Welkom bij AEG! Hartelijk dank dat je voor onze apparatuur hebt gekozen. Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, service- en reparatie- informatie: www.aeg.com/support Wijzigingen voorbehouden. INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE................2 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..............5 3. MONTAGE ..................... 8 4. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT............10 5.
jonger dan 8 jaar en personen met zware en complexe beperkingen dienen altijd uit de buurt van het apparaat te worden gehouden, tenzij ze voortdurend onder toezicht staan. • Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat zij met het apparaat gaan spelen.
• Bedien het apparaat niet door middel van een externe timer of een apart afstandsbedieningssysteem. • WAARSCHUWING: Onbewaakt koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en tot brand leiden. • Gebruik nooit water om het kookvuur te blussen. Schakel het apparaat uit en bedek de vlammen met bijv.
• Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant, een erkend servicecentrum of een gekwalificeerde persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties met elektriciteit te voorkomen. • Wees voorzichtig als je de opslaglade aanraakt. Deze kan heet worden. • Om de inschuifrailen te verwijderen trek eerst de voorkant van de inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden.
2.2 Aansluiting op het 2.3 Gebruik elektriciteitsnet WAARSCHUWING! WAARSCHUWING! Risico op letsel en brandwonden. Gevaar voor elektrische schokken. Gevaar voor brand en elektrische schokken. • De specificatie van dit apparaat niet wijzigen. • Alle elektrische verbindingen moeten • Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen worden uitgevoerd door een erkend niet geblokkeerd worden.
• Open de deur van het apparaat • Zorg ervoor dat het apparaat is afgekoeld. voorzichtig. Het gebruik van ingrediënten Er bestaat een risico dat de glasplaten met alcohol kan een mengsel van alcohol kunnen breken. en lucht veroorzaken. • Vervang direct de glazen deurpanelen als deze beschadigd zijn.
2.6 Service • Neem contact op met uw plaatselijke overheid voor informatie over het afvoeren • Neem contact op met de erkende van het apparaat. servicedienst voor reparatie van het • Haal de stekker uit het stopcontact. apparaat. • Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af •...
zijmaten aanpassen als u het apparaat wilt centreren. 24 mm 3.5 Elektrische installatie WAARSCHUWING! De fabrikant is niet verantwoordelijk als u zich niet houdt aan de LET OP! veiligheidsvoorschriften in het hoofdstuk Zorg dat u de anti-kantelbescherming op Veiligheid. de correcte hoogte installeert. Dit apparaat wordt geleverd zonder een Zorg ervoor dat het oppervlak achter het stekker of netsnoer.
4. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 4.1 Algemeen overzicht Bedieningsknop (voor de temperatuur) Temperatuurindicator/symbool Knoppen voor de kookplaat Verwarmingselement Lamp Inschuifrails, verwijderbaar Ventilator Inzetniveaus Uitholling reliëf Knop voor verwarmingsfuncties 4.2 Overzicht kookplaat Restwarmte-indicator 4.3 Accessoires • Bakrooster 145 mm 180 mm Voor kookgerei, bak- en braadvormen.
5. Schakel het apparaat uit en wacht tot het 7. Plaats de accessoires en de is afgekoeld. verwijderbare inschuifrails terug in hun 6. Reinig het apparaat en de accessoires oorspronkelijke positie. uitsluitend met een microvezeldoek, warm water en een mild reinigingsmiddel. 6.
Om energie te besparen en ervoor te zorgen dat de kookplaat goed werkt, moet de bodem Kookzone Diameter van Vermogen van het kookgerei een geschikte het kookgerei minimumdiameter hebben. (mm) Rechtsach‐ 150 - 180 1800 Rechtsvoor 125 - 145 1200 Links voor 180 - 210 2300...
Warmte-instel‐ Gebruik om het volgende te Tijd Tips ling doen: (min) Kook water, kook pasta, schroei vlees (goulash, braadpan), frituur frietjes. 8. KOOKPLAAT - ONDERHOUD EN REINIGING 8.2 Het kookplaat reinigen WAARSCHUWING! • Verwijder onmiddellijk: gesmolten Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. kunststof, plastic folie, zout, suiker en suikerhoudend voedsel, anders kan dit 8.1 Algemene informatie...
9.2 De oven in- en uitschakelen Grillen Om dunne stukken voedsel te grillen en brood te roosteren. Het hangt van het model of uw Grill intens apparaat knopsymbolen, Om dunne stukken voedsel te grillen indicatielampjes of lampjes heeft: en brood te roosteren. •...
• Alle accessoires hebben kleine inkepingen aan de aan de bovenkant van de randen rechts en links om de veiligheid te verhogen. De inkepingen zijn ook anti-kantelmechanismen. • De hoge rand rond het rooster voorkomt dat het kookgerei wegglijdt. 10. OVEN - AANWIJZINGEN EN TIPS WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoog‐ Vis in zakjes 300 g 25 - 35 Hele vis 200 g 25 - 35 Visfilets 300 g 25 - 35 Vlees Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoog‐ Vlees in zakje 250 g 25 - 35 Vleesspiesjes 500 g 30 - 40 Kleine gebakken items...
• Bewaar voedsel niet langer dan 20 minuten in het apparaat. Droog de ruimte na elk gebruik uitsluitend met een microvezeldoek. Accessoires • Reinig alle accessoires na elk gebruik en laat ze drogen. Gebruik alleen een zachte doek met warm water en een mild reinigingsmiddel.
11.5 Verwijderen en reinigen van de De lamp aan de achterkant. deurglazen Het afdekglas van het lampje bevindt De glasplaten van de ovendeur op uw zich in de achterkant van de ovenruimte. product kunnen in type en vorm 1. Draai het afdekglas van de lamp naar verschillen van de voorbeelden die u hier rechts en verwijder het.
2. Laat de lade zakken tot deze horizontaal staat en duw hem naar binnen. 12. PROBLEEMOPLOSSING WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 12.1 Wat te doen als... Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Je kunt het apparaat niet inschake‐ Het apparaat is niet aangesloten op Controleer of het apparaat goed is len.
13.3 Productinformatie en productinformatieblad volgens de EU- voorschriften voor ecologisch ontwerp en energie-etikettering voor ovens Naam leverancier Modelnummer CCB6200ABW 940002900 Energie-efficiëntie-index 95,3 Energie-efficiëntieklasse Energieverbruik met een standaard belading, conventionele modus 0,95 kWh/cyclus Energieverbruik met een standaard belasting, heteluchtmodus...
Warmtebron Elektriciteit Volume 73 l Soort oven Oven in vrijstaand fornuis Massa 48.0 kg IEC/EN 60350-1 - Huishoudelijke elektrische kooktoestellen - Deel 1: Fornuizen, ovens, stoomovens en grills - Methoden voor het meten van prestaties. 13.4 Oven - Energiebesparing Restwarmte Wanneer de kookduur langer is dan 30 De onderstaande tips helpen u energie te minuten, verlaag dan de oventemperatuur tot...
Pagina 23
Electrolux Appliances AB - Contact Address: Al. Powstancow Slaskich 26, 30-570 Krakow, Poland NEDERLANDS...
Καλωσορίσατε στην AEG! Ευχαριστούμε που επιλέξατε τη συσκευή μας. Βρείτε υποδείξεις χρήσης, φυλλάδια, συμβουλές για την επίλυση προβλημάτων, πληροφορίες σέρβις και επισκευής: www.aeg.com/support Υπόκειται αε αλλαγές χωρίς προειδποίηση. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ............24 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ..............27 3.
Pagina 25
ηλικίας μικρότερης των 8 ετών και άτομα με εκτενείς και περίπλοκες αναπηρίες πρέπει να παραμένουν μακριά από τη συσκευή, εκτός εάν επιβλέπονται συνεχώς. • Τα παιδιά πρέπει να εποπτεύονται ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή. • Φυλάσσετε όλα τα υλικά συσκευασίας μακριά από τα παιδιά και...
Pagina 26
• Μη θέτετε σε λειτουργία τη συσκευή με εξωτερικό χρονοδιακόπτη ή με ξεχωριστό σύστημα τηλεχειρισμού. • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το μαγείρεμα χωρίς επιτήρηση σε εστίες με λάδι ή λίπος μπορεί να είναι επικίνδυνο και να προκαλέσει πυρκαγιά. • Ποτέ μη χρησιμοποιείτε νερό για να σβήσετε πυρκαγιά από το...
• Πριν από οποιαδήποτε εργασία συντήρησης, διακόπτετε την παροχή ρεύματος. • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι απενεργοποιημένη προτού αντικαταστήσετε τον λαμπτήρα για την αποφυγή πιθανότητας ηλεκτροπληξίας. • Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί φθορές, θα πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, το Εξουσιοδοτημένο...
• Τηρείτε την ελάχιστη απόσταση από άλλες • Συνδέστε το φις τροφοδοσίας στην πρίζα συσκευές και μονάδες. μόνον αφού έχει ολοκληρωθεί η • Τοποθετήστε τη συσκευή σε κατάλληλο και εγκατάσταση. Μετά την εγκατάσταση, ασφαλές μέρος που πληροί τις απαιτήσεις βεβαιωθείτε ότι είναι δυνατή η πρόσβαση εγκατάστασης.
Pagina 29
• Να χρησιμοποιείτε μόνο αξεσουάρ που • Ο αποχρωματισμός της εμαγιέ επιφάνειας συνιστώνται για αυτήν τη συσκευή από τον ή της επιφάνειας από ανοξείδωτο ατσάλι κατασκευαστή. δεν επηρεάζει την απόδοση της συσκευής. • Χρησιμοποιείτε γυαλί και βάζα εγκεκριμένα • Χρησιμοποιήστε ένα βαθύ ταψί για υγρά για...
στα εσωτερικά τοιχώματα και μπορεί να δονήσεις, υγρασία ή προορίζονται να προκαλέσει διάβρωση. Για να μειώσετε τη σηματοδοτούν πληροφορίες σχετικά με τη συμπύκνωση υδρατμών, αφήστε τη λειτουργική κατάσταση της συσκευής. Δεν συσκευή να λειτουργήσει για 10 λεπτά προορίζονται για χρήση σε άλλες πριν...
Pagina 31
3.3 Οριζοντίωση της συσκευής ΠΡΟΣΟΧΗ! Χρησιμοποιήστε τα πόδια στο κάτω μέρος της συσκευής για να ευθυγραμμίσετε την επάνω Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση της επιφάνεια της συσκευής με τις υπόλοιπες προστασίας από ανατροπή επιφάνειες. πραγματοποιείται στο σωστό ύψος. 3.4 Προστασία από ανατροπή Βεβαιωθείτε...
Αυτή η συσκευή παρέχεται χωρίς φις και 24 mm χωρίς καλώδιο τροφοδοσίας. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν πρέπει να έρχεται σε επαφή με το τμήμα της συσκευής που είναι σκιασμένο στο σχεδιάγραμμα. 3.5 Ηλεκτρολογική εγκατάσταση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη αν δεν...
4.2 Επισκόπηση εστίας 4.3 Αξεσουάρ • Μεταλλική σχάρα Για μαγειρικά σκεύη, φόρμες για κέικ, ψητά. 145 mm 180 mm • Ταψί ψησίματος Για κέικ και μπισκότα. • Ταψί ψησίματος / γκριλ 210 mm Για ψήσιμο ή ως σκεύος για τη συλλογή 145 mm του...
Η ένδειξη εμφανίζεται όταν μια ζώνη μαγειρέματος είναι ζεστή, αλλά δεν λειτουργεί Σύμβολα Λειτουργία εάν η παροχή ρεύματος είναι Διατήρηση Θερμότητας αποσυνδεδεμένη. Η ένδειξη μπορεί επίσης να εμφανίζεται: 1 - 9 Ρυθμίσεις θερμοκρασίας • για τις διπλανές ζώνες μαγειρέματος ακόμη και...
Ρύθμιση ζεστά‐ Χρησιμοποιήστε το για: Χρόνος Συμβουλές ματος (λεπ.) Βράσιμο νερού, βράσιμο ζυμαρικών, σοτάρισμα κρέατος (γκούλας, κρέας στην κατσαρόλα), τηγανιτές πατάτες. 8. ΕΣΤΊΕΣ - ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ 8.2 Καθαρισμός της εστίας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! • Αφαιρέστε αμέσως: λιωμένο πλαστικό, Ανατρέξτε στα κεφάλαια σχετικά με την πλαστική...
Pagina 37
9.2 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του φούρνου Ψήσιμο στη σχάρα Για ψήσιμο στο γκριλ λεπτών κομμα‐ τιών φαγητού καθώς και για φρυγά‐ νισμα ψωμιού. Εξαρτάται από το μοντέλο εάν η Γκριλ γρήγορο συσκευή σας έχει σύμβολα Για ψήσιμο στο γκριλ λεπτών κομμα‐ διακοπτών, ενδείξεις...
Σπρώξτε τη σχάρα ανάμεσα στις ράβδους οδήγησης του στηρίγματος σχαρών. • Όλα τα αξεσουάρ έχουν μικρές εγκοπές στο επάνω μέρος της δεξιάς και της αριστερής πλευράς για αυξημένη ασφάλεια. Οι εγκοπές λειτουργούν επίσης ως ασφάλειες ανατροπής. • Το υπερυψωμένο πλαίσιο γύρω από τη...
Pagina 39
Ψάρια Τύπος φαγητού Θερμοκρασία (°C) Χρόνος (λεπ.) Θέση σχάρας Ψάρι σε πουγκιά 300 g 25 - 35 Ψάρι ολόκληρο 200 g 25 - 35 Ψάρι φιλέτο 300 g 25 - 35 Κρέας Τύπος φαγητού Θερμοκρασία (°C) Χρόνος (λεπ.) Θέση σχάρας Κρέας...
Τύπος φαγητού Λειτουργία Θε Χρόνος Αξεσουάρ Θέση ρμ (λεπ.) σχάρας οκρ ασί α (°C) Μηλόπιτα, 2 φόρμες (ø 20 Πάνω/Κάτω Θέρμανση 70 - 90 Σχάρα cm) στη σχάρα, σε διαγώ‐ νια θέση Μηλόπιτα, 2 φόρμες (ø 20 Θερμός Αέρας 70 - 90 Σχάρα...
Pagina 41
ελέγξτε το λάστιχο της πόρτας γύρω από το πλαίσιο του εσωτερικού του φούρνου. • Χρησιμοποιήστε ένα διάλυμα καθαρισμού για να καθαρίσετε τις μεταλλικές επιφάνειες. • Καθαρίστε τους λεκέδες με ένα ήπιο απορρυπαντικό. Καθημερινή Χρήση • Καθαρίζετε το εσωτερικό του φούρνου μετά...
Pagina 42
2. Τραβήξτε το πλαίσιο της πόρτας προς τα εμπρός για να το αφαιρέσετε. 3. Κρατήστε τα τζάμια της πόρτας από το πάνω άκρο, ένα–ένα, και τραβήξτε τα προς τα πάνω από τον οδηγό. 1. Ανοίξτε πλήρως την πόρτα. 2. Μετακινήστε το μηχανισμό ολίσθησης μέχρι...
3. Αντικαταστήστε το λαμπτήρα του Αφαίρεση του συρταριού: φούρνου με κατάλληλο λαμπτήρα 1. Τραβήξτε προς τα έξω το συρτάρι μέχρι φούρνου ανθεκτικό στη θερμότητα έως να σταματήσει. 300 °C. Χρησιμοποιήστε τον ίδιο τύπο λαμπτήρα φούρνου. 4. Τοποθετήστε το γυάλινο κάλυμμα στη θέση...
αφαιρείτε την πινακίδα τεχνικών 13. ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΉ ΑΠΌΔΟΣΗ 13.1 Πληροφορίες προϊόντος σύμφωνα με τους Κανονισμούς περί οικολογικού σχεδιασμού της ΕΕ για τις πληροφορίες προϊόντος εστιών Ταυτότητα μοντέλου CCB6200ABW Τύπος εστίας Εστία εσωτερικά ανεξάρτητης κουζίνας Αριθμός ζωνών μαγειρέματος Τεχνολογία θέρμανσης Θερμαντήρας ακτινοβολίας...
Pagina 45
13.3 Φύλλο πληροφοριών προϊόντος και πληροφορίες προϊόντος σύμφωνα με τους κανονισμούς περί οικολογικού σχεδιασμού και ενεργειακής επισήμανσης της ΕΕ για τους φούρνους Όνομα προμηθευτή Ταυτότητα μοντέλου CCB6200ABW 940002900 Δείκτης ενεργειακής απόδοσης 95.3 Tάξη ενεργειακής απόδοσης Κατανάλωση ενέργειας με βασικό φορτίο, συμβατική λειτουργία...
Μαγείρεμα με αέρα Διατήρηση της θερμοκρασίας του Όποτε είναι εφικτό, χρησιμοποιήστε τις φαγητού λειτουργίες μαγειρέματος με αέρα για να Επιλέγετε τη χαμηλότερη δυνατή ρύθμιση εξοικονομήσετε ενέργεια. θερμοκρασία, για να χρησιμοποιείτε την υπολειπόμενη θερμότητα και να διατηρείτε Υπολειπόμενη θερμότητα ζεστό το φαγητό. Όταν...