Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Home Audio System
MHC-M20D
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrukcja obsługi
NL
IT
PL

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Sony MHC-M20D

  • Pagina 1 Home Audio System Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrukcja obsługi MHC-M20D...
  • Pagina 2: Voor Klanten In Europa

    Stel de batterijen of apparatuur met WAARSCHUWING geïnstalleerde batterijen niet bloot aan extreem hoge temperaturen, zoals Dek de ventilatieopening van zonlicht en vuur. het apparaat niet af met kranten, tafelkleden en gordijnen enz. Zo kunt u LET OP het risico op brand verkleinen. Het gebruik van optische instrumenten Stel het apparaat niet bloot aan met dit product verhoogt de kans op...
  • Pagina 3 • Afspelen van muziekbronnen op met betrekking tot Europese BLUETOOTH-apparaten productconformiteit kunnen • Genieten van sociale bijeenkomsten worden gericht aan de gemachtigde met de Draadloze feestgroep- vertegenwoordiger, Sony Belgium, functie bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, België.
  • Pagina 4 "DVD-R", "DVD VIDEO" en de "CD"- de Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik logos zijn handelsmerken. van dergelijke merken door Sony • WALKMAN® en het WALKMAN®-logo Corporation is onder licentie. Andere zijn geregistreerde handelsmerken handelsmerken en handelsnamen van de Sony Corporation.
  • Pagina 5: Over Deze Gebruiksaanwijzing

    • DIT PRODUCT IS GELICENSEERD Over deze UIT HOOFDE VAN HET MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIOLICENTIE gebruiksaanwijzing VOOR PERSOONLIJK EN NIET- COMMERCIEEL GEBRUIK DOOR EEN Deze handleiding geeft uitleg • • CONSUMENT OM over de handelingen die met de afstandsbediening kunnen (i) VIDEO TE CODEREN IN worden uitgevoerd, maar dezelfde OVEREENSTEMMING MET DE...
  • Pagina 6: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Over deze Beperken van de weergave gebruiksaanwijzing ....5 van een disc (Kinderslot) ..29 Uitpakken ....... 8 Lezen van informatie van een disc en USB-apparaat ... 30 Afspeelbare discs of bestanden op discs/USB- Gebruik van het apparaat......... 8 Setup-menu ......31 Websites voor compatibele USB-overdracht...
  • Pagina 7 Bediening van het systeem De functie automatische met gebruik van een stand-by instellen ....56 smartphone of tablet (Sony | De software updaten ... 57 Music Center) ....... 45 Waanzinnige feestjes vieren Aanvullende informatie met de "Fiestable"-app ..46 Problemen oplossen .... 57 Een Feestvierders-ranglijst tot Voorzorgsmaatregelen ..
  • Pagina 8: Uitpakken

    Super VCD • • Uitpakken CD-R/CD-RW/CD-ROM in VIDEO • • CD-formaat of super VCD-formaat Apparaat: HCD-M20D (1) • • AUDIO CD • • Luidsprekersysteem: SS-M20D (2) • • CD-R/CD-RW in AUDIO CD- • • Afstandsbediening (1) • • formaat R03 (AAA-formaat) batterijen (2) •...
  • Pagina 9 • — Discs met afwijkende vormen MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) is een standaardformaat gedefinieerd door (bijvoorbeeld hartvormig, ISO/MPEG voor gecomprimeerde vierkant, ster) audiodata. MP3-bestanden moeten • — Discs waarop plakband, papier van het MPEG 1 Audio Layer 3-formaat of een sticker is aangebracht zijn.
  • Pagina 10: Opmerkingen Over Afspeelbare Bestanden

    Opmerkingen over CD-R/-RW en Opmerking over DVD VIDEO- DVD-R/-RW/+R/+RW en VIDEO CD- weergavebedieningen In bepaalde gevallen kan een • • CD-R/-RW en DVD-R/-RW/+R/ Bepaalde weergavebedieningen +RW niet op dit systeem voor een DVD VIDEO of VIDEO CD worden afgespeeld vanwege worden mogelijk door de fabrikant de opnamekwaliteit of conditie van de software beperkt.
  • Pagina 11: Opmerkingen Over De Usbapparaat

    USB en BLUETOOTH- Opmerkingen over de USB- apparaten. apparaat Voor klanten in Latijns-Amerika: De werking van het systeem • • <http://esupport.sony.com/LA> wordt niet met alle USB-apparaten Voor klanten in Europa en gegarandeerd. Rusland: Ook al zijn er diverse complexe • •...
  • Pagina 12 Gemaakt voor iPhone X • • iPhone 8 • • iPhone 8 Plus • • iPhone 7 • • iPhone 7 Plus • • iPhone SE • • iPhone 6s • • iPhone 6s Plus • • iPhone 6 • • iPhone 6 Plus •...
  • Pagina 13: Handleiding Over Onderdelen En Bedieningselementen

    Handleiding over onderdelen en bedieningselementen U kunt de toetsen, behalve  (stroom), op de eenheid vergrendelen om te voorkomen dat ze per ongeluk worden bediend (pagina 56). Eenheid (voorkant)            ...
  • Pagina 14: Mic-Aansluiting

    VOCAL FADER (pagina 54) / (achterwaarts/ voorwaarts) (pagina 24) VOICE CHANGER (pagina 54) TUNING+/– (pagina 39)   (afspelen) S1, S2, S3, S4 (pagina 48) Voor het starten van de weergave. Houd  langer dan 2 seconden  MIC ECHO (pagina 53) ingedrukt om de ingebouwde MIC LEVEL +/–...
  • Pagina 15 Afstandsbediening PLAY MODE (pagina 27, 36) REPEAT (pagina 28)  Cijfertoetsen (0 – 9) 1)2) — Selecteert een track, hoofdstuk of bestand met bijbehorend itemnummer. — Voert cijfers of waarden in. MEGA BASS (pagina 47) REC TO USB Muziek overbrengen naar een USB-apparaat dat op de  (USB)-poort is aangesloten.
  • Pagina 16 TUNING+/– (pagina 39)  DVD TOP MENU Voor het tonen van de DVD-titel  (afspelen) op het TV-scherm. Voor het starten van de DVD/TUNER MENU (pagina weergave. 25, 26, 39) / (achterwaarts/ voorwaarts) (pagina 24) RETURN (pagina 25) PRESET+/– (pagina 39) CLEAR (pagina 26) ...
  • Pagina 17: Aan De Slag

    Aan de slag Het systeem aansluiten Eenheid (achterkant)  FM ANTENNA-aansluiting  HDMI OUT (TV) ARC- aansluiting Zoek, bij het plaatsen van de antenne, een locatie en een Gebruik een HDMI-kabel (niet richting die voor een goede bijgeleverd) voor het verbinden ontvangst zorgt.
  • Pagina 18: De Demonstratie Deactiveren

    Opmerking Batterijen aanbrengen Zorg ervoor dat u alleen de • • bijgeleverde luidsprekers gebruikt. Breng de twee bijgeleverde R03 Bij het aansluiten van de • • (formaat AAA) batterijen aan luidsprekerkabels dient u de connector recht in de aansluitingen overeenkomstig de polariteit, zie te steken.
  • Pagina 19: De Luidsprekers Plaatsen

    De luidsprekers plaatsen Om een optimale prestatie van het systeem te krijgen, raden wij aan om de luidsprekers te plaatsen zoals hieronder weergegeven.  Apparaat  Luidspreker (links)  Luidspreker (rechts)  Televisie 0,3 m 0,3 m...
  • Pagina 20: De Tv Aansluiten

    De TV aansluiten Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. Video kijken Sluit de HDMI-kabel (niet bijgeleverd) op het systeem aan. HDMI IN (ARC) High Speed HDMI-kabel met ethernet (niet bijgeleverd) HDMI IN * U kunt via het systeem naar TV-geluid luisteren als u het systeem op de HDMI IN (ARC)-aansluiting van de TV aansluit.
  • Pagina 21 Via het systeem naar TV-geluid luisteren  of  ). Kies één van de onderstaande aansluitingen (  Audiokabel (niet bijgeleverd) AUDIO OUT HDMI IN (ARC)  High Speed HDMI-kabel met ethernet (niet bijgeleverd) Druk, om naar TV-geluid te luisteren, herhaaldelijk op FUNCTION om "TV" te selecteren.
  • Pagina 22: Veranderen Van Het Kleursysteem

    Druk herhaaldelijk op Veranderen van het FUNCTION om "DVD/CD" te kleursysteem selecteren. De begeleidende mededeling (Uitgezonderd modellen uit Latijns- [Press ENTER to run QUICK SETUP.] Amerika, Europa en Rusland) verschijnt onder op het TV-scherm. Stel het kleursysteem op PAL Druk op zonder een disc te of NTSC, afhankelijk van het laden.
  • Pagina 23: De Displaymodus Wijzigen

    Opmerking Afspelen disc/USB De begeleidende mededeling verschijnt wanneer u het systeem Alvorens u het USB- voor het eerst inschakelt of na het uitvoeren van [HERSTELLEN] (zie apparaat gebruikt “De setupmenu-instellingen naar de standaardinstellingen terugzetten” op pagina 67). Zie "Websites voor compatibele apparaten"...
  • Pagina 24: Vanaf Een Bepaald Bestand Afspelen

    USB-functie: Vanaf een bepaald bestand Verbind een USB-apparaat met de afspelen  (USB)-poort. Druk herhaaldelijk op MEDIA Opmerking MODE om de optie [MUZIEK] of U kunt een USB-adapter (niet [VIDEO] te selecteren. bijgeleverd) gebruiken om het USB- Druk op SEARCH om de maplijst apparaat op het apparaat aan te sluiten, als het USB-apparaat niet in de te tonen.
  • Pagina 25 Druk herhaaldelijk op / om Functie Handeling het gewenste track te selecteren Lezen van het Druk op DVD/TUNER en druk dan op DVD-menu MENU. Lezen van de Druk op SEARCH. Opzoeken van een bepaalde maplijst of Druk nogmaals op bestandlijst titel/hoofdstuk/fragment/ SEARCH om de maplijst of bestandlijst...
  • Pagina 26 Bijvoorbeeld: Voor het opzoeken Veranderen van de taal/geluid van een fragment van 2 uur, 10 minuten en 20 seconden, houdt u SHIFT ingedrukt en drukt u op 2, 1, 0, 2, 0 ([2:10:20]). Druk tijdens weergave Als u een fout maakt, houd dan herhaaldelijk op AUDIO om een SHIFT ingedrukt en druk op CLEAR om het nummer te annuleren.
  • Pagina 27: Afspeelmodus Gebruiken

    Weergave van een VIDEO CD Multi-disc voortzetten van de met PBC-functie weergave U kunt het PBC (Playback Control)- Dit systeem kan de punten voor het menu gebruiken om van de voortzetten van de weergave voor interactieve mogelijkheden van maximaal 6 discs vastleggen en de VIDEO CD (VIDEO CD Versie 2.0 en weergave vanaf het betreffende Super VCD) te genieten.
  • Pagina 28: In Willekeurige Volgorde Afspelen (Afspelen In Willekeurige Volgorde)

    * Kan niet worden geselecteerd voor Opmerking AUDIO CD. "SHUF" licht op het display • • op wanneer Willekeurige  Een USB-apparaat afspelen weergave op [DISC (SHUFFLE)] of [ÉÉN USB-APPARAAT]: speelt het • • [ÉÉN USB-APPARAAT (SHUFFLE)] is USB-apparaat af. gesteld.
  • Pagina 29: Beperken Van De Weergave Van Een Disc (Kinderslot)

    Herhaaldelijk afspelen Druk herhaaldelijk op / om [SYSTEEMINSTELLING] te annuleren selecteren en druk dan op Druk herhaaldelijk op REPEAT om [UIT] te selecteren. Druk herhaaldelijk op / om [KINDERBEVEILIGING] te Opmerking selecteren en druk dan op " " licht op het display op wanneer •...
  • Pagina 30: Lezen Van Informatie Van Een Disc En Usb-Apparaat

    Afspelen van disc waarvoor ouderlijk toezicht is ingesteld Plaats de disc en druk op  . Het display voor het invoeren van het wachtwoord verschijnt op het TV-scherm. Houd SHIFT ingedrukt en druk op de cijfertoetsen om uw  Weergave-informatie 4-cijferige wachtwoord in te Speelduur en resterende voeren of opnieuw in te voeren,...
  • Pagina 31: Gebruik Van Het Setup-Menu

    Houd SHIFT ingedrukt en druk Informatie op het display op SETUP wanneer het afspelen in DVD/CD- of USB-functie is Druk herhaaldelijk op DISPLAY als gestopt. het systeem is ingeschakeld. Het Setup-menu verschijnt op het U kunt de informatie als volgt TV-scherm.
  • Pagina 32 [ONDERTITELING] [4:3 PAN&SCAN]: Selecteert dit wanneer u een 4:3 TV-scherm aansluit dat niet over een Verander de taal voor de ondertitels breedbeeldfunctie beschikt. Met die zijn opgenomen in de DVD deze instelling wordt het beeld met VIDEO. de gehele hoogte maar afgesneden Met [ALS GELUID] geselecteerd, zijkanten op het hele scherm verandert de taal in...
  • Pagina 33 [PAL]: Verandert het videosignaal [UIT]: Geen prioriteit gegeven. van een NTSC-disc en voert het uit in [AUTO]: Prioriteit gegeven. PAL-systeem. [A/V SYNC] [NTSC]: Verandert het videosignaal van een PAL-disc en voert het uit in (Alleen videobestanden) NTSC-systeem. [UIT]: Past zich niet aan. Voor meer informatie, zie [AAN]: Past de vertraging tussen "Veranderen van het kleursysteem"...
  • Pagina 34 [HOESBEELD]: De hoesafbeelding [AUTO(1920×1080p)]: (stilbeeld) van de disc wordt als Voert videosignalen uit in achtergrond gebruikt. overeenstemming met de resolutie [GRAFISCH]: Een in het systeem van de TV. vastgelegd beeld wordt als [1920×1080i]/[1280×720p]/ achtergrond gebruikt. [720×480p] /[720×480/576p] [BLAUW]: De achtergrondkleur is Voert videosignalen uit in blauw.
  • Pagina 35: Usb-Overdracht

    [STAND-BY GEKOPPELD AAN TV] USB-overdracht Deze functie is beschikbaar wanneer u [CONTROLE VOOR HDMI] op [AAN] Alvorens u het USB- stelt. [AUTO]: Wanneer u de TV apparaat gebruikt uitschakelt, schakelt het systeem automatisch uit in de volgende Zie "Websites voor compatibele omstandigheden: •...
  • Pagina 36 Selecteren van de bitwaarde Opmerking U kunt een hogere bitsnelheid U kunt een USB-adapter (niet selecteren om de kwaliteit van bijgeleverd) gebruiken om het USB- de muziek bij de overdracht te apparaat op het apparaat aan te sluiten, als het USB-apparaat niet in de verbeteren.
  • Pagina 37 Gesynchroniseerde overdracht: Regels voor het maken van een De disc stopt automatisch. map en bestand REC1-overdracht: De disc gaat door om de volgende Maximale aantal MP3- track of bestand af te spelen. bestanden dat kan worden gemaakt De overdracht stoppen 298 mappen •...
  • Pagina 38: Audiobestanden Of Mappen Van Het Usb-Apparaat Verwijderen

    * Daarna worden opeenvolgend map- en Druk op bestandsnummers toegewezen. "COMPLETE" wordt op het display weergegeven. Audiobestanden of mappen Druk op OPTIONS om het optiemenu te sluiten. van het USB-apparaat verwijderen Opmerking U kunt alleen het ondersteunde • • audiobestand, MP4-bestandsformaat Druk herhaaldelijk op en 3GP-bestandsformaat wissen.
  • Pagina 39: Tuner

    Tuner Radiozenders instellen Naar de radio luisteren U kunt maximaal 20 FM-zenders als uw favoriete zenders instellen. Druk herhaaldelijk op Afstem af op de gewenste FUNCTION om "TUNER FM" te zender. selecteren. Druk op DVD/TUNER MENU. Stem af op een station. Druk herhaaldelijk op / om Voor automatisch scannen: het gewenste voorkeurnummer...
  • Pagina 40: Bluetooth-Verbinding

    BLUETOOTH-verbinding Dit systeem met een BLUETOOTH-apparaat Meer over de draadloze koppelen BLUETOOTH- technologie Koppelen is een handeling waarbij BLUETOOTH-apparaten vooraf bij elkaar geregistreerd worden. De draadloze BLUETOOTH- Zodra een koppelingshandeling technologie is een draadloze is uitgevoerd, hoeft deze niet korteafstandstechnologie die nogmaals te worden uitgevoerd.
  • Pagina 41: De Koppelingsprocedure Annuleren

    Gebruiksaanwijzing van uw Houd PAIRING op het apparaat BLUETOOTH-apparaat. langer dan 2 seconden ingedrukt totdat "BT AUDIO" op het display Selecteer "MHC-M20D" op het wordt weergegeven. display van het BLUETOOTH- apparaat. De koppelingsinformatie wissen Voer deze stap binnen 5 minuten...
  • Pagina 42: De Bluetooth-Verbinding Beëindigen

    Nadat het systeem en het Opmerking BLUETOOTH-apparaat eenmaal zijn Als het systeem niet is aangesloten op verbonden, kunt u de weergave een BLUETOOTH-apparaat, dan maakt het regelen met , , , / en systeem automatisch verbinding met het /. laatst aangesloten BLUETOOTH-apparaat wanneer u op BLUETOOTH of ...
  • Pagina 43: Instellen Van De Bluetooth- Audiocoderingen

    Van afspeelbron veranderen Instellen van de Start het afspelen op een ander BLUETOOTH- verbonden BLUETOOTH-apparaat terwijl het huidige apparaat audiocoderingen muziek afspeelt. Het systeem zal via het laatste apparaat het geluid uitvoeren. U kunt AAC-, LDAC- of SBC-codec- ontvangst van het BLUETOOTH- Opmerking apparaat inschakelen.
  • Pagina 44: De Bluetooth-Stand-Bystand Instellen

    "OFF": Uitschakelen van deze • • functie. LDAC is een audiocoderingstechnologie Druk op OPTIONS om het die door Sony is ontwikkeld en waarmee optiemenu te sluiten. de overdracht van High-Resolution (Hi-Res) audio-inhoud kan worden verzonden, zelfs via een BLUETOOTH- Het BLUETOOTH-signaal verbinding.
  • Pagina 45: Bediening Van Het Systeem

    Music Center) scherm. Opmerking "Sony | Music Center" is een speciale We raden u aan de nieuwste "Sony | • • app voor bediening van "Sony | Music Center"-versie te gebruiken. Music Center"-compatibele audio- Als de applicatie "Sony | Music •...
  • Pagina 46: Waanzinnige Feestjes Vieren Met De "Fiestable"-App

    "Fiestable" is een plug-in-applicatie media. van "Sony | Music Center". Het systeem beloont je prestaties ook nog eens met bonusfuncties. Zoek en download de "Sony | Music Center"-app op uw Opmerking apparaat (pagina 45). Om deze functie te gebruiken, dient u ervoor te zorgen dat de Zoek en download de "Sony | Music Center"-app (pagina 45)
  • Pagina 47: Geluidsaanpassing

    Geluidsaanpassing De Virtuele Voetbal- modus selecteren Het geluid aanpassen Als u naar een uitzending van een Functie Handeling voetbalwedstrijd kijkt, kunt u het Versterken van Druk herhaaldelijk gevoel ervaren aanwezig te zijn in basgeluid en op MEGA BASS om het stadium. creëren van "BASS ON"...
  • Pagina 48: U Eigen Geluidseffect Maken

    FLANGER: Creëer een diep effect • • U eigen geluidseffect dat vergelijkbaar is met het geluid van een straaljager. maken ISOLATOR: Isoleer een specifieke • • frequentieband door het U kunt de niveaus van specifieke aanpassen van de andere frequentiebanden verhogen of frequentiebanden.
  • Pagina 49: Overige Functies

    * Controle voor HDMI is een standaard die wordt gebruikt door CEC (Consumer Electronics Control) voor onderlinge bediening van HDMI (High-Definition Multimedia Interface)-apparaten. Opmerking Deze functies werken mogelijk met apparaten die niet door Sony zijn gefabriceerd, maar de werking wordt niet gegarandeerd.
  • Pagina 50: Voorbereiding Voor Het Gebruik Van De Controle Voor Hdmi-Functie

    Indien u de Controle voor HDMI ("BRAVIA" inschakelt. sync)-functie activeert bij gebruik van een Bedieningen kunnen ook met het televisie van Sony, wordt de Controle voor menu van de televisie worden HDMI-functie van het systeem tevens gemaakt. Zie voor meer informatie automatisch geactiveerd.
  • Pagina 51 Deze functie kan worden gebruikt Draadloze Feestgroep als de TV het linkmenu ondersteunt. Zie voor meer informatie de Gebruiksaanwijzing van de televisie. Voorbeeld: de MHC-M20D instellen als het eerste systeem Opmerking (Feestgastheer) In het linkmenu van de TV wordt • •...
  • Pagina 52: Opmerking

     Sluit via een BLUETOOTH- Opmerking verbinding het BLUETOOTH- Verbind het derde of de latere apparaat aan op het systeem. systemen binnen 30 seconden na het  Druk op het apparaat op aansluiten van het vorige systeem. W.PARTY CHAIN. "P. CHAIN" knippert binnen 30 seconden op het display van de "CHAINING"...
  • Pagina 53: De Feestgastheer Van De Draadloze Feestgroep Ontkoppelen

    DJ-effect- en Karaoke- • • instellingen zoals Vocale fader Houd, om nieuwe Feestgasten toe te en Toetsbesturing worden zowel voegen nadat Draadloze Feestgroep al tot op Feestgastheer als Feestgasten stand is gebracht, W.PARTY CHAIN op de uitgeschakeld. Feestgastheer ingedrukt en herhaal de procedure vanaf stap 3.
  • Pagina 54: De Stemvervormer Uitschakelen

    — druk herhaaldelijk op MIC LEVEL –. De Karaoke-scoremodus — druk herhaaldelijk op MIC ECHO om activeren (Scoremodus) het echoniveau in te stellen. Het microfoongeluid wordt niet • • overgedragen naar het USB-apparaat U kunt de scorefunctie alleen tijdens USB-overdracht. gebruiken wanneer de microfoon is Wanneer de Draadloze Feestgroep •...
  • Pagina 55: De Stembegeleiding Gebruiken

    Opmerking De Stembegeleiding Het volumeniveau van Stembegeleiding • • gebruiken verandert in overeenstemming met het volumeniveau van het systeem. In sommige gevallen is het echter U kunt Stembegeleiding horen mogelijk dat het volumeniveau van wanneer het systeem naar de Stembegeleiding niet verandert. BLUETOOTH-koppelingsmodus gaat In sommige gevallen is er •...
  • Pagina 56: De Toetsen Op Het Apparaat Deactiveren (Kinderslot)

    Start met afspelen van het De functie aangesloten apparaat. automatische stand-by Druk herhaaldelijk op  + om instellen het volume in te stellen. Opmerking Het systeem gaat automatisch na Het systeem kan automatisch in de ongeveer 15 minuten in de stand- stand-bystand schakelen als het bystand als er geen handeling heeft volumeniveau van het aangesloten...
  • Pagina 57: De Software Updaten

    Als het probleem blijft optreden, dient u contact op te nemen met een Sony- handelaar bij u in de buurt. Algemeen Stroom wordt niet ingeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is •...
  • Pagina 58 Het systeem staat in de stand- Er is geen microfoongeluid. bystand. Stel het volumeniveau van de • • Dit is geen defect. Het systeem microfoon aanpassen. • • gaat automatisch na ongeveer Controleer of de microfoon goed • • 15 minuten in de stand-bystand met de MIC-aansluiting op het als er geen handeling heeft apparaat is verbonden.
  • Pagina 59: Luidsprekers

    TV plaatsen. weergegeven. Als "CHILD LOCK" wordt Raadpleeg uw Sony-dealer • • weergegeven, dient u op een of plaatselijke erkend Sony- willekeurige toets van het onderhoudscentrum. apparaat te drukken. De disclade gaat niet dicht. Stel de kinderslotfunctie in op uit •...
  • Pagina 60: Usb-Apparaat

    Neem contact op met de Functies als Stoppen, Lock Search, • • dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Slow-motion weergave, Herhaaldelijk afspelen of Afspelen Het afspelen begint niet. in willekeurige volgorde werken Veeg de disc schoon (pagina • • niet. 69). Afhankelijk van de disc kunnen •...
  • Pagina 61 Het USB-apparaat is niet Het USB-apparaat is ontkoppeld • • • • juist geformatteerd. Zie de of de stroom werd tijdens het Gebruiksaanwijzing van het wissen uitgeschakeld. Verwijder USB-apparaat over hoe u moet het gedeeltelijk gewiste bestand. formatteren. Als deze handeling het probleem Schakel het systeem uit en niet oplost, kan het USB- •...
  • Pagina 62 Controleer of er Controleer voor weergave of • • een probleem is met het USB- u de juiste Media Mode heeft apparaat. Raadpleeg uw Sony- geselecteerd. dealer indien dit displaypatroon USB-apparaten geformatteerd • • niet weggaat.
  • Pagina 63 * Dit systeem ondersteunt FAT16 en (Uitgezonderd modellen uit • • FAT32, maar sommige USB-apparaten Latijns-Amerika, Europa en ondersteunen niet al deze FAT. Rusland) Raadpleeg voor meer informatie de Stel het kleursysteem in Gebruiksaanwijzing van ieder USB- overeenstemming met de TV in apparaat of neem contact op met de (pagina 22, 32).
  • Pagina 64 Tuner* Activeer de BLUETOOTH-functie • • van het BLUETOOTH-apparaat. Er is een ernstige brom of ruis of Breng een verbinding tot stand • • de zenders kunnen niet worden van het BLUETOOTH-apparaat. ontvangen. De informatie van de registratie • • Sluit de antenne correct aan.
  • Pagina 65 Verlaag het volume van het Het systeem schakelt niet uit • • aangesloten BLUETOOTH- wanneer de televisie wordt apparaat. uitgeschakeld. Controleer de instelling van • • Controle voor HDMI ("BRAVIA" [HDMI-INSTELLING] – [STAND-BY sync) GEKOPPELD AAN TV] (pagina 35). Het systeem schakelt niet in Voor het ongeacht de ingang, wanneer de televisie wordt automatisch uitschakelen van...
  • Pagina 66 Indien uw televise niet compatibel Wacht even en probeer opnieuw. • • • • is met Audio-retourkanaal, zal het Indien u het systeem ontkoppelt, geluid van de televisie niet via het duurt het even eer er weer systeem worden weergegeven, bedieningen kunnen worden ook niet wanneer het systeem met uitgevoerd.
  • Pagina 67: De Setupmenu-Instellingen Naar De Standaardinstellingen Terugzetten

    Houd SHIFT ingedrukt en druk op Het systeem resetten SETUP. Het Setup-menu verschijnt op het Als het systeem nog steeds niet TV-scherm. correct werkt, dient u het systeem Druk herhaaldelijk op / om terug te zetten op de standaard [SYSTEEMINSTELLING] te fabrieksinstellingen.
  • Pagina 68: Meldingen

    ERASE ERROR uitgevoerd. Wissen van audiobestanden of • • Raadpleeg uw mappen op het USB-apparaat Sony-dealer of lokale onmogelijk. erkende Sony- onderhoudscentrum FATAL ERROR en geef de Het USB-apparaat is verwijderd onderhoudscode van tijdens de overdracht of het 5-tekens door.
  • Pagina 69: Voorzorgsmaatregelen

    NO VIDEO Voorzorgsmaatregelen Er zijn geen ondersteunde videobestanden in de afspeelbron aanwezig. Bij het dragen van het apparaat Voer, om schade aan het NOT USE discmechanisme te voorkomen, de U hebt geprobeerd een specifieke volgende procedures uit alvorens de handeling onder condities uit eenheid te dragen.
  • Pagina 70 Veiligheid • • Raak de behuizing niet aan als het apparaat continue op een hoog volume Trek de stekker van het netsnoer • • is gebruikt, de behuizing kan daardoor geheel uit het stopcontact als u het heet zijn geworden. apparaat voor een langere tijd niet Dek de ventilatie-openingen niet af.
  • Pagina 71: Specificaties

    Lineaire 2-kanaals PCM (max. voorzichtig als u een communicatie 48 kHz), Dolby Digital uitvoert met BLUETOOTH-technologie. Sony kan niet aansprakelijk worden • • HDMI-gedeelte gesteld voor schade of andere verliezen Connector: die voortvloeien uit een informatielek...
  • Pagina 72: Ondersteunde Audioformaten

    Disc-spelergedeelte Maximumaantal te registeren apparaten Systeem: 8 apparaten Compact disc en digitaal audio- Maximumaantal gelijktijdige en videosysteem verbindingen (Multipoint) Eigenschappen laserdiode 3 apparaten Emissieduur: Continu Frequentieband: Laseruitgang*: Minder dan 2,4 GHz band (2,4000 GHz – 44,6 μW 2,4835 GHz) * Deze uitgang is de waarde Modulatiemethode: gemeten op een afstand van FHSS (Freq Hopping Spread...
  • Pagina 73: Ondersteunde Videoformaten

    Ondersteunde videoformaten Stroomverbruik (bij de stroomspaarstand): Xvid: 0,5 W (Als "BT STBY" is ingesteld Videocodec: Xvid video op "OFF" en [CONTROLE VOOR Bitsnelheid: 4,854 Mbps (MAX) HDMI] is ingesteld op [UIT].) Resolutie/framerate: 2 W* (Als "BT STBY" is ingesteld op 720 × 480, 30 fps "ON"...
  • Pagina 74: Taalcodelijst

    Taalcodelijst De spelling voldoet aan de ISO 639:1988 (E/F) standaard. Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho 1032 Afrikaans 1196 Guarani 1353 Moldavian 1515 Sundanese...
  • Pagina 75 Lijst voor gebieden met kinderslotcodes Code Regio Code Regio Code Regio Code Regio 2044 Argentinië 2165 Finland 2362 Mexico 2149 Spanje 2047 Australië 2174 Frankrijk 2376 Nederland 2499 Zweden 2046 Oostenrijk 2109 Duitsland 2390 Nieuw-Zeeland 2086 Zwitserland 2057 België 2248 India 2379 Noorwegen...
  • Pagina 76: Per I Clienti In Europa

    AVVERTENZA ATTENZIONE L’uso di strumenti ottici con questo prodotto aumenterà il pericolo di Per ridurre il rischio di incendi, non danno agli occhi. coprire le aperture di ventilazione dell’apparecchio con giornali, tovaglie, tende e simili. Non esporre l’apparecchio a sorgenti di fiamma non protette (ad esempio candele accese).
  • Pagina 77 • Ascolto dell’audio del televisore • Riproduzione di sorgenti musicali su Questo prodotto è stato fabbricato da dispositivi BLUETOOTH o per conto di Sony Corporation. • Vivere al meglio i momenti di Importatore UE: Sony Europe Limited. aggregazione sociale con la Richieste all’importatore UE o...
  • Pagina 78 Bluetooth SIG, Inc. • è un marchio di proprietà e qualsiasi uso di tali marchi da di DVD Format/Logo Licensing parte di Sony Corporation è sotto Corporation. licenza. Altri marchi di proprietà e • I logo “DVD+RW”, “DVD-RW”, denominazioni commerciali sono “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO”...
  • Pagina 79: Informazioni Su Questo Manuale

    Le impostazioni di fabbrica (ii) LA DECODIFICA DEL VIDEO • • MPEG-4 CODIFICATO DA UN appaiono sottolineate. CONSUMATORE IMPEGNATO IN Sullo schermo televisivo i • • UN’ATTIVITÀ PERSONALE E NON testi appaiono tra parentesi COMMERCIALE E/O RICEVUTO ([--]), mentre sul display DA UN FORNITORE DI VIDEO dell’apparecchio appaiono tra AUTORIZZATO A FORNIRE VIDEO...
  • Pagina 80 Indice Informazioni su questo Altre operazioni di manuale ......... 5 riproduzione ......24 Apertura della confezione ..8 Uso del modo di riproduzione ......27 Tipi di disco o di file riproducibili dal disco o dal Restrizione di riproduzione dispositivo ......8 dei dischi (Funzione controllo genitori) ....
  • Pagina 81 BLUETOOTH ..43 funzione standby automatico......55 Controllo del sistema mediante uno smartphone Aggiornamento del o tablet (Sony | Music software ....... 56 Center) .........44 Informazioni aggiuntive Dare feste scatenate con l’app “Fiestable” ....45 Guida alla soluzione dei problemi ......
  • Pagina 82: Apertura Della Confezione

    Super VCD • • Apertura della CD-R/CD-RW/CD-ROM in formato • • VIDEO CD o formato VCD super confezione AUDIO CD • • CD-R/CD-RW in formato AUDIO • • Unità: HCD-M20D (1) • • Sistema diffusori: SS-M20D (2) • • Telecomando (1) •...
  • Pagina 83 • — File video di elevato rapporto Il sistema non riproduce i file con protezione del copyright (Digital Rights larghezza/lunghezza. Management, o gestione dei diritti • — File WMA registrati in formato digitali). WMA DRM o WMA senza perdite I file MPEG4 devono essere registrati oppure in formato WMA PRO.
  • Pagina 84 • — non vi siano registrate più di 300 Note sui dischi cartelle Questo prodotto è stato • • • — su ciascun disco non siano progettato per la riproduzione di registrati più di 999 file dischi conformi allo standard del •...
  • Pagina 85: Siti Web Per Dispositivi Compatibili

    Siti Web per dispositivi compatibili Consultare i siti Web sotto riportati per le informazioni sui dispositivi USB e BLUETOOTH compatibili. Per i clienti in America Latina: <http://esupport.sony.com/LA> Per i clienti in Europa e Russia: <http://www.sony.eu/support> Per i clienti in altri pesei/regioni: <http://www.sony-asia.com/ support>...
  • Pagina 86: Guida Alle Parti E Ai Comandi

    Guida alle parti e ai comandi È possibile bloccare i tasti dell’unità, tranne  (alimentazione), per evitare che vengano azionati per errore (pagina 55). Unità (parte anteriore)             FOOTBALL ...
  • Pagina 87 TUNING+/– (pagina 38) VOCAL FADER (pagina 53) S1, S2, S3, S4 (pagina 47) VOICE CHANGER (pagina 53)  MIC ECHO (pagina 52)   (riproduzione) Avvia la riproduzione. MIC LEVEL +/– (pagina 52) Tenendo premuto  per più di 2 secondi, viene riprodotta ...
  • Pagina 88 Telecomando PLAY MODE (pagina 27, 36) REPEAT (pagina 28)  Tasti numerici (0 – 9) 1)2) — Seleziona un brano, un capitolo o un file con il relativo numero di voce. — Immette numeri o valori. MEGA BASS (pagina 46) REC TO USB Permette di trasferire la musica al dispositivo USB collegato alla...
  • Pagina 89  DVD TOP MENU  (riproduzione) Visualizza il titolo del DVD sullo Avvia la riproduzione. schermo televisivo. / (indietro/avanti) DVD/TUNER MENU (pagina (pagina 23) 24, 25, 39) PRESET+/– (pagina 39) RETURN (pagina 24)  (pausa) CLEAR (pagina 25) Sospende la riproduzione. Per ripristinare la riproduzione, OPTIONS premere .
  • Pagina 90: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari Allacciamento del sistema in modo sicuro Unità (Posteriore)  Terminale FM ANTENNA  Jack HDMI OUT (TV) ARC Individuare una posizione e un Con un cavo HDMI (non in orientamento che garantiscano dotazione) collegarlo al jack di una buona ricezione quando si ingresso HDMI del televisore impostano le antenna.
  • Pagina 91: Disattivazione Della Dimostrazione

    Nota Inserimento delle pile Accertarsi di usare solamente i • • diffusori in dotazione. Inserire due pile R03 (formato AAA) Quando si collegano i cavi dei • • in dotazione, facendo combaciare le diffusori, inserire completamente il connettore nei terminali. polarità...
  • Pagina 92: Posizionamento Dei Diffusori

    Posizionamento dei diffusori Per ottenere le massime prestazioni dal sistema, consigliamo di posizionare i diffusori come illustrato di seguito.  Unità  Diffusore (sinistro)  Diffusore (destro)  Televisore 0,3 m 0,3 m...
  • Pagina 93: Collegamento Del Televisore

    Collegamento del televisore Prima di collegare i cavi, accertarsi di scollegare il cavo di alimentazione CA. Per guardare video Collegare il cavo HDMI (non in dotazione) al sistema. HDMI IN (ARC) Cavo HDMI ad alta velocità con Ethernet (non in dotazione) HDMI IN * È...
  • Pagina 94 Per ascoltare l’audio del televisore attraverso il sistema  o  ). Scegliere uno dei collegamenti di seguito (  Cavo audio (non in dotazione) AUDIO OUT HDMI IN (ARC)  Cavo HDMI ad alta velocità con Ethernet (non in dotazione) Per ascoltare l’audio del televisore, premere più...
  • Pagina 95: Impostazione Del Sistema Colore

    Premere più volte FUNCTION Impostazione del per selezionare “DVD/CD”. sistema colore Sul fondo dello schermo televisivo appare il messaggio di guida [Press (Esclusi i modelli per l’ America ENTER to run QUICK SETUP.]. Latina, l’Europa e la Russia) Premere senza caricare un Impostare il sistema colore su PAL disco.
  • Pagina 96: Modifica Del Modo Display

    Nota Riproduzione disco/USB Il messaggio di guida appare la prima volta che si accende il sistema o dopo Prima di utilizzare il averne eseguito il [REIMPOSTA] (vedere “Ripristino delle impostazioni del menu dispositivo USB impostazioni ai valori predefiniti” a pagina 66). Per dispositivi USB compatibili, vedere “Siti Web per dispositivi Modifica del modo...
  • Pagina 97 Premere nuovamente  dell’unità Fare questo per chiudere il vassoio dischi. Premere  o  Selezionare un Non spingere forzatamente il brano, un file, durante la vassoio dischi per chiuderlo onde un capitolo o riproduzione. evitare problemi di funzionamento. una scena Oppure mentre si tiene premuto SHIFT Per la funzione USB:...
  • Pagina 98: Altre Operazioni Di Riproduzione

    Premere più volte Cercare un brano specifico selezionare il file desiderato e premere quindi Mentre si tiene premuto SHIFT, con Altre operazioni di i tasti numerici selezionare il brano riproduzione da riprodurre e premere quindi Per effettuare la ricerca con il tasto SEARCH A seconda del tipo di disco o file le funzioni qui sotto elencate...
  • Pagina 99 Per cercare un punto specifico Selezione dell’impostazione utilizzando il codice temporale dei sottotitoli Durante la riproduzione premere più volte SEARCH per selezionare Durante la riproduzione premere il modo di ricerca temporale. più volte SUBTITLE per selezionare la lingua dei sottotitoli desiderata, Mentre si tiene premuto SHIFT, oppure annullarne la con i tasti numerici inserire il...
  • Pagina 100 SUPER VIDEO CD Per annullare la riproduzione [1:STEREO]: suono stereo della • • traccia sonora 1. Premere  o  oppure dopo [1:1/S]/[1:2/D]: suono mono del • • avere arrestato la riproduzione, canale destro o sinistro della mentre si tiene premuto il tasto traccia sonora 1.
  • Pagina 101: Uso Del Modo Di Riproduzione

    Uso del modo di Riproduzione in ordine casuale (riproduzione casuale) riproduzione Riproduzione in ordine A riproduzione ferma premere più sequenziale (riproduzione volte PLAY MODE. normale)  In caso di riproduzione di un disco [DISCO (CASUALE)]: riproduce in • • ordine casuale tutti i file audio del A riproduzione ferma premere più...
  • Pagina 102: Restrizione Di Riproduzione Dei Dischi (Funzione Controllo Genitori)

    La funzione di riproduzione casuale Non è possibile eseguire la riproduzione • • • • si può altresì annullare quando si ciclica con i dischi VIDEO CD durante la seleziona una cartella o un brano da riproduzione PBC. riprodurre. • • Alcuni dischi DVD VIDEO potrebbero non permettere la riproduzione ciclica.
  • Pagina 103: Controllo Delle Informazioni Sul Disco O Sul Dispositivo Usb

    Premere più volte Tenere premuto SHIFT e premere selezionare [STANDARD] e i tasti numerici per inserire o premere quindi reinserire la password a 4 cifre, quindi premere Premere più volte Il sistema ne avvia così la selezionare l’area geografica a riproduzione.
  • Pagina 104: Uso Del Menu Delle Impostazioni

    • — tempo di esecuzione o tempo  Informazioni sulla residuo del brano, titolo, capitolo riproduzione • — numero della scena Tempo di esecuzione e tempo • — nome del file, nome della cartella residuo • — titolo, nome dell’artista e ...
  • Pagina 105 Premere più volte [SOTTOTITOLO] selezionare [IMPOSTAZIONE LINGUA], [IMPOSTAZIONE Cambia la lingua dei sottotitoli registrati sul disco DVD VIDEO. VIDEO], [IMPOSTAZIONE Quando si seleziona [SEGUI AUDIO] AUDIO], [IMPOSTAZIONE la lingua dei sottotitoli cambia sulla SISTEMA] o [IMPOSTAZIONE base della lingua selezionata per la HDMI] e premere quindi traccia audio.
  • Pagina 106 [4:3 PAN SCAN]: Selezionare [AUTO]: pone in uscita il segnale quando ci si collega a un televisore video sulla base del sistema colore con rapporto aspetto 4:3 sprovvisto del disco. Selezionare questa della funzione modalità Wide. impostazione quando il televisore Questa impostazione visualizza usa il sistema DUAL.
  • Pagina 107 [SELEZIONE BRANO] [ON]: L’immagine del salvaschermo appare se non si utilizza il sistema per circa 15 minuti. Assegna priorità alla traccia audio [OFF]: disattiva la funzione. contenente il maggior numero di L’immagine del salvaschermo non canali durante la riproduzione di un appare.
  • Pagina 108 [ON]: È possibile ascoltare l’audio Impostazione delle del televisore dai diffusori del opzioni HDMI sistema. – [IMPOSTAZIONE HDMI] [OFF]: Modo disattivato. [STANDBY COLLEGATO A TV] [RISOLUZIONE HDMI] Questa funzione è disponibile Seleziona la risoluzione di uscita quando si imposta [CONTROLLO PER del televisore quando il televisore è...
  • Pagina 109: Trasferimento Usb

    Per selezionare la velocità di Trasferimento USB trasmissione È possibile selezionare una velocità Prima di utilizzare il di trasmissione superiore per trasferire la musica con una qualità dispositivo USB migliore. Premere OPTIONS. Per dispositivi USB compatibili, vedere “Siti Web per dispositivi Premere più...
  • Pagina 110 Trasferimento REC1: Nota Il disco continua a riprodurre il È possibile usare un adattatore USB brano o il file successivi. (non in dotazione) per collegare il dispositivo USB all’unità se non è Per arrestare il trasferimento possibile inserire il dispositivo USB nella porta (USB).
  • Pagina 111  Quando si trasferisce un file MP3 Regole per la generazione di da un disco cartelle e file Nome cartella: “REC1-MP3” Nome file: Stesso nome della Numero massimo di file MP3 sorgente generabili * I numeri delle cartelle e dei file vengono 298 cartelle •...
  • Pagina 112: Sintonizzatore

    Premere Sintonizzatore Sul display viene visualizzato “COMPLETE”. Ascolto della radio Per uscire dal menu opzioni premere OPTIONS. Premere più volte FUNCTION Nota per selezionare “TUNER FM”. È possibile cancellare solo il file audio, il • • file formato MP4 e il file 3GP supportati. Sintonizzarsi su una stazione.
  • Pagina 113: Collegamento Bluetooth

    Collegamento Preselezione delle stazioni radio BLUETOOTH È possibile memorizzare un Note sulla tecnologia massimo di 20 stazioni FM come stazioni preferite. wireless BLUETOOTH Sintonizzare la stazione La tecnologia wireless BLUETOOTH desiderata. è una tecnologia senza fili a breve raggio che consente la Premere DVD/TUNER MENU.
  • Pagina 114: Associazione Di Questo Sistema Con Un Dispositivo Bluetooth

    Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso del dispositivo L’associazione è un’operazione che BLUETOOTH. prevede che i dispositivi BLUETOOTH Selezionare “MHC-M20D” sul si registrino reciprocamente al primo display del dispositivo collegamento. Una volta eseguita un’operazione di associazione, non BLUETOOTH.
  • Pagina 115: Ascoltare Musica Su Un Dispositivo Bluetooth

    Per annullare l’operazione di Premere più volte FUNCTION per selezionare la funzione associazione BLUETOOTH. Tenere premuto PAIRING sull’unità Sul display viene visualizzato per almeno 2 secondi fino a quando “BLUETOOTH”. “BT AUDIO” compare sul display. Stabilire il collegamento con il Per cancellare i dati di dispositivo BLUETOOTH.
  • Pagina 116: Collegamento Di Questo

    Per terminare il collegamento Nota BLUETOOTH • • Le operazioni possono variare a Premere BLUETOOTH sull’unità. Sul seconda del dispositivo BLUETOOTH. Un dispositivo BLUETOOTH potrebbe display viene visualizzato non essere collegato a seconda “BT AUDIO”. della combinazione dei dispositivi. A seconda del dispositivo Per ulteriori informazioni s’invita a BLUETOOTH, il collegamento consultare le istruzioni per l’uso in...
  • Pagina 117: Impostazione Del Modo Standby Bluetooth

    • • Suggerimento Per uscire dal menu opzioni LDAC è una tecnologia di codifica audio premere OPTIONS. sviluppata da Sony che consente la trasmissione di contenuti audio ad alta risoluzione (Hi-Res), anche su una Attivazione o connessione BLUETOOTH. A differenza...
  • Pagina 118: Controllo Del Sistema

    — cambiare la funzione del sistema, Music Center” potrebbero differire a controllare la riproduzione seconda dei dispositivi audio. Per i dettagli su “Sony | Music Center”, • • del disco/dispositivo USB e fare riferimento al seguente URL. sintonizzarsi su una stazione FM.
  • Pagina 119: Dare Feste Scatenate Con L'app "Fiestable

    Connettere il sistema e il toccare l’icona “Fiestable”. dispositivo tramite la Nota connessione BLUETOOTH (pagina 40). Per i dettagli su “Sony | Music Center”, fare riferimento al seguente URL. Avviare “Sony | Music Center” e http://info.vssupport.sony.net/help/ toccare l’icona “Fiestable”. Si possono controllare la classifica corrente e le funzionalità...
  • Pagina 120: Regolazione Audio

    Regolazione audio Selezione del modo Calcio virtuale Regolazione dell’audio Si può sperimentare la sensazione di Fare questo essere presenti nello stadio quando Aumentare il Premere più volte si guarda la trasmissione di una suono dei bassi MEGA BASS per partita di calcio. e creare un suono selezionare “BASS Si noti che è...
  • Pagina 121: Creazione Del Proprio Effetto Audio

    Premere il tasto seguente per Creazione del proprio selezionare il tipo di effetto. effetto audio FLANGER: crea un effetto flanger • • profondo simile al boato di un jet. • • ISOLATOR: isola una specifica È possibile alzare o abbassare i livelli banda di frequenza regolando la di determinate bande di frequenza, frequenza delle altre.
  • Pagina 122: Altre Operazioni

    * Il Controllo per HDMI è uno standard utilizzato da CEC (Consumer Electronics Control) per permettere ai dispositivi HDMI (High Definition Multimedia Interface) di controllarsi tra loro. Nota Queste funzioni potrebbero funzionare con dispositivi diversi da quelli fabbricati da Sony, ma il funzionamento non è garantito.
  • Pagina 123 HDMI (sincronizzazione di “BRAVIA”) televisore. Per ulteriori informazioni, quando si utilizza un televisore fabbricato consultare le istruzioni per l’uso del da Sony, la funzione Controllo per televisore. HDMI del sistema viene anch’essa abilitata automaticamente. Quando Nota le impostazioni sono completate, Il livello di volume del sistema è...
  • Pagina 124: Fruire Della Riproduzione

    Nota della Catena festa wireless Nel menu collegamento del televisore, • • il sistema viene riconosciuto dal televisore come “Player”. Esempio: impostare MHC-M20D • • Alcune operazioni potrebbero non come primo sistema (Ospitante essere disponibili con alcuni televisori. della festa) Lingua Segui Accendere tutti i sistemi.
  • Pagina 125 Impostare il primo sistema Nota come Ospitante della festa. Collegare il terzo o i successivi sistemi  Premere più volte FUNCTION per entro 30 secondi dal collegamento selezionare la funzione del sistema precedente. “P. CHAIN” BLUETOOTH. lampeggia sul display dell’Ospitante della festa entro 30 secondi.
  • Pagina 126: Cantare Insieme: Karaoke

    Le impostazioni di Effetto DJ e • • Suggerimento Karaoke, come Fader vocale e Per aggiungere nuovi Ospiti della festa Controllo tono, sono disattivate sia dopo che la Catena festa wireless è già sull’Ospitante della festa sia sugli stata stabilita, tenere premuto W.PARTY Ospiti della festa.
  • Pagina 127 L’audio del microfono non sarà • • Attivazione della modalità di trasferito al dispositivo USB durante il punteggio del Karaoke trasferimento USB. Quando si utilizza la Catena festa • • (modalità Punteggio) wireless, l’audio del microfono viene emesso soltanto dal sistema al quale è È...
  • Pagina 128: Utilizzo Della Guida Vocale

    In alcuni casi, ci potrebbe essere un • • Utilizzo della Guida ritardo nell’uscita della Guida vocale o la Guida vocale potrebbe non vocale funzionare. È possibile ascoltare la Guida Uso del Timer sospendi vocale quando il sistema entra nella modalità di associazione BLUETOOTH o un dispositivo Il sistema si spegne BLUETOOTH viene collegato al...
  • Pagina 129: Disattivare I Tasti Sull'unità (Blocco Bambini)

    Nota Impostazione della Il sistema può andare automaticamente funzione standby in modo standby se il livello del volume dell’apparecchio collegato è troppo automatico basso. Regolare il livello del volume dell’apparecchio. Per informazioni sulla disattivazione della Il sistema passa al modo standby funzione di standby automatico vedere automaticamente dopo circa 15 “Impostazione della funzione standby...
  • Pagina 130: Aggiornamento Del Software

    Dopo aver controllato senza rilevare alcun problema, ricollegare il cavo di alimentazione CA e accendere il sistema. Se il problema persiste, rivolgersi ad un rivenditore Sony. Generali Il sistema non si accende. Accertarsi che il cavo di • • alimentazione CA sia saldamente...
  • Pagina 131 Il sistema è passato in modo Accertarsi che il microfono sia • • standby. correttamente collegato alla presa MIC dell’unità. Non si tratta di un • • Accertarsi che il microfono sia • • malfunzionamento. Il sistema acceso. passa al modo standby automaticamente dopo circa 15 L’adattatore microfono (non in minuti di inattività...
  • Pagina 132 Spegnere il televisore e • • Rivolgersi ad un rivenditore Sony • • riaccenderlo dopo 15-30 minuti. o a un centro di assistenza Sony Se l’anomalia persiste provare autorizzato di zona. ad allontanare il sistema dal televisore. Il vassoio dischi non si chiude.
  • Pagina 133 Il codice regionale riportato sul Il nome della cartella, il nome del • • DVD VIDEO non corrisponde a brano, il nome del file e i caratteri quello del sistema. tag ID3 non compaiono correttamente. L’audio salta. Il tag ID3 non è Versione 1 (1.0/1.1) •...
  • Pagina 134 Il dispositivo USB è stato I dati musicali stessi contengono • • • • scollegato o l’alimentazione disturbi, o l’audio è disturbato. è stata disattivata durante il Durante il processo di trasferimento. Eliminare il file di trasferimento potrebbe essere trasferimento parziale ed eseguire stato immesso del rumore.
  • Pagina 135 I dispositivi USB formattati con • • di rivolgersi al più vicino sistemi di file diversi da FAT16 o rivenditore Sony. FAT32 non sono supportati.* Visualizzazione errata. Il sistema riproduce soltanto i file • • I dati memorizzati nel dispositivo salvati nella prima partizione dei •...
  • Pagina 136 A eccezione dei modelli per Non è possibile disattivare i • • l’America Latina, l’Europa e la sottotitoli. Russia: accertarsi che sia stato Il disco DVD VIDEO non permette • • impostato lo stesso sistema colore di disattivare i sottotitoli. del televisore.
  • Pagina 137 Il dispositivo BLUETOOTH non Forti ronzii, disturbi o audio riesce a rilevare il sistema, oppure distorto. sul display appare “BT OFF”. Se sono presenti ostacoli • • Impostare il segnale BLUETOOTH tra il sistema e il dispositivo • • su “BT ON” (pagina 43). BLUETOOTH, rimuovere o evitare gli ostacoli.
  • Pagina 138 Il sistema si spegne quando il Se il televisore è compatibile con il • • televisore viene spento. Canale di ritorno audio, accertarsi che il sistema sia collegato a un Controllare l’impostazione • • jack HDMI IN compatibile con di [IMPOSTAZIONE HDMI] – la funzione ARC del televisore [STANDBY COLLEGATO A TV] (pagina 19).
  • Pagina 139 La funzione Controllo per HDMI Dopo aver collegato tutti i • • non funziona correttamente. sistemi, eseguire le operazioni di associazione e collegamento Controllare la connessione con il • • tra il dispositivo BLUETOOTH e sistema (pagina 16). l’Ospitante della festa. Abilitare la funzione Controllo per •...
  • Pagina 140 [IMPOSTAZIONE funzione autodiagnostica. SISTEMA] e premere quindi Rivolgersi al più vicino • • Premere più volte rivenditore Sony o selezionare [REIMPOSTA] e centro di assistenza premere quindi Sony autorizzato fornendo il numero di Premere più volte servizio da 5 caratteri selezionare [SÌ] e premere...
  • Pagina 141 DATA ERROR NO VIDEO Il file è stato creato in un formato Nessun file video supportato • • è presente nella sorgente di non supportato. riproduzione. L’estensione del file non • • corrisponde al formato in cui è NOT USE stato registrato.
  • Pagina 142: Precauzioni

    Se oggetti solidi o sostanze liquide • • Precauzioni penetrano nel sistema, scollegare il sistema e farlo controllare da personale qualificato prima di utilizzarlo di nuovo. Trasporto dell’unità Il cavo di alimentazione CA deve essere • • sostituito esclusivamente presso un Per evitare di danneggiare il centro di assistenza qualificato.
  • Pagina 143 — Ubicazioni affette da onde la tecnologia BLUETOOTH. elettromagnetiche generate da altri • • Sony non può essere ritenuto in alcun apparecchi modo responsabile dei danni e di altre perdite derivanti da perdite di informazioni durante la comunicazione con la tecnologia BLUETOOTH.
  • Pagina 144: Caratteristiche Tecniche

    I dispositivi BLUETOOTH collegati a Proprietà del diodo laser • • questo sistema sono conformi alle Durata emissione: Continua specifiche BLUETOOTH prescritte Uscita del laser*: Meno di 44,6 μW da Bluetooth SIG, Inc., e devono * Questa uscita è la misurazione essere certificati conformi.
  • Pagina 145: Formati Audio Supportati

    Numero massimo di connessioni Formati video supportati simultanee (Multipoint) Xvid: 3 dispositivi Codec video: Video Xvid Banda di frequenza: Velocità di trasmissione: Banda 2,4 GHz (2,4000 GHz – 4,854 Mbps (MAX) 2,4835 GHz) Risoluzione/Frequenza Metodo di modulazione: fotogrammi: FHSS (spettro espanso a salto di 720 ×...
  • Pagina 146 Generali Requisiti di alimentazione: CA 120 V – 240 V, 50/60 Hz Consumo energetico: 70 W Consumo energetico (in modalità risparmio energetico): 0,5 W (Quando “BT STBY” è impostato su “OFF” e [CONTROLLO PER HDMI] è impostato su [OFF].) 2 W* (Quando “BT STBY” è impostato su “ON”...
  • Pagina 147: Elenco Dei Codici Di Lingua

    Elenco dei codici di lingua Il nome delle lingue è conforme alla norma ISO 639:1988 (E/F). Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho 1032 Afrikaans...
  • Pagina 148 Elenco dei codici di controllo genitori per area Codice Area Codice Area Codice Area Codice Area 2044 Argentina 2165 Finlandia 2362 Messico 2149 Spagna 2047 Australia 2174 Francia 2376 Paesi Bassi 2499 Svezia 2046 Austria 2109 Germania 2390 Nuova Zelanda 2086 Svizzera 2057 Belgio...
  • Pagina 150 Nie wolno wystawiać baterii ani OSTRZEŻENIE urządzenia z zainstalowanymi bateriami na działanie silnych Aby ograniczyć ryzyko pożaru, źródeł ciepła, na przykład światła nie wolno zakrywać otworów słonecznego i ognia. wentylacyjnych urządzenia gazetami, serwetkami, zasłonami itp. PRZESTROGA Nie należy wystawiać urządzenia na Stosowanie przyrządów optycznych z działanie źródeł...
  • Pagina 151 • Przesyłanie muzyki na urządzenia stosujących dyrektywy UE. Produkt ten został wyprodukowany • Słuchanie stacji radiowych przez lub na zlecenie Sony Corporation. • Słuchanie dźwięku z telewizora Importer w UE: Sony Europe Limited. • Odtwarzanie materiałów Zapytania do importera w UE muzycznych z urządzeń...
  • Pagina 152: Informacje Dotyczące Licencji I Znaków Towarowych

    DVD Format/Logo Licensing należącymi do firmy Bluetooth SIG, Corporation. Inc.; firma Sony Corporation używa • Logo „DVD+RW”, „DVD-RW”, tych znaków na licencji. Pozostałe „DVD+R”, „DVD-R”, „DVD VIDEO” oraz znaki towarowe i nazwy handlowe „CD”...
  • Pagina 153 I/LUB Elementy wyświetlane na ekranie • • telewizora mogą różnić się w (ii) DEKODOWANIE MPEG-4 zależności od obszaru. VIDEO, ZAKODOWANE PRZEZ Ustawienia domyślne zostały • • UŻYTKOWNIKA W RAMACH podkreślone. DZIAŁALNOŚCI PRYWATNEJ Tekst w nawiasach kwadratowych • • I NIEKOMERCYJNEJ I/LUB ([--]) wyświetlany jest na ekranie UZYSKANE OD DOSTAWCY telewizora, natomiast tekst w...
  • Pagina 154 Spis treści O instrukcji obsługi ....5 Pozostałe operacje odtwarzania ......25 Rozpakowywanie ....8 Używanie trybu Obsługiwane formaty płyt odtwarzania ......28 lub plików na płytach/ urządzeniu USB ...... 8 Ograniczanie odtwarzania płyty (Kontrola Strony internetowe rodzicielska) ......30 zawierające informacje o kompatybilnych Wyświetlanie informacji o...
  • Pagina 155 Korzystanie z programatora sygnału BLUETOOTH .... 45 wyłączania ......57 Sterowanie systemem za Korzystanie z urządzeń pomocą smartfonu lub opcjonalnych ....... 57 tabletu (Sony | Dezaktywacja przycisków Music Center) .......46 na jednostce (Blokada Organizowanie szalonych rodzicielska) ......57 imprez z pomocą aplikacji Ustawianie funkcji „Fiestable”...
  • Pagina 156: Rozpakowywanie

    CD-R/CD-RW/CD-ROM w • • Rozpakowywanie formacie VIDEO CD lub Super VCD AUDIO CD • • Jednostka: HCD-M20D (1) • • CD-R/CD-RW w formacie AUDIO • • Zestaw głośnikowy: SS-M20D (2) • • Pilot zdalnego sterowania (1) • • Baterie R03 (rozmiar AAA) (2) •...
  • Pagina 157 • — Płyty o niestandardowym MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) to określony przez ISO/MPEG kształcie (np. serce, kwadrat lub standardowy format zapisu gwiazda) skompresowanych danych audio. Pliki • — Płyty, na których znajduje się MP3 muszą być zapisane w formacie przyklejona taśma klejąca, MPEG 1 Audio Layer 3.
  • Pagina 158 Uwagi dotyczące płyt CD-R/-RW Uwaga dotycząca odtwarzania i DVD-R/-RW/+R/+RW płyt DVD VIDEO i VIDEO CD W niektórych przypadkach płyty Niektóre operacje odtwarzania • • CD-R/-RW i DVD-R/-RW/+R/+RW płyt DVD VIDEO i VIDEO CD mogą nie mogą być odtwarzane przez być celowo ograniczone przez zestaw ze względu na jakość...
  • Pagina 159: Strony Internetowe Zawierające Informacje O Kompatybilnych Urządzeniach

    USB. Uwagi dla klientów w Ameryce Choć urządzenia USB mają • • Łacińskiej: wiele zróżnicowanych funkcji, <http://esupport.sony.com/LA> zestaw jest w stanie odtwarzać wyłącznie znajdujące się na nich Uwagi dla klientów w Europie i utwory muzyczne i filmy. Więcej Rosji: szczegółów podano w Instrukcji...
  • Pagina 160 Przeznaczone do urządzeń iPhone X • • iPhone 8 • • iPhone 8 Plus • • iPhone 7 • • iPhone 7 Plus • • iPhone SE • • iPhone 6s • • iPhone 6s Plus • • iPhone 6 •...
  • Pagina 161: Przewodnik Po Częściach I Elementach Sterujących

    Przewodnik po częściach i elementach sterujących Można zablokować przyciski na urządzeniu, z wyjątkiem przycisku  (zasilanie), aby zapobiec ich przypadkowemu użyciu (strona 57). Urządzenie (przód)             FOOTBALL   ...
  • Pagina 162 TUNING+/– (strona 40)  W.PARTY CHAIN (Funkcja bezprzewodowego łańcucha S1, S2, S3, S4 (strona 50) imprezowego) (strona 53)  MIC ECHO (strona 55) FOOTBALL (strona 49) MIC LEVEL +/– (strona 55) VOCAL FADER (strona 55)  Gniazdo MIC VOICE CHANGER (strona 56) Służy do podłączania mikrofonu.
  • Pagina 163 Pilot zdalnego sterowania PLAY MODE (strona 28, 37) REPEAT (strona 29)  Przyciski numeryczne 1)2) (0 – 9) — Wybór utworu, rozdziału lub pliku o danym numerze. — Służy do wprowadzania cyfr lub wartości. MEGA BASS (strona 48) REC TO USB Przesyłanie muzyki na urządzenie USB podłączone do portu...
  • Pagina 164  DVD TOP MENU  (odtwarzanie) Umożliwia wyświetlenie tytułu Rozpoczęcie odtwarzania. płyty DVD na ekranie telewizora. / (poprzedni/ DVD/TUNER MENU (strona 25, następny utwór) (strona 24) 26, 40) PRESET+/– (strona 40) RETURN (strona 25)  (pauza) CLEAR (strona 26) Wstrzymanie odtwarzania. Aby wznowić...
  • Pagina 165: Czynności Wstępne

    Czynności wstępne Bezpieczne podłączanie systemu Urządzenie (tył)  Zacisk FM ANTENNA  Gniazdo HDMI OUT (TV) ARC Ustawiając anteny, znajdź Użyj kabla HDMI (nie należy do miejsce i ustawienie, które wyposażenia), aby podłączyć zapewnią dobry odbiór. urządzenie do gniazda Antenę należy ustawić z dala wejściowego HDMI telewizora od przewodów głośników, (strona 20).
  • Pagina 166: Wyłączanie Pokazu

    Uwaga Wkładanie baterii • • Należy używać wyłącznie głośników należących do zestawu. Umieść dwie dołączone do zestawu Podczas podłączania przewodów • • baterie R03 (rozmiar AAA), zgodnie głośnikowych należy umieszczać złącza bezpośrednio w zaciskach. z oznaczeniami biegunowości, jak pokazano poniżej. ...
  • Pagina 167: Rozmieszczenie Głośników

    Rozmieszczenie głośników Aby uzyskać optymalne działanie systemu, zalecamy rozmieszczenie głośników jak pokazano poniżej.  Jednostka  Głośnik (lewy)  Głośnik (prawy)  Telewizor 0,3 m 0,3 m...
  • Pagina 168: Podłączanie Telewizora

    Podłączanie telewizora Przed podłączeniem tych przewodów upewnij się, że odłączono przewód sieciowy. Aby oglądać filmy Podłącz kabel HDMI (nie należy do wyposażenia) do systemu. Przewód HDMI o dużej szybkości HDMI IN (ARC) transmisji z Ethernetem (nie należy do wyposażenia) HDMI IN * Możesz słuchać...
  • Pagina 169 Aby słuchać dźwięku z telewizora przez system  lub  ). Wybierz jedno z poniższych połączeń (  Przewód audio (nie należy do wyposażenia) AUDIO OUT HDMI IN (ARC)  Przewód HDMI o dużej szybkości transmisji z Ethernetem (nie należy do wyposażenia) Aby słuchać...
  • Pagina 170: Zmiana Systemu Kolorów

    Naciśnij przycisk , aby włączyć Zmiana systemu system. kolorów Naciśnij kilkakrotnie przycisk (Z wyjątkiem modeli FUNCTION, aby wybrać „DVD/ przeznaczonych dla Ameryki CD”. Łacińskiej, Europy i Rosji) Na dole ekranu telewizora wyświetlona zostanie podpowiedź W zależności od systemu kolorów [Press ENTER to run QUICK SETUP.]. telewizora ustaw system kolorów na PAL lub NTSC.
  • Pagina 171: Zmiana Trybu Wyświetlania

    Aby anulować szybką Odtwarzanie z płyt/ konfigurację urządzenia USB Przytrzymaj przycisk SHIFT i naciśnij przycisk SETUP. Przed rozpoczęciem Uwaga korzystania z Po włączeniu zestawu po raz pierwszy lub po wykonaniu operacji [RESET] na ekranie urządzenia USB wyświetlona zostanie podpowiedź (patrz „Przywrócenie wartości domyślnych ustawień...
  • Pagina 172 Inne czynności Funkcja Czynność Naciśnij przycisk . Zatrzymanie odtwarzania Naciśnij przycisk . Wstrzymanie odtwarzania (pauza) Naciśnij przycisk . Wznowić odtwarzanie Odtwarzając płytę 8-centymetrową, na przykład singiel na płycie CD, powrócić do umieść ją w wewnętrznym okręgu szuflady. normalnego odtwarzania Ponownie naciśnij przycisk  na Anulować...
  • Pagina 173: Pozostałe Operacje Odtwarzania

    Naciśnij kilkakrotnie przycisk Funkcja Czynność / , aby wybrać folder. Naciśnij przycisk  Szybko lub  podczas zlokalizować Naciśnij przycisk , aby punkt podczas odtwarzania. wyświetlić listę plików. szybkiego Po każdym naciśnięciu odtwarzania w przycisku  lub  przód lub szybkość...
  • Pagina 174 Przykład: Aby znaleźć scenę w Wyszukiwanie określonego 2 godzinie, 10 minucie i tytułu/rozdziału/sceny/ 20 sekundzie filmu, przytrzymaj utworu/indeksu przycisk SHIFT i naciśnij przycisk 2, 1, 0, 2, 0 ([2:10:20]). Jeśli się pomylisz, przytrzymaj SHIFT i naciśnij CLEAR, aby anulować numer. Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie przycisk SEARCH, Aby wyszukiwać...
  • Pagina 175 Zmiana języka/dźwięku Odtwarzanie VIDEO CD z funkcjami PBC Podczas odtwarzania naciśnij Można używać menu PBC (Playback kilkakrotnie przycisk AUDIO, aby Control) w celu korzystania z wybrać format lub tryb dźwięku. interaktywnych funkcji płyt VIDEO CD (VIDEO CD w wersji 2.0 oraz DVD VIDEO Super VCD).
  • Pagina 176: Używanie Trybu Odtwarzania

    Aby powrócić do odtwarzania w  Przy odtwarzaniu z płyty trybie PBC [DISC]: odtwarza płytę. • • Naciśnij dwukrotnie przycisk , a [FOLDER]*: odtwarza wszystkie • • następnie naciśnij przycisk . możliwe do odtworzenia pliki w wybranym folderze na płycie. Wznawianie odtwarzania * Funkcja nie działa w przypadku płyt AUDIO CD.
  • Pagina 177 [TITLE]: powtarzanie bieżącego • •  Przy odtwarzaniu z urządzenia tytułu (dotyczy wyłącznie DVD VIDEO). [ONE USB DEVICE (SHUFFLE)]: • • [CHAPTER]: powtarzanie • • losowo odtwarza wszystkie pliki bieżącego rozdziału (dotyczy audio na urządzeniu USB. wyłącznie DVD VIDEO). [FOLDER (SHUFFLE)]: losowo •...
  • Pagina 178: Ograniczanie Odtwarzania Płyty (Kontrola Rodzicielska)

    Naciśnij kilkakrotnie przycisk Ograniczanie / , aby wybrać obszar odtwarzania płyty geograficzny jako poziom ograniczenia odtwarzania, a (Kontrola rodzicielska) następnie naciśnij przycisk Obszar ten zostanie wybrany. W przypadku wybrania [OTHERS], wprowadź kod regionalny Możliwe jest ograniczanie żądanego obszaru geograficznego odtwarzania płyt DVD VIDEO zgodnie z opisem w „Lista kodów według określonych poziomów.
  • Pagina 179: Wyświetlanie Informacji O Płycie I Urządzeniu Usb

    Jeżeli zapomnisz hasła  Tytuł /utwór/nazwa pliku Wyjmij płytę i powtórz kroki od 1 do  Album /nazwa folderu 3 punktu „Ograniczanie odtwarzania rozdział/numer indeksu płyty (Kontrola rodzicielska)” (strona  Wykonawca 1)2) 30). Przytrzymaj przycisk SHIFT Informacja wyświetlana podczas i wprowadź hasło „199703” za odtwarzania pliku audio.
  • Pagina 180: Używanie Menu Ustawień

    Naciśnij kilkakrotnie przycisk Uwaga / , aby wybrać żądane W zależności od znaków nazwa płyty • • ustawienie, a następnie naciśnij lub utworu może nie być wyświetlona. Czas odtwarzania plików audio i plików • • wideo może nie być wyświetlany Ustawienie zostaje wybrane, a prawidłowo.
  • Pagina 181 [4:3 OUTPUT] Ustawienia ekranu telewizora – [VIDEO [FULL]: Wybierz tę opcję w SETUP] przypadku podłączenia telewizora z trybem szerokoekranowym. [TV TYPE] Wyświetla obraz zapisany w formacie 4:3 w formacie 16:9 nawet [16:9]: Wybierz tę opcję w na telewizorze z panoramicznym przypadku podłączenia telewizora z ekranem.
  • Pagina 182 [PAUSE MODE] [A/V SYNC] [AUTO]: Obraz wyjściowy, w tym (Tylko pliki wideo) obiekty przemieszczające się [OFF]: Brak regulacji. dynamiczne, pozbawiony jest drgań. [ON]: Reguluje opóźnienie między Jest to standardowo zalecana opcja. obrazem a dźwiękiem, jeśli dźwięk [FRAME]: Obraz wyjściowy, w nie jest zsynchronizowany z tym obiekty nieprzemieszczające wyświetlanym obrazem.
  • Pagina 183 [BACKGROUND] Ustawienia opcji HDMI Wybór koloru tła lub grafiki – [HDMI SETUP] wyświetlanej na ekranie telewizora. [JACKET PICTURE]: W tle [HDMI RESOLUTION] wyświetlana jest zapisana na płycie Wybór wyjściowej rozdzielczości grafika przedstawiająca jej okładkę. telewizora, kiedy telewizor jest [GRAPHICS]: W tle wyświetlana podłączony kablem HDMI.
  • Pagina 184: Przesyłanie Usb

    [AUDIO RETURN CHANNEL] Przesyłanie USB Ustaw tę funkcję, jeśli system jest podłączony do gniazda HDMI IN Przed rozpoczęciem telewizora obsługującego funkcję Audio Return Channel. Ta funkcja korzystania z jest dostępna po ustawieniu [CONTROL FOR HDMI] na [ON]. urządzenia USB [ON]: Można słuchać dźwięku z telewizora poprzez głośniki Aby uzyskać...
  • Pagina 185 Uwaga dotycząca treści chronionych Podłącz przenośne urządzenie prawem autorskim USB do portu  (USB) na Przesyłana muzyka może służyć jednostce. wyłącznie do użytku własnego. Uwaga Wykorzystywanie muzyki poza tym zakresem wymaga zezwolenia od Możesz użyć adaptera USB (nie należy właścicieli praw autorskich. do wyposażenia), aby podłączyć...
  • Pagina 186 • • Przesyłając muzykę na odtwarzacz Naciśnij przycisk WALKMAN® za pomocą programu Przesyłanie rozpocznie się, kiedy na „Media Manager for WALKMAN”, wyświetlaczu pojawi się napis „DO pamiętaj, aby przesyłać w formacie NOT REMOVE”. Nie odłączaj MP3. urządzenia USB do czasu •...
  • Pagina 187 Przesyłanie REC1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk / , aby wybrać przeznaczony  Podczas przesyłania utworu z do usunięcia plik audio, a płyty AUDIO CD następnie naciśnij przycisk Nazwa folderu: „REC1-CD” Aby usunąć wszystkie pliki audio z Nazwa pliku: „TRACK001”* folderu, wybierz [ALL TRACKS] z listy.
  • Pagina 188: Tuner

    Tuner Programowanie stacji radiowych Słuchanie radia Istnieje możliwość zapisania maksymalnie 20 ulubionych stacji z Naciśnij kilkakrotnie przycisk zakresu FM. FUNCTION, aby wybrać „TUNER FM”. Ustaw żądaną stację. Nastaw częstotliwość na stację. Naciśnij przycisk DVD/TUNER MENU. Przeszukiwanie automatyczne: Trzymaj TUNING+/–, aż Naciśnij kilkakrotnie przycisk częstotliwość...
  • Pagina 189: Połączenie Bluetooth

    Połączenie BLUETOOTH Stan systemu Stan wskaźnika Tryb oczekiwania Miga powoli BLUETOOTH Informacje o Parowanie Miga szybko technologii BLUETOOTH Nawiązano Zapala się bezprzewodowej połączenie BLUETOOTH BLUETOOTH Technologia bezprzewodowa Parowanie systemu z BLUETOOTH to technologia bezprzewodowa o krótkim zasięgu, urządzeniem która umożliwia bezprzewodową BLUETOOTH komunikację...
  • Pagina 190: Słuchanie Muzyki Na Urządzenia Bluetooth

    Instrukcji obsługi Twojego Anulowanie operacji parowania urządzenia BLUETOOTH. Przytrzymaj przycisk PAIRING na jednostce przez co najmniej Wybierz „MHC-M20D” na 2 sekundy, aż napis „BT AUDIO” ekranie urządzenia BLUETOOTH. pojawi się na wyświetlacza. Wykonaj ten krok w ciągu 5 minut. W przeciwnym przypadku dojdzie Aby usunąć...
  • Pagina 191: Łączenie Tego Systemu Z

    • — Parowanie zostało zakończone Uwaga (strona 41). Jeśli system nie będzie połączony z Po połączeniu systemu i urządzenia żadnym urządzeniem BLUETOOTH, BLUETOOTH możesz sterować automatycznie połączy się on z odtwarzaniem, naciskając , , , urządzeniem BLUETOOTH, z którym łączył / i /. się...
  • Pagina 192: Ustawianie Kodeków Audio Bluetooth

    Aby sparować system z drugim Aby odłączyć wszystkie lub trzecim urządzeniem urządzenia BLUETOOTH podczas połączenia z wieloma Powtórz czynności od 1 do 6 opisane w „Parowanie systemu z urządzeniami urządzeniem BLUETOOTH” (strona Naciśnij przycisk BLUETOOTH na 41). jednostce. Na wyświetlaczu pojawi się Aby przełączyć...
  • Pagina 193: Ustawianie Trybu Oczekiwania Bluetooth

    BLUETOOTH czynności: — Sparuj i/lub podłącz urządzenie BLUETOOTH Tryb oczekiwania BLUETOOTH — Użyj „Sony | Music Center” umożliwia automatyczne włączenie — Zmiana kodeków BLUETOOTH audio się systemu w momencie Jeśli tryb gotowości BLUETOOTH jest • •...
  • Pagina 194: Sterowanie Systemem Za

    „Sony | Music Center” umożliwia Ci: Dostępne operacje z użyciem aplikacji • • • — zmianę funkcji systemu, „Sony | Music Center” mogą różnić się w sterowanie odtwarzaniem z płyty/ zależności od urządzeń audio. urządzenia USB i włączanie stacji • •...
  • Pagina 195: Organizowanie Szalonych Imprez Z Pomocą Aplikacji „Fiestable

    Połącz system z urządzeniem Uwaga przez BLUETOOTH (strona Aby korzystać z tej funkcji dopilnuj, by 41). aplikacje „Sony | Music Center” (strona 46) oraz „Fiestable” (strona 47) były Uruchom „Sony | Music Center” zainstalowane na Twoim urządzeniu. i dotknij ikony „Fiestable”.
  • Pagina 196: Regulacja Dźwięku

    Uruchom „Sony | Music Center” Regulacja dźwięku i dotknij ikony „Fiestable”. Możesz sprawdzić swój aktualny Regulowanie dźwięku ranking i dodatkowe funkcje, a także dowiedzieć się, jak możesz uzyskać wyższy ranking. Funkcja Czynność Wzmocnienie Naciśnij kilkakrotnie basu i przycisk MEGA BASS, stworzenie aby wybrać...
  • Pagina 197: Wybieranie Trybu Wirtualny Futbol

    Wybieranie trybu Tworzenie własnego Wirtualny futbol efektu dźwiękowego Możesz poczuć się tak, jakbyś był Możesz zwiększyć lub zmniejszyć na stadionie, oglądając transmisję poziom określonych zakresów meczu piłki nożnej. częstotliwości, a następnie Zwróć uwagę, że tryb wirtualnego zachować ustawienie w pamięci futbolu można wybrać...
  • Pagina 198: Tworzenie Imprezowego Nastroju (Efekt Dj)

    Aby dostosować głośność Tworzenie dźwięku samplera imprezowego nastroju Naciśnij przycisk OPTIONS na (Efekt DJ) pilocie. Naciśnij kilkakrotnie przycisk / Opisane czynności można wykonać na pilocie, aby wybrać za pomocą przycisków na jednostce. „SAMPLER”, a następnie naciśnij przycisk Naciśnij poniższy przycisk, aby Naciśnij kilkakrotnie przycisk / wybrać...
  • Pagina 199: Inne Czynności

    [STANDBY LINKED TO TV] w systemie Uwaga na [ON] lub [AUTO] (strona 36). Funkcje te mogą współpracować z Ustawienie domyślne to [AUTO]. urządzeniami innymi niż produkowane przez Sony, ale ich działanie nie jest Uwaga gwarantowane. Podłączone urządzenie może się nie wyłączyć w zależności od stanu urządzenia.
  • Pagina 200 Funkcja sterowania audio Uwaga systemu Jeżeli telewizor nie jest zgodny z kanałem Jeżeli włączysz system w trakcie zwrotnym audio (ARC), konieczne jest podłączenie przewodu audio (nie należy oglądania telewizji, dźwięk z do wyposażenia) (strona 21). telewizora będzie dobiegać z głośników systemu. Głośność Funkcja odtwarzania One-Touch systemu można regulować...
  • Pagina 201: Korzystanie Z

    — Brak obsługi w czasie 1 minuty łańcucha imprezowego od skonfigurowania „gospodarza imprezy” w kroku 2. Przykład: skonfigurowanie — W.PARTY CHAIN zostanie naciśnięte ponownie na MHC-M20D jako pierwszego „gospodarzu imprezy” przed systemu (gospodarza imprezy) ukończeniem kroku 3. Włącz wszystkie systemy.
  • Pagina 202 Ustaw trzeci lub więcej Wskazówka systemów jako „gości imprezy”. Aby dodać nowych „gości imprezy” Potwórz krok 3. po utworzeniu łańcucha z użyciem funkcji bezprzewodowego łańcucha Uwaga imprezowego, przytrzymaj W.PARTY CHAIN na „gospodarzu imprezy” i Podłącz trzeci lub kolejny system w powtórz procedurę...
  • Pagina 203: Śpiewanie Do Muzyki: Karaoke

    Ustawienia wzmocnienia • • Uwaga basów w „gościach imprezy” Nie zalecamy korzystania z adaptera • • są zsynchronizowane z mikrofonu do podłączania mikrofonu „gospodarzem imprezy”. Jeśli te do gniazda MIC. ustawienia zostaną zmienione • • W przypadku wystąpienia w „gospodarzu imprezy”, ulegną niepożądanego pisku: —...
  • Pagina 204: Korzystanie Z Funkcji Sterowania Głosowego

    Zmiana tonacji (Key Control) Korzystanie z funkcji sterowania głosowego Naciśnij KEY CONTROL /, aby dostosować swoją tonację głosu. Można słuchać wskazówek głosowych, gdy system przełączy Włączanie trybu punktacji się w tryb parowania BLUETOOTH karaoke (Score Mode) lub urządzenie BLUETOOTH jest właśnie podłączane do systemu lub odłączane od systemu.
  • Pagina 205: Korzystanie Z Programatora Wyłączania

    Podłącz urządzenie opcjonalne Uwaga (strona 17). Poziom głośności wskazówek • • głosowych zmienia się w zależności od Naciśnij kilkakrotnie przycisk poziomu głośności systemu. Jednakże, FUNCTION, aby wybrać „AUDIO w niektórych przypadkach, poziom IN”. głośności wskazówek głosowych może się nie zmienić. W niektórych przypadkach może Rozpocznij odtwarzanie z •...
  • Pagina 206: Ustawianie Funkcji Automatycznego Trybu Oczekiwania

    Funkcja automatycznego stanu oprogramowanie. oczekiwania jest domyślnie włączona. Uwagi dla klientów w Ameryce Łacińskiej: Naciśnij przycisk OPTIONS. <http://esupport.sony.com/LA> Naciśnij kilkakrotnie przycisk Uwagi dla klientów w Europie i / , aby wybrać „AutoSTBY”, a Rosji: <http://www.sony.eu/support> następnie naciśnij przycisk Uwagi dla klientów w innych Naciśnij kilkakrotnie przycisk...
  • Pagina 207: Informacje Dodatkowe

    Jeśli kroki: problem się powtarza, skontaktuj • — Wyłącz i ponownie włącz się z najbliższym punktem system. sprzedaży produktów firmy Sony. • — Wyłącz i ponownie włącz podłączone urządzenie. Ogólne • — Odłącz i podłącz ponownie kabel HDMI.
  • Pagina 208 Brak dźwięku z mikrofonu. Nie działa pilot zdalnego sterowania. Ustaw poziom głośności • • mikrofonu. Usuń przeszkody znajdujące się • • Upewnij się, że mikrofon jest między pilotem a jednostką. • • poprawnie podłączony do gniazda Zbliż pilot do jednostki. •...
  • Pagina 209 Ustaw opcję odtwarzania na • • Skontaktuj się najbliższym • • Odtwarzanie normalne (strona przedstawicielem handlowym 28). Sony lub autoryzowanym centrum Wybrano tryb wznawiania • • serwisowym Sony. odtwarzania. Naciśnij dwukrotnie Szuflada nie zamyka się. przycisk . Następnie naciśnij przycisk , aby rozpocząć...
  • Pagina 210 Płyty DATA CD/DATA DVD (MP3, Jeśli operacje przesyłania i • • MPEG4 lub Xvid) nie można usuwania wykonywane są odtworzyć. wielokrotnie, struktura plików na urządzeniu USB staje się Dane nie są przechowywane w • • pofragmentowana. Informacje na obsługiwanym formacie. temat rozwiązania tego problemu Przed odtwarzaniem upewnij się, •...
  • Pagina 211 Dane muzyczne zawierają szum się powtarzał, skontaktuj się z • • lub dźwięk jest zniekształcony. najbliższym punktem sprzedaży Szum mógł się pojawić w trakcie produktów firmy Sony. procesu przesyłania. Usuń plik Wyświetlacz działa i spróbuj ponownie wykonać nieprawidłowo. operację przesyłania.
  • Pagina 212 Odtwarzanie nie uruchamia się. Dopilnuj, aby wybrać sygnał • • wejściowy zgodnie z połączeniem Wyłącz system, a następnie • • z telewizorem, by wyświetlanie podłącz ponownie urządzenie obrazu z systemu było możliwe. USB, po czym włącz system. (Nie dotyczy modeli •...
  • Pagina 213 Zmiana języka napisów nie jest Koniecznie wpisz prawidłowe • • możliwa. hasło podczas wybierania nazwy systemu (tego systemu) w Na odtwarzanej płycie DVD VIDEO • • urządzeniu BLUETOOTH. zapisano tylko jedną wersję językową napisów. Urządzenie BLUETOOTH nie może Ustawienia płyty DVD VIDEO •...
  • Pagina 214 Występuje przydźwięk, szum lub System wyłącza się, gdy telewizor dźwięk jest zniekształcony. jest wyłączony. Jeśli pomiędzy systemem a Sprawdź ustawienie [HDMI SETUP] • • • • Twoim urządzeniem BLUETOOTH – [STANDBY LINKED TO TV] znajdują się przeszkody, usuń lub (strona 36). Gdy parametr omiń...
  • Pagina 215 Jeżeli Twój telewizor nie jest Poczekaj chwilę, a następnie • • • • zgodny z kanałem zwrotnym spróbuj ponownie. Jeżeli audio, dźwięk z telewizora nie wyłączysz system, konieczne będzie dobiegać z systemu będzie odczekanie chwili, nawet jeśli system zostanie zanim możliwe będzie podjęcie podłączony do gniazda HDMI kolejnych czynności.
  • Pagina 216 Przywrócenie wartości Resetowanie systemu domyślnych ustawień z menu Jeśli system wciąż nie działa ustawień poprawnie, przywróć domyślne ustawienia fabryczne. Można przywrócić ustawienia Opisane czynności można wykonać z menu ustawień (z wyjątkiem za pomocą przycisków na jednostce. ustawień [PARENTAL CONTROL]) do wartości domyślnych.
  • Pagina 217 Sony lub autoryzowanym uszkodzone. centrum serwisowym FOLDER FULL Sony i podaj Nie można przesłać danych wyświetlony pięcioznakowy numer na urządzenie USB, ponieważ serwisowy. osiągnięto maksymalną liczbę Przykład: E 61 10 folderów.
  • Pagina 218: Środki Ostrożności

    NO VIDEO Środki ostrożności Na nośniku odtwarzania nie ma żadnych obsługiwanych plików wideo. Przenoszenie jednostki Aby uniknąć uszkodzenia NOT USE mechanizmu płyty, przed Próbowano wykonać określoną przeniesieniem urządzenia operację w warunkach, w których ta przeprowadzić poniższą procedurę. operacja jest zakazana. Opisane czynności można wykonać...
  • Pagina 219 Bezpieczeństwo Nagrzewanie się urządzenia Jeśli urządzenie nie będzie używane Nagrzewanie się jednostki podczas • • • • przez dłuższy czas, należy całkowicie pracy jest zjawiskiem normalnym i nie odłączyć przewód sieciowy od gniazda powinno niepokoić użytkownika. ściennego. Przy odłączaniu jednostki Nie należy dotykać...
  • Pagina 220 — W pobliżu wykorzystywanych pomocą technologii BLUETOOTH należy kuchenek mikrofalowych zawsze zachować ostrożność. — W lokalizacjach, w których Firma Sony nie ponosi żadnej • • generowane są inne fale odpowiedzialności za szkody lub inne elektromagnetyczne straty wynikające z wycieków informacji Urządzenia BLUETOOTH i urządzeń...
  • Pagina 221: Dane Techniczne

    Sekcja USB Dane techniczne Obsługiwane urządzenie USB: Klasa pamięci masowej Wejścia Maksymalny prąd: 1 A AUDIO IN (TV) L/R: Port (USB): Napięcie 2 V, impedancja Typ A 47 kiloomów TV (ARC): Sekcja tunera FM Obsługiwany sygnał audio: Tuner FM stereo, FM Dwukanałowy liniowy PCM superheterodynowy MIC: Antena:...
  • Pagina 222: Obsługiwane Formaty Audio

    Obsługiwane kodeki: MPEG4: SBC (Kodek podpasma) Format pliku: Format pliku MP4 AAC (Advanced Audio Coding) Kodek wideo: MPEG4 Simple LDAC Profile (AVC jest niezgodny.) Prędkość transmisji: 4 Mb/s Rzeczywisty zasięg może być różny Rozdzielczość/Liczba klatek na w zależności od czynników takich, sekundę: jak przeszkody między urządzeniami, 720 ×...
  • Pagina 223 Wymiary (szer./wys./gł.) (wył. głośniki) (ok.): 335 mm × 172 mm × 310 mm Waga (wył. głośniki) (ok.): 2,7 kg Temperatura robocza: od 5 °C do 35 °C * Pobór mocy zestawu będzie mniejszy niż 0,5 W, gdy nie ma połączenia HDMI i opcja „BT STBY”...
  • Pagina 224: Lista Kodów Języków

    Lista kodów języków Pisownia języków jest zgodna z normą ISO 639:1988 (E/F). Język Język Język Język 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho 1032 Afrikaans 1196 Guarani 1353 Moldavian 1515 Sundanese 1039 Amharic...
  • Pagina 225 Lista kodów obszarów kontroli rodzicielskiej Obszar Obszar Obszar Obszar 2044 Argentyna 2165 Finlandia 2362 Meksyk 2149 Hiszpania 2047 Australia 2174 Francja 2376 Holandia 2499 Szwecja 2046 Austria 2109 Niemcy 2390 Nowa Zelandia 2086 Szwajcaria 2057 Belgia 2248 Indie 2379 Norwegia 2528 Tajlandia 2070...
  • Pagina 228 ©2018 Sony Corporation Printed in China 4-736-071-42(1)

Inhoudsopgave