Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Manuali i përdorimit
NL
Upute za upotrebu
FR
Gebruikershandleiding
DE
User Manual
EN
Ngrirës
Zamrzivač
Vriezer
Freezer
Congélateur
Gefrierschrank
Fagyasztó
Замрзнувач
Zamrzovalnik
Замрзивач
ZFX31400WA
ZFX31401WA
2
14
26
38

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Zanussi ZFX31400WA

  • Pagina 1 Manuali i përdorimit Upute za upotrebu Gebruikershandleiding User Manual Ngrirës Zamrzivač Vriezer Freezer Congélateur Gefrierschrank Fagyasztó Замрзнувач Zamrzovalnik Замрзивач ZFX31400WA ZFX31401WA...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    • Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en gooi ze op pas- sende wijze weg. Algemene veiligheid • Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik of gelijksoortige toepassingen zoals: – Boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren of andere werkomgevingen – Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en andere woon- omgevingen www.zanussi.com...
  • Pagina 3: Veiligheidsinformatie

    • Installeer het apparaat niet in de nabijheid een geaard stopcontact. van radiators, fornuizen, ovens of kookplaten. • Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden • De achterzijde van het apparaat moet tegen gemaakt. de muur worden geplaatst. www.zanussi.com...
  • Pagina 4: Toepassing

    • Veroorzaak geen schade aan het deel van zal extra druk in de drankfles veroorzaken. de koeleenheid dat zich naast de warmte- • Plaats geen ontvlambare producten of wisselaar bevindt. items die vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het apparaat. www.zanussi.com...
  • Pagina 5: Bediening

    Het invriesproces duurt 24 uur: vries tijdens middelde instelling veranderd worden. deze periode geen ander voedsel in. Om het invriezen sneller te laten verlopen, moet u de thermostaatknop echter op een hogere stand instellen om de maximale kou te verkrijgen. www.zanussi.com...
  • Pagina 6: Ontdooien

    • Ingevroren vloeistoffen kunnen aan de huid vastvriezen als ze rechtstreeks uit het vries- vak geconsumeerd worden. www.zanussi.com...
  • Pagina 7: Onderhoud En Reiniging

    Volg onderstaande aanwijzingen om de rijp te en waspolijstmiddelen om de binnenkant verwijderen: schoon te maken, aangezien deze het op- 1. Schakel het apparaat uit of trek de stekker pervlak beschadigen en een sterke geur uit het stopcontact. achterlaten. www.zanussi.com...
  • Pagina 8: Probleemoplossing

    De compressor werkt De temperatuur is niet goed Raadpleeg het hoofdstuk "Be- continu. ingesteld. diening". Er zijn grote hoeveelheden in Wacht een paar uur en contro- te vriezen voedsel tegelijk in de leer dan nogmaals de tempera- vriezer geplaatst. tuur. www.zanussi.com...
  • Pagina 9: Installatie

    Het apparaat moet worden geïnstalleerd op +16 ºC tot +32 ºC een droge, goed geventileerde plaats binnen waar de omgevingstemperatuur overeenkomt +16 ºC tot +38 ºC met de klimaatklasse die is vermeld op het typeplaatje van het apparaat: +16 ºC tot +43 ºC www.zanussi.com...
  • Pagina 10 160° op de vorige plek van het deurscharnier, open kunnen zoals weergegeven in de afbeelding. www.zanussi.com...
  • Pagina 11: Elektrische Aansluiting

    Raadpleeg hiervoor een gekwalifi- ceerd elektricien. • De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden als bovenstaande veiligheidsvoor- schriften niet opgevolgd worden. • Dit apparaat voldoet aan de Europese Richtlijnen. www.zanussi.com...
  • Pagina 12: Technische Informatie

    Help om het houdelijke afval. Breng het product naar het milieu en de volksgezondheid te beschermen milieustation bij u in de buurt of neem contact en recycle het afval van elektrische en elektro- op met de gemeente. nische apparaten. www.zanussi.com...
  • Pagina 13 www.zanussi.com...
  • Pagina 14: Informations Sur La Sécurité

    – dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines réservées aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ; – Pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour www.zanussi.com...
  • Pagina 15: Avertissements Importants

    à l'huile de refouler dans le endommagé. compresseur. AVERTISSEMENT ! N’utilisez pas • N'installez pas l'appareil à proximité d'un d’adaptateurs multiprises ni de rallonges. radiateur, d'une cuisinière, d'un four ou • L'appareil doit être relié à la terre. d'une table de cuisson. www.zanussi.com...
  • Pagina 16 • Ne placez jamais de boissons gazeuses à suivre pour mettre l'appareil au rebut. dans le compartiment congélateur. Cela • N'endommagez pas la partie du circuit de engendrerait une pression sur le récipient réfrigération située à proximité du conden- de la boisson. seur thermique. www.zanussi.com...
  • Pagina 17: Fonctionnement

    Pour congeler des aliments frais, il n'est pas autre aliment à congeler pendant cette nécessaire de modifier le réglage moyen. période. Toutefois, pour une congélation plus rapide, tournez le thermostat sur la position maximale pour obtenir plus de froid. www.zanussi.com...
  • Pagina 18: Décongélation

    • La température très basse des produits l'énergie. liquides glacés, s'ils sont consommés dès Conseils pour la congélation leur sortie du compartiment congélateur, Voici quelques conseils importants pour obte- peut provoquer des gelures. nir un processus de congélation optimal : www.zanussi.com...
  • Pagina 19: Entretien Et Nettoyage

    3 et nettoyage très parfumés ou de produits 5 mm. caustiques pour nettoyer l'intérieur de l'appareil car cela risque d'endommager la surface et de laisser une forte odeur. www.zanussi.com...
  • Pagina 20: Dépannage

    électrique à la prise de courant. Contactez un électricien qualifié. L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité de l'appareil. Le compresseur fonctionne La température n'est pas correc- Reportez-vous au chapitre en continu. tement réglée. « Fonctionnement ». www.zanussi.com...
  • Pagina 21: Fermeture De La Porte

    à votre problème, veuillez consulter 1. Nettoyez les joints de la porte. le service après-vente le plus proche. 2. Si nécessaire, ajustez la porte. Repor- tez-vous au paragraphe « Installation ». 3. Si nécessaire, remplacez les joints de porte défectueux. Contactez votre service après-vente. www.zanussi.com...
  • Pagina 22: Installation

    Assurez-vous que l'air circule librement à charnière de l'appareil. l'arrière de l'appareil. Pour garantir un rende- ment optimal si l'appareil est installé sous un élément suspendu, la distance entre le haut de l'appareil et l'élément suspendu doit être d'au moins 100 mm. www.zanussi.com...
  • Pagina 23: Branchement Électrique

    11. Déplacez la poignée et les bouchons en tant un électricien spécialisé. plastique de l'autre côté. • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces consignes de sécurité. • Cet appareil est conforme aux directives de la C.E.E. www.zanussi.com...
  • Pagina 24: Caractéristiques Techniques

    Apportez le pro- prévus à cet effet. Merci d'aider à protéger duit à un recycleur local ou contactez le service l'environnement et la santé de tous en recy- municipal. clant les déchets issus d'appareils électriques et électroniques. www.zanussi.com...
  • Pagina 25 www.zanussi.com...
  • Pagina 26: Sicherheitshinweise

    • Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise. Allgemeine Sicherheit • Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.: – Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern www.zanussi.com...
  • Pagina 27: Sicherheitshinweise

    • Warten Sie mindestens 4 Stunden, gefahr. bevor Sie das Gerät an das Stromnetz ACHTUNG! Achten Sie bei der Montage anschließen. Dies ist erforderlich, damit das des Geräts darauf, dass das Netzkabel Öl in den Kompressor zurückfließen kann. nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. www.zanussi.com...
  • Pagina 28: Bedienungshinweise

    Sie es. • Wird der Kältekreislauf beschädigt, stellen • Entfernen Sie die Tür, um zu verhindern, Sie bitte sicher, dass es keine Flammen dass sich Kinder oder Haustiere in dem und Zündquellen im Raum gibt. Den Raum Gerät einschließen. belüften. www.zanussi.com...
  • Pagina 29: Betrieb

    Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren von Möchten Sie den Gefriervorgang beschleuni- frischen Lebensmitteln und zum längerfristigen gen, drehen Sie den Temperaturregler auf eine Lagern von bereits gefrorenen und tiefgefrore- höhere Einstellung, um die maximal mögliche nen Lebensmitteln. Kühlung zu erreichen. www.zanussi.com...
  • Pagina 30: Lagerung Gefrorener Lebensmittel

    • Magere Zutaten lassen sich besser und Sie in diesem Fall den Temperaturregler auf länger als fetthaltige lagern. Durch Salz eine höhere Einstellung ein, die ein auto- wird die Lagerungsdauer von Zutaten matisches Abtauen und damit auch einen verkürzt. niedrigeren Energieverbrauch ermöglicht. www.zanussi.com...
  • Pagina 31: Reinigung Und Pflege

    • Spülen und trocknen Sie sie sorgfältig ab. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfoh- lene mechanische oder sonstige Hilfs- mittel zu beschleunigen. Ein Tempera- turanstieg des Gefrierguts während des Abtauens des Geräts kann die Lagerzeit dieser Lebensmittel verkürzen. www.zanussi.com...
  • Pagina 32: Stillstandzeiten

    ACHTUNG! Siehe Sicherheitshinweise. Was ist, wenn Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist abgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzstecker wurde nicht Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose gesteckt. richtig in die Steckdose. www.zanussi.com...
  • Pagina 33 Abhilfemaß- 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. nahmen nicht zum gewünschten Erfolg 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe führen. hierzu „Montage“. 3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen, falls erforderlich. Wenden Sie sich hierzu an den Kundendienst. www.zanussi.com...
  • Pagina 34: Montage

    Die Luft muss frei auf der Geräterückseite zirkulieren können. Um einen einwandfreien Betrieb sicherzustellen, sollte der Abstand zwischen der Oberseite des Gehäuses und dem Hängeschrank mindestens 100 mm be- tragen, wenn das Gerät unter einem Hänge- schrank aufgestellt wird. 3. Nehmen Sie die Tür ab. www.zanussi.com...
  • Pagina 35: Elektrischer Anschluss

    10. Bringen Sie die Scharnierverkleidung einem qualifizierten Elektriker. wieder an. • Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung 11. Montieren Sie den Griff und die Plastik- bei Missachtung der vorstehenden Sicher- stopfen an der gegenüberliegenden Seite. heitshinweise. • Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien. www.zanussi.com...
  • Pagina 36: Technische Daten

    Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol  Entsorgen Sie die Verpackung in den ent- nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das sprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. elektrische und elektronische Geräte. www.zanussi.com...
  • Pagina 37 www.zanussi.com...
  • Pagina 38: Safety Information

    • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: – Farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and other working environments – By clients in hotels, motels, bed and breakfast and other resi- dential type environments www.zanussi.com...
  • Pagina 39: Safety Instructions

    • Do not install this appliance in areas that are mains cable, compressor). Contact the too humid or too cold, such as the construc- Service or an electrician to change the tion appendices, garages or wine cellars. electrical components. www.zanussi.com...
  • Pagina 40: Operation

    Loaded position and let the appliance run at least 4 hours to allow the correct temperature to be reached before placing food inside. Adjust the Temperature Regulator according to the quantity of the stored foods. • IPosition “1” -Cold. www.zanussi.com...
  • Pagina 41: Switching Off

    The freezing process lasts 24 hours: during on the time available for this operation. this period do not add other food to be frozen. Small pieces may even be cooked still frozen, directly from the freezer: in this case, cooking will take longer. www.zanussi.com...
  • Pagina 42: Hints And Tips

    General warnings charging must therefore only be carried out by authorized technicians. CAUTION! Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation. The accessories and parts of the appli- ance are not suitable for washing in a dishwasher. www.zanussi.com...
  • Pagina 43: Periodic Cleaning

    1. Switch off the appliance, or pull out elec- spoiling in case of a power failure. trical plug from the wall socket. www.zanussi.com...
  • Pagina 44: Troubleshooting

    Defrost the appliance. greater than 4-5 mm. The door has been opened Open the door only if neces- often. sary. There is no cold air circulation Make sure that there is cold air in the appliance. circulation in the appliance. www.zanussi.com...
  • Pagina 45: Installation

    CAUTION! To carry out the following operations, we suggest that this be made with another person that will keep a firm hold on the doors of the appliance during the operations. www.zanussi.com...
  • Pagina 46: Electrical Connection

    • The manufacturer declines all responsibil- screws. ity if the above safety precautions are not observed. • This appliance complies with the E.E.C. Directives. www.zanussi.com...
  • Pagina 47: Technical Information

    Put the packaging in applicable containers to symbol with the household waste. Return recycle it. Help protect the environment and the product to your local recycling facility or human health and to recycle waste of electri- contact your municipal office. cal and electronic appliances. www.zanussi.com...
  • Pagina 48 www.zanussi.com/shop...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Zfx31401wa

Inhoudsopgave