Samenvatting van Inhoud voor Xerox DocuColor 8000AP
Pagina 1
Versie 1.0 juni 2007 DocuColor 8000AP Handleiding voor de systeembeheerder...
Pagina 2
Andere bedrijfsmerken of productnamen kunnen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken zijn van de betreffende bedrijven en deze worden hierbij ook erkend. Hoewel dit materiaal met de grootst mogelijke zorg is samengesteld, aanvaardt Xerox Corporation geen aansprakelijkheid met betrekking tot eventuele onnauwkeurigheden of weglatingen Dit document wordt periodiek bijgewerkt.
Pagina 4
I n h o u d s o p g a v e Mode Hulpprogramma‘s Overzicht......... . 1-1 Mode hulpprogramma‘s openen en afsluiten .
Pagina 5
Inhou dsop gave Auditron Overzicht......... . 2-1 Initialisatie .
Pagina 6
I n h o u d s o p g a v e D o c u C o lo r 8 0 0 0 A P G e b r u i k e r s h a n d l e i d i n g v o o r d e s y s t e e m b e h e e r d e r...
Conventies In deze handleiding wordt gebruik gemaakt van symbolen die u helpen bij het vinden van informatie en waarmee u informatie van elkaar kunt onderscheiden. Symbolen VOORZICHTIG:Met dit symbool wordt u attent gemaakt op een actie die de hardware of software kan beschadigen of waardoor gegevens verloren kunnen gaan.
Pagina 8
C o n v e n t ie s Het symbool 1 2 3... geeft het begin van een taak of werkproces aan waarmee u een procedure kunt voltooien. Het symbool wordt gevolgd door de eerste stap in een genummerde procedure, taak of werkproces.
Veiligheidsbepalingen Het Xerox-product en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn ontworpen en getest om te voldoen aan strenge veiligheidseisen. Deze omvatten onder meer de goedkeuring van veiligheidsinstanties en het voldoen aan de geldende milieunormen. Lees onderstaande instructies aandachtig door voordat u met het product gaat werken en raadpleeg deze, indien nodig, opnieuw zodat het product altijd op een veilige manier wordt gebruikt.
Indien een van de volgende omstandigheden zich voordoet, schakel dan het apparaat onmiddellijk uit en trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. Neem contact op met het Xerox Welcome Centre om het probleem te verhelpen. •...
Dit product is voorzien van laserwaarschuwingsetiketten. Deze etiketten zijn bedoeld voor gebruik door de Xerox-technicus en zijn aangebracht op of in de buurt van panelen of beschermplaten die met speciaal gereedschap moeten worden verwijderd.
Verwijder nooit deze panelen. Er bevinden zich achter deze panelen geen onderdelen die de operateur kan onderhouden. Bel voor meer informatie over het product of over door Xerox geleverde materialen het volgende nummer: +44 (0) 1707 353434 Veiligheidsnormen...
Achter deze beschermplaten bevinden zich geen onderdelen die u kunt onderhouden. Voer nooit onderhoudshandelingen uit die u niet hebt geleerd van een Xerox-technicus of die niet specifiek worden beschreven in de documentatie bij de pers. Veiligheid tijdens de bediening Het apparaat en de verbruiksmaterialen van Xerox zijn ontworpen en getest om te voldoen aan strenge veiligheidseisen.
Als u meer wilt weten over ozon, kunt u de Xerox-publicatie, OZONE, aanvragen door in de Verenigde Staten te bellen naar 1- 800-828-6571. Bel voor een Franse versie in de VS 1-800-828- 6571 en druk op 2.
In dat geval dient de gebruiker de interferentie op eigen kosten te verhelpen. Elke wijziging of modificatie die zonder toestemming van de Xerox Corporation wordt aangebracht met betrekking tot deze apparatuur, kan het gebruiksrecht voor deze apparatuur tenietdoen.
(2) dit apparaat moet iedere ontvangen storing accepteren, inclusief storingen die kunnen leiden tot ongewenste werking. Elke wijziging of modificatie die zonder toestemming van de Xerox Corporation wordt aangebracht met betrekking tot deze apparatuur, kan het gebruiksrecht voor deze apparatuur tenietdoen.
Pagina 17
Ongeoorloofde aanpassingen, zoals de toevoeging van nieuwe functies of aansluiting van externe apparaten, kan de productcertificatie beïnvloeden. Neem contact op met uw plaatselijke Xerox-leverancier voor een lijst van goedgekeurde accessoires. WAARSCHUWING:Om deze apparatuur te laten werken in de nabijheid van industriële, wetenschappelijke en medische...
B e pa l i n g e n Het is verboden in de VS In de statuten van het Amerikaanse Congres is vastgelegd dat de reproductie van de volgende zaken onder bepaalde omstandigheden verboden is. Er kunnen boetes en gevangenisstraffen worden opgelegd aan degenen die zich schuldig maken aan dergelijke reproductie.
Pagina 19
Be pa lin gen Aangepaste vergoedingscertificaten voor veteranen van de wereldoorlogen. Obligaties en waardepapieren van een niet-Amerikaanse overheid, bank of onderneming. Materiaal waarop copyright rust, tenzij toestemming van de eigenaar van het copyright is verkregen of de reproductie valt binnen de normen van "redelijke gebruik" of binnen bepalingen in de copyrightwetten met betrekking tot reprorecht van bibliotheken.
B e pa l i n g e n Het is verboden in Canada In de statuten van het Canadese Parlement is vastgelegd dat de reproductie van de volgende zaken onder bepaalde omstandigheden verboden is. Er kunnen boetes en gevangenisstraffen worden opgelegd aan degenen die zich schuldig maken aan het maken van dergelijke kopieën.
Be pa lin gen Milieuverordeningen voor Canada Het Canadese Terra Choice Environmental Services, Inc. heeft vastgesteld dat dit product van Xerox voldoet aan alle toepasselijke eisen van Environmental Choice EcoLogo ten behoeve van minimale effecten op het milieu. Als deelnemer aan het Environmental Choice-programma, heeft Xerox Corporation bepaald dat dit product voldoet aan de richtlijnen van Environmental Choice voor zuinig energieverbruik.
Hier moet mogelijk op een speciale manier mee worden omgegaan, raadpleeg hiervoor www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Indien uw product niet onder dit Xerox-beleid valt en u belast bent met de afvoer van dit product, volgt u de instructies in de bovenstaande alinea.
Neem voordat u de apparatuur wegdoet contact op met uw plaatselijke dealer of Xerox-vertegenwoordiger voor informatie over inzameling. Andere landen Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor afvalverwerking en informeer naar de geldende richtlijnen.
Pagina 24
B e pa l i n g e n x x ii D o c u C o l o r 8 0 0 0 A P G e b r u i k e r s h a n d l e i d i n g v o o r d e s y s t e e m b e h e e r d e r...
Mode Hulpprogramma‘s Overzicht Met de mode Hulpprogramma‘s kunt u de standaardinstellingen voor uw digitale pers aanpassen aan uw wensen. U kunt de instellingen voor de verschillende toepassingen wijzigen, zoals welk beginscherm moet worden getoond wanneer het apparaat wordt aangezet, welke taal in het aanraakscherm wordt gebruikt, de speciale papierformaten die kunnen worden gebruikt in papierladen, timers, geluidssignalen, standaardinstellingen voor scannertoepassingen, instellingen voor de beeldkwaliteit en nog...
Pagina 26
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s De volgende procedure gebruiken om de mode Hulpprogramma‘s te openen en af te sluiten: 1. De toets Toegang op het bedieningspaneel indrukken. Het scherm Toegangscode verschijnt.
Pagina 27
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Het scherm Pad-opties verschijnt. OPMERKING:Aangeraden wordt de toegangscode voor Hulpprogramma‘s zo snel mogelijk na de installatie van de digitale pers te wijzigen, om toegang tot de mode Hulpprogramma‘s voor onbevoegden te voorkomen.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Navigatie in de mode Hulpprogramma‘s In de volgende tabel staat hoe u kunt navigeren in de mode Hulpprogramma‘s door de knoppen aan te raken. Toets Resultaat Tabbladen...
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Standaardinstellingen apparaat Twee schermen Standaardinstellingen apparaat zijn beschikbaar voor het wijzigen van de standaardinstellingen. Elk van de op onderstaand venster getoonde toepassingen wordt beschreven in de rest van dit hoofdstuk.
Standaardinstellingen apparaat 1. OPMERKING:De D-MAX Setup toepassing kan al dan niet geselecteerd worden met uw DocuColor 8000AP Digitale Pers configuratie. In elk geval is deze toepassing alleen bestemd voor de Xerox-technicus en niet voor klantgebruik.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Beginscherm De toets Beginscherm gebruiken om het scherm te selecteren dat wordt weergegeven wanneer de digitale pers wordt aangezet. U kunt kiezen uit twee schermen: •...
Pagina 32
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s 2. De toets Opdrachtstatus of Apparaatstatus selecteren. Indien u het scherm Apparaatstatus selecteert, verschijnt het onderstaande scherm wanneer het apparaat wordt aangezet. Indien u de standaardinstelling verandert in het scherm Opdrachtstatus, verschijnt het hieronder afgebeelde scherm wanneer het apparaat wordt aangezet.
Xerox Premium Digital Carbonless Paper (zelfkopiërend papier). • Om problemen met het gebruik van zelfkopiërend papier te voorkomen, kunt u de toepassing Zelfkopiërend papier...
Pagina 34
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s VOORZICHTIG:Voer in dit scherm geen andere cijfers in dan in deze procedure worden beschreven. Door het invoeren en opslaan van andere nummers dan beschreven, worden de systeeminstellingen gewijzigd, waarna u mogelijk een service- oproep moet doen om het systeem te herstellen met de juiste instellingen.
Pagina 35
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Ga als volgt te werk om een toepassing te schakelen: 1. Gebruik vanuit het Scherm NVM lezen / schrijven de aantaltoetsen op het bedieningspaneel en voer het Ketenschakelnummer in: •...
Pagina 36
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s 4. Druk na het invoeren van het Nieuwe waarde nummer op de Start toets. De gebruikersinterface geeft het volgende scherm weer: 5.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Ladeprioriteit Selecteer de prioriteit voor elke papierlade. Indien de toepassing Auto-laden verwisselen is ingeschakeld en elke papierlade papier van hetzelfde formaat en gewicht bevat, voert de digitale pers papier in uit de papierlade met Prioriteit 1.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Systeemtimers Gebruik deze toepassing om de standaardinstellingen te wijzigen voor de timers in de digitale pers. Voor toegang tot de verschillende timers de toets Systeemtimers selecteren op het scherm Standaardinstellingen apparaat 1.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Energie- spaarstand Met behulp van deze toepassing kunt u instellen na hoeveel tijd de digitale pers overgaat op de energiespaarstand. Deze timer wordt geactiveerd wanneer alle opdrachten zijn uitgevoerd en er geen opdrachten meer in de printerwachtrij staan.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Screensaver De toepassing Screensaver gebruiken om het scherm te beschermen tegen permanent inbranden van beelden wanneer de digitale pers langere tijd stilstaat. 1.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Tijd tussen opdrachten Gebruik deze toepassing wanneer er een aantal opdrachten in de wachtrij staat en u zeven seconden de tijd wilt hebben om afgeleverde afdrukken uit de afwerkeenheid te verwijderen voordat de volgende afdrukopdracht wordt uitgevoerd.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Hulpprogramma‘s UIT Met behulp van deze toepassing keert de digitale pers automatisch terug naar de afdrukmode wanneer er binnen een bepaalde tijd geen selecties worden gemaakt op het scherm mode Hulpprogramma’s.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Auto-hervatten bij afdrukken Gebruik de functie Auto-hervatten bij afdrukken na storing oplossen om automatisch een opdracht te hervatten nadat een storing is verholpen en een opdracht die is ontvangen via het netwerk wacht op instructies van de gebruiker.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Auto-hervatten na stoppen Met behulp van deze toepassing wordt een opdracht automatisch opnieuw gestart wanneer de toets Pauze op het bedieningspaneel werd ingedrukt en er wordt gewacht op instructies van de gebruiker voor de opdracht.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Auto-hervatten bij vasthouden Deze toepassing gebruiken om automatisch verder te gaan met de volgende opdracht in de wachtrij indien de opdracht die momenteel wacht op instructies van de gebruiker om een bepaald type storing te verhelpen.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Audiotonen Er zijn drie soorten geluidssignalen die op de digitale pers kunnen worden geactiveerd, zoals in de volgende tabel wordt duidelijk gemaakt.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Productiviteitsinstelling De productiviteit van de digitale pers heeft betrekking op de continue snelheid van de media-uitvoer, gemeten in afdrukken per minuut (ppm).
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Productiviteitstabellen In de volgende productiviteitstabellen staan de verschillende papiergewichten en -formaten en de bijbehorende afdruksnelheden voor enkelzijdig en dubbelzijdig afdrukken. In elke tabel staan de parameters voor de afdruksnelheid voor beide productiviteitsinstellingen.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Gemengd papiergewicht Mode Gemengd papier Papierformaat (Invoerrichting Afdruksnelheid voor lengte) [mm] DocuColor 8000AP Papiergewicht Min. Eenzijdig Tweezijdig 182,0 216,0...
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Alle papier - nominale snelheid Alle papier - nominale snelheid Modus Afdruksnelheid voor de DocuColor Papierformaat (Invoerrichting lengte) [mm] 8000AP Papiergewicht Min.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Procedure voor Productiviteitsinstelling Gebruik de volgende procedure om de instelling te kiezen die het beste bij uw situatie past. 1.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Auto-laden verwisselen Gebruik deze toepassing om de standaardinstellingen voor de volgende opties in te voeren: Standaardinstelling Wat de standaardinstelling doet Auto-laden Met deze optie kan de digitale pers automatisch een andere papierlade selecteren verwisselen (ALS)
Pagina 53
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s 3. Selecteer de Inschakelen of Uitschakelen toets voor de optie Auto-papierselectie. 4. Wanneer de digitale pers een of meer papierladen dient te negeren, de gewenste papierladetoets selecteren in de kolom Uitgesloten lade.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Staffelen extra groot papier Gebruik deze functie voor media die groter is dan de lange kant, 8,5x11 inch / A4-papier, zoals 12 x 18 inch (304,8 x 457,2 mm). OPMERKING:Bij sommige fabrikanten van kleurenservers is er een functie Staffelen extra groot papier, waarmee ook de positie van het beeld op het papier kan worden aangepast.
Pagina 55
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s 3. De toets Staffelen niveau 1, 2, 3,of 4 selecteren om de positie van het papier aan te passen terwijl het wordt ingevoerd.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Datum & tijd instellen Gebruik deze functie om de datum en tijd van het systeem in te stellen. De datum en tijd worden weergegeven op het scherm Foutenlog en op de schermen Datum en tijd.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s 2. Het gewenste datumformaat selecteren. 3. De toetsen pijl omhoog en pijl omlaag gebruiken om het juiste jaar, de juiste maand en de juiste dag in te voeren. 4.
Pagina 58
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s 3. De toets 12-uurs klok of 24-uurs klok selecteren. 4. De toetsen pijl omhoog en pijl omlaag gebruiken om het juiste tijdstip (uur en minuten) in te stellen.
Twee talen Met deze toepassing kan één van de twee beschikbare talen worden ingesteld als standaardtaal voor het aanraakscherm. Toen uw digitale pers werd geïnstalleerd, heeft de Xerox-technicus de twee talen van uw keuze voor het aanraakscherm in het systeem geladen.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Niet-standaard papierformaat U kunt niet-standaard papierformaat gebruiken vanuit elke papierlade, door het papierformaat in te voeren op het scherm Niet-standaard papierformaat voor de lade die moet worden gebruikt.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Standaardinstellingen apparaat 2 In dit gedeelte worden de toepassingen beschreven die beschikbaar zijn via het scherm Standaardinstellingen apparaat 2. Het tabblad Standaardinstellingen apparaat 2 selecteren waarna een van de volgende schermen verschijnt: Indien er een optionele afwerkeenheid aan uw systeem is...
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Aanpassing Ontkruller Raadpleeg voor informatie en stapsgewijze instructies over het gebruik van de Ontkruller het document DocuColor 8000/7000 Aanpassing Ontkruller. Procedure voor profiel voor aangepast papier Gebruik de onderstaande procedure om een profiel voor aangepast papier te maken of te wijzigen.
Pagina 63
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s 2. Het scherm Instelling keuzepapier opent. 3. Selecteer de specifieke Papierlade waar het profiel voor aangepast papier voor wordt gemaakt. Indien u een de tweede invoermodule heeft aangesloten, dan geeft dit scherm de Papierladen 3 en 4 weer.
Pagina 64
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s 4. Selecteer de Toets Papiersoort. OPMERKING:De standaardinstelling is Uit. • De Toets Papiersoort correspondeerd met de media toetsen/schakelaren op de papierladen: •...
Pagina 65
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Zie onderstaand voorbeeld: BELANGRIJK:Dit is alleen een voorbeeld. Voer deze stappen nu niet uit. 1. De toets Papiersoort komt met de keuzes overeen op de papierlade.
Pagina 66
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s BELANGRIJK:De Toets Papiersoort hoeft niet overeen te komen met het type papier dat u in de lade plaatst. Wanneer u een Profiel voor aangepast papier maakt, selecteert u een papiersoort die zelden of nooit wordt gebruikt als uw toets papiersoort.
Pagina 67
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Het scherm Afstelling aangepast papier opent. 6. Selecteer een Profiel voor aangepast papier-toets. • Na het selecteren van een toets voor Profiel voor aangepast papier zijn de toetsen voor Profiel voor aangepast papier en Aanpassing uitlijning aan de rechterkant te selecteren.
Pagina 68
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s 7. Selecteer vanuit het Wijzigen / Bekijken gedeelte, de toets voor Profiel voor aangepast papier. Het scherm Profiel voor aangepast papier opent. Met deze opties kunt u uw profiel voor aangepast papier verder fijnafstellen"en deze worden uitvoeriger op de volgende pagina's uitgelegd.
Pagina 69
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Deze opties zijn inclusief: • Basisbereik papiersoort: Dit is het werkelijke type papier dat u in de lade plaatst. D o c u C o l o r 8 0 0 0 A P G e b r u i k e r s h a n d l e i d i n g v o o r d e s y s t e e m b e h e e r d e r 1-45...
Pagina 70
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s • 2de TB: De tweede overdrachtband is een toepassing die normaal gesproken gebruikt wordt met zwaar papier (220 en en zwaarder, 10 pt of 12 pt). –...
Pagina 71
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Gebruik deze toepassing als uw: a. Afdrukken kunnen vlekken, ongelijke, vlekkerige tonerdekking vertonen, die optreedt wanneer u grote, dichte delen met een effen kleur afdrukt.(raadpleeg onderstaande illustratie) Vlekken Geen vlekken...
Pagina 72
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s b. Er is een kleurverschuiving op afdrukken waarneembaar waar de kleuren sterk afwijken van wat u wenst (raadpleeg onderstaande illustratie). Dit testpatroon geeft een Dit testpatroon geeft afdruk met de gewenste kleuren.
Pagina 73
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s • Penetratiegraad ontkruller: Gebruik deze toepassing om de papierkrulling in de afdruk te compenseren. Dit is dezelfde als de toepassing Instellingen ontkruller. Zie voor informatie over de ontkruller het gedeelte Instellingen ontkruller en Instellingen E-tabel ontkruller, eerder in dit hoofdstuk.
Pagina 74
BELANGRIJK:Als u de roldruk verhoogt voor storingen met code 8-154 kunt u een service-oproep uitstellen. Neem echter zo snel mogelijk contact op met het Xerox Welcome Centre om de volledige invoercapaciteiten van de digitale pers te herstellen. 1 - 5 0...
Pagina 75
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s • Selectie ventilator papierlade: Gebruik deze toepassing om de ventilatoren in een papierlade in of uit te schakelen om verkeerde invoer, papierstoringen of andere mogelijke problemen met de lade-invoer te verhelpen.
Pagina 76
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s 8. Maak de gewenste selecties uit de keuzes Profiel voor aangepast papier. Selecteer Sluiten om de wijzingingen op te slaan en het scherm af te sluiten.
Pagina 77
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s 11. Nadat u alle gewenste instellingen voor dit Profiel voor aangepast papier hebt gekozen, voer een Testpagina afdrukken uit, om te controleren of de uitvoer bevredigend is. 12.
Pagina 78
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Hiermee keert u terug naar het scherm Afstelling aangepast papier: 14. De toets Sluiten selecteren om terug te keren naar het scherm Instelling aangepast papier: 15.
Pagina 79
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s 16. Sluit de mode Hulpprogramma‘s af en ga terug naar het scherm Apparaatstatus. Het scherm Apparaatstatus geeft nu uw nieuwe Profiel voor aangepast papier weer: 17.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Aanpassing uitlijning Verschillende materialen (zoals het papiersoort, het gewicht en coating of geen coating) moeten wellicht op een specifieke manier door de digitale pers worden verwerkt wanneer het materiaal door de papierbaan wordt getransporteerd.
Pagina 81
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Wanneer u uitlijningsprofielen voor afdrukken met Zijde 1 en Zijde 2 maakt, dient u rekening te houden met het volgende: •...
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Procedure voor het uitlijningsprofiel Gebruik de volgende procedure om een uitlijningsprofiel te maken of te wijzigen voor de uitvoer van het beeld op Zijde 1 of 2. BELANGRIJK:Kopieer en gebruik voor het maken of aanpassen van Uitlijningsprofielen de tabel die op de achterkant van dit boek staat, om de instellingen voor uw Uitlijningsprofiel op te slaan.
Pagina 83
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s 2. Selecteer een Papierlade. BELANGRIJK:Als u een Uitlijningsprofiel profiel gekoppeld met een Profiel voor aangepast papier maakt, en hier vanuit de procedure Instelling keuzepapier bent gekomen, dan geeft dit scherm geen enkele Papierlade informatie.
Pagina 84
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s 3. Selecteer een Profielnummer van 1-20 door de juiste toets te selecteren. De Wijzigen / Bekijken toets is nu selecteerbaar, zoals hier boven is getoond.
Pagina 85
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s 4. Selecteer de Uitlijningsprofiel toetsen; het scherm Uitlijningsprofiel opent. D o c u C o l o r 8 0 0 0 A P G e b r u i k e r s h a n d l e i d i n g v o o r d e s y s t e e m b e h e e r d e r 1-61...
Pagina 86
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s 5. Selecteer de toets Testpagina afdrukken. Er verschijnt een nieuw venster. a. Selecteer de toets 2-zijdig. OPMERKING:Als u de registratie wil controleren van enkelzijdige afdrukken, selecteert u de toets 1-zijdig.
Pagina 87
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s 6. Evalueer de testpagina's door uw 2-zijdige afdruk op ooghoogte nabij een lichtbron te houden. U ziet dan de referentiepunten voor Zijde 1 en 2 van de afdruk.
Pagina 88
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s • Registratie invoerrand: Gebruik deze toepassing om de invoerrand te wijzigen van de registratie voor de afbeelding op Zijde 1 en/of Zijde 2. –...
Pagina 89
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s • Registratie zijkant: gebruik deze toepassing om de zijkant te wijzigen van de registratie voor de afbeelding op Zijde 1 en/of Zijde 2. –...
Pagina 90
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s • Loodrechte stand: Gebruik deze toepassing om de afbeelding op de drum digitaal aan te passen zodat deze wordt uitgelijnd met het papier voor Zijde 1 en Zijde 2. –...
Pagina 91
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s • Zijkant scheef: Gebruik deze toepassing om het papier zo af te stellen dat de afbeeldingen voor Zijde 1 en/of Zijde 2 niet scheef zijn maar met elkaar zijn uitgelijnd.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s • Beeldvergroting dwars op verwerkingsrichting: Gebruik deze functie om de beelduitrekking van Zijde 1 naar Zijde 2 te corrigeren. Indien nodig kan het beeld worden vergroot of verkleind.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s • Beeldvergroting verwerkingsrichting: Gebruik deze functie om de beelduitrekking van Zijde 1 naar Zijde 2 te corrigeren. Indien nodig kan het beeld worden vergroot of verkleind.
Pagina 94
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s 8. Maak de gewenst aanpassingen voor de Uitlijningsprofielfuncties (Registratie invoerrand, Registratie zijkant, etc.). OPMERKING:Wij raden u aan om slechts één uitlijningsprofielfunctie te kiezen, totdat u nog een serie testpagina's afdrukt en de registratie van die uitvoer evalueert.
Pagina 95
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s 9. Selecteer Testpagina afdrukken om te verzekeren dat de uitvoer bevredigend is. a. Selecteer de toets 2-zijdig. OPMERKING:Als u de registratie wil controleren van enkelzijdige afdrukken, selecteert u de toets 1-zijdig.
Pagina 96
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s 11. Als uw uitvoer bevredigend is, selecteer Sluiten om deze instellingen op te slaan en terug te keren naar het scherm Uitlijningsprofiel.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Een Aanpassing van het uitlijningsprofiel uitschakelen De volgende stappen uitvoeren om een Uitlijningsprofiel uit te schakelen of te deactiveren: 1.
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Profiel afwerksysteemmodule (DFA apparaat) Als op uw digitale pers een optionele DFA (Digital Finishing Architecture) apparaat van derden is aangesloten, ingeschakeld en aangezet, dan wordt de optie met de naam "Profiel afwerksysteemmodule"...
Pagina 99
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s Op de toets Profiel afwerksysteemmodule drukken om de Profiellijst weer te geven. Om de instellingen te bekijken voor het tabblad Timing of een Profiel van het afwerksysteem de betreffende toets selecteren.
Pagina 100
1 . M o d e H u l p p r o g r a m m a ‘ s 1 - 7 6 D o c u C o lo r 8 0 0 0 A P G e b r u i k e r s h a n d l e i d i n g v o o r d e s y s t e e m b e h e e r d e r...
Auditron BELANGRIJK:Sommige toepassingen die in dit hoofdstuk worden beschreven worden mogelijk niet weergegeven of kunnen niet worden geselecteerd, afhankelijk van de configuratie van uw apparaat. Overzicht In de Auditron Mode kunt u: • De toegangscode voor de mode Hulpprogramma's wijzigen •...
2 . A u d i t r o n Initialisatie Gebruikersaccounts zijn individuele accounts die ingesteld kunnen worden met afdruklimieten, kleurlimieten, een toegangscode en limieten voor het kopieervolume. Via het initialisatiescherm kunt u de informatie in de Gebruikersaccounts terugzetten. In het Initialisatiescherm kunt u: •...
Pagina 103
2 . A u d i t r o n Wanneer u één van de bovenstaande keuzes uitvoerd wordt u via een bevestigingsscherm gevraagd of u de Auditron echt wilt initialiseren: Na het antwoord “Ja” worden alle accounts gewist en zet de toegangscode voor de mode Hulpprogramma‘s terug op de fabrieksinstelling van vijf keer 1 (11111).
2 . A u d i t r o n Gebruikersaccounts maken/wijzigen Met het scherm Gebruikersaccounts creëren/wijzigen kunt u gebruikersaccounts en toegangscodes instellen, of bestaande accounts herzien. U kunt ook de standaardtoegangscode wijzigen voor het pad Hulpprogramma’s en indien gewenst een andere toegangscode aanmaken voor de mode Auditron.
2 . A u d i t r o n Gebruikersaccount creëren De volgende procedure gebruiken om een gebruikersaccount te creëren. OPMERKING:De laatst aangebrachte wijziging kan ongedaan worden gemaakt door de toets Ongedaan maken te selecteren bovenaan het scherm. De laatstgewijzigde instelling gaat naar zijn vorige waarde terug.
Pagina 106
2 . A u d i t r o n 3. Het toegangsniveau voor de persoon die de account gebruikt instellen door de toets Toegangsrechten te selecteren. 4. Een van de volgende toetsen indrukken: – Toegang getrainde operateur – Auditronbeheerder –...
Pagina 107
2 . A u d i t r o n 5. De toets Sluiten selecteren om terug te keren naar het scherm Gebruikersaccounts creëren/wijzigen. 6. De toets Toegangscode invoeren selecteren. a. De aantaltoetsen van het bedieningspaneel gebruiken om de unieke toegangscode van vijf cijfers in te voeren voor deze account.
2 . A u d i t r o n Een Gebruikersaccount wijzigen De volgende procedure gebruiken om een Gebruikersaccount te wijzigen. OPMERKING:De laatst aangebrachte wijziging kan ongedaan worden gemaakt door de toets Ongedaan maken te selecteren bovenaan het scherm. De laatst gewijzigde instelling gaat naar zijn vorige waarde terug.
2 . A u d i t r o n De toegangscode voor de mode Hulpprogramma‘s wijzigen De volgende procedure gebruiken om de toegangscode voor de mode Hulpprogramma’s te wijzigen. 1. De toets Gebruikersaccounts creëren/wijzigen selecteren op het scherm Auditronbeheer. Het scherm Gebruikersaccounts creëren/wijzigen verschijnt.
2 . A u d i t r o n Een toegangscode creëren voor de mode Auditron De volgende procedure gebruiken om een unieke toegangscode te creëren voor de mode Auditron. 1. De toets Gebruikersaccounts creëren/wijzigen selecteren op het scherm Auditronbeheer. Het scherm Gebruikersaccounts creëren/wijzigen verschijnt.
Pagina 111
2 . A u d i t r o n 5. De toets Toegangsrechten selecteren boven aan het scherm. Het scherm Toegangsrechten verschijnt. 6. De toets Toegang auditronbeheerder selecteren. 7. De toets Sluiten selecteren. 8. De toets Enter selecteren op het scherm Gebruikersaccounts creëren/wijzigen.
2 . A u d i t r o n Printeropdrachtenaccount bekijken Gebruik het Printeropdrachtenaccount Bekijken scherm om het aantal verstuurde afdrukopdrachten te bekijken die vanuit de op uw digitale pers aangesloten kleurenserver zijn verstuurd. De tellers geven de volgende volumes aan: Afhankelijk van de configuratie van uw digitale pers staat er op dit scherm al dan niet een extra afdrukteller.
Aanpassing van de uitlijningsprofieltabel Uitlijningsprofiel 1 Beeldvergroting Registratie Beeldvergroting Registratie Zijkant Loodrechte stand Zijkant scheef dwars op invoerrand verwerkingsrichting verwerkingsrichting Zijde 1: Zijde 1: Zijde 1: Zijde 1: Zijde 1: Zijde 1: (-2,0 tot +2,0) (-2,0 tot +2,0) (-1,2 tot +1,2) (-2,0 tot +2,0) (-0,400 tot +0,400) (-0,400 tot +0,400)
Pagina 124
Aanpassing van de uitlijningsprofieltabel Uitlijningsprofiel 2 Beeldvergroting Registratie Beeldvergroting Registratie Zijkant Loodrechte stand Zijkant scheef dwars op invoerrand verwerkingsrichting verwerkingsrichting Zijde 1: Zijde 1: Zijde 1: Zijde 1: Zijde 1: Zijde 1: (-2,0 tot +2,0) (-2,0 tot +2,0) (-1,2 tot +1,2) (-2,0 tot +2,0) (-0,400 tot +0,400) (-0,400 tot +0,400)
Pagina 125
Aanpassing van de uitlijningsprofieltabel Uitlijningsprofiel_______ Beeldvergroting Registratie Beeldvergroting Registratie Zijkant Loodrechte stand Zijkant scheef dwars op invoerrand verwerkingsrichting verwerkingsrichting Zijde 1: Zijde 1: Zijde 1: Zijde 1: Zijde 1: Zijde 1: (-2,0 tot +2,0) (-2,0 tot +2,0) (-1,2 tot +1,2) (-2,0 tot +2,0) (-0,400 tot +0,400) (-0,400 tot +0,400)
Pagina 126
Aanpassing van de uitlijningsprofieltabel Uitlijningsprofiel_______ Beeldvergroting Registratie Beeldvergroting Registratie Zijkant Loodrechte stand Zijkant scheef dwars op invoerrand verwerkingsrichting verwerkingsrichting Zijde 1: Zijde 1: Zijde 1: Zijde 1: Zijde 1: Zijde 1: (-2,0 tot +2,0) (-2,0 tot +2,0) (-1,2 tot +1,2) (-2,0 tot +2,0) (-0,400 tot +0,400) (-0,400 tot +0,400)