Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

GEBRUIKSAANWIJZING / INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSHANDBUCH / MODE D'EMPLOI
DC INVERTER WELDER
WK TIG 1660 DC/HF Pulse
NED pag.
ENG page 12
DEU Seite 22
FRA page 33
www.weldkar.com
2
welding
equipment

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor WELDKAR WK TIG 1660 DC Pulse

  • Pagina 1 GEBRUIKSAANWIJZING / INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH / MODE D’EMPLOI DC INVERTER WELDER WK TIG 1660 DC/HF Pulse NED pag. ENG page 12 DEU Seite 22 FRA page 33 welding equipment www.weldkar.com...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Alle rechten voorbehouden. Copyright 2014 Weldkar Welding Equipment www.weldkar.com INHOUDSOPGAVE - NEDERLANDS Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Gevaren verbonden aan het booglassen...
  • Pagina 3: Veiligheidsinstructies En Waarschuwingen

    1. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN WAARSCHUWING WAARSCHUWINGEN BOOGSTRALEN kunnen de ogen en de huid verbranden; LAWAAI kan het gehoor beschadigen. 1.1 GEVAREN VERBONDEN AAN HET BOOGLASSEN Boogstralen van het lasproces produceren intense hitte en krachtige ultraviolette stralen die de ogen en de huid WAARSCHUWING kunnen verbranden.
  • Pagina 4: Waarschuwing Rondvliegende Vonken En Stukjes Heet Metaal

    INVERTER WELDER WK TIG 1660 DC/HF PULSE WAARSCHUWING WAARSCHUWING Lassen kan leiden tot BRAND of Indien beschadigd kunnen EXPLOSIES. GASFLESSEN ontploffen. Vonken en spatten vliegen van de lasboog. Schermgasflessen bevatten gas onder hoge druk. Indien beschadigd zal een gasfles kunnen exploderen. De rondvliegende vonken en hete stukjes metaal, de Aangezien gasflessen normaal gesproken deel uitmaken lasspatten, het hete werkstuk en de hete apparatuur...
  • Pagina 5: Opmerking

    WAARSCHUWING VONKEN kunnen ACCUGASSEN laten ONTPLOFFEN; ACCUZUUR kan de ogen en de huid verbranden. Accu’s bevatten zuur en genereren explosieve gassen. 1. Draag altijd een gezichtsbescherming wanneer u aan een batterij werkt. 2. Stop de motor voordat u de accukabels loskoppelt of aansluit.
  • Pagina 6: Overzicht Van De Symbolen

    INVERTER WELDER WK TIG 1660 DC/HF PULSE 1.2 OVERZICHT VAN DE SYMBOLEN Merk op dat slechts enkele van deze symbolen op uw model zullen voorkomen. Draadaanvoerfunctie Eenfase Draadaanvoer naar werkstuk met uitgangs- Driefasen spanning UIT (OFF) Driefasen statische frequentieomvormer - Laspistool Gevaarlijke spanning Transformator-gelijkrichter...
  • Pagina 7: Introductie

    VERMELDE TECHNISCHE SPECIFICATIES 2.1 ALGEMENE BESCHRIJVING WELDKAR TIG 1660 DC/HF PULSE INVERTER DC PULSED TIG WELDER De Weldkar TIG 1660 DC/HF Pulse op 230 Volt is WK TIG 1660 DC/HF PULSE 111640162 voorzien van alle functies welke een professionele IEC 60974-1 TIG lasser zich kan wensen.
  • Pagina 8: Installatie

    INVERTER WELDER WK TIG 1660 DC/HF PULSE 3. INSTALLATIE 9) Proceskeuzeknop De bedieningsknop voor de proceskeuze dient voor de keuze van de gewenste lasmodus. Er zijn drie modi Lees deze instructies vóór het gebruik van het apparaat beschikbaar, MMA (elektrode), LIFT TIG en HF TIG a.u.b.
  • Pagina 9: Mma-Lassen

    15) LIFT TIG en HF TIG parameter instellingen ZEER BELANGRIJK: Deze controlelampjes gaan tijdens het programmeren Sluit de massakabel met de werkstukklem (massaklem) branden. Door op de multifunctionele bedieningsknop aan op de Negatieve Din-Koppeling (2) en zorg voor (13) te drukken kunnen deze parameters worden een goed contact om een probleemloze werking van de geselecteerd en ingesteld.
  • Pagina 10: Service

    INVERTER WELDER WK TIG 1660 DC/HF PULSE 4. SERVICE 4.2 HANDELINGEN DIE U NA EEN REPARATIE MOET VERRICHTEN ALLE ONDERHOUDS- EN REPARATIE- Controleer na een reparatie of de bekabeling correct WERKZAAMHEDEN MOGEN ALLEEN DOOR aangebracht is en of er sprake is van voldoende GEKWALIFICEERDE PERSONEN WORDEN isolatie tussen de primaire en secundaire zijde van de UITGEVOERD.
  • Pagina 11: Probleemoplossing En Serviceverlening

    4.3 PROBLEEMOPLOSSING EN SERVICEVERLENING Probleem Oorzaak Oplossing De netvoedingsspanning De stroombron staat niet in de Stel de stroombron met de is ingeschakeld (ON), het juiste werkmodus. proceskeuzeschakelaar in op de controlelampje van de spanning juiste werkmodus brandt, maar het apparaat start het lassen niet wanneer de Defecte toortsschakelaar.
  • Pagina 12 INSTRUCTION MANUAL INVERTER WELDER WK TIG 1660 DC/HF INSTRUCTION MANUAL ENGLISH...
  • Pagina 13 The publisher does not assume and hereby disclaims any liability to any party for any loss or damage caused by any error or omission in this Manual, whether such error results from negligence, accident, or any other cause. All rights reserved. Copyright 2014 Weldkar Welding Equipment www.weldkar.com TABLE OF CONTENTS - ENGLISH Safety Instructions and Warnings...
  • Pagina 14: Safety Instructions And Warnings

    INVERTER WELDER WK TIG 1660 DC/HF PULSE 1. SAFETY INSTRUCTIONS AND 1. Wear a welding helmet fitted with a proper shade of WARNINGS filter to protect your face and eyes when welding or watching. 2. Wear approved safety glasses. Side shields 1.1 ARC WELDING HAZARDS recommended.
  • Pagina 15 welding arc. If this is not possible, tightly cover 1. Keep all doors, panels, covers, and guards closed them with approved covers. and securely in place. 4. Be alert that welding sparks and hot materials from 2. Stop engine before installing or connecting unit. welding can easily go through small cracks and 3.
  • Pagina 16: Symbol Chart

    INVERTER WELDER WK TIG 1660 DC/HF PULSE 1.2 SYMBOL CHART Note that only some of these symbols will appear on your model. Wire Feed Function Single Phase Wire Feed Towards Workpiece With Three Phase Output Voltage OFF. Three Phase Static Frequency Converter- Welding Gun Dangerous Voltage...
  • Pagina 17: Introduction

    MACHINE PLATE 2.1 GENERAL DESCRIPTION WELDKAR TIG 1660 DC/HF PULSE INVERTER DC PULSED TIG WELDER The Weldkar TIG 1660 DC/HF Pulse with a 230 Volt WK TIG 1660 DC/HF PULSE 111640162 power supply offers all the functions a professional IEC 60974-1 TIG welder can wish for.
  • Pagina 18: Installation

    INVERTER WELDER WK TIG 1660 DC/HF PULSE 3. INSTALLATION 9) Process Selection Button The process selection control is used to select the desired welding mode. Three modes are available, This must be carried out by skilled personnel. All MMA (Stick), LIFT TIG and HF TIG modes. connections must be carried out according to current regulations, and in full observance of safety laws 10) 2T or 4T mode selection Button (LIFT TIG...
  • Pagina 19: Mma Welding

    Make sure that the supply voltage matches the voltage of the welding machine. Do not touch the torch or electrode clamp simultaneously with the mass terminal. Turn the machine on using the switch (5). Used the Process selection button (9) to select MMA.
  • Pagina 20: Maintenance

    INVERTER WELDER WK TIG 1660 DC/HF PULSE 4. MAINTENANCE 4.2 PRECAUTIONS AFTER REPAIRS After making repairs, take care to organize the wiring so ANY MAINTENANCE OPERATION MUST BE that there is secure insulation between the primary and CARRIED OUT BY QUALIFIED PERSONNEL. secondary sides of the machine.
  • Pagina 21: Troubleshooting & Service

    4.3 TROUBLESHOOTING & SERVICE Fault Cause Remedy Mains supply voltage is Power source is not in the Set the power source to the ON, power indicator is correct mode of operation. correct mode of operation with illuminated however unit the process selection switch. will not commence welding when the torch trigger Faulty torch trigger.
  • Pagina 22 BEDIENUNGSHANDBUCH INVERTER WELDER WK TIG 1660 DC/HF BEDIENUNGSHANDBUCH DEUTSCH...
  • Pagina 23 Der Herausgeber übernimmt keine Haftung für Verluste oder Schäden aufgrund von Fehlern oder Auslassungen in diesem Handbuch, die auf Fahrlässigkeit, Versehen oder andere Ursachen zurück zu führen sind. Alle Rechte vorbehalten. Copyright 2014 Weldkar Welding Equipment www.weldkar.com INHALTSVERZEICHNIS - DEUTSCH Sicherheitsvorschriften und warnhinweise 1.1 Gefahren bei Lichtbogenschweißarbeiten...
  • Pagina 24: Sicherheitsvorschriften Und Warnhinweise

    INVERTER WELDER WK TIG 1660 DC/HF PULSE 1. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN UND 12. Verwenden Sie nur Ausrüstungsteile, die sich in WARNHINWEISE einem gutem Wartungszustand befinden. Reparieren oder erneuern Sie beschädigte Teile unverzüglich. 13. In Arbeitsbereichen mit beengten Platzverhältnissen 1.1 GEFAHREN BEI oder hoher Luftfeuchtigkeit dürfen Schweißgeräte LICHTBOGENSCHWEISSARBEITEN mit Wechselstrom-Ausgang nur dann verwendet werden, wenn sie mit einem Tiefsetzsteller...
  • Pagina 25 5. Für Schweißarbeiten in beengten Platzverhältnissen verhindern, dass der Stromfluss einen unnötig ist eine ausreichende Belüftung Voraussetzung, langen Weg über möglicherweise unbekannte verwenden Sie andernfalls ein Atemluftgerät. Strompfade nimmt und eine Gefährdung durch Die beim Schweißen verwendeten Schutzgase elektrischen Schlag oder Feuer hervorruft. können die Luft verdrängen und dadurch zu 9.
  • Pagina 26 INVERTER WELDER WK TIG 1660 DC/HF PULSE WARNUNG HINWEIS BEWEGLICHE TEILE können Hinweise zum Schweißen und den Auswirkungen von Verletzungen verursachen elektrischen Niederfrequenz- sowie magnetischen Feldern. Bewegliche Teile wie z. B. Lüfter, rotierende Baugruppen und Riemen können zu Schnitt- und Der elektrische Strom, der durch einen beliebigen Quetschverletzungen an Fingern und Händen führen.
  • Pagina 27: Tabelle Der Verwendeten Symbole

    1.2 TABELLE DER VERWENDETEN SYMBOLE Beachten Sie, dass nur einige der nachfolgend aufgeführten Symbole für Ihr Modell gelten. Drahtvorschubfunktion Einphasig Drahtvorschub zum Werkstück bei ausgeschal- Dreiphasig teter Ausgangsspannung Dreiphasiger statischer Frequenzumsetzer-Trans- Schweißpistole Gefährliche Spannung formator-Gleichrichter Ausblasen mit Gas Aufregeln / Abregeln Fern Durchlauf- Leistungsschalter...
  • Pagina 28: Einführung

    7,0 kg WELDKAR TIG 1660 DC/HF PULSE Abmessungen (LxBxH) 400 x 135 x 250 mm Der Weldkar TIG 1660 DC/HF Pulse mit 230 Volt Netzspannung ist mit allen Funktionen ausgestattet, 2.3 ERLÄUTERUNG DER TECHNISCHEN die sich ein professioneller TIG-Schweißer nur DATEN, DIE AUF DEM LEISTUNGSSCHILD wünschen kann.
  • Pagina 29: Kurzschlussschutz (Antistick)

    2.6 KURZSCHLUSSSCHUTZ (ANTISTICK) Beim Schweißen mit umhüllten Elektroden wird der Strom bei Vorliegen eines Kurzschlusses von mehr als zwei Sekunden Dauer auf einen ungefährlichen Wert gesenkt. 3. INSTALLATION Sie ist vom Fachmann auszuführen. Alle Anschlüsse müssen nach den geltenden Bestimmungen und unter strikter Beachtung der Unfallverhütungsvorschriften 9) Prozess-Wahltaste ausgeführt werden (Norm CEI 26-23 - CEI CLC 62081).
  • Pagina 30: Mma-Schweißen

    INVERTER WELDER WK TIG 1660 DC/HF PULSE 14) MMA parameter Einstellungen C. Stromanstieg: 0.0 – 10.0 Sekunden Drücken Sie die Prozess-Wahltaste (9) Dies ist das Zeitintervall, innerhalb dessen der und wählen Sie den Modus MMA aus. Strom vom Mindestwert auf den eingestellten Die Programmier-LEDs leuchten immer.
  • Pagina 31: Wig-Schweißen

    Die Maschine mit Schalter (5) einschalten. 4. WARTUNG Drücken Sie die Prozess-Wahltaste (9) und wählen Sie den Modus MMA aus. ALLE WARTUNGSARBEITEN MÜSSEN VON Mit dem Universal-Bedienelement (13) den EINEM FACHMANN AUSGEFÜHRT WERDEN. Schweißstrom und verfügbaren Parameters einstellen (siehe Abschnitt 3.1 Punkt 14). 4.1 WARTUNG DER SCHWEIßINVERTER Nach Abschluß...
  • Pagina 32: Fehlersuche Und - Behebung

    INVERTER WELDER WK TIG 1660 DC/HF PULSE 4.3 FEHLERSUCHE UND - BEHEBUNG Störung Ursache Abhilfe Netzspannung ist eingeschaltet, Schweißstromquelle ist nicht im Schweißstromquelle mit Netzanzeigeleuchte leuchtet, aber korrekten Betriebsmodus. Prozesswahltaste in den korrekten das Schweißgerät läuft nicht an, Betriebsmodus schalten. wenn der Brennerschalter betätigt wird.
  • Pagina 33 MODE D’EMPLOI INVERTER WELDER WK TIG 1660 DC/HF MODE D’EMPLOI FRANÇAIS...
  • Pagina 34 Tous droits réservés. Copyright 2014 Weldkar Welding Equipment www.weldkar.com TABLE DES MATIERES - FRANÇAIS Consignes de securite et mises en garde 1.1 Dangers liés au soudage à...
  • Pagina 35: Consignes De Securite Et Mises En Garde

    1. CONSIGNES DE SECURITE ET MISE EN GARDE MISES EN GARDE LES RAYONS DE L ’ARC peuvent brûler les yeux et la peau tandis que le BRUIT peut compromettre l’ouïe. 1.1 DANGERS LIÉS AU SOUDAGE À L ’ARC Les rayons de l’arc du procédé de soudage produisent une chaleur intense et des rayons ultraviolets puissants MISE EN GARDE qui peuvent brûler les yeux et la peau.
  • Pagina 36 INVERTER WELDER WK TIG 1660 DC/HF PULSE MISE EN GARDE 1. Protéger les cylindres de gaz comprimé contre la Le soudage peut provoquer un chaleur excessive, les chocs métalliques et les arcs. INCENDIE OU UNE EXPLOSION. 2. Placer et bien fixer les cylindres à la verticale en les attachant à...
  • Pagina 37: Mise En Gardea Propos Des Pacemakers

    REMARQUE Considérations sur le soudage et les effets des champs magnétiques et électriques à basse fréquence Le courant électrique traversant n’importe quel conducteur produit des champs électromagnétiques (EMF). Le courant de soudure ou de découpe produisent des champs électromagnétiques autour des câbles ou des générateurs.
  • Pagina 38: Tableau Des Symboles

    INVERTER WELDER WK TIG 1660 DC/HF PULSE 1.2 TABLEAU DES SYMBOLES Seulement certains de ces symboles apparaîtront sur votre modèle Fonction avancement Marche Monophasée du fil Avancement du fil vers la pièce à usine avec la Arrêt Triphasée tension de sortie coupée. Convertisseur-Transfor- mateur-Redresseur à...
  • Pagina 39: Introduction

    MACHINE 2.1 DESCRIPTION GÉNÉRALE WELDKAR TIG 1660 DC/HF PULSE INVERTER DC PULSED TIG WELDER Le Weldkar TIG 1660 DC/HF Puls sur 230 Volt est WK TIG 1660 DC/HF PULSE 111640162 équipé avec toutes les fonctions qu’un soudeur professionnel peut désirer. Allumage HF, monté et IEC 60974-1 descente courant, 2 –...
  • Pagina 40: Installation

    INVERTER WELDER WK TIG 1660 DC/HF PULSE 3. INSTALLATION 9) Bouton de sélection du procédé La commande de sélection du procédé sert à sélectionner le mode de soudage souhaité. Trois modes Doit être exécutée par du personnel qualifié. Tous les sont disponibles : les modes LIFT TIG, HF TIG et MMA.
  • Pagina 41: Soudure Mma

    Arc-Force: 0-10 K. Après soudage: 0.0 – 10.0 secondes L ’allumage de ce voyant indique que le display Règle le temps de sortie du gaz à la fin de la soudure. affiche force de l’arc (Arc Force). Utiliser la commande multifonction (13) pour régler le paramètre sélectionné.
  • Pagina 42: Entretien

    INVERTER WELDER WK TIG 1660 DC/HF PULSE de protection puis raccorder le tuyau du gaz 4. ENTRETIEN de protection de l’entrée du gaz à la sortie du débitmètre/régulateur sur l’arrière de la source DOIT ÊTRE EXÉCUTÉE PAR DU PERSONNEL d’alimentation (7). QUALIFIE.
  • Pagina 43: Dépannage Et Service

    4.3 DÉPANNAGE ET SERVICE Probleme Cause Remede L ’alimentation secteur est La source d’alimentation Régler la source d’alimentation sous tension, le témoin est n’est pas en mode correct de sur le mode correct de allumé mais l’appareil ne fonctionnement. fonctionnement avec l’interrupteur commence pas le soudage de sélection du procedé.
  • Pagina 44: Elektrisch Schema

    INVERTER WELDER WK TIG 1660 DC/HF PULSE A. ELEKTRISCH SCHEMA / ELECTRICAL PRINCIPLE DRAWING ELEKTRISCHES SCHALTBILD / SCHÉMA ÉLECTRIQUE...
  • Pagina 45: Onderdelentekening

    B. ONDERDELENTEKENING / SPARE PARTS LIST ERSATZTEILZEICHNUNG / SCHÉMA DES PIÈCES Pos. Description Quantity Pos. Description Quantity cover Main transformer Swich (Red) Front panel PCB Rear panel Front panel Solenoid Valve Front closure plate Fan fixing cover Hall current sensor Knob Power plug Socket...
  • Pagina 46 INVERTER WELDER WK TIG 1660 DC/HF PULSE...
  • Pagina 48 www.weldkar.com...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Wk tig 1660 hf pulse

Inhoudsopgave