Pagina 1
Aanraakscherpstelling U kunt het onderwerp waarop moet worden scherpgesteld selecteren met behulp van aanraakbediening in de stilstaand-beeld- en bewegend-beeldopnamefuncties. Compatibiliteitsinformatie van de lens ILCE-6500 Deze website beschrijft de compatibiliteitsinformatie van de lens. (Een nieuw venster wordt geopend.) Namen van onderdelen/Pictogrammen en indicators...
Pagina 2
Lens E 18-135 mm F3.5-5.6 OSS (geleverd bij ILCE-6500M) Basisbedieningen Het besturingswiel gebruiken MENU-onderdelen gebruiken De Fn (Functie)-knop gebruiken Het Quick Navi-scherm gebruiken De AF/MF/AEL-keuzeknop gebruiken Het toetsenbord gebruiken Pictogrammen en indicators Lijst van pictogrammen op het scherm De schermweergave veranderen (tijdens opname/tijdens weergave) DISP-knop (Scherm/Zoeker) De camera voorbereiden De camera en bijgeleverde artikelen controleren...
Pagina 3
Vattingadapter Vattingadapter LA-EA1/LA-EA3 Vattingadapter LA-EA2/LA-EA4 De taal, datum en tijd instellen Helpfunct. in camera Opnemen Stilstaande beelden opnemen Scherpstellen Scherpstelfunctie Automatische scherpstelling Scherpstelgebied Fasedetectie-AF Scherpstelstandaard AF/MF-regeling AF met sluiter (stilstaand beeld) AF aan AF op de ogen AF scherps.vergro (stilstaand beeld) Centr.
Pagina 4
Directe handmatige scherpstelling (DMF) Scherpst. vergroten MF Assist (stilstaand beeld) Schrpstelvergrot.tijd Reliëfniveau Reliëfkleur Een transportfunctie selecteren (Ononderbroken opnemen/Zelfontspanner) Transportfunctie Continue opname Zelfontspanner Zelfontsp.(Cont.) Bracket continu Bracket enkel Indicator tijdens bracketopnamen Witbalansbracket Bracket DRO Bracket-instellingen De aanraakfuncties gebruiken Aanraakfunctie Aanraakscherpstelling Inst. touchpadgebied Touchpad(verticaal) Het formaat/de kwaliteit van stilstaande beelden selecteren Beeldformaat (stilstaand beeld)
Pagina 5
Slim automatisch Superieur automat. Sup. aut. Bld extract. De automatische functie omschakelen (Automatisch. modus) Over scèneherkenning De voordelen van automatisch opnemen Autom. programma Diafragmavoorkeuze Sluitertijdvoorkeuze Handm. belichting Tijdopname (Bulb-sluiter) Panorama d. beweg. Scènekeuze Oproepen (Camera- instellingen1/Camera- instellingen2) Film/vertr.+versneld Belichtingsfuncties/lichtmeetfuncties instellen Belicht.comp.
Pagina 6
De ISO-gevoeligheid selecteren ISO AUTO min. sl.td. De zoom gebruiken De zoomfuncties die beschikbaar zijn op het apparaat Helder-Beeld-Zoom/Digitale Zoom (Zoom) Zoom-instelling Over de zoomvergroting Zoomring draaien Witbalans Witbalans Voork.-inst. in AWB De basiswitkleur opslaan in [Eigen instelling] Een effectfunctie selecteren Creatieve stijl Foto-effect Zachte-huideffect (stilstaand beeld)
Pagina 7
Lenscompensatie: Vervorm.compensat. Ruisonderdrukking NR lang-belicht (stilstaand beeld) NR bij hoge-ISO (stilstaand beeld) Gezichtsherkenning Lach-/Gezichtsherk. Gezichtsregistratie (Nieuwe registratie) Gezichtsregistratie (Volgorde wijzigen) Gezichtsregistratie (Wissen) De flitser gebruiken De flitser gebruiken Rode ogen verm. Flitsfunctie Flitscompensatie FEL-vergrendeling Opnemen met een draadloze flitser Bewegende beelden opnemen Bewegende beelden opnemen Formaten voor het opnemen van bewegende beelden Bestandsindeling (bewegende beelden)
Pagina 8
AF-snelheid (bewegende beelden) Gevoel. AF-volg. (bewegende beelden) TC/UB-instellingen TC/UB-weerg.schak. Knop MOVIE Markeringweerg. (bewegende beelden) Markering-instell. (bewegende beelden) 4K-uitvoer select. (bewegende beelden) Weergeven Beelden weergeven Stilstaande beelden weergeven Een beeld vergroten dat wordt weergegeven (weergavezoom) Opgenomen beelden automatisch draaien (Weergave-rotatie) Een beeld draaien (Roteren) Panoramabeelden weergeven Bewegende beelden weergeven Volume-instellingen...
Pagina 9
Beelden weergeven op een televisie met behulp van een HDMI-kabel De camera aan uw wensen aanpassen Veelgebruikte functies registreren Geheugen (Camera- instellingen1/Camera- instellingen2) Geselecteerde functies toewijzen aan een knop Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) Instell. functiemenu De functies van de keuzeknop aan uw wensen aanpassen Draaiknop/Wiel inst.
Pagina 10
OPN.-map kiezen Nieuwe map Mapnaam Beeld-DB herstellen Inst. uploaden (Eye-Fi) Camera-instellingen Audiosignalen Tegelmenu Modusdraaiknopsch. Begintijd energ.besp Temp. auto strm UIT Afstandsbediening NTSC/PAL schakel. HDMI-instellingen: HDMI-resolutie HDMI-instellingen: 24p/60p-uitvoer (bewegende beelden) (Alleen voor 1080 60i-compatibele modellen) HDMI-instellingen: HDMI-inform.weerg. HDMI-instellingen: TC-uitvoer (bewegende beelden) HDMI-instellingen: REC-bediening (bewegende beelden) HDMI-instellingen: CTRL.VOOR HDMI USB-verbinding...
Pagina 11
Demomodus De camera terugstellen op de standaardinstellingen Instelling herstellen Draadloze functies gebruiken Dit apparaat aansluiten op een smartphone PlayMemories Mobile De camera bedienen met behulp van een Android-smartphone (NFC One-touch remote) De camera bedienen met behulp van een Android-smartphone (QR code) De camera bedienen met behulp van een Android-smartphone (SSID) De camera bedienen met behulp van een iPhone of iPad (QR code) De camera bedienen met behulp van een iPhone of iPad (SSID)
Pagina 12
PlayMemories Camera Apps Aanbevolen computeromgeving De applicaties installeren Een serviceaccount openen Applicaties downloaden Applicaties rechtstreeks downloaden naar het apparaat met behulp van de Wi-Fi-functie De applicaties openen De gedownloade app openen (Applicatielijst) Een applicatie oproepen met [One-touch (NFC)] De applicaties beheren Applicaties verwijderen De volgorde van de applicaties veranderen De accountinformatie van PlayMemories Camera Apps bevestigen...
Pagina 13
Een Blu-ray-disc maken van bewegende beelden in high-definition (HD)-beeldkwaliteit Een dvd-disc (AVCHD-opnamedisc) maken van bewegende beelden in high-definition (HD)-beeldkwaliteit Een dvd-disc maken van bewegende beelden in standard-definition (SD)-beeldkwaliteit Lijst met menu-onderdelen MENU-onderdelen gebruiken Camera- instellingen1 Kwaliteit (stilstaand beeld) Beeldformaat (stilstaand beeld) Beeldverhouding (stilstaand beeld) Panorama: formaat Panorama: richting...
Pagina 14
AF-systeem (stilstaand beeld) AF met sluiter (stilstaand beeld) Pre-AF (stilstaand beeld) Eye-Start AF (stilstaand beeld) Auto Uitsch. AF-geb. Cont. AF-geb. weerg AF-microafst. Belicht.comp. ISO AUTO min. sl.td. Lichtmeetfunctie Spotmeterpunt Belichtingsstap AEL met sluiter (stilstaand beeld) Bel.stndrdaanp. Flitsfunctie Flitscompensatie Bel.comp.inst. Rode ogen verm. Witbalans Voork.-inst.
Pagina 16
Zoom-instelling Zoomring draaien DISP-knop (Scherm/Zoeker) FINDER/MONITOR Zoekerbldsnelh. (stilstaand beeld) Zebra Stramienlijn Belichtingsinst.gids LiveView-weergave Autom.weergave Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) Instell. functiemenu Draaiknop/Wiel inst. Draaikn./Wiel Ev-co. Knop MOVIE Draaikn./Wiel vergr. Audiosignalen Draadloos Naar smartph verznd Naar computer verz. Op TV bekijken Een applicatie oproepen met [One-touch (NFC)] Vliegtuig-stand Wi-Fi-instellingen: WPS-Push Wi-Fi-instellingen: Toegangspunt instel.
Pagina 17
Netw.instell. terugst. Applicatie De gedownloade app openen (Applicatielijst) Inleiding Afspelen Meerdere geselecteerde beelden tegelijk wissen (Wissen) Omschakelen tussen stilstaande beelden en bewegende beelden (Weergavefunctie) Beelden weergeven op het indexweergavescherm (Beeldindex) Opgenomen beelden automatisch draaien (Weergave-rotatie) Beelden weergeven in een diavoorstelling (Diavoorstelling) Een beeld draaien (Roteren) Een beeld vergroten dat wordt weergegeven (weergavezoom) Beelden beveiligen (Beveiligen)
Pagina 19
Instelling herstellen Voorzorgsmaatregelen/Dit apparaat Voorzorgsmaatregelen Reiniging De beeldsensor reinigen Reinigen Aantal opneembare beelden Opnameduur van bewegende beelden De netspanningsadapter/acculader in het buitenland gebruiken AVCHD-formaat Licentie Technische gegevens Handelsmerken In geval van problemen Problemen oplossen Waarschuwingsberichten 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 20
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Plaats van de onderdelen Wanneer de lens is verwijderd Ontspanknop Afstandsbedieningssensor Wi-Fi-antenne (ingebouwd) ON/OFF (Aan/Uit)-schakelaar Zelfontspannerlamp/AF-hulplicht Lensontgrendelingsknop Microfoon* Vatting Beeldsensor** Contactpunten van de lens** Bedek dit deel niet tijdens het opnemen van bewegende beelden.Als u dit doet kan ruis worden veroorzaakt of het volume worden verlaagd.
Pagina 21
Multi-interfaceschoen* Sommige accessoires kunnen niet helemaal erin worden gestoken en steken een stukje uit de multi- interfaceschoen. Echter, wanneer het accessoire tot aan de voorkant van de schoen erop is geschoven, is de aansluiting correct. Positiemarkering beeldsensor De beeldsensor is de sensor die het licht omzet in een elektrisch signaal. De markering geeft de locatie van de beeldsensor aan.
Pagina 22
Voor informatie over compatibele accessoires voor de multi-interfaceschoen en de multi/micro-USB-aansluiting, gaat u naar de Sony-website of neemt u contact op met uw Sony-dealer of het plaatselijke, erkende Sony-servicecentrum.U kunt ook accessoires gebruiken die compatibel zijn met de accessoireschoen.De werking van accessoires van andere fabrikanten kan niet worden gegarandeerd.
Pagina 23
Oogsensor Zoeker Oogkap voor oculair Niet bevestigd aan de camera in de fabriek. Wij adviseren u de oogkap voor oculair te bevestigen wanneer u van plan bent om de zoeker te gebruiken. De oogkap voor oculair bevestigen/verwijderen Lijn de oogkap voor het oculair uit met de groef van de zoeker en schuif hem op zijn plaats. Om de oogkap voor oculair te verwijderen, pakt u hem aan de linker- en rechterkant vast en trekt u omhoog.
Pagina 24
(flitser omhoog-)knop MENU-knop AF/MF/AEL-keuzeknop Voor opnemen: AF/MF-knop/AEL-knop Voor weergeven: (vergroot-)knop MOVIE (bewegende beelden)-knop Voor opnemen: Fn (functie)-knop Voor weergeven: (Naar smartph verznd-)knop U kunt het scherm gedurende [Naar smartph verznd] afbeelden door op deze knop te drukken. Besturingswiel Middenknop Voor opnemen: C3-knop (customknop 3) Voor weergeven: (wis-)knop (weergave-)knop...
Pagina 25
Gebruik een statief met een schroef van minder dan 5,5 mm lang. Als de schroef te lang is, kunt u de camera niet stevig bevestigen en kan de camera worden beschadigd. Toegangslamp Deksel van geheugenkaartgleuf en accuvak Geheugenkaartgleuf Accuvergrendelingshendel Accuvak 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 26
Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Lens E 18-135 mm F3.5-5.6 OSS (geleverd bij ILCE-6500M) Lenskapmarkering Scherpstelring Zoomring Schaal voor brandpuntsafstand Markeringen voor brandpuntsafstand Contactpunten van de lens* Zonnekap Scherpstellingsfunctie-keuzeknop Vattingmarkering Raak dit onderdeel niet rechtstreeks aan. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 27
U kunt de gewenste functies ook toewijzen aan de onder-/linker-/rechterkant en het midden van het besturingswiel. Tijdens weergave kunt u het volgende/vorige beeld weergeven door op de rechter-/linkerkant van het besturingswiel te drukken, of door het besturingswiel te draaien. Verwant onderwerp Scherpstelstandaard Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 28
Selecteer een pictogram bovenaan het scherm en druk op de linker-/rechterkant van het besturingswiel om naar een ander MENU-onderdeel te gaan. Selecteer de gewenste waarde van de instelling en druk op het midden om uw selectie te bevestigen. Verwant onderwerp Tegelmenu 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 29
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 De Fn (Functie)-knop gebruiken U kunt veelgebruikte functies registreren onder de Fn (Functie)-knop en deze oproepen tijdens het opnemen. U kunt maximaal 12 veelgebruikte functies registreren onder de Fn (Functie)-knop. Druk herhaaldelijk op de knop DISP om een andere schermweergavefunctie dan [Voor zoeker] weer te geven, en druk daarna op de Fn (Functie)-knop.
Pagina 30
Verwant onderwerp Instell. functiemenu 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 31
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Het Quick Navi-scherm gebruiken Het Quick Navi-scherm is een functie die is geoptimaliseerd voor opnemen met de zoeker en waarop u rechtstreeks instellingen kunt maken. MENU → (Camera- instellingen2) → [DISP-knop] → [Scherm] → [Voor zoeker], en selecteer daarna [Enter].
Pagina 32
Onderdelen die grijs zijn op het Quick Navi-scherm kunnen niet worden ingesteld. Bij gebruik van [Creatieve stijl] of [Beeldprofiel], kunnen sommige van de insteltaken alleen worden uitgevoerd op een toegewezen scherm. Verwant onderwerp De schermweergave veranderen (tijdens opname/tijdens weergave) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 33
Wanneer u de AF/MF/AEL-keuzeknop (A) verplaatst naar de stand AF/MF en op de knop (B) drukt, schakelt de scherpstellingsfunctie tijdelijk om tussen automatisch en handmatig (AF/MF-bedieningsfunctie). Wanneer u de AF/MF/AEL-keuzeknop verplaatst naar de stand AEL en op de knop drukt, wordt de belichting vergrendeld (AE- vergrendeling). Verwant onderwerp AF/MF-regeling AE-vergrendeling 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 34
Verplaatst de cursor in het invoervak naar links of rechts. Wissen Wist het teken dat links van de cursor staat. Maakt van het volgende teken een hoofdletter of kleine letter. Voert een spatie in. Om het invoeren te annuleren, selecteert u [Annuleren]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 35
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Lijst van pictogrammen op het scherm De hieronder getoonde weergegeven inhoud en de positie ervan dienen slechts als richtlijn en kunnen verschillen van de daadwerkelijke weergave. Monitorfunctie Zoekerfunctie In de automatische functie of de scènekeuzefunctie...
Pagina 36
Basisinformatiedisplay Histogramweergave P P* A S M Opn.modus Geheug.nr. oproep. Pictogram van scèneherkenning Scènekeuze NO CARD Status van geheugenkaart/uploaden Resterend aantal opneembare beelden Beeldverhouding van stilstaande beelden 24M / 20M / 12M / 10M / 6.0M / 5.1M Beeldformaat van stilstaande beelden Beeldkwaliteit van stilstaande beelden Frames per seconde van bewegende beelden Opname-instelling van bewegende beelden...
Pagina 37
Flitser bezig op te laden AF-hulplicht Instelling effect uit NFC is geactiveerd Vliegtuig-stand Geen audio-opname van bewegende beelden Windruis reductie SteadyShot Uit/Aan, Camerabeweging-indicator SteadyS.brndptsafst. /Camerabeweging-indicator Verkrijgen van locatie-informatie/Locatie-informatie kan niet worden verkregen Waarschuwing voor oververhitting Databasebestand vol/Databasebestandsfout Slimme zoom/ Held. Beeld Zoom/Digitale zoom Weergavefunctie 100-0003 Mapnummer-Bestandsnummer...
Pagina 38
Scherpstellen annuleren AF-vergrendeling UIT Spotfocus Bezig met uitvoeren van Spotfocus Transportfunctie Flitsfunctie/Rode ogen verm. ±0.0 Flitscompensatie Scherpstelfunctie Scherpstelgebied Lichtmeetfunctie 35mm Brandpuntsafstand van lens 7500K A5 G5 Witbalans (Automatisch, Vooringesteld, Onderwater Auto, Custom, Kleurtemperatuur, Kleurfilter) Dynamisch-bereikoptimalisatie/Auto HDR +3 +3 +3 Creatieve stijl/Contrast, verzadiging en scherpte Foto-effect Gevoeligheidsindicator lachdetectie ―...
Pagina 39
Belichtingscompensatie/Gemeten-handmatig STBY Standby voor het opnemen van bewegende beelden REC 1:00:12 Daadwerkelijke opnameduur van bewegende beelden (uren:minuten:seconden) Functie van besturingswiel Functie van besturingsknop Scherpstellen 1/250 Sluitertijd F3.5 Diafragmawaarde ISO400 ISO AUTO ISO-gevoeligheid Belichtingsinstellingengids AE-vergrendeling/FEL-vergrendeling Sluitertijdbalk Diafragma-indicatie Histogram Locatie-informatie 90°44′55″N 233°44′55″W Informatie over lengtegraad/breedtegraad Digitale niveaumeter Geluidsniveau...
Pagina 40
00 00 00 00 Gebruikersbit 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 41
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 De schermweergave veranderen (tijdens opname/tijdens weergave) U kunt de afgebeelde inhoud op het scherm veranderen. Druk op de DISP (weergave-instelling)-knop. Om de informatie die in de zoeker wordt afgebeeld te veranderen, drukt u op de DISP-knop terwijl u in de zoeker kijkt.
Pagina 42
Histogramweergave Een histogram toont de luminantieverdeling waarin het aantal pixels per luminantieniveau wordt getoond. Donkerder wordt links aangegeven en helderder wordt rechts aangegeven. Het histogram verandert afhankelijk van de belichtingscompensatie. Pieken aan de linker- en rechterkant van het histogram duiden erop dat het beeld fouten bevat door respectievelijk schittering en zwarte punten.
Pagina 43
Verwant onderwerp DISP-knop (Scherm/Zoeker) Stramienlijn Markeringweerg. (bewegende beelden) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 44
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 DISP-knop (Scherm/Zoeker) Stelt u in staat de schermweergavefuncties in te stellen die kunnen worden geselecteerd met DISP (weergave-instelling) in de opnamefunctie. MENU → (Camera- instellingen2) → [DISP-knop] → [Scherm] of [Zoeker] → gewenste instelling →...
Pagina 45
4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 46
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 De camera en bijgeleverde artikelen controleren Controleer eerst de modelnaam van uw camera. De bijgeleverde accessoires verschillen afhankelijk van het model. Het cijfer tussen haakjes geeft het aantal stuks aan. Geleverd bij alle modellen...
Pagina 47
ILCE-6500M E 18-135 mm zoomlens (1) (inclusief voorste lensdop en achterste lensdop) Zonnekap (1) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 48
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 De accu plaatsen/verwijderen Open het deksel van de accu/geheugenkaart. Gebruik de punt van de accu om tegen de vergrendelingshendel (A) te duwen en steek de accu er helemaal in tot deze wordt vergrendeld.
Pagina 49
Schakel de camera uit en druk tegen de vergrendelingshendel (A), en verwijder daarna de accu. Let er goed op dat u de accu niet laat vallen. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 50
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 De accu opladen terwijl deze in de camera is geplaatst Zet het apparaat uit. Sluit de camera met daarin de accu met behulp van de micro-USB-kabel (bijgeleverd) aan op de netspanningsadapter (bijgeleverd), en sluit de netspanningsadapter aan op een stopcontact.
Pagina 51
Gebruik uitsluitend een originele accu, micro-USB-kabel (bijgeleverd) en netspanningsadapter (bijgeleverd) van het merk Sony. Verwant onderwerp Opmerkingen over de accu Opmerkingen over het opladen van de accu De netspanningsadapter/acculader in het buitenland gebruiken 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 52
Het opladen kan niet worden gegarandeerd in geval van een op maat gemaakte computer, een aangepaste computer of een computer die is aangesloten via een USB-hub. Mogelijk werkt de camera niet correct wanneer andere USB-apparaten tegelijkertijd worden gebruikt. Verwant onderwerp Opmerkingen over de accu Opmerkingen over het opladen van de accu 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 53
De gebruiksduur van de accu en het aantal opneembare beelden is gebaseerd op opnemen onder de volgende omstandigheden: Gebruik van de accu bij een omgevingstemperatuur van 25 °C. Bij gebruik van een E PZ 16-50mm F3.5-5.6 OSS-lens (los verkrijgbaar) Bij gebruik van een Sony SDXC-geheugenkaart van UHS-snelheidsklasse 3 ( ) (los verkrijgbaar) [Helderheid zoeker]: [Handmatig][±0] [Monitor-helderheid]: [Handmatig][±0]...
Pagina 54
Bij gebruik van een mobiele lader als voedingsbron, bevestigt u dat deze volledig opgeladen is vóór gebruik. Denk eraan dat resterende lading aanwezig is in de mobiele lader tijdens gebruik. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 55
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Opmerkingen over de accu Opmerkingen over het gebruik van de accu Verzeker u ervan dat uitsluitend accu's worden gebruikt die zijn gespecificeerd voor dit apparaat. De juiste resterende-acculadingindicator wordt mogelijk niet afgebeeld onder bepaalde bedrijfs- of omgevingsomstandigheden.
Pagina 56
De levensduur van de accu wordt bepaald door de manier waarop de accu wordt bewaard en door de omstandigheden en omgeving waarin elke accu wordt gebruikt. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 57
De bijgeleverde netspanningsadapter is specifiek voor dit apparaat. Sluit hem niet aan op andere elektronische apparaten. Als u dit toch doet, kan een storing worden veroorzaakt. Let erop dat u een originele Sony-netspanningsadapter gebruikt. Als het oplaadlampje van het apparaat knippert tijdens het opladen, haalt u de accu die wordt opgeladen uit het apparaat en plaatst u dezelfde accu stevig terug in het apparaat.
Pagina 58
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Een geheugenkaart plaatsen/verwijderen Beschrijft hoe een geheugenkaart (los verkrijgbaar) in het apparaat moet worden geplaatst. Open het deksel van de accu/geheugenkaart. Steek de geheugenkaart in de gleuf. Met de afgeschuinde hoek in de afgebeelde richting, steekt u de geheugenkaart in de gleuf tot hij op zijn plaats vastklikt.
Pagina 59
Open de afdekking van de geheugenkaart en verzeker u ervan dat de toegangslamp (A) niet brandt, en duw daarna de geheugenkaart eenmaal licht naar binnen om hem te verwijderen. Verwant onderwerp Geheugenkaarten die kunnen worden gebruikt Opmerkingen over geheugenkaarten Formatteren 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 60
4 GB. De opgedeelde bestanden kunnen als een enkel bestand worden verwerkt door ze in een computer te importeren met behulp van PlayMemories Home. Verwant onderwerp Opmerkingen over geheugenkaarten Aantal opneembare beelden Opnameduur van bewegende beelden 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 61
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Opmerkingen over geheugenkaarten Als u gedurende een lange tijd herhaaldelijk beelden opneemt en wist, kunnen de gegevens in een bestand op de geheugenkaart gefragmenteerd raken, en kan het opnemen van bewegende beelden tussentijds worden onderbroken.
Pagina 62
Hoge gegevensoverdrachtsnelheid via een parallelle interface wordt ondersteund. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 63
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Een lens bevestigen/verwijderen Schakel de camera uit voordat u de lens bevestigt/verwijdert. Haal de lensvattingdop (A) van de camera af en haal de achterlensdop (B) van de achterkant van de lens af.
Pagina 64
Als u de camera draagt terwijl een lens is bevestigd, houdt u zowel de camera als de lens zorgvuldig vast. Houd de lens niet vast aan het gedeelte dat is uitgeschoven ten behoeve van zoomen of scherpstellen. Verwant onderwerp De lenskap bevestigen 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 65
Verwijder de lenskap bij gebruik van de flitser omdat anders de lenskap het flitslicht blokkeert en als schaduw op het beeld kan verschijnen. Om na het opnemen de lenskap op te bergen, bevestigt u de lenskap achterstevoren op de lens. Verwant onderwerp Een lens bevestigen/verwijderen 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 66
[Scherpstelfunctie] is ingesteld op [Continue AF]. Mogelijk kan de vattingadapter niet worden gebruikt bij bepaalde lenzen. Neem contact op met uw Sony-dealer of de plaatselijke technische dienst van Sony en vraag informatie over de lenzen die geschikt zijn.
Pagina 67
Als de vattingadapter LA-EA1/LA-EA3 is aangebracht, zijn de beschikbare scherpstelgebieden dezelfde als bij de beschikbare instellingen van deze camera. [Zone], [Uitgebr. flexibel punt] of [AF-vergrendeling] kan niet worden geselecteerd wanneer [ AF-systeem] is ingesteld op [Fasedetectie AF]. SteadyShot: Ingebouwd Verwant onderwerp Scherpstelgebied 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 68
Zelfs als [Voork.-inst. in AF-S] is ingesteld op [Gebalanc. Nadruk], zal de camera tijdelijk overschakelen naar [AF]. Zelfs als [Voork.-inst. in AF-C] is ingesteld op [Gebalanc. Nadruk], zal de camera tijdelijk overschakelen naar [Geen scherpst.]. Beschikbaar scherpstelgebied: Breed/Midden/Flexibel punt/AF-vergrendeling SteadyShot: Ingebouwd 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 69
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 De taal, datum en tijd instellen Het instelscherm voor de taal, datum en tijd wordt automatisch afgebeeld wanneer u dit apparaat voor het eerst inschakelt, wanneer u het apparaat terugstelt op de standaardinstellingen, of wanneer de ingebouwde, oplaadbare reservebatterij volledig leeg is.
Pagina 70
Deze camera heeft geen functie voor het invoegen van de datum op beelden. U kunt de datum invoegen op beelden en ze vervolgens opslaan en afdrukken met behulp van PlayMemories Home (alleen voor Windows). Verwant onderwerp Datum/tijd instellen Tijdzone instellen Het besturingswiel gebruiken PlayMemories Home PlayMemories Home installeren 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 71
Selecteer het MENU of Fn-item waarvan u de beschrijvingen wilt zien, en druk op de knop waaraan de functie [Helpfunct. in camera] is toegewezen. De beschrijvingen van het item worden afgebeeld. Verwant onderwerp Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 72
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Stilstaande beelden opnemen U kunt de gewenste opnamefunctie selecteren door de functiekeuzeknop te draaien. Stel de hoek van de monitor in en houd de camera vast.Of kijk door de zoeker en houd camera vast.
Pagina 73
Als het onderwerp beweegt, kunt u de scherpstelling niet vergrendelen, zelfs niet wanneer [Scherpstelfunctie] is ingesteld op [Automatische AF]. Verwant onderwerp Lijst met standen van de functiekeuzeknop Helder-Beeld-Zoom/Digitale Zoom (Zoom) Stilstaande beelden weergeven Autom.weergave Scherpstelfunctie Scherpstelgebied 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 74
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Scherpstelfunctie Selecteert de scherpstelmethode die geschikt is voor de beweging van het onderwerp. MENU → (Camera- instellingen1) → [Scherpstelfunctie] → gewenste instelling. Menu-onderdelen (Enkelvoudige AF): Het apparaat vergrendelt de scherpstelling nadat het scherpstellen klaar is. Gebruik dit wanneer het onderwerp stilstaat.
Pagina 75
In de functie [Continue AF] kunt u de scherpstelling vergrendelen door de knop ingedrukt te houden die is toegewezen aan de functie [Scherp.vergr.]. Verwant onderwerp Directe handmatige scherpstelling (DMF) H. scherpst. MF Assist (stilstaand beeld) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 76
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Scherpstelgebied Selecteert het scherpstelgebied. Gebruik deze functie wanneer het moeilijk is goed scherp te stellen in de automatische scherpstellingsfunctie. MENU → (Camera- instellingen1) → [Scherpstelgebied] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Breed: Stelt automatisch scherp op een onderwerp dat de volle breedte van het scherm beslaat. Wanneer u de ontspanknop tot halverwege indrukt in de stilstaand-beeldopnamefunctie, wordt een groen kader afgebeeld rond het gebied dat scherpgesteld is.
Pagina 77
Wanneer [Scherpstelgebied] is ingesteld op [Breed] of [Zone] en u op een bewegend onderwerp richt, kan het scherpstellingsbereikzoekerframe voor "Bij scherpstellen op een smaller gebied" worden afgebeeld. Wanneer u een lens met een A-vatting bevestigt met een vattingadapter (LA-EA1 of LA-EA3) (los verkrijgbaar), en [ AF-systeem] is ingesteld op [Fasedetectie AF], kan het scherpstellingsbereikzoekerframe voor "Bij scherpstellen op een smaller gebied"...
Pagina 78
Verwant onderwerp Aanraakfunctie 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 79
AF niet ondersteunt, kunt u [Automatische AF], [ Gevoel. AF-volg.] of [ AF-snelheid] niet gebruiken. Bovendien, zelfs wanneer u een eerder aangeschafte, geschikte lens gebruikt, werkt de fasedetectie-AF mogelijk niet als u de lens niet updatet. Verwant onderwerp AF-systeem (stilstaand beeld) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 80
Als [Centr. AF-vergrend.] is ingesteld op [Uit], stelt de camera scherp op het midden. Opmerking U kunt de functie [Scherpstelstandaard] niet instellen op [Functie linkerknop], [Functie rechterknop] of [Omlaag-knop]. Verwant onderwerp Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) Scherpstelgebied Centr. AF-vergrend. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 81
Opmerking U kunt de functie [AF/MF-reg. vergr.] niet instellen op [Functie linkerknop], [Functie rechterknop] of [Omlaag-knop] van het besturingswiel. Verwant onderwerp Scherpst. vergroten Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 82
Druk op de knop waaraan de functie [Scherpst. vergroten] is toegewezen en draai vervolgens aan de scherpstelring om nauwkeurig scherp te stellen. Druk de ontspanknop helemaal in om het beeld op te nemen. Verwant onderwerp AF aan Eye-Start AF (stilstaand beeld) Pre-AF (stilstaand beeld) Scherpst. vergroten 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 83
Eye-Start AF] in op [Uit] om scherp te stellen op een bepaalde opnameafstand als voorspelling van de positie van het onderwerp. Verwant onderwerp Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) AF met sluiter (stilstaand beeld) Pre-AF (stilstaand beeld) Eye-Start AF (stilstaand beeld) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 84
Wanneer de persoon in de schaduw staat. Wanneer de persoon onscherp is. Wanneer de persoon te veel beweegt. Als de persoon te veel beweegt, wordt het detectiekader mogelijk niet correct rondom de ogen afgebeeld. Verwant onderwerp Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) Lach-/Gezichtsherk. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 85
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 AF scherps.vergro (stilstaand beeld) U kunt nauwkeuriger op het onderwerp scherpstellen met behulp van de automatische scherpstelling wanneer u het gebied vergroot waarop u wilt scherpstellen. Terwijl het vergrote beeld wordt weergegeven, kunt u scherpstellen op een kleiner gebied dan het flexibele punt.
Pagina 86
Verwant onderwerp Scherpst. vergroten Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 87
AF-vergrendeling werkt niet in de volgende situaties: [Panorama d. beweg.] Wanneer [Scènekeuze] is ingesteld op [Schemeropn. hand] of [Antibewegingswaas]. Tijdens opnemen in de handmatige scherpstellingsfunctie. Tijdens gebruik van de digitale zoom Als [ Opname-instell.] is ingesteld op [120p]/[100p]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 88
Pre-AF] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Aan: Stelt scherp voordat u de ontspanknop tot halverwege indrukt. Uit: Stelt niet scherp voordat u de ontspanknop tot halverwege indrukt. Opmerking Pre-AF] is alleen beschikbaar wanneer een lens met E-vatting is bevestigd. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 89
Automatisch scherpstellen begint wanneer u door de elektronische zoeker kijkt. Uit: Automatisch scherpstellen begint niet wanneer u door de elektronische zoeker kijkt. Hint Eye-Start AF] is beschikbaar wanneer een lens met een A-vatting en een vattingadapter (LA-EA2, LA-EA4) (los verkrijgbaar) zijn bevestigd. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 90
Geeft voorrang aan het ontspannen van de sluiter. De sluiter zal zelfs worden ontspannen als het onderwerp niet is scherpgesteld. Gebalanc. Nadruk: Neemt op met een gebalanceerde nadruk op zowel scherpstellen als ontspannen van de sluiter. Verwant onderwerp Scherpstelfunctie Voork.-inst. in AF-C 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 91
Geeft voorrang aan het ontspannen van de sluiter. De sluiter zal zelfs worden ontspannen als het onderwerp niet is scherpgesteld. Gebalanc. Nadruk: Neemt op met een gebalanceerde nadruk op zowel scherpstellen als ontspannen van de sluiter. Verwant onderwerp Scherpstelfunctie Voork.-inst. in AF-S 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 92
Als [Scènekeuze] is ingesteld op de volgende functies: [Landschap] [Sportactie] [Nachtscène] Wanneer de vattingadapter is bevestigd. Het AF-hulplicht zendt zeer helder licht uit. Ondanks dat er geen gezondheidsrisico’s bestaan, mag u niet van dichtbij rechtstreeks in het AF-hulplicht kijken. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 93
Stelt in of het scherpstelgebied altijd moet worden afgebeeld, of automatisch moet uitgaan kort nadat is scherpgesteld. MENU → (Camera- instellingen1) → [Auto Uitsch. AF-geb.] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Aan: Het scherpstelgebied gaat automatisch uit kort nadat is scherpgesteld. Uit: Het scherpstelgebied wordt altijd afgebeeld. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 94
Wanneer een lens met een A-vatting en een vattingadapter (LA-EA1/LA-EA3) (los verkrijgbaar) zijn bevestigd op de camera, en [ AF-systeem] is ingesteld op [Fasedetectie AF], is [Cont. AF-geb. weerg] altijd ingeschakeld ongeacht de instellingen van [Scherpstelgebied]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 95
[±0] of stelt u de waarde van alle lenzen terug met behulp van [Wissen]. De [AF-microafst.] ondersteunt lenzen van Sony, Minolta en Konica-Minolta. Als u [AF-microafst.] uitvoert met een andere lens dan de geregistreerde lenzen, kunnen de geregistreerde instellingen van de ondersteunde lenzen worden beïnvloed.
Pagina 96
[Zone], [Uitgebr. flexibel punt] en [AF-vergrendeling] in [Scherpstelgebied] [AF op de ogen] Wanneer [ AF-systeem] is ingesteld op [Fasedetectie AF], zelfs als [Voork.-inst. in AF-S] is ingesteld op [Gebalanc. Nadruk], zal de camera tijdelijk omschakelen naar [AF]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 97
Druk de ontspanknop helemaal in om een beeld op te nemen. Opmerking Wanneer u de zoeker gebruikt, stelt u het diopterniveau af om een goede scherpstelling van de zoeker te verkrijgen. Verwant onderwerp Scherpst. vergroten Reliëfniveau MF Assist (stilstaand beeld) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 98
Wanneer u de scherpstelring draait, wordt de scherpstellingsafstand afgebeeld op het scherm. De scherpstellingsafstand wordt mogelijk niet afgebeeld wanneer de vattingadapter (los verkrijgbaar) is bevestigd. Druk de ontspanknop helemaal in om een beeld op te nemen. Verwant onderwerp Reliëfniveau 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 99
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Scherpst. vergroten U kunt de scherpstelling controleren door het beeld te vergroten voordat u opneemt. Anders dan met [ MF Assist], kunt u het beeld vergroten zonder de scherpstelring te bedienen. MENU →...
Pagina 100
AF scherps.vergro (stilstaand beeld) Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) AF/MF-regeling Aanraakfunctie 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 101
MF Assist] is niet beschikbaar wanneer de vattingadapter is bevestigd. Gebruik in plaats daarvan de functie [Scherpst. vergroten]. Hint U kunt instellen hoe lang het beeld vergroot moet worden weergegeven door MENU → (Camera- instellingen1) → [Schrpstelvergrot.tijd] te selecteren. Verwant onderwerp H. scherpst. Directe handmatige scherpstelling (DMF) Schrpstelvergrot.tijd 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 102
2 sec.: Vergroot de beelden gedurende 2 seconden. 5 sec.: Vergroot de beelden gedurende 5 seconden. Geen beperk.: Vergroot de beelden tot u op de ontspanknop drukt. Verwant onderwerp Scherpst. vergroten MF Assist (stilstaand beeld) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 103
Aangezien het apparaat herkent dat scherpe delen scherpgesteld zijn, verschilt het effect van de reliëffunctie afhankelijk van het onderwerp en de lens. De contouren van scherpgestelde bereiken worden niet benadrukt wanneer het apparaat is aangesloten met behulp van een HDMI-kabel. Verwant onderwerp H. scherpst. Directe handmatige scherpstelling (DMF) Reliëfkleur 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 104
MENU → (Camera- instellingen1) → [Reliëfkleur] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Rood: Reliëf versterkt in rood. Geel: Reliëf versterkt in geel. Wit: Reliëf versterkt in wit. Verwant onderwerp H. scherpst. Directe handmatige scherpstelling (DMF) Reliëfniveau 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 105
Neemt in totaal drie beelden op, elk met een verschillend niveau van dynamisch-bereikoptimalisatie. Opmerking Wanneer de opnamefunctie is ingesteld op [Scènekeuze] en [Sportactie] is geselecteerd, kan [Enkele opname] niet worden uitgevoerd. Verwant onderwerp Continue opname Zelfontspanner Zelfontsp.(Cont.) Bracket continu Bracket enkel Witbalansbracket Bracket DRO 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 106
[Foto-effect] is ingesteld op een van de volgende instellingen:[Soft focus] [HDR-schilderij][Mono. m. rijke tonen][Miniatuur] [Waterverf] [Illustratie] [DRO/Auto HDR] is ingesteld op [Auto HDR]. [ISO] is ingesteld op [NR Multi Frame]. [Lach-sluiter] wordt gebruikt. Verwant onderwerp Scherpstelfunctie AEL met sluiter (stilstaand beeld) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 107
MENU → (Camera- instellingen1) → [Bracket-instellingen] → [Zelfontsp. tdns brkt]. Opmerking De zelfontspanner is niet beschikbaar in de volgende situaties: De opnamefunctie is ingesteld op [Panorama d. beweg.]. [Sportactie] onder [Scènekeuze] [Lach-sluiter] Verwant onderwerp Audiosignalen 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 108
Zelfontsp.(Cont.): 2 sec. 5 beeld. Hint Druk nogmaals op de ontspanknop of druk op op het besturingswiel om het aftellen van de zelfontspanner te stoppen. Druk op op het besturingswiel en selecteer (Enkele opname) om de zelfontspanner te annuleren. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 109
Als de flitser wordt gebruikt, voert het apparaat een flits-bracketopname uit, waarbij de hoeveelheid flitslicht wordt verschoven, zelfs wanneer [Bracket continu] is geselecteerd. Druk voor elk beeld op de ontspanknop. Verwant onderwerp Bracket-instellingen Indicator tijdens bracketopnamen 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 110
Als u de belichting opnieuw instelt, wordt de belichting verschoven op basis van de nieuw ingestelde belichtingswaarde. Bracket-opname is niet beschikbaar in de volgende situaties: [Slim automatisch] [Superieur automat.] [Scènekeuze] [Panorama d. beweg.] Verwant onderwerp Bracket-instellingen Indicator tijdens bracketopnamen 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 111
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Indicator tijdens bracketopnamen Zoeker Omgevingslicht*-bracketopname 3 beelden verschoven met stappen van 0,3 EV Belichtingscompensatie ±0,0 EV Monitor (Alle info weerg. of Histogram) Omgevingslicht*-bracketopname 3 beelden verschoven met stappen van 0,3 EV Belichtingscompensatie ±0,0 EV...
Pagina 112
4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 113
Neemt een serie van drie beelden op met grote verschillen in de witbalans (binnen het bereik van 20MK is de eenheid die het vermogen van kleurtemperatuur-conversiefilters aangeeft en geeft dezelfde waarde aan als "mired". Opmerking De laatste opname wordt weergegeven in Auto Review. Verwant onderwerp Bracket-instellingen 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 114
Bracket DRO: Hi: Neemt een serie van drie beelden op met grote verschillen in het niveau van dynamisch-bereikoptimalisatie (Lv 1, Lv 3 en Lv 5). Opmerking De laatste opname wordt weergegeven in Auto Review. Verwant onderwerp Bracket-instellingen 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 115
Stelt in of de zelfontspanner wordt gebruikt tijdens de bracketopname. Stelt tevens het aantal seconden in totdat de sluiter wordt ontspannen bij gebruik van de zelfontspanner. (OFF/2 sec./5 sec./10 sec.) Bracketvolgorde: Stelt de opnamevolgorde voor de exposure-bracketopname en witbalans-bracketopname in. (0→-→+/-→0→+) Verwant onderwerp Bracket continu Bracket enkel Witbalansbracket Bracket DRO 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 116
Schakelt alleen de aanraakpadbedieningen in voor opnemen met de zoeker. Uit: Schakelt alle aanraakbedieningen uit. Opmerking Aanraakpadbedieningen kunnen niet worden gebruikt met apps die zijn gedownload vanaf PlayMemories Camera Apps. Verwant onderwerp Aanraakscherpstelling Inst. touchpadgebied Touchpad(verticaal) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 117
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Aanraakscherpstelling U kunt een onderwerp selecteren waarop u wilt scherpstellen met behulp van aanraakbedieningen in de stilstaand- beeld- en bewegend-beeldopnamefuncties. MENU → (Instellingen) → [Aanraakfunctie] → gewenste instelling anders dan [Uit]. De positie aangeven waarop u wilt scherpstellen in de stilstaand-beeldopnamefunctie U kunt scherpstellen op de gewenste positie door de monitor aan te raken.
Pagina 118
Bij gebruik van LA-EA1 of LA-EA3 terwijl de opnamefunctie is ingesteld op Bewegend beeld. De functie aanraakscherpstelling kan niet worden gebruikt met apps die zijn gedownload vanaf PlayMemories Camera Apps. Verwant onderwerp Aanraakfunctie Inst. touchpadgebied Touchpad(verticaal) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 119
Gebruikt de hele monitor als aanraakvlak. Rechts 1/2 gebied: Gebruikt alleen de rechter helft van de monitor als het aanraakvlak. Rechts 1/4 gebied: Gebruikt alleen de rechter kwart van de monitor als het aanraakvlak. Verwant onderwerp Aanraakfunctie Aanraakscherpstelling Touchpad(verticaal) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 120
MENU → (Instellingen) → [Touchpad(verticaal)] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Aan: Schakelt de aanraakpadbedieningen in. Uit: Schakelt de aanraakpadbedieningen uit. Verwant onderwerp Aanraakfunctie Inst. touchpadgebied 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 121
L: 20M 6000×3376 pixels M: 10M 4240×2400 pixels S: 5,1M 3008×1688 pixels Opmerking Als [ Kwaliteit] is ingesteld op [RAW] of [RAW en JPEG], komt het beeldformaat van RAW-beelden overeen met "L". Verwant onderwerp Beeldverhouding (stilstaand beeld) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 122
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Beeldverhouding (stilstaand beeld) MENU → (Camera- instellingen1) → [ Beeldverhouding] → gewenste instelling. Menu-onderdelen 3:2: Geschikt voor standaardafdrukken. 16:9: Voor weergeven op een high-definition-tv. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 123
Ononderbroken opnemen(inclusief continue opname in de stand [Superieur automat.]) Stille opname] Opmerking Als u niet van plan bent de beelden op uw computer te bewerken, adviseren wij u beelden op te nemen in het JPEG-formaat. U kunt geen DPOF-afdrukmarkering aanbrengen op RAW-beelden. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 125
Wanneer [Panorama: richting] is ingesteld op [Naar boven] of [Naar beneden]. Standaard: 3872×2160 Breed: 5536×2160 Wanneer [Panorama: richting] is ingesteld op [Links] of [Rechts]. Standaard: 8192×1856 Breed: 12416×1856 Verwant onderwerp Panorama d. beweg. Panorama: richting 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 126
Pan de camera van links naar rechts. Links: Pan de camera van rechts naar links. Naar boven: Pan de camera van onder naar boven. Naar beneden: Pan de camera van boven naar onder. Verwant onderwerp Panorama d. beweg. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 127
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Lijst met standen van de functiekeuzeknop U kunt de gewenste opnamefunctie selecteren door de functiekeuzeknop te draaien. Beschikbare functies (Automatisch. modus): Hiermee kunt u stilstaande beelden opnemen van elk onderwerp onder alle omstandigheden met goede resultaten door de waarden in te stellen die door het apparaat geschikt worden geacht.
Pagina 128
Panorama d. beweg. Scènekeuze 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 129
Het apparaat zal de scène niet herkennen wanneer u beelden opneemt met een andere zoomfunctie dan de optische- zoomfunctie. Het apparaat herkent de scène mogelijk niet goed onder bepaalde opnameomstandigheden. Verwant onderwerp De voordelen van automatisch opnemen Over scèneherkenning Modusdraaiknopsch. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 130
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Superieur automat. De camera neemt op met automatische scèneherkenning. Deze functie neemt heldere beelden op van donkere scènes of scènes met tegenlicht. Bij scènes onder zwakke belichting of met tegenlicht, kan de camera zo nodig meerdere beelden opnemen en een samengesteld beeld, enz., creëren om een beeld met een hogere kwaliteit op te nemen dan in de intelligent...
Pagina 131
De voordelen van automatisch opnemen 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 132
Wanneer de functie Autom. kadreren is ingeschakeld, worden twee beelden opgeslagen, zelfs wanneer u [Sup. aut. Bld extract.] hebt ingesteld op [Automatisch]. Als [ Kwaliteit] is ingesteld op [RAW] of [RAW en JPEG], is de opnamefunctie beperkt. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 133
(Camera- instellingen1) → [Automatisch. modus] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Slim automatisch: Neemt op met behulp van automatische scèneherkenning. Superieur automat.: Neemt automatisch op terwijl beweging en ruis worden verminderd. Verwant onderwerp Slim automatisch Superieur automat. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 134
[Continue opname], [Langz.flitssync.], [Auto HDR], [Daglichtsynchr.], [Lange sluitert.], [Schemeropn. hand] Opmerking Als [Lach-/Gezichtsherk.] is ingesteld op [Uit], worden de scènes [Portretopname], [Portret m. tegenlicht], [Nachtportret] en [Kind] niet herkend. Verwant onderwerp Slim automatisch Superieur automat. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 135
één beeld opgenomen. In de standen [Slim automatisch] en [Superieur automat.] worden de meeste functies automatisch ingesteld, en kunt u de instellingen niet zelf veranderen. Verwant onderwerp Slim automatisch Superieur automat. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 136
Stel de opnamefunctie in op een andere stand dan "P" of schakel het apparaat uit om de gemaakte instelling te annuleren. Wanneer de helderheid verandert, veranderen tevens de diafragmawaarde (het F-getal) en de sluitertijd terwijl de verschuivingswaarde hetzelfde blijft. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 137
De sluitertijd wordt automatisch aangepast om een juiste belichting te verkrijgen. Opmerking De helderheid van het beeld op het scherm kan verschillen van die van het beeld dat in werkelijkheid wordt opgenomen. Verwant onderwerp Diafragmavoorbeeld 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 138
U kunt echter niet verder gaan met opnemen zolang de ruisonderdrukking wordt uitgevoerd. De helderheid van het beeld op het scherm kan verschillen van die van het beeld dat in werkelijkheid wordt opgenomen. Verwant onderwerp NR lang-belicht (stilstaand beeld) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 139
Als de hoeveelheid omgevingslicht buiten het meetbereik van gemeten handmatig valt, knippert het pictogram voor gemeten handmatig. Het waarschuwingspictogram SteadyShot wordt niet afgebeeld in de handmatige belichtingsfunctie. De helderheid van het beeld op het scherm kan verschillen van die van het beeld dat in werkelijkheid wordt opgenomen. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 140
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Tijdopname (Bulb-sluiter) U kunt een naspoor opnemen van de beweging van een onderwerp met een lange sluitertijd. Tijdopname is geschikt voor het opnemen van lichtsporen van bijvoorbeeld vuurwerk. Zet de functiekeuzeknop in de stand M (Handm. belichting).
Pagina 141
Verwant onderwerp Handm. belichting 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 142
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Panorama d. beweg. Stelt u in staat om een enkel panoramabeeld te creëren uit meerdere beelden die zijn opgenomen tijdens het pannen van de camera. Zet de functiekeuzeknop in de stand (Panorama d. beweg.).
Pagina 143
(B) Overzichtsbalk Opmerking Als de volledige hoek van de panoramaopname niet binnen de vaste tijdsduur wordt gepand, wordt een grijs gebied toegevoegd aan het samengestelde beeld. Als dit gebeurt, beweegt u het apparaat sneller om het volledige panoramabeeld op te nemen. Als [Breed] is geselecteerd voor [Panorama: formaat], wordt mogelijk niet de volledige hoek van het panoramabeeld binnen de gegeven tijdsduur gepand.
Pagina 144
Verwant onderwerp Panorama: formaat Panorama: richting 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 145
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Scènekeuze Biedt u de mogelijkheid opnamen te maken met vooraf ingestelde instellingen die afhankelijk zijn van de scène. Zet de functiekeuzeknop in de stand SCN (Scènekeuze). Draai de besturingsknop om de gewenste instelling te selecteren.
Pagina 146
Nachtscène: Neemt nachtscènes op zonder dat de donkere sfeer verloren gaat. Schemeropn. hand: Neemt nachtscènes op met minder ruis en onscherpte zonder dat u een statief gebruikt. Een reeks opnamen wordt gemaakt en beeldbewerking wordt toegepast om de onderwerpbeweging, camerabeweging en ruis te verminderen. Nachtportret: Neemt nachtscèneportretten op met de flitser.
Pagina 147
Hint Om de scène te veranderen, draait u de besturingsknop op het opnamescherm en selecteert u een nieuwe scène. Verwant onderwerp De flitser gebruiken 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 148
Oproepen] instelt na het voltooien van de opname-instellingen, krijgen de geregistreerde instellingen voorrang en kunnen de oorspronkelijke instellingen ongeldig worden. Controleer de indicators op het scherm voordat u opneemt. Verwant onderwerp Geheugen (Camera- instellingen1/Camera- instellingen2) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 149
Maakt het mogelijk om op te nemen nadat de sluitertijd handmatig is ingesteld. Handm. belichting/ Handm. belichting: Maakt het mogelijk om op te nemen nadat de belichting handmatig is ingesteld (zowel de sluitertijd als de diafragmawaarde). Verwant onderwerp Bewegende beelden opnemen Inst. vertr.+versn. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 150
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Belicht.comp. Normaal gesproken wordt de belichting automatisch ingesteld (automatische belichting). Uitgaande van de belichtingswaarde die is ingesteld door de automatische belichtingsfunctie, kunt u het gehele beeld helderder of donkerder maken als u [Belicht.comp.] verandert naar de pluskant respectievelijk de minkant (belichtingscompensatie).
Pagina 151
Als u een onderwerp opneemt in uiterst heldere of donkere omstandigheden, of wanneer u de flitser gebruikt, kunt u mogelijk geen bevredigend resultaat bereiken. Verwant onderwerp Belichtingsstap Draaikn./Wiel Ev-co. Bel.comp.inst. Bracket continu Bracket enkel Zebra 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 152
Als u de belichtingscompensatiefunctie toewijst aan de besturingsknop, kan de functie die oorspronkelijk daaraan was toegewezen worden bediend met het besturingswiel, en vice versa. Wanneer de opnamefunctie is ingesteld op [Handm. belichting] en ISO is ingesteld op [ISO AUTO], is [Draaikn./Wiel Ev-co.] uitgeschakeld. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 153
Belichtingsinst.gids U kunt instellen of een gids wordt afgebeeld wanneer u de belichting instelt. MENU → (Camera- instellingen2) → [Belichtingsinst.gids] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Uit: Beeldt de gids niet af. Aan: Beeldt de gids af. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 154
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Belichtingsstap U kunt het instelbereik van de sluitertijd, het diafragma en de belichtingscompensatiewaarden instellen. MENU → (Camera- instellingen1) → [Belichtingsstap] → gewenste instelling. Menu-onderdelen 0,3 EV/0,5 EV 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 155
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Lichtmeetfunctie Selecteert de lichtmeetfunctie die instelt welk deel van het scherm moet worden gemeten voor het bepalen van de belichting. MENU → (Camera- instellingen1) → [Lichtmeetfunctie] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Multi: Na opdeling van het totale scherm in meerdere gebieden wordt het licht op elk gebied gemeten, en zo wordt de juiste belichting van het hele scherm bepaald (Multi-patroonmeting).
Pagina 156
4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 157
Als [Scherpstelgebied] is ingesteld op [AF-vergrendeling: Flexibel punt] of [AF-vergrend.:Uitgebr. flex. punt], wordt de spotmeting- positie gecoördineerd met de beginpositie van de AF-vergrendeling, maar wordt niet gecoördineerd met het volgen van het onderwerp. Verwant onderwerp Scherpstelgebied Lichtmeetfunctie 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 158
(Camera- instellingen2) → [Eigen toets(opname)] → [AEL-knop] → [AEL-wisselen] selecteert, kunt u de belichting vergrendelen zonder de knop ingedrukt te houden. Opmerking AEL-vergrend.] en [ AEL-wisselen] zijn niet beschikbaar bij gebruik van een andere zoomfunctie dan de optische- zoomfunctie. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 159
Het apparaat blijft de belichting instellen tijdens het opnemen in de functie [Continue opname]. Opmerking Een bediening met de AEL-knop heeft voorrang boven de instellingen van [ AEL met sluiter]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 160
De waarde ingesteld in [Bel.stndrdaanp.] wordt opgenomen in Exif-gegevens, afzonderlijk van de belichtingscompensatiewaarde. De hoogte van de belichtingsnormwaarde wordt niet opgeteld bij de belichtingscompensatiewaarde. Als u [Bel.stndrdaanp.] instelt tijdens de bracketopname, wordt het aantal bracketopnamen teruggesteld. Verwant onderwerp Lichtmeetfunctie 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 161
(Camera- instellingen1) → [Bel.comp.inst.] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Omgeving+flits: Past de belichtingscompensatiewaarde toe om zowel het flitslicht als het omgevingslicht te regelen. Alleen omgeving: Past de belichtingscompensatiewaarde toe om alleen het omgevingslicht te regelen. Verwant onderwerp Flitscompensatie 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 162
Om de overbelichting te controleren, stelt u een minimumwaarde voor het helderheidsniveau in. Het zebrapatroon wordt afgebeeld over gebieden met een helderheidsniveau gelijk aan of hoger dan de waarde die u hebt ingesteld. Opmerking Het zebrapatroon wordt niet afgebeeld tijdens een HDMI-verbinding. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 163
De instelling ligt vast op [Dynamische-bereikopt.: auto] wanneer andere [Scènekeuze]-functies dan de bovenstaande functies zijn geselecteerd. Tijdens opnemen met [D.-bereikopt.] kan ruis voorkomen in het beeld. Selecteer het juiste niveau door het opgenomen beeld te controleren, vooral wanneer u het effect sterker maakt. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 164
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Auto HDR Neemt drie beelden op met een verschillende belichting en combineert de beelden met een correcte belichting, de heldere delen van een onderbelicht beeld en de donkere delen van een overbelicht beeld om beelden te creëren met een groter bereik aan gradatie (High Dynamic Range).
Pagina 165
4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 166
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 De gevoeligheid voor licht wordt uitgedrukt in de ISO-waarde (aanbevolen-belichtingsindex). Hoe hoger de waarde, hoe hoger de gevoeligheid is. ISO (ISO) op het besturingswiel → selecteer de gewenste instelling. U kunt ook MENU→...
Pagina 167
4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 168
Bij gebruik van de flitser om donkere scènes op te nemen terwijl [Flitsfunctie] is ingesteld op [Invulflits] of [Draadloos]. (De minimale sluitertijd is begrensd tot de tijd die automatisch wordt bepaald door de camera.) Verwant onderwerp Autom. programma Diafragmavoorkeuze 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 169
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 De zoomfuncties die beschikbaar zijn op het apparaat De zoomfunctie van het apparaat levert een hogere zoomvergroting door meerdere zoomfuncties te combineren. Het pictogram dat op het scherm wordt afgebeeld, verandert met de geselecteerde zoomfunctie.
Pagina 170
Autom. kadreren Om een andere zoomfunctie dan de optische zoom te gebruiken bij bewegende beelden, wijst u [Zoom] toe aan de gewenste knop met [Eigen toets(opname)]. Verwant onderwerp Helder-Beeld-Zoom/Digitale Zoom (Zoom) Zoom-instelling Over de zoomvergroting 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 171
Druk op het midden van het besturingswiel om te verlaten. U kunt de functie [Zoom] toewijzen aan de gewenste knop door MENU → (Camera- instellingen2) → [Eigen toets(opname)] te selecteren. Verwant onderwerp Zoom-instelling De zoomfuncties die beschikbaar zijn op het apparaat Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 172
De beeldkwaliteit gaat echter achteruit. Opmerking Stel [Enkel optische zoom] in als u beelden wilt vergroten binnen het bereik waarbinnen de beeldkwaliteit niet verslechtert. Verwant onderwerp De zoomfuncties die beschikbaar zijn op het apparaat Over de zoomvergroting 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 173
Ong. 4× M: 12M Ong. 1,4× Ong. 2,8× Ong. 5,7× S: 6.0M Ong. 2× Ong. 4× Ong. 8× Verwant onderwerp Helder-Beeld-Zoom/Digitale Zoom (Zoom) De zoomfuncties die beschikbaar zijn op het apparaat Zoom-instelling Beeldformaat (stilstaand beeld) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 174
Wijst de functie uitzoomen (W) toe aan de draairichting linksom en de functie inzoomen (T) aan de draairichting rechtsom. Rechts(W)/Links(T): Wijst de functie inzoomen (T) toe aan de draairichting linksom en de functie uitzoomen (W) aan de draairichting rechtsom. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 175
Als u een kwiklamp of natriumlamp gebruikt als lichtbron, kan geen nauwkeurige witbalans worden bereikt vanwege de eigenschappen van het licht. Wij adviseren u beelden op te nemen met een flitser of [Eigen instelling] te selecteren. Verwant onderwerp De basiswitkleur opslaan in [Eigen instelling] Voork.-inst. in AWB Witbalansbracket 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 177
Geeft prioriteit aan de kleurtint van de lichtbron. Dit is geschikt wanneer u een warme sfeer wilt creëren. Wit: Geeft prioriteit aan een reproductie van witte kleur wanneer de kleurtemperatuur van de lichtbron laag is. Verwant onderwerp Witbalans 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 178
Als u een flitser gebruikt bij het opnemen van een beeld, wordt de eigen witbalans geregistreerd met het flitslicht. Neem beelden op met een flitser wanneer u een instelling oproept die is geregistreerd met de flitser. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 179
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Creatieve stijl Stelt u in staat de gewenste beeldbewerking in te stellen en het contrast, de verzadiging en de scherpte nauwkeurig aan te passen voor elke beeldstijl. U kunt de belichting (sluitertijd en diafragma) naar wens instellen met deze functie, anders dan met [Scènekeuze] waarbij het apparaat de belichting instelt.
Pagina 180
De verzadiging en scherpte worden verlaagd om beelden met ingehouden kleurtinten op te nemen. Dit is tevens geschikt voor het opnemen van beeldmateriaal dat moet worden bewerkt op een computer. Doorzichtig: Voor het opnemen van beelden in sprekende tinten van kraakheldere kleuren in de sterk belichte delen, geschikt voor opnemen onder stralend licht.
Pagina 181
4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 182
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Foto-effect Selecteer het gewenste effectfilter voor een indrukwekkendere en artistiekere beelden. MENU → (Camera- instellingen1) → [Foto-effect] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Uit: Schakelt de functie [Foto-effect] uit. Speelgoedcamera: Creëert een zacht beeld met donkere hoeken en verminderde scherpte.
Pagina 183
Deze functie is niet beschikbaar in de volgende opnamefuncties: [Slim automatisch] [Superieur automat.] [Scènekeuze] [Panorama d. beweg.] Als [ Kwaliteit] is ingesteld op [RAW] of [RAW en JPEG], is deze functie niet beschikbaar. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 184
Zachte-huideffect] is ingesteld op [Aan], kunt u het effectniveau selecteren.Selecteer het effectniveau door op de rechter-/linkerkant van het besturingswiel te drukken. Opmerking Zachte-huideffect] is niet beschikbaar wanneer [ Kwaliteit] is ingesteld op [RAW]. Zachte-huideffect] is niet beschikbaar voor RAW-beelden wanneer de [ Kwaliteit] is ingesteld op [RAW en JPEG]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 185
De ISO-gevoeligheid is ingesteld op [NR Multi Frame]. [DRO/Auto HDR] is ingesteld op [Auto HDR]. Andere zoomfuncties dan de optische-zoomfunctie Tijdens opnemen in de handmatige scherpstellingsfunctie [Foto-effect] is ingesteld op [Soft focus], [HDR-schilderij], [Mono. m. rijke tonen], [Miniatuur], [Waterverf] of [Illustratie]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 186
Beelden worden mogelijk niet met de juiste kleuren afgedrukt of weergegeven als u een app of printer gebruikt die geen ondersteuning biedt voor Adobe RGB. Als u beelden weergeeft die zijn opgenomen met [AdobeRGB] op apparaten die niet compatibel zijn met Adobe RGB, worden de beelden weergegeven met een lage verzadiging. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 187
Een juiste lichtmeting is niet mogelijk wanneer u lenzen gebruikt die geen lenscontact hebben, zoals de lens van een astronomische telescoop. Pas in dergelijke gevallen de belichting handmatig aan door deze op het vastgelegde beeld te controleren. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 188
Ontspant de sluiter niet wanneer geen geheugenkaart is geplaatst. Opmerking Wanneer geen geheugenkaart is geplaatst, worden de opgenomen beelden niet opgeslagen. De standaardinstelling is [Inschakelen]. Wij adviseren u [Uitschakelen] te selecteren voordat u daadwerkelijk opneemt. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 189
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Stille opname (stilstaand beeld) U kunt beelden opnemen zonder het sluitergeluid. MENU → (Camera- instellingen2) → [ Stille opname] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Aan: U kunt beelden opnemen zonder het sluitergeluid. Uit: Stille opname] is uitgeschakeld.
Pagina 190
4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 191
[Uit]. Als u deze instelling instelt op [Aan], wordt de juiste belichting niet ingesteld of zal de beeldhelderheid ongelijkmatig zijn. Wanneer u opneemt met een korte sluitertijd, kan de helderheid van het beeld ongelijkmatig worden, afhankelijk van de opnameomgeving. In dergelijke gevallen stelt u [e-sluitergordijn voor] in op [Uit]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 192
Stelt in of de SteadyShot-functie moet worden gebruikt of niet. MENU → (Camera- instellingen2) → [SteadyShot] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Aan: Gebruikt [SteadyShot]. Uit: Gebruikt [SteadyShot] niet. Wij adviseren u [Uit] in te stellen als u een statief gebruikt. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 193
Als een lens die is uitgerust met een SteadyShot-schakelaar is bevestigd, kunnen de instellingen alleen worden gewijzigd met behulp van die schakelaar op de lens. U kunt de instellingen niet wijzigen met behulp van de camera. Verwant onderwerp SteadyShot 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 194
Corrigeert de donkere hoeken van het scherm niet. Opmerking Deze functie is alleen beschikbaar bij gebruik van een lens die compatibel is met automatische compensatie. De hoeveelheid licht rond de randen wordt mogelijk niet gecorrigeerd, afhankelijk van het type lens. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 195
(Camera- instellingen1) → [Lenscompensatie] → [Chro. afw.compens.] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Automatisch: Vermindert de kleurafwijking automatisch. Uit: Corrigeert de kleurafwijking niet. Opmerking Deze functie is alleen beschikbaar bij gebruik van een lens die compatibel is met automatische compensatie. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 196
Corrigeert de vervorming van het scherm niet. Opmerking Deze functie is alleen beschikbaar bij gebruik van een lens die compatibel is met automatische compensatie. Afhankelijk van de bevestigde lens ligt [Vervorm.compensat.] vast op [Automatisch], en kunt u [Uit] niet selecteren. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 197
NR lang-belicht] kan niet worden ingesteld op [Uit] in de volgende opnamefuncties: [Slim automatisch] [Superieur automat.] [Scènekeuze] Afhankelijk van de opnameomstandigheden voert de camera mogelijk geen ruisonderdrukking uit, zelfs niet wanneer de sluitertijd 1 seconde(n) of langer is. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 198
[Superieur automat.] [Scènekeuze] [Panorama d. beweg.] Als [ Kwaliteit] is ingesteld op [RAW], is deze functie niet beschikbaar. NR bij hoge-ISO] werkt niet bij RAW-beelden wanneer de [ Kwaliteit] is ingesteld op [RAW en JPEG]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 199
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Lach-/Gezichtsherk. Herkent de gezichten van uw onderwerpen en past de instellingen voor de scherpstelling, belichting en flitser aan, en voert automatisch beeldbewerking uit. MENU → (Camera- instellingen1) → [Lach-/Gezichtsherk.] → gewenste instelling.
Pagina 200
Het apparaat herkent mogelijk helemaal geen gezichten of kan per ongeluk andere voorwerpen herkennen als gezichten onder bepaalde omstandigheden. Als het apparaat een gezicht niet herkent, stelt u de lach-herkenningsgevoeligheid in. Als u een gezicht volgt met [AF-vergrendeling] terwijl de lach-sluiterfunctie wordt gebruikt, wordt de lach-herkenning alleen uitgevoerd voor dat gezicht. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 201
Maximaal acht gezichten kunnen worden geregistreerd. Maak een opname van het gezicht van voren op een helder verlichte plaats. Het gezicht wordt misschien niet goed geregistreerd als het wordt verborgen met een hoed, een masker, een zonnebril, enz. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 202
Als meerdere gezichten zijn geregistreerd om prioriteit te krijgen, krijgt het gezicht dat het eerst is geregistreerd prioriteit. U kunt de volgorde van de prioriteit veranderen. MENU → (Camera- instellingen1) → [Gezichtsregistratie] → [Volgorde wijzigen]. Selecteer een gezicht om de volgorde van prioriteit te veranderen. Selecteer de bestemming. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 203
Als u [Alles verwijderen] selecteert, kunt u alle geregistreerde gezichten wissen. Opmerking Zelfs als u [Wissen] uitvoert, blijven de gegevens van de geregistreerde gezichten opgeslagen in het apparaat. Om de gegevens van de geregistreerde gezichten uit het apparaat te wissen, selecteert u [Alles verwijderen]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 204
In de hoeken van een opgenomen beeld kan een schaduw zichtbaar zijn, afhankelijk van de lens. Voor meer informatie over accessoires die compatibel zijn met de multi-interfaceschoen, gaat u naar de Sony-website, of neemt u contact op met uw Sony-dealer of het plaatselijke, erkende servicecentrum van Sony.
Pagina 205
Verwant onderwerp Flitsfunctie Opnemen met een draadloze flitser 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 206
Het is mogelijk dat de rode-ogeneffectvermindering niet het gewenste resultaat oplevert. Dit is afhankelijk van individuele verschillen en omstandigheden, zoals de afstand tot het onderwerp, en of het onderwerp naar de voorflits kijkt of niet. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 207
De standaardinstelling hangt af van de opnamefunctie. Sommige [Flitsfunctie] instellingen zijn niet beschikbaar, afhankelijk van de opnamefunctie. De instelling [Draadloos] kan niet worden gebruikt met de ingebouwde flitser van de camera. Verwant onderwerp De flitser gebruiken 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 208
Het kan zijn dat het hogere flitseffect (+ kant) niet zichtbaar is omdat de beschikbare hoeveelheid flitslicht beperkt is in het geval het onderwerp zich buiten het maximumbereik van de flitser bevindt. Als het onderwerp zich erg dichtbij bevindt, is het lagere flitseffect (- kant) mogelijk niet zichtbaar. Verwant onderwerp De flitser gebruiken 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 209
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 FEL-vergrendeling Het flitsniveau wordt automatisch aangepast zodat het onderwerp optimaal belicht wordt tijdens normale flitsopnamen. U kunt het flitsniveau ook van tevoren instellen. FEL: Flash Exposure Level (flitsbelichtingsniveau) MENU → (Camera- instellingen2) → [Eigen toets(opname)] → gewenste knop, en wijs daarna de functie [FEL-slot wisselen] toe aan de knop.
Pagina 210
[FEL-slot/AEL vergr.] en [FEL-slot/AEL wissel.] in te stellen, kunt u beelden opnemen met AE-vergrendeling in de volgende situaties. Wanneer [Flitsfunctie] is ingesteld op [Flitser uit] of [Automatisch flitsen]. Wanneer de flitser niet kan afgaan. Verwant onderwerp Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 211
Als dat gebeurt, verandert u het kanaal van uw flitser. Voor meer informatie over het veranderen van het kanaal raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van de flitser. Twee flitsers (een controller en een losse flitser) zijn vereist voor het opnemen met een draadloze lichtsignaal-flitser. HVL-F20M kan alleen worden gebruikt als de controller. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 212
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Bewegende beelden opnemen U kunt bewegende beelden opnemen door op de MOVIE (bewegend-beeld)-knop te drukken. Druk op de MOVIE-knop om het opnemen te starten. Aangezien [Knop MOVIE] is ingesteld op [Altijd] in de standaardinstelling, kan het opnemen van bewegende beelden worden gestart vanuit elke opnamefunctie.
Pagina 213
Gebruik PlayMemories Home voor het importeren van bewegende beelden in het XAVC S-formaat, AVCHD-formaat en MP4- formaat in een computer. Verwant onderwerp Knop MOVIE Bestandsindeling (bewegende beelden) Opnameduur van bewegende beelden Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) Scherpstelgebied 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 214
Bitsnelheid: Ong. 28 Mbps (maximaal), ong. 24 Mbps (maximaal) of ong. 17 Mbps (gemiddeld) Het AVCHD-formaat is in hoge mate compatibel met andere opslagapparaten dan computers. De bitsnelheid is de hoeveelheid gegevens die verwerkt worden binnen een bepaalde tijdsduur. Verwant onderwerp Bestandsindeling (bewegende beelden) Opname-instell. (bewegende beelden) AVCHD-formaat 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 215
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Bestandsindeling (bewegende beelden) Selecteert het bestandsformaat van bewegende beelden. MENU → (Camera- instellingen2) → [ Bestandsindeling] → gewenste instelling. Menu-onderdelen XAVC S 4K: Neemt bewegende beelden van 4K-beeldkwaliteit op in het XAVC S-formaat. Dit formaat ondersteunt een hoge bitsnelheid.
Pagina 216
Wanneer [ Bestandsindeling] is ingesteld op [MP4], is de bestandsgrootte voor bewegende beelden beperkt tot ongeveer 4 GB. Wanneer tijdens het opnemen de bestandsgrootte ongeveer 4 GB wordt, zal het opnemen automatisch stoppen. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 217
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Opname-instell. (bewegende beelden) Selecteert het beeldformaat, de beeldfrequentie en de beeldkwaliteit voor het opnemen van bewegende beelden. Hoe hoger de bitsnelheid, hoe hoger de beeldkwaliteit. MENU → (Camera- instellingen2) → [ Opname-instell.] → gewenste instelling.
Pagina 218
Als [ Bestandsindeling] is ingesteld op [XAVC S HD] en [ Opname-instell.] is ingesteld op [120p]/[100p] Als [ Bestandsindeling] is ingesteld op [XAVC S 4K] en [ Opname-instell.] is ingesteld op [30p]/[25p] Tijdens vertraagd/versneld opnemen 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 219
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Inst. vertr.+versn. U kunt een momentopname vastleggen die niet kan worden waargenomen met het blote oog (vertraagde opname), of een langdurig fenomeen opnemen in een gecomprimeerde film (versnelde opname). U kunt bijvoorbeeld een intense sportscène opnemen, het moment waarop een vogel begint te vliegen, een bloeiende bloem, en een steeds wisselende...
Pagina 220
De bewegende beelden worden opgenomen in het XAVC S HD-formaat. Tijdens vertraagde/versnelde opname zijn de volgende functies niet beschikbaar. [Dubbele video-OPN] [TC Run] onder [TC/UB-instellingen] TC-uitvoer] onder [HDMI-instellingen] 4K-uitvoer select.] Verwant onderwerp Film/vertr.+versneld Opnameduur van bewegende beelden 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 221
XAVC S-formaat en bewegende beelden in het MP4-formaat, of bewegende beelden in het AVCHD-formaat en bewegende beelden in het MP4-formaat naast elkaar weergegeven. Verwant onderwerp Opname-instell. (bewegende beelden) Omschakelen tussen stilstaande beelden en bewegende beelden (Weergavefunctie) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 222
Stelt in of het geluid moet worden opgenomen tijdens het opnemen van bewegende beelden. Selecteer [Uit] om te voorkomen dat het bedieningsgeluid van de lens en het apparaat wordt opgenomen. MENU → (Camera- instellingen2) → [Geluid opnemen] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Aan: Neemt geluid op (stereo). Uit: Neemt geen geluid op. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 223
Het geluidsniveau wordt niet afgebeeld in de volgende situaties: Als [Geluid opnemen] is ingesteld op [Uit]. Als DISP (weergave-instelling) is ingesteld op [Geen info]. Tijdens vertraagd/versneld opnemen Het geluidsniveau wordt ook afgebeeld wanneer het opnemen standby staat in de bewegend-beeldopnamefunctie. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 224
[Audio opnam.niveau] is alleen beschikbaar wanneer de opnamefunctie is ingesteld op bewegende beelden. [Audio opnam.niveau] is niet beschikbaar tijdens vertraagd/versneld opnemen. De instellingen [Audio opnam.niveau] worden toegepast op zowel de ingebouwde microfoon als de (microfoon-)ingangsaansluiting. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 225
Als u dit instelt op [Aan] op een plaats waar de wind niet hard genoeg waait, dan kan het normale geluid met te weinig volume worden opgenomen. Wanneer een externe microfoon (los verkrijgbaar) wordt gebruikt, werkt [Aan] niet. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 226
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Beeldprofiel Maakt het mogelijk om de instellingen te veranderen voor kleur, gradatie, enz. Het beeldprofiel aanpassen aan uw wensen U kunt de beeldkwaliteit naar wens aanpassen door de onderdelen van het beeldprofiel, zoals [Gamma] en [Details], in te stellen.
Pagina 227
Still: Geschikte kleuren wanneer [Gamma] is ingesteld op [Still]. Cinema: Geschikte kleuren wanneer [Gamma] is ingesteld op [Cine1]. Pro: Soortgelijke kleurtinten als de standaardbeeldkwaliteit van professionele camera's van Sony (indien gecombineerd met het ITU709-gamma) ITU709 matrix: Kleuren die overeenkomen met de ITU709-norm (indien gecombineerd met het ITU709-gamma) Zwart-wit: Stelt de verzadiging in op nul voor opnemen in zwart-wit.
Pagina 228
kan worden omgezet voor digitale cinema. S-Gamut3: Deze instelling is gebaseerd op de aanname dat het beeld zal worden bewerkt na het opnemen. Wordt gebruikt wanneer [Gamma] is ingesteld op [S-Log3]. Met deze instelling kunt u opnemen in een brede kleurruimte. Verzadiging Stelt de kleurverzadiging in.
Pagina 229
Als u [Helling] instelt op +5 in [Handmatige instell.], wordt [Drempel] ingesteld op [Uit]. S-Gamut, S-Gamut3.Cine en S-Gamut3 zijn kleurruimten exclusief voor Sony. Echter, de S-Gamut-instelling van deze camera ondersteunt niet de volledige S-Gamut-kleurruimte, maar is een instelling voor het realiseren van een kleurenreproductie die gelijkwaardig is aan S-Gamut.
Pagina 230
[Beeldprofiel] in plaats van de gammawaarde van de bewegende beelden automatisch te detecteren. [Gamma-weerg.hulp] wordt niet toegepast op bewegende beelden bij weergave op een televisie of monitor die is aangesloten op de camera. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 231
Opmerking Aut. lang. sluit.tijd] werkt niet in de volgende situaties: Tijdens vertraagd/versneld opnemen (Sluitertijdvoorkeuze) (Handm. belichting) Als [ISO] is ingesteld op iets anders dan [ISO AUTO]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 232
Stelt de AF-aandrijfsnelheid in op snel. Deze functie is geschikt voor het opnemen van actiescènes, zoals bij sport. Normaal: Stelt de AF-aandrijfsnelheid in op normaal. Langzaam: Stelt de AF-aandrijfsnelheid in op langzaam. Met deze functie verandert de scherpstelling soepel wanneer het onderwerp waarop moet worden scherpgesteld wordt veranderd. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 233
Stelt de AF-gevoeligheid in op hoog. Deze functie is handig bij het opnemen van bewegende beelden waarbij het onderwerp snel beweegt. Standaard: Stelt de AF-gevoeligheid in op normaal. Deze functie is handig wanneer er obstakels vóór het onderwerp staan, of op drukbezochte plaatsen. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 234
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 TC/UB-instellingen De tijdcode (TC)-informatie en de gebruikersbit (UB)-informatie kan worden opgenomen als gegevens gevoegd bij bewegende beelden. MENU → (Instellingen) → [TC/UB-instellingen] → instelwaarde die u wilt veranderen. Menu-onderdelen TC/UB-weerg.-inst.: Stelt de weergave van de teller, tijdcode en gebruikersbit in.
Pagina 235
Leest de laatste tijdcode van de vorige opname vanaf het opnamemedium en neemt de nieuwe tijdcode aansluitend op de laatste tijdcode op. De tijdcode loopt op in de functie [Rec Run] ongeacht de instelling van [TC Run]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 236
Druk op de knop waaraan de functie [TC/UB-weerg.schak.] is toegewezen. Elke keer wanneer u op de knop drukt, verandert de weergave op de monitor in de volgorde: tijdteller voor het opnemen van bewegende beelden → tijdcode (TC) → gebruikersbit (UB). 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 237
Start het opnemen van bewegende beelden wanneer u in een willekeurige functie op de MOVIE-knop drukt. Alleen Filmmodus: Start het opnemen van bewegende beelden wanneer u op de MOVIE-knop drukt alleen als de opnamefunctie is ingesteld op [Film/vertr.+versneld]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 238
U kunt geen markeringen afbeelden bij gebruik van [Scherpst. vergroten]. De markeringen worden op de monitor of in de zoeker afgebeeld. (U kunt de markeringen niet uitvoeren.) Verwant onderwerp Markering-instell. (bewegende beelden) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 239
Stelt in of het geleideframe moet worden afgebeeld of niet. U kunt controleren of het onderwerp horizontaal of verticaal staat ten opzichte van de grond. [Uit]/[Aan] Hint U kunt diverse markeringen tegelijkertijd afbeelden. Plaats het onderwerp op het kruispunt van de [Hulpkader] voor een gebalanceerde compositie. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 240
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 4K-uitvoer select. (bewegende beelden) U kunt instellen hoe bewegende beelden moeten worden opgenomen en HDMI moet worden uitgevoerd wanneer uw camera is aangesloten op een 4K-compatibel extern opname-/weergaveapparaat, enz. Draai de functiekeuzeknop naar de stand (Film/vertr.+versneld).
Pagina 241
Opname-instell. (bewegende beelden) HDMI-instellingen: HDMI-inform.weerg. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 242
U kunt ook een beeld vergroten door twee keer snel achter elkaar op de monitor te tikken. U kunt daarna de vergrote positie op de monitor verslepen en verplaatsen. Stel [Aanraakfunctie] van tevoren in op iets anders dan [Uit]. Verwant onderwerp Beeld-DB herstellen 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 243
U kunt ook een beeld vergroten door twee keer snel achter elkaar op de monitor te tikken. U kunt daarna de vergrote positie op de monitor verslepen en verplaatsen. Stel [Aanraakfunctie] van tevoren in op iets anders dan [Uit]. Opmerking U kunt bewegende beelden niet vergroten. Verwant onderwerp Aanraakfunctie 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 244
Een portretbeeld wordt weergegeven als een verticaal beeld. Als u de beeldoriëntatie hebt ingesteld met behulp van de functie [Roteren], wordt het beeld dienovereenkomstig weergegeven. Uit: Geeft de beelden altijd weer in de landschapstand. Verwant onderwerp Een beeld draaien (Roteren) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 245
U kunt bewegende beelden niet draaien. Beelden die met andere apparaten zijn opgenomen, kunnen mogelijk niet worden gedraaid. Wanneer gedraaide beelden op een computer worden weergegeven, worden ze mogelijk weergegeven in hun oorspronkelijke richting, afhankelijk van de software. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 246
Om terug te keren naar de weergave van het volledige beeld, drukt u op de MENU-knop. Opmerking Panoramabeelden die zijn opgenomen op andere apparaten kunnen worden weergegeven in een ander formaat dan het oorspronkelijke formaat, of worden mogelijk niet correct doorlopen. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 247
"Vertraagde weergave vooruit", "Vertraagde weergave achteruit", "Weergave van volgende frame" en "Weergave van vorige frame" zijn beschikbaar in de pauzestand. Bestanden met bewegende beelden die zijn opgenomen met andere apparaten kunnen mogelijk niet worden weergegeven op deze camera. Verwant onderwerp Omschakelen tussen stilstaande beelden en bewegende beelden (Weergavefunctie) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 248
Druk tijdens weergave van bewegende beelden op de onderkant van het besturingswiel om het bedieningspaneel af te beelden, en stel daarna het volumeniveau in. U kunt het volumeniveau instellen terwijl u naar het werkelijke geluid luistert. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 249
Druk op (Foto vastleggen) om de gekozen scène vast te leggen. De scène wordt opgeslagen als een stilstaand beeld. Verwant onderwerp Bewegende beelden opnemen Bewegende beelden weergeven 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 250
Terwijl de balk is geselecteerd, kunt u het kalenderscherm of mapselectiescherm afbeelden door op het midden te drukken. Bovendien kunt u de weergavefunctie omschakelen door een pictogram te selecteren. Verwant onderwerp Omschakelen tussen stilstaande beelden en bewegende beelden (Weergavefunctie) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 251
AVCHDweergave: Geeft alleen bewegende beelden in het AVCHD-formaat weer. XAVC S HDweergave: Geeft alleen bewegende beelden in het XAVC S HD-formaat weer. XAVC S 4Kweergave: Geeft alleen bewegende beelden in het XAVC S 4K-formaat weer. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 252
Druk op de MENU-knop om de diavoorstelling te verlaten. U kunt de diavoorstelling niet pauzeren. Hint Tijdens de weergave kunt u het volgende/vorige beeld weergeven door op de linker-/rechterkant van het besturingswiel te drukken. U kunt een diavoorstelling alleen starten wanneer [Weergavefunctie] is ingesteld op [Datumweergave] of [Mapweergav(stilstaand)]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 253
Annuleert de beveiliging van alle beelden in de geselecteerde map. Alles deze datum annul.: Annuleert de beveiliging van alle beelden in het geselecteerde datumbereik. Opmerking De menu-onderdelen die kunnen worden geselecteerd verschillen afhankelijk van de instelling [Weergavefunctie]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 254
De plaats en grootte van de datum (binnen of buiten het beeld) kunnen verschillen afhankelijk van de printer. Opmerking U kunt de DPOF-afdrukmarkering niet toevoegen aan de volgende bestanden: RAW-beelden Het aantal beelden dat moet worden afgedrukt, kan niet worden opgegeven. Sommige printers ondersteunen de datumafdrukfunctie niet. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 255
Geef het beeld weer dat u wilt wissen. Druk op de (Wissen)-knop. Selecteer [Wissen] met het besturingswiel. Opmerking De beveiligde beelden kunnen niet worden gewist. Verwant onderwerp Meerdere geselecteerde beelden tegelijk wissen (Wissen) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 256
Opmerking De beveiligde beelden kunnen niet worden gewist. De menu-onderdelen die kunnen worden geselecteerd verschillen afhankelijk van de instelling [Weergavefunctie]. Verwant onderwerp Een beeld dat wordt weergegeven wissen Formatteren 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 257
U kunt instellen of [Wissen] of [Annuleren] is geselecteerd als de standaardinstelling op het bevestigingsscherm voor wissen. MENU → (Instellingen) → [Wisbevestiging] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Stand.Wissen: [Wissen] is geselecteerd als de standaardinstelling. Stand.Annuleren: [Annuleren] is geselecteerd als de standaardinstelling. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 258
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Beelden weergeven op een televisie met behulp van een HDMI-kabel Om beelden die in dit apparaat zijn opgeslagen te bekijken op een televisie, zijn een HDMI-kabel (los verkrijgbaar) en een HD-televisie uitgerust met een HDMI-aansluiting vereist.
Pagina 259
[HDMI-instellingen] → [CTRL.VOOR HDMI] → [Uit]. Hint Dit apparaat is compatibel met de norm PhotoTV HD. Als u Sony PhotoTV HD-compatibele apparaten aansluit met behulp van een HDMI-kabel (los verkrijgbaar), wordt de televisie ingesteld op de beeldkwaliteit die geschikt is voor het bekijken van stilstaande beelden en kunt u genieten van een compleet nieuwe wereld van foto's in adembenemende, hoge kwaliteit.
Pagina 260
Verander de instelling naar de gewenste instelling en registreer deze instelling onder hetzelfde functienummer. Opmerking U kunt alleen M1 tot en met M4 kan selecteren wanneer een geheugenkaart in het apparaat is geplaatst. Programmaverschuiving kan niet worden geregistreerd. Verwant onderwerp Oproepen (Camera- instellingen1/Camera- instellingen2) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 261
U kunt tevens een opnamefunctie toewijzen aan de scherpstelling-vasthoudknop op de lens. Sommige lenzen hebben echter geen scherpstelling-vasthoudknop. Selecteer de functie die u wilt toewijzen. De functie die kan worden toegewezen verschilt afhankelijk van de knop. Verwant onderwerp Draaiknop/Wiel inst. Scherpstelstandaard 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 262
U kunt de functies toewijzen die moet worden opgeroepen wanneer u op de Fn (Functie)-knop drukt. MENU → (Camera- instellingen2) → [Instell. functiemenu] → wijs een functie toe aan de gewenste locatie. De functies die kunnen worden toegewezen worden afgebeeld op het instelitemselectiescherm. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 263
U kunt de sluitertijd instellen met het besturingswiel en de diafragmawaarde met de besturingsknop. F-getal Sltd: U kunt de diafragmawaarde instellen met het besturingswiel en de sluitertijd met de besturingsknop. Opmerking [Draaiknop/Wiel inst.] is ingeschakeld wanneer de opnamefunctie is ingesteld op "M". 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 264
Vergrendelt de besturingsknop en het besturingswiel. Ontgrendelen: Vergrendelt de besturingsknop en het besturingswiel niet, zelfs niet wanneer u de Fn (Functie)-knop ingedrukt houdt. Hint U kunt de vergrendeling ontgrendelen door de Fn (Functie)-knop nogmaals ingedrukt te houden. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 265
Wanneer u een functie gebruikt die beeldbewerking uitvoert, kan het beeld vóór bewerking tijdelijk worden weergegeven, gevolgd door het beeld na bewerking. De DISP (weergave-instelling)-instellingen worden toegepast op het Auto Review-scherm. Verwant onderwerp Een beeld vergroten dat wordt weergegeven (weergavezoom) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 266
Ondanks dat u de diafragmawaarde kunt veranderen tijdens het opname-voorbeeld, kan het onderwerp onscherp worden als u een groter diafragma selecteert. Wij adviseren u opnieuw scherp te stellen. Verwant onderwerp Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) Voorb. opn.result. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 267
[Voorb. opn.result.], maar sommige effecten kunnen niet vooraf worden weergegeven, afhankelijk van de opname-instellingen. Zelfs in dat geval worden de geselecteerde instellingen toegepast op het beeld dat u opneemt. Verwant onderwerp Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) Diafragmavoorbeeld 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 268
Wanneer u een flitser van een ander merk gebruikt, zoals een studioflitser, kan Live View-weergave donker zijn bij bepaalde sluitertijdinstellingen. Als [LiveView-weergave] is ingesteld op [Instelling effect uit], zal Live View-weergave helderder worden weergegeven, zodat u de compositie eenvoudig kunt controleren. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 269
Diag. + vierkantsr.: Plaats een onderwerp op een diagonale lijn om een opwekkend en krachtig gevoel uit te drukken. Uit: Beeldt de rasterlijn niet af. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 270
(Camera- instellingen2) → [Eigen toets(opname)] → wijs [Finder/Monitor sel.] toe aan de gewenste knop. Om het automatisch omschakelen van het display met behulp van de oogsensor uit te schakelen, stelt u [FINDER/MONITOR] in op [Zoeker(handmatig)] of [Monitor(handmatig)]. Verwant onderwerp Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 271
Zelfs wanneer u [Monitor deactiveren] uitvoert, blijft de achtergrondverlichting van de monitor aan. Om de achtergrondverlichting uit te schakelen, schakelt u de monitorfunctie om naar de zoekerfunctie met behulp van de functie [FINDER/MONITOR]. Verwant onderwerp Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) De schermweergave veranderen (tijdens opname/tijdens weergave) FINDER/MONITOR 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 272
Opname-instell.] is ingesteld op [120p]/[100p]. Als [ Beeldsnelheid] is ingesteld op [120fps]/[100fps] tijdens vertraagd/versneld opnemen. De helderheid van de monitor ligt vast op [-2] tijdens het opnemen van bewegende beelden met behulp van de Wi-Fi-functies. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 273
U kunt de zoeker niet gebruiken tijdens gebruik van de Wi-Fi-functies. De camera schakelt over naar de schermweergavefunctie. Als [ Zoekerbldsnelh.] is ingesteld op [120fps]/[100fps], kan [Helderheid zoeker] niet worden ingesteld op [Automatisch]. [Helderheid zoeker] kan alleen worden ingesteld op [Handmatig]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 274
MENU → (Instellingen) → [Kleurtemp. zoeker] → gewenste instelling. Menu-onderdelen -2 tot +2: Wanneer u "-" selecteert, verandert het zoekerscherm naar een warmere kleur, en wanneer u "+" selecteert, verandert het naar een koudere kleur. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 275
Zoekerbldsnelh.] is ingesteld op [120fps]/[100fps], wordt de resolutie van de zoeker verlaagd. Zoekerbldsnelh.] ligt vast op [60fps]/[50fps] in de volgende opnamefuncties: Tijdens het weergeven Tijdens het opnemen van bewegende beelden Tijdens een HDMI-verbinding Verwant onderwerp Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 276
U kunt de weergavekwaliteit veranderen. MENU → (Instellingen) → [Weergavekwaliteit] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Hoog: Geeft weer in hoge kwaliteit. Standaard: Geeft weer in standaardkwaliteit. Opmerking Wanneer [Hoog] is ingesteld, is het acculadingverbruik hoger dan wanneer [Standaard] is ingesteld. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 277
Wanneer [Scherpst. vergroten] is geselecteerd. Tijdens [Heldere controle] kan de sluitertijd langzamer zijn dan normaal tijdens het opnemen op donkere locaties. Ook omdat de gemeten helderheid wordt uitgebreid, kan de belichting veranderen. Verwant onderwerp LiveView-weergave 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 278
Het kan enkele minuten duren voordat het formatteren voltooid is, afhankelijk van de geheugenkaart. U kunt de geheugenkaart niet formatteren als de resterende acculading lager is dan 1%. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 279
Het apparaat stelt de nummers terug op nul nadat een bestand is opgenomen in een nieuwe map en wijst aan bestanden een nummer toe beginnend vanaf "0001". (Wanneer in de opnamemap een bestand zit, wordt aan een nieuwe opname een bestandsnummer toegewezen dat één hoger is dan het hoogste nummer.) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 280
U kunt alleen hoofdletters, cijfers en lage streepjes invoeren. Echter, het lage streepje mag niet gebruikt worden als eerste teken. De drie tekens van de bestandsnaam die u opgeeft met [Bestandsnaam instel] worden alleen toegepast op de beelden die u opneemt nadat u de instelling hebt veranderd. Verwant onderwerp Het toetsenbord gebruiken 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 281
α6500 Media-info weergev. Geeft de opnameduur van bewegende beelden weer voor de geplaatste geheugenkaart. Geeft tevens het aantal stilstaande beelden weer dat kan worden opgenomen op de geplaatste geheugenkaart. MENU → (Instellingen) → [Media-info weergev.]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 282
Als [Mapnaam] is ingesteld op [Standaardform.] en er 2 of meer mappen zijn, kunt u de map op de geheugenkaart selecteren waarin de beelden moeten worden opgenomen. MENU → (Instellingen) → [OPN.-map kiezen] → gewenste map. Opmerking U kunt de map niet selecteren wanneer [Mapnaam] is ingesteld op [Datumformaat]. Verwant onderwerp Mapnaam 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 283
Wanneer u een geheugenkaart in dit apparaat plaatst die in andere apparatuur is gebruikt, en u beelden opneemt, wordt mogelijk automatisch een nieuwe map aangemaakt. Maximaal 4.000 beelden kunnen in één map worden opgeslagen. Wanneer de capaciteit van de map is opgebruikt, wordt mogelijk automatisch een nieuwe map aangemaakt. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 284
De vorm van de mapnaam is als volgt: mapnummer + MSDCF. Voorbeeld: 100MSDCF Datumformaat: De opbouw van de mapnaam is als volgt: mapnummer + J (laatste cijfer)/MM/DD. Voorbeeld: 10060405 (mapnummer: 100, datum: 04/05/2016) Opmerking U kunt de [Mapnaam] instellingen van bewegende beelden niet veranderen. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 285
[Beeld-DB herstellen]. MENU → (Instellingen) → [Beeld-DB herstellen] → [Enter]. Opmerking Gebruik een accu die voldoende is opgeladen. Als de acculading te veel afneemt tijdens het repareren, kunnen de gegevens beschadigd raken. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 286
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Inst. uploaden (Eye-Fi) Selecteer of de uploadfunctie moet worden gebruikt bij gebruik van een Eye-Fi-kaart (verkrijgbaar in de winkel). Dit onderdeel wordt afgebeeld wanneer een Eye-Fi-kaart is geplaatst in de geheugenkaartgleuf van het apparaat.
Pagina 287
Update de firmware van een Eye-Fi-kaart naar de meest recente versie voordat u de Eye-Fi-kaart gebruikt. Raadpleeg voor meer informatie de handleiding die bij de Eye-Fi-kaart wordt geleverd. Raadpleeg voor meer informatie over de bestanden die u kunt uploaden de handleiding die bij de Eye-Fi-kaart wordt geleverd. Verwant onderwerp Inst. loc.gegev.link 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 288
Geluiden worden bijvoorbeeld voortgebracht wanneer wordt scherpgesteld door de ontspanknop tot halverwege in te drukken. Uit: Er worden geen geluiden voortgebracht. Opmerking Als [Scherpstelfunctie] is ingesteld op [Continue AF], zal de camera geen pieptoon voortbrengen wanneer hij scherpstelt op een onderwerp. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 289
Selecteert of het beginscherm van het menu altijd moet worden weergegeven wanneer u op de MENU-knop drukt. MENU → (Instellingen) → [Tegelmenu] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Aan: Geeft altijd het eerste scherm van het menu weer (tegelmenu). Uit: Schakelt het tegelmenu uit. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 290
U kunt de beschrijving van een opnamefunctie afbeelden wanneer u de functiekeuzeknop draait en de beschikbare instellingen voor die opnamefunctie verandert. MENU → (Instellingen) → [Modusdraaiknopsch.] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Aan: Beeldt de gids voor de functiekeuzeknop af. Uit: Beeldt de gids voor de functiekeuzeknop niet af. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 291
[Begintijd energ.besp] is ingesteld op [10 sec.]. De stroombesparingsstand wordt niet geactiveerd wanneer het apparaat via USB van voeding wordt voorzien, tijdens het weergeven van een diavoorstellingen, tijdens het opnemen van bewegende beelden, of indien aangesloten op een computer of televisie. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 292
Zelfs als [Temp. auto strm UIT] is ingesteld op [Hoog], afhankelijk van de omstandigheden of de temperatuur van de camera, is het mogelijk dat de opnameduur voor bewegende beelden niet verandert. Verwant onderwerp Opnameduur van bewegende beelden 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 293
De lens of lenskap kan de afstandsbedieningssensor blokkeren die de signalen ontvangt. Gebruik de afstandsbediening op een plaats waar vanaf de signalen het apparaat kunnen bereiken. Als [Afstandsbediening] is ingesteld op [Aan], schakelt het apparaat niet over naar de stroombesparingsstand. Stel [Uit] in na gebruik van een afstandsbediening. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 294
Als u wilt opnemen in een ander systeem, formatteert u de geheugenkaart opnieuw of gebruikt u een andere geheugenkaart. Wanneer u [NTSC/PAL schakel.] uitvoert en de instelling is veranderd vanuit de standaardinstelling, wordt een mededeling "Uitgevoerd in NTSC." of "Uitgevoerd in PAL." afgebeeld op het beginscherm. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 295
Voert signalen uit in HD-beeldkwaliteit (1080p). 1080i: Voert signalen uit in HD-beeldkwaliteit (1080i). Opmerking Als de beelden niet goed worden weergeven met de instelling [Automatisch], selecteert u [1080i], [1080p] of [2160p/1080p], afhankelijk van de televisie die moet worden aangesloten. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 296
Opname-instell.] is ingesteld op iets anders dan [24p 24M(FX) ], [24p 17M(FH) ] of [24p 50M ], wordt deze instelling geannuleerd en worden bewegende beelden in het HDMI-formaat uitgevoerd volgens de instellingen van [HDMI- resolutie]. Verwant onderwerp Opname-instell. (bewegende beelden) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 297
Alleen het opgenomen beeld wordt weergegeven op de televisie terwijl het opgenomen beeld en de opname-informatie worden weergegeven op de monitor van de camera. Opmerking Wanneer dit apparaat is aangesloten op een televisie die compatibel is met 4K, wordt automatisch [Uit] geselecteerd. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 298
De tijdcode wordt niet uitgevoerd naar andere apparaten. Opmerking Als [ TC-uitvoer] is ingesteld op [Aan], wordt het beeld mogelijk niet goed uitgevoerd naar de televisie of het opnameapparaat. In dergelijke gevallen stelt u [ TC-uitvoer] in op [Uit]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 299
TC-uitvoer] is [Uit], wordt [ REC-bediening] ingesteld op [Uit]. Zelfs als wordt afgebeeld, werkt de externe recorder/speler mogelijk niet goed, afhankelijk van de instellingen of status van de recorder/speler. Controleer vóór gebruik of de externe recorder/speler correct werkt. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 300
Als het apparaat is aangesloten op de HDMI-aansluiting van een televisie van een andere fabrikant en ongewenste bedieningen uitvoert in reactie op de afstandsbediening van de televisie, selecteert u MENU → (Instellingen) → [HDMI-instellingen] → [CTRL.VOOR HDMI] → [Uit]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 301
Het kan enige tijd duren om een verbinding tot stand te brengen tussen dit apparaat en de computer wanneer [USB-verbinding] is ingesteld op [Automatisch]. Verwant onderwerp Instell. PC-afst.bed.: Opsl.bestem. stil. bld Instell. PC-afst.bed.: RAW+J bld opsl. PC 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 302
Verbetert de compatibiliteit door de USB-verbindingsfuncties te beperken. MENU → (Instellingen) → [USB LUN-instelling] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Multi: Normaal gebruikt u [Multi]. Enkel: Stel [USB LUN-instelling] alleen in op [Enkel] als u geen verbinding tot stand kunt brengen. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 303
Het apparaat wordt niet gevoed via de micro-USB-kabel wanneer het apparaat is aangesloten op een computer, enz. Als u de bijgeleverde netspanningsadapter gebruikt, wordt het apparaat zelfs van voeding voorzien wanneer [Uit] is geselecteerd. Opmerking Plaats de accu in het apparaat om het via een USB-kabel van voeding te voorzien. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 304
[Opn. zonder geh.krt.] is ingesteld op [Inschakelen]. Tijdens het weergeven van stilstaande beelden op de camera, kunt u niet opnemen met PC-afstandsbediening. Verwant onderwerp USB-verbinding Opn. zonder geh.krt. Instell. PC-afst.bed.: RAW+J bld opsl. PC 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 305
Brengt alleen RAW-bestanden over naar de computer. Opmerking [RAW+J bld opsl. PC] kan alleen worden ingesteld wanneer [ Kwaliteit] is ingesteld op [RAW en JPEG]. Verwant onderwerp USB-verbinding Kwaliteit (stilstaand beeld) Instell. PC-afst.bed.: Opsl.bestem. stil. bld 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 306
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Taal Selecteert de taal voor de menu-items, waarschuwingen en mededelingen. MENU → (Instellingen) → [ Taal] → gewenste taal. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 307
Om de ingebouwde, oplaadbare reservebatterij op te laden, plaatst u een opgeladen accu en laat u het apparaat gedurende 24 uur of langer uitgeschakeld liggen. Als de klok wordt teruggesteld elke keer wanneer de accu wordt opgeladen, kan de ingebouwde, oplaadbare reservebatterij versleten zijn. Neem contact op met uw servicecentrum. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 308
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Tijdzone instellen Stelt het gebied in waar u het apparaat gebruikt. MENU → (Instellingen) → [Tijdzone instellen] → gewenste gebied. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 309
Om ongeoorloofd gebruik van [Copyrightinformatie] te voorkomen, moet u de kolommen [Fotograaf instellen] en [Copyright instellen] wissen voordat u uw camera uitleent of doorverkoopt. Sony is niet aansprakelijk voor problemen of schade die ontstaan door het gebruik van [Copyrightinformatie]. Verwant onderwerp...
Pagina 310
MENU → (Instellingen) → [Versie]. Opmerking Het updaten kan alleen worden uitgevoerd wanneer het accuniveau (3 accustreepjes) of meer is. Het gebruik van een voldoende opgeladen accu of de netspanningsadapter (los verkrijgbaar) wordt aanbevolen. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 311
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Certificatielogo (alleen voor sommige modellen) Geeft enkele van de certificeringslogo's van dit apparaat weer. MENU → (Instellingen) → [Certificatielogo]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 312
U kunt dit item alleen instellen wanneer het apparaat wordt gevoed door middel van de netspanningsadapter (bijgeleverd). Zelfs wanneer [Aan] is geselecteerd, start het apparaat de demonstratie niet als er geen bestand met bewegende beelden op de geheugenkaart staat. Wanneer [Aan] is geselecteerd, schakelt het apparaat niet over naar de stroombesparingsstand. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 313
Wanneer u [Initialiseren] uitvoert, kunnen gedownloade apps in het apparaat worden verwijderd. Om deze apps weer te kunnen gebruiken, moet u ze opnieuw installeren. De waarde ingesteld met [AF-microafst.] wordt niet teruggesteld, zelfs niet wanneer [Camera-instell. terugstell.] of [Initialiseren] wordt uitgevoerd. Verwant onderwerp AF-microafst. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 314
Download en installeer de app PlayMemories Mobile vanuit de app-store voor uw smartphone. Als PlayMemories Mobile reeds is geïnstalleerd op uw smartphone, moet u deze updaten naar de nieuwste versie. Voor meer informatie over PlayMemories Mobile, raadpleegt u de ondersteuningspagina (http://www.sony.net/pmm/). Opmerking Afhankelijk van toekomstige versies zijn de bedieningsprocedures en schermweergaven onderhevig aan wijzigingen zonder kennisgeving.
Pagina 315
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 De camera bedienen met behulp van een Android-smartphone (NFC One-touch remote) U kunt dit apparaat verbinden met een NFC-compatibele Android-smartphone door ze elkaar te laten aanraken en daarna kunt u het apparaat bedienen met behulp van de smartphone.
Pagina 316
Als dit apparaat en de smartphone met elkaar worden verbonden terwijl het apparaat in de weergavefunctie staat, wordt het weergegeven beeld naar de smartphone gezonden. Verwant onderwerp PlayMemories Mobile Vliegtuig-stand Een applicatie oproepen met [One-touch (NFC)] 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 317
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 De camera bedienen met behulp van een Android-smartphone (QR code) U kunt dit apparaat bedienen met uw smartphone door uw smartphone met behulp van de QR code te verbinden met de camera.
Pagina 318
Als u uw apparaat niet met dit apparaat kunt verbinden met behulp van de functie [One-touch (NFC)] of de QR code, gebruikt u de SSID en het wachtwoord. Verwant onderwerp PlayMemories Mobile De camera bedienen met behulp van een Android-smartphone (SSID) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 319
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 De camera bedienen met behulp van een Android-smartphone (SSID) U kunt dit apparaat bedienen met uw smartphone door uw smartphone met behulp van de SSID en het wachtwoord te verbinden met de camera.
Pagina 320
Wanneer u bewegende beelden opneemt met een smartphone als afstandsbediening, wordt de monitor van het apparaat donkerder. Bovendien kunt u de zoeker niet gebruiken tijdens het opnemen van stilstaande of bewegende beelden. Verwant onderwerp PlayMemories Mobile 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 321
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 De camera bedienen met behulp van een iPhone of iPad (QR code) U kunt een iPhone of iPad verbinden met de camera met behulp van de QR code en de camera bedienen met behulp van de iPhone of iPad.
Pagina 322
Installeer het profiel (instellingeninformatie) door de instructies te volgen die worden afgebeeld op het scherm van de iPhone of iPad en selecteer [OK]. Het profiel wordt geïnstalleerd op de iPhone of iPad. Selecteer [Settings] op het scherm "Home" → [Wi-Fi] → de SSID van dit apparaat. De iPhone of iPad wordt verbonden met het apparaat.
Pagina 323
Als u uw apparaat niet met dit apparaat kunt verbinden met behulp van de QR code, gebruikt u de SSID en het wachtwoord. Verwant onderwerp PlayMemories Mobile De camera bedienen met behulp van een iPhone of iPad (SSID) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 324
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 De camera bedienen met behulp van een iPhone of iPad (SSID) U kunt de camera bedienen met behulp van een iPhone of iPad door de iPhone of iPad te verbinden met de camera met behulp van een SSID en wachtwoord.
Pagina 325
Wanneer u bewegende beelden opneemt met een smartphone als afstandsbediening, wordt de monitor van het apparaat donkerder. Bovendien kunt u de zoeker niet gebruiken tijdens het opnemen van stilstaande of bewegende beelden. Verwant onderwerp PlayMemories Mobile 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 326
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Naar smartph verznd U kunt stilstaande en bewegende beelden overbrengen naar een smartphone en deze bekijken. De app PlayMemories Mobile moet zijn geïnstalleerd op uw smartphone. MENU → (Draadloos) → [Naar smartph verznd] → gewenste instelling.
Pagina 327
De camera bedienen met behulp van een Android-smartphone (SSID) De camera bedienen met behulp van een iPhone of iPad (QR code) De camera bedienen met behulp van een iPhone of iPad (SSID) Beelden zenden naar een Android-smartphone (NFC One-touch sharing) Vliegtuig-stand 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 328
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Beelden zenden naar een Android-smartphone (NFC One-touch sharing) Door slechts aan te raken kunt u dit apparaat en een NFC-compatibele Android-smartphone met elkaar verbinden en het beeld dat op het scherm van het apparaat wordt weergegeven rechtstreeks naar de smartphone zenden. In geval van...
Pagina 329
Als [Vliegtuig-stand] is ingesteld op [Aan], kunt u het apparaat en de smartphone niet met elkaar verbinden. Stel [Vliegtuig-stand] in op [Uit]. U kunt geen bewegende beelden in het AVCHD-formaat zenden. U kunt geen bewegende beelden in het XAVC S-formaat zenden. Verwant onderwerp PlayMemories Mobile Naar smartph verznd Vliegtuig-stand 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 330
PlayMemories Home. Wanneer u beelden opslaat op de Mac-computer met behulp van de functie Wi-Fi, gebruikt u "Autom. draadloos importeren". Verwant onderwerp PlayMemories Home installeren Wi-Fi-instellingen: WPS-Push Wi-Fi-instellingen: Toegangspunt instel. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 331
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Op TV bekijken U kunt beelden bekijken op een netwerk-compatibele televisie door ze over te brengen vanaf het apparaat zonder het apparaat en de televisie te verbinden met een kabel. Voor sommige televisies kan het noodzakelijk zijn om bedieningen op de televisie uit te voeren.
Pagina 332
Bewegende beelden kunnen niet via Wi-Fi op de televisie worden weergegeven. Gebruik een HDMI-kabel (los verkrijgbaar). Verwant onderwerp Wi-Fi-instellingen: WPS-Push Wi-Fi-instellingen: Toegangspunt instel. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 333
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Inst. loc.gegev.link U kunt de app PlayMemories Mobile gebruiken om locatie-informatie te verkrijgen vanaf een smartphone die is verbonden met uw camera via Bluetooth-communicatie. U kunt de verkregen locatie-informatie vastleggen tijdens het opnemen van beelden.
Pagina 334
Wis de paringsinformatie van de camera die is geregistreerd in PlayMemories Mobile. Voer op de camera [Netw.instell. terugst.] uit. Raadpleeg voor meer gedetailleerde video-instructies de volgende ondersteuningspagina. http://www.sony.net/pmm/btg/ Opmerking Wanneer u de camera terugstelt op de standaardinstellingen, wordt de paringsinformatie ook gewist. Om het paren nogmaals uit te voeren, wist u de paringsinformatie van de camera die is geregistreerd in PlayMemories Mobile voordat u het opnieuw probeert.
Pagina 335
4S of hoger/iPad 3e generatie of hoger Per oktober 2016.Voor de meest recente informatie raadpleegt u de ondersteuningswebsite. Voor de Bluetooth-versie raadpleegt u de website van uw smartphone. Verwant onderwerp PlayMemories Home PlayMemories Mobile Naar smartph verznd Bluetooth-instelling. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 336
Als u in een vliegtuig, enz., zit, kunt u tijdelijk alle draadloos-gerelateerde functies uitschakelen, waaronder Wi-Fi. MENU → (Draadloos) → [Vliegtuig-stand] → gewenste instelling. Als u [Vliegtuig-stand] instelt op [Aan], wordt een vliegtuig-indicator afgebeeld op het scherm. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 337
Als dat gebeurt, verandert u de plaats van het apparaat of plaatst u het apparaat dichter bij het accesspoint. Verwant onderwerp Wi-Fi-instellingen: Toegangspunt instel. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 338
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Wi-Fi-instellingen: Toegangspunt instel. U kunt uw accesspoint handmatig registreren. Alvorens de procedure te starten, controleert u de SSID-naam van het accesspoint, beveiligingssysteem en wachtwoord. Het wachtwoord kan in sommige accesspoints vooraf ingesteld zijn.
Pagina 339
Wanneer u [IP-adres instelling] instelt op [Handmatig], voert u het IP-adres in overeenkomstig uw netwerkomgeving. Opmerking Om het geregistreerde accesspoint voorrang te geven, stelt u [Voorrangsverbind.] in op [Aan]. Verwant onderwerp Wi-Fi-instellingen: WPS-Push Het toetsenbord gebruiken 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 340
U kunt de apparaatnaam veranderen voor de Wi-Fi Direct- of Bluetooth-verbinding. MENU → (Draadloos) → [Naam Appar. Bew.]. Selecteer het invoervak en voer de apparaatnaam in → [OK]. Verwant onderwerp Wi-Fi-instellingen: WPS-Push Wi-Fi-instellingen: Toegangspunt instel. Het toetsenbord gebruiken 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 341
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Wi-Fi-instellingen: MAC-adres weergvn Beeldt het MAC-adres af van dit apparaat. MENU → (Draadloos) → [Wi-Fi-instellingen] → [MAC-adres weergvn]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 342
MENU → (Draadloos) → [Wi-Fi-instellingen] → [SSID/WW terugst.] → [OK]. Opmerking Als u dit apparaat verbindt met de smartphone na het terugstellen van de verbindingsinformatie, moet u de smartphone opnieuw registreren. Verwant onderwerp Naar smartph verznd 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 343
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Netw.instell. terugst. Stelt alle netwerkinstellingen terug op de standaardinstellingen. MENU → (Draadloos) → [Netw.instell. terugst.] → [OK]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 344
U kunt de gewenste functies toevoegen aan dit apparaat door via het internet verbinding te maken met de website voor het downloaden van apps (PlayMemories Camera Apps). Druk op MENU → (Applicatie) → [Inleiding] voor informatie over de service en de landen en gebieden waar het beschikbaar is. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 345
Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Aanbevolen computeromgeving Voor meer informatie over de aanbevolen computeromgeving voor het downloaden van applicaties en toevoegen van functies aan het apparaat, raadpleegt u de volgende URL: "PlayMemories Camera Apps"-website (http://www.sony.net/pmca/) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 346
Ga naar de website voor het downloaden van applicaties. http://www.sony.net/pmca/ Volg de instructies op het scherm en open een serviceaccount. Volg de instructies op het scherm om de gewenste applicatie te downloaden naar het apparaat. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 347
Selecteer de gewenste applicatie en download de applicatie aan de hand van de instructies op het scherm naar het apparaat. Sluit de computer en het apparaat op elkaar aan met behulp van een micro-USB-kabel (bijgeleverd) door de instructies op het scherm te volgen. Verwant onderwerp Een serviceaccount openen 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 348
Als MENU → (Draadloos) → [Wi-Fi-instellingen] → [Toegangspunt instel.] → accesspoint waarmee moet worden verbonden → [IP-adres instelling] is ingesteld op [Handmatig], verandert u de instelling naar [Automatisch]. Verwant onderwerp Wi-Fi-instellingen: Toegangspunt instel. Een serviceaccount openen 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 349
Verwant onderwerp Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) Applicaties rechtstreeks downloaden naar het apparaat met behulp van de Wi-Fi-functie Applicaties verwijderen De volgorde van de applicaties veranderen De accountinformatie van PlayMemories Camera Apps bevestigen 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 350
Verlaat PlayMemories Mobile zonder een bediening uit te voeren. Als u PlayMemories Mobile niet afsluit, blijft de smartphone in de verbinding-standby-status staan. [Intellig. afstandsbedien. ingeslot.] is toegewezen aan [One-touch (NFC)] als de standaardinstelling. Verwant onderwerp De camera bedienen met behulp van een Android-smartphone (NFC One-touch remote) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 351
(Applicatie) → [Applicatielijst] → [Applicatiebeheer] → [Beheren en verwijderen]. Selecteer de applicatie die u wilt verwijderen. Selecteer om de applicatie te verwijderen. De verwijderde applicatie kan opnieuw worden geïnstalleerd. Voor meer informatie gaat u naar de website voor het downloaden van applicaties. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 352
De volgorde van de applicaties veranderen U kunt de volgorde veranderen waarin toegevoegde applicaties worden afgebeeld op dit apparaat. MENU → (Applicatie) → [Applicatielijst] → [Applicatiebeheer] → [Sorteren]. Selecteer de applicatie waarvan u de volgorde wilt veranderen. Selecteer de bestemming. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 353
Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 De accountinformatie van PlayMemories Camera Apps bevestigen De accountinformatie voor het "Sony Entertainment Network" dat is geregistreerd op het apparaat, wordt afgebeeld. MENU → (Applicatie) → [Applicatielijst] → [Applicatiebeheer] → [Accountgegevens weergevn]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 354
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Aanbevolen computeromgeving U kunt de vereiste computeromgeving voor het softwareprogramma controleren op de volgende URL: http://www.sony.net/pcenv/ 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 355
Download het softwareprogramma vanaf de bovenstaande URL en installeer het op uw Mac-computer. Voor informatie, raadpleegt u de Help-functie van "Autom. draadloos importeren". Opmerking De software die kan worden gebruikt verschilt afhankelijk van het gebied. Verwant onderwerp Naar computer verz. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 356
U kunt beelden uploaden naar een netwerkservice. (Een internetverbinding is vereist.) U kunt beelden die inclusief locatie-informatie zijn opgenomen, importeren in een computer en bekijken op een landkaart. Voor meer informatie raadpleegt u de Help-functie van PlayMemories Home. Verwant onderwerp PlayMemories Home installeren 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 357
Het kan noodzakelijk zijn om de computer opnieuw op te starten. Wanneer de bevestigingsmelding voor opnieuw opstarten wordt afgebeeld, start u de computer opnieuw op aan de hand van de aanwijzingen op het scherm. DirectX kan worden geïnstalleerd, afhankelijk van uw computeromgeving. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 358
Wacht totdat de procedure voltooid is. Als u het apparaat met behulp van de micro-USB-kabel aansluit op uw computer terwijl [USB-voeding] is ingesteld op [Aan], wordt de voeding geleverd door uw computer. (standaardinstelling: [Aan]) Verwant onderwerp USB-verbinding USB LUN-instelling 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 359
U mag bewegende beelden in het AVCHD- of XAVC S-formaat op de geheugenkaart niet wissen of kopiëren vanaf de computer. Sony is niet aansprakelijk voor de gevolgen van dergelijke bedieningen via de computer. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 360
Op een Windows 7- of Windows 8-computer, wordt het verwijderingspictogram mogelijk niet afgebeeld. In dat geval kunt u de bovenstaande stappen overslaan. Koppel een micro-USB-kabel niet los van de camera wanneer de toegangslamp brandt. De gegevens kunnen worden beschadigd. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 361
U kunt het stilstaande beeld opslaan in RAW-formaat of in het algemene bestandsformaat. U kunt de RAW-beelden en JPEG-beelden die door dit apparaat zijn opgenomen, weergeven en vergelijken. U kunt de beelden rangschikken in vijf klassen. U kunt kleurlabels toepassen, enz. Verwant onderwerp Image Data Converter installeren 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 362
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Image Data Converter installeren Download en installeer het softwareprogramma door naar de volgende URL te gaan. Windows http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Opmerking Log in als beheerder. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 363
(Instellingen) → [USB-verbinding] → [PC-afstandsbedien.]. Voor informatie over het gebruik van Remote Camera Control, raadpleegt u de Help-functie. Verwant onderwerp Remote Camera Control installeren USB-verbinding Instell. PC-afst.bed.: Opsl.bestem. stil. bld Instell. PC-afst.bed.: RAW+J bld opsl. PC 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 364
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Remote Camera Control installeren Download en installeer het softwareprogramma door naar de volgende URL te gaan: Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 365
(HD)-beeldkwaliteit te maken. Schrijfbaar bestandsformaat voor bewegende beelden: XAVC S, AVCHD, MP4 (AVC) Spelers: weergaveapparaten voor het AVCHD-formaat (Sony Blu-ray-discspelers, PlayStation 3, enz.) U kunt dit type discs niet weergeven op gewone dvd-spelers.
Pagina 366
Verwant onderwerp Een Blu-ray-disc maken van bewegende beelden in high-definition (HD)-beeldkwaliteit Een dvd-disc (AVCHD-opnamedisc) maken van bewegende beelden in high-definition (HD)-beeldkwaliteit Een dvd-disc maken van bewegende beelden in standard-definition (SD)-beeldkwaliteit 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 367
Een Blu-ray-disc maken van bewegende beelden in high-definition (HD)-beeldkwaliteit U kunt Blu-ray-discs maken die kunnen worden weergegeven op weergaveapparaten voor Blu-ray-discs (zoals een Blu- ray-discspeler van Sony, de PlayStation 3, enz.). A. Maken met behulp van een computer Met een Windows-computer kunt u met behulp van PlayMemories Home bewegende beelden, die in de computer zijn geïmporteerd, kopiëren en een Blu-ray-disc maken.
Pagina 368
(HD)-beeldkwaliteit U kunt dvd-discs (AVCHD-opnamediscs) maken die kunnen worden weergegeven op weergaveapparaten die compatibel zijn met het AVCHD-formaat (zoals een Blu-ray-discspeler van Sony, de PlayStation 3, enz.). A. Maken met behulp van een computer Met een Windows-computer kunt u met behulp van PlayMemories Home bewegende beelden, die in de computer zijn geïmporteerd, kopiëren en een dvd-disc maken (AVCHD-opnamedisc).
Pagina 369
Voor meer informatie raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van het apparaat. Verwant onderwerp Een disc selecteren die moet worden aangemaakt Een Blu-ray-disc maken van bewegende beelden in high-definition (HD)-beeldkwaliteit Een dvd-disc (AVCHD-opnamedisc) maken van bewegende beelden in high-definition (HD)-beeldkwaliteit 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 370
Selecteer een pictogram bovenaan het scherm en druk op de linker-/rechterkant van het besturingswiel om naar een ander MENU-onderdeel te gaan. Selecteer de gewenste waarde van de instelling en druk op het midden om uw selectie te bevestigen. Verwant onderwerp Tegelmenu 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 371
Ononderbroken opnemen(inclusief continue opname in de stand [Superieur automat.]) Stille opname] Opmerking Als u niet van plan bent de beelden op uw computer te bewerken, adviseren wij u beelden op te nemen in het JPEG-formaat. U kunt geen DPOF-afdrukmarkering aanbrengen op RAW-beelden. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 373
L: 20M 6000×3376 pixels M: 10M 4240×2400 pixels S: 5,1M 3008×1688 pixels Opmerking Als [ Kwaliteit] is ingesteld op [RAW] of [RAW en JPEG], komt het beeldformaat van RAW-beelden overeen met "L". Verwant onderwerp Beeldverhouding (stilstaand beeld) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 374
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Beeldverhouding (stilstaand beeld) MENU → (Camera- instellingen1) → [ Beeldverhouding] → gewenste instelling. Menu-onderdelen 3:2: Geschikt voor standaardafdrukken. 16:9: Voor weergeven op een high-definition-tv. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 375
Wanneer [Panorama: richting] is ingesteld op [Naar boven] of [Naar beneden]. Standaard: 3872×2160 Breed: 5536×2160 Wanneer [Panorama: richting] is ingesteld op [Links] of [Rechts]. Standaard: 8192×1856 Breed: 12416×1856 Verwant onderwerp Panorama d. beweg. Panorama: richting 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 376
Pan de camera van links naar rechts. Links: Pan de camera van rechts naar links. Naar boven: Pan de camera van onder naar boven. Naar beneden: Pan de camera van boven naar onder. Verwant onderwerp Panorama d. beweg. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 377
NR lang-belicht] kan niet worden ingesteld op [Uit] in de volgende opnamefuncties: [Slim automatisch] [Superieur automat.] [Scènekeuze] Afhankelijk van de opnameomstandigheden voert de camera mogelijk geen ruisonderdrukking uit, zelfs niet wanneer de sluitertijd 1 seconde(n) of langer is. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 378
[Superieur automat.] [Scènekeuze] [Panorama d. beweg.] Als [ Kwaliteit] is ingesteld op [RAW], is deze functie niet beschikbaar. NR bij hoge-ISO] werkt niet bij RAW-beelden wanneer de [ Kwaliteit] is ingesteld op [RAW en JPEG]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 379
Beelden worden mogelijk niet met de juiste kleuren afgedrukt of weergegeven als u een app of printer gebruikt die geen ondersteuning biedt voor Adobe RGB. Als u beelden weergeeft die zijn opgenomen met [AdobeRGB] op apparaten die niet compatibel zijn met Adobe RGB, worden de beelden weergegeven met een lage verzadiging. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 380
Corrigeert de donkere hoeken van het scherm niet. Opmerking Deze functie is alleen beschikbaar bij gebruik van een lens die compatibel is met automatische compensatie. De hoeveelheid licht rond de randen wordt mogelijk niet gecorrigeerd, afhankelijk van het type lens. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 381
(Camera- instellingen1) → [Lenscompensatie] → [Chro. afw.compens.] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Automatisch: Vermindert de kleurafwijking automatisch. Uit: Corrigeert de kleurafwijking niet. Opmerking Deze functie is alleen beschikbaar bij gebruik van een lens die compatibel is met automatische compensatie. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 382
Corrigeert de vervorming van het scherm niet. Opmerking Deze functie is alleen beschikbaar bij gebruik van een lens die compatibel is met automatische compensatie. Afhankelijk van de bevestigde lens ligt [Vervorm.compensat.] vast op [Automatisch], en kunt u [Uit] niet selecteren. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 383
(Camera- instellingen1) → [Automatisch. modus] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Slim automatisch: Neemt op met behulp van automatische scèneherkenning. Superieur automat.: Neemt automatisch op terwijl beweging en ruis worden verminderd. Verwant onderwerp Slim automatisch Superieur automat. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 384
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Scènekeuze Biedt u de mogelijkheid opnamen te maken met vooraf ingestelde instellingen die afhankelijk zijn van de scène. Zet de functiekeuzeknop in de stand SCN (Scènekeuze). Draai de besturingsknop om de gewenste instelling te selecteren.
Pagina 385
Nachtscène: Neemt nachtscènes op zonder dat de donkere sfeer verloren gaat. Schemeropn. hand: Neemt nachtscènes op met minder ruis en onscherpte zonder dat u een statief gebruikt. Een reeks opnamen wordt gemaakt en beeldbewerking wordt toegepast om de onderwerpbeweging, camerabeweging en ruis te verminderen. Nachtportret: Neemt nachtscèneportretten op met de flitser.
Pagina 386
Hint Om de scène te veranderen, draait u de besturingsknop op het opnamescherm en selecteert u een nieuwe scène. Verwant onderwerp De flitser gebruiken 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 387
Wanneer de functie Autom. kadreren is ingeschakeld, worden twee beelden opgeslagen, zelfs wanneer u [Sup. aut. Bld extract.] hebt ingesteld op [Automatisch]. Als [ Kwaliteit] is ingesteld op [RAW] of [RAW en JPEG], is de opnamefunctie beperkt. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 388
Neemt in totaal drie beelden op, elk met een verschillend niveau van dynamisch-bereikoptimalisatie. Opmerking Wanneer de opnamefunctie is ingesteld op [Scènekeuze] en [Sportactie] is geselecteerd, kan [Enkele opname] niet worden uitgevoerd. Verwant onderwerp Continue opname Zelfontspanner Zelfontsp.(Cont.) Bracket continu Bracket enkel Witbalansbracket Bracket DRO 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 389
Stelt in of de zelfontspanner wordt gebruikt tijdens de bracketopname. Stelt tevens het aantal seconden in totdat de sluiter wordt ontspannen bij gebruik van de zelfontspanner. (OFF/2 sec./5 sec./10 sec.) Bracketvolgorde: Stelt de opnamevolgorde voor de exposure-bracketopname en witbalans-bracketopname in. (0→-→+/-→0→+) Verwant onderwerp Bracket continu Bracket enkel Witbalansbracket Bracket DRO 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 390
Oproepen] instelt na het voltooien van de opname-instellingen, krijgen de geregistreerde instellingen voorrang en kunnen de oorspronkelijke instellingen ongeldig worden. Controleer de indicators op het scherm voordat u opneemt. Verwant onderwerp Geheugen (Camera- instellingen1/Camera- instellingen2) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 391
Verander de instelling naar de gewenste instelling en registreer deze instelling onder hetzelfde functienummer. Opmerking U kunt alleen M1 tot en met M4 kan selecteren wanneer een geheugenkaart in het apparaat is geplaatst. Programmaverschuiving kan niet worden geregistreerd. Verwant onderwerp Oproepen (Camera- instellingen1/Camera- instellingen2) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 392
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Scherpstelfunctie Selecteert de scherpstelmethode die geschikt is voor de beweging van het onderwerp. MENU → (Camera- instellingen1) → [Scherpstelfunctie] → gewenste instelling. Menu-onderdelen (Enkelvoudige AF): Het apparaat vergrendelt de scherpstelling nadat het scherpstellen klaar is. Gebruik dit wanneer het onderwerp stilstaat.
Pagina 393
In de functie [Continue AF] kunt u de scherpstelling vergrendelen door de knop ingedrukt te houden die is toegewezen aan de functie [Scherp.vergr.]. Verwant onderwerp Directe handmatige scherpstelling (DMF) H. scherpst. MF Assist (stilstaand beeld) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 394
Geeft voorrang aan het ontspannen van de sluiter. De sluiter zal zelfs worden ontspannen als het onderwerp niet is scherpgesteld. Gebalanc. Nadruk: Neemt op met een gebalanceerde nadruk op zowel scherpstellen als ontspannen van de sluiter. Verwant onderwerp Scherpstelfunctie Voork.-inst. in AF-C 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 395
Geeft voorrang aan het ontspannen van de sluiter. De sluiter zal zelfs worden ontspannen als het onderwerp niet is scherpgesteld. Gebalanc. Nadruk: Neemt op met een gebalanceerde nadruk op zowel scherpstellen als ontspannen van de sluiter. Verwant onderwerp Scherpstelfunctie Voork.-inst. in AF-S 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 396
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Scherpstelgebied Selecteert het scherpstelgebied. Gebruik deze functie wanneer het moeilijk is goed scherp te stellen in de automatische scherpstellingsfunctie. MENU → (Camera- instellingen1) → [Scherpstelgebied] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Breed: Stelt automatisch scherp op een onderwerp dat de volle breedte van het scherm beslaat. Wanneer u de ontspanknop tot halverwege indrukt in de stilstaand-beeldopnamefunctie, wordt een groen kader afgebeeld rond het gebied dat scherpgesteld is.
Pagina 397
Wanneer [Scherpstelgebied] is ingesteld op [Breed] of [Zone] en u op een bewegend onderwerp richt, kan het scherpstellingsbereikzoekerframe voor "Bij scherpstellen op een smaller gebied" worden afgebeeld. Wanneer u een lens met een A-vatting bevestigt met een vattingadapter (LA-EA1 of LA-EA3) (los verkrijgbaar), en [ AF-systeem] is ingesteld op [Fasedetectie AF], kan het scherpstellingsbereikzoekerframe voor "Bij scherpstellen op een smaller gebied"...
Pagina 398
Verwant onderwerp Aanraakfunctie 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 399
Als [Scènekeuze] is ingesteld op de volgende functies: [Landschap] [Sportactie] [Nachtscène] Wanneer de vattingadapter is bevestigd. Het AF-hulplicht zendt zeer helder licht uit. Ondanks dat er geen gezondheidsrisico’s bestaan, mag u niet van dichtbij rechtstreeks in het AF-hulplicht kijken. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 400
AF-vergrendeling werkt niet in de volgende situaties: [Panorama d. beweg.] Wanneer [Scènekeuze] is ingesteld op [Schemeropn. hand] of [Antibewegingswaas]. Tijdens opnemen in de handmatige scherpstellingsfunctie. Tijdens gebruik van de digitale zoom Als [ Opname-instell.] is ingesteld op [120p]/[100p]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 401
[Zone], [Uitgebr. flexibel punt] en [AF-vergrendeling] in [Scherpstelgebied] [AF op de ogen] Wanneer [ AF-systeem] is ingesteld op [Fasedetectie AF], zelfs als [Voork.-inst. in AF-S] is ingesteld op [Gebalanc. Nadruk], zal de camera tijdelijk omschakelen naar [AF]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 402
Druk op de knop waaraan de functie [Scherpst. vergroten] is toegewezen en draai vervolgens aan de scherpstelring om nauwkeurig scherp te stellen. Druk de ontspanknop helemaal in om het beeld op te nemen. Verwant onderwerp AF aan Eye-Start AF (stilstaand beeld) Pre-AF (stilstaand beeld) Scherpst. vergroten 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 403
Pre-AF] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Aan: Stelt scherp voordat u de ontspanknop tot halverwege indrukt. Uit: Stelt niet scherp voordat u de ontspanknop tot halverwege indrukt. Opmerking Pre-AF] is alleen beschikbaar wanneer een lens met E-vatting is bevestigd. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 404
Automatisch scherpstellen begint wanneer u door de elektronische zoeker kijkt. Uit: Automatisch scherpstellen begint niet wanneer u door de elektronische zoeker kijkt. Hint Eye-Start AF] is beschikbaar wanneer een lens met een A-vatting en een vattingadapter (LA-EA2, LA-EA4) (los verkrijgbaar) zijn bevestigd. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 405
Stelt in of het scherpstelgebied altijd moet worden afgebeeld, of automatisch moet uitgaan kort nadat is scherpgesteld. MENU → (Camera- instellingen1) → [Auto Uitsch. AF-geb.] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Aan: Het scherpstelgebied gaat automatisch uit kort nadat is scherpgesteld. Uit: Het scherpstelgebied wordt altijd afgebeeld. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 406
Wanneer een lens met een A-vatting en een vattingadapter (LA-EA1/LA-EA3) (los verkrijgbaar) zijn bevestigd op de camera, en [ AF-systeem] is ingesteld op [Fasedetectie AF], is [Cont. AF-geb. weerg] altijd ingeschakeld ongeacht de instellingen van [Scherpstelgebied]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 407
[±0] of stelt u de waarde van alle lenzen terug met behulp van [Wissen]. De [AF-microafst.] ondersteunt lenzen van Sony, Minolta en Konica-Minolta. Als u [AF-microafst.] uitvoert met een andere lens dan de geregistreerde lenzen, kunnen de geregistreerde instellingen van de ondersteunde lenzen worden beïnvloed.
Pagina 408
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Belicht.comp. Normaal gesproken wordt de belichting automatisch ingesteld (automatische belichting). Uitgaande van de belichtingswaarde die is ingesteld door de automatische belichtingsfunctie, kunt u het gehele beeld helderder of donkerder maken als u [Belicht.comp.] verandert naar de pluskant respectievelijk de minkant (belichtingscompensatie).
Pagina 409
Als u een onderwerp opneemt in uiterst heldere of donkere omstandigheden, of wanneer u de flitser gebruikt, kunt u mogelijk geen bevredigend resultaat bereiken. Verwant onderwerp Belichtingsstap Draaikn./Wiel Ev-co. Bel.comp.inst. Bracket continu Bracket enkel Zebra 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 410
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 De gevoeligheid voor licht wordt uitgedrukt in de ISO-waarde (aanbevolen-belichtingsindex). Hoe hoger de waarde, hoe hoger de gevoeligheid is. ISO (ISO) op het besturingswiel → selecteer de gewenste instelling. U kunt ook MENU→...
Pagina 411
4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 412
Bij gebruik van de flitser om donkere scènes op te nemen terwijl [Flitsfunctie] is ingesteld op [Invulflits] of [Draadloos]. (De minimale sluitertijd is begrensd tot de tijd die automatisch wordt bepaald door de camera.) Verwant onderwerp Autom. programma Diafragmavoorkeuze 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 413
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Lichtmeetfunctie Selecteert de lichtmeetfunctie die instelt welk deel van het scherm moet worden gemeten voor het bepalen van de belichting. MENU → (Camera- instellingen1) → [Lichtmeetfunctie] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Multi: Na opdeling van het totale scherm in meerdere gebieden wordt het licht op elk gebied gemeten, en zo wordt de juiste belichting van het hele scherm bepaald (Multi-patroonmeting).
Pagina 414
4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 415
Als [Scherpstelgebied] is ingesteld op [AF-vergrendeling: Flexibel punt] of [AF-vergrend.:Uitgebr. flex. punt], wordt de spotmeting- positie gecoördineerd met de beginpositie van de AF-vergrendeling, maar wordt niet gecoördineerd met het volgen van het onderwerp. Verwant onderwerp Scherpstelgebied Lichtmeetfunctie 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 416
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Belichtingsstap U kunt het instelbereik van de sluitertijd, het diafragma en de belichtingscompensatiewaarden instellen. MENU → (Camera- instellingen1) → [Belichtingsstap] → gewenste instelling. Menu-onderdelen 0,3 EV/0,5 EV 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 417
Het apparaat blijft de belichting instellen tijdens het opnemen in de functie [Continue opname]. Opmerking Een bediening met de AEL-knop heeft voorrang boven de instellingen van [ AEL met sluiter]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 418
De waarde ingesteld in [Bel.stndrdaanp.] wordt opgenomen in Exif-gegevens, afzonderlijk van de belichtingscompensatiewaarde. De hoogte van de belichtingsnormwaarde wordt niet opgeteld bij de belichtingscompensatiewaarde. Als u [Bel.stndrdaanp.] instelt tijdens de bracketopname, wordt het aantal bracketopnamen teruggesteld. Verwant onderwerp Lichtmeetfunctie 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 419
De standaardinstelling hangt af van de opnamefunctie. Sommige [Flitsfunctie] instellingen zijn niet beschikbaar, afhankelijk van de opnamefunctie. De instelling [Draadloos] kan niet worden gebruikt met de ingebouwde flitser van de camera. Verwant onderwerp De flitser gebruiken 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 420
Het kan zijn dat het hogere flitseffect (+ kant) niet zichtbaar is omdat de beschikbare hoeveelheid flitslicht beperkt is in het geval het onderwerp zich buiten het maximumbereik van de flitser bevindt. Als het onderwerp zich erg dichtbij bevindt, is het lagere flitseffect (- kant) mogelijk niet zichtbaar. Verwant onderwerp De flitser gebruiken 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 421
(Camera- instellingen1) → [Bel.comp.inst.] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Omgeving+flits: Past de belichtingscompensatiewaarde toe om zowel het flitslicht als het omgevingslicht te regelen. Alleen omgeving: Past de belichtingscompensatiewaarde toe om alleen het omgevingslicht te regelen. Verwant onderwerp Flitscompensatie 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 422
Het is mogelijk dat de rode-ogeneffectvermindering niet het gewenste resultaat oplevert. Dit is afhankelijk van individuele verschillen en omstandigheden, zoals de afstand tot het onderwerp, en of het onderwerp naar de voorflits kijkt of niet. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 423
Als u een kwiklamp of natriumlamp gebruikt als lichtbron, kan geen nauwkeurige witbalans worden bereikt vanwege de eigenschappen van het licht. Wij adviseren u beelden op te nemen met een flitser of [Eigen instelling] te selecteren. Verwant onderwerp De basiswitkleur opslaan in [Eigen instelling] Voork.-inst. in AWB Witbalansbracket 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 425
Geeft prioriteit aan de kleurtint van de lichtbron. Dit is geschikt wanneer u een warme sfeer wilt creëren. Wit: Geeft prioriteit aan een reproductie van witte kleur wanneer de kleurtemperatuur van de lichtbron laag is. Verwant onderwerp Witbalans 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 426
De instelling ligt vast op [Dynamische-bereikopt.: auto] wanneer andere [Scènekeuze]-functies dan de bovenstaande functies zijn geselecteerd. Tijdens opnemen met [D.-bereikopt.] kan ruis voorkomen in het beeld. Selecteer het juiste niveau door het opgenomen beeld te controleren, vooral wanneer u het effect sterker maakt. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 427
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Auto HDR Neemt drie beelden op met een verschillende belichting en combineert de beelden met een correcte belichting, de heldere delen van een onderbelicht beeld en de donkere delen van een overbelicht beeld om beelden te creëren met een groter bereik aan gradatie (High Dynamic Range).
Pagina 428
4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 429
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Creatieve stijl Stelt u in staat de gewenste beeldbewerking in te stellen en het contrast, de verzadiging en de scherpte nauwkeurig aan te passen voor elke beeldstijl. U kunt de belichting (sluitertijd en diafragma) naar wens instellen met deze functie, anders dan met [Scènekeuze] waarbij het apparaat de belichting instelt.
Pagina 430
De verzadiging en scherpte worden verlaagd om beelden met ingehouden kleurtinten op te nemen. Dit is tevens geschikt voor het opnemen van beeldmateriaal dat moet worden bewerkt op een computer. Doorzichtig: Voor het opnemen van beelden in sprekende tinten van kraakheldere kleuren in de sterk belichte delen, geschikt voor opnemen onder stralend licht.
Pagina 431
4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 432
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Foto-effect Selecteer het gewenste effectfilter voor een indrukwekkendere en artistiekere beelden. MENU → (Camera- instellingen1) → [Foto-effect] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Uit: Schakelt de functie [Foto-effect] uit. Speelgoedcamera: Creëert een zacht beeld met donkere hoeken en verminderde scherpte.
Pagina 433
Deze functie is niet beschikbaar in de volgende opnamefuncties: [Slim automatisch] [Superieur automat.] [Scènekeuze] [Panorama d. beweg.] Als [ Kwaliteit] is ingesteld op [RAW] of [RAW en JPEG], is deze functie niet beschikbaar. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 434
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Beeldprofiel Maakt het mogelijk om de instellingen te veranderen voor kleur, gradatie, enz. Het beeldprofiel aanpassen aan uw wensen U kunt de beeldkwaliteit naar wens aanpassen door de onderdelen van het beeldprofiel, zoals [Gamma] en [Details], in te stellen.
Pagina 435
Still: Geschikte kleuren wanneer [Gamma] is ingesteld op [Still]. Cinema: Geschikte kleuren wanneer [Gamma] is ingesteld op [Cine1]. Pro: Soortgelijke kleurtinten als de standaardbeeldkwaliteit van professionele camera's van Sony (indien gecombineerd met het ITU709-gamma) ITU709 matrix: Kleuren die overeenkomen met de ITU709-norm (indien gecombineerd met het ITU709-gamma) Zwart-wit: Stelt de verzadiging in op nul voor opnemen in zwart-wit.
Pagina 436
kan worden omgezet voor digitale cinema. S-Gamut3: Deze instelling is gebaseerd op de aanname dat het beeld zal worden bewerkt na het opnemen. Wordt gebruikt wanneer [Gamma] is ingesteld op [S-Log3]. Met deze instelling kunt u opnemen in een brede kleurruimte. Verzadiging Stelt de kleurverzadiging in.
Pagina 437
Als u [Helling] instelt op +5 in [Handmatige instell.], wordt [Drempel] ingesteld op [Uit]. S-Gamut, S-Gamut3.Cine en S-Gamut3 zijn kleurruimten exclusief voor Sony. Echter, de S-Gamut-instelling van deze camera ondersteunt niet de volledige S-Gamut-kleurruimte, maar is een instelling voor het realiseren van een kleurenreproductie die gelijkwaardig is aan S-Gamut.
Pagina 438
Zachte-huideffect] is ingesteld op [Aan], kunt u het effectniveau selecteren.Selecteer het effectniveau door op de rechter-/linkerkant van het besturingswiel te drukken. Opmerking Zachte-huideffect] is niet beschikbaar wanneer [ Kwaliteit] is ingesteld op [RAW]. Zachte-huideffect] is niet beschikbaar voor RAW-beelden wanneer de [ Kwaliteit] is ingesteld op [RAW en JPEG]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 439
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Scherpst. vergroten U kunt de scherpstelling controleren door het beeld te vergroten voordat u opneemt. Anders dan met [ MF Assist], kunt u het beeld vergroten zonder de scherpstelring te bedienen. MENU →...
Pagina 440
AF scherps.vergro (stilstaand beeld) Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) AF/MF-regeling Aanraakfunctie 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 441
2 sec.: Vergroot de beelden gedurende 2 seconden. 5 sec.: Vergroot de beelden gedurende 5 seconden. Geen beperk.: Vergroot de beelden tot u op de ontspanknop drukt. Verwant onderwerp Scherpst. vergroten MF Assist (stilstaand beeld) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 442
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 AF scherps.vergro (stilstaand beeld) U kunt nauwkeuriger op het onderwerp scherpstellen met behulp van de automatische scherpstelling wanneer u het gebied vergroot waarop u wilt scherpstellen. Terwijl het vergrote beeld wordt weergegeven, kunt u scherpstellen op een kleiner gebied dan het flexibele punt.
Pagina 443
Verwant onderwerp Scherpst. vergroten Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 444
MF Assist] is niet beschikbaar wanneer de vattingadapter is bevestigd. Gebruik in plaats daarvan de functie [Scherpst. vergroten]. Hint U kunt instellen hoe lang het beeld vergroot moet worden weergegeven door MENU → (Camera- instellingen1) → [Schrpstelvergrot.tijd] te selecteren. Verwant onderwerp H. scherpst. Directe handmatige scherpstelling (DMF) Schrpstelvergrot.tijd 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 445
Aangezien het apparaat herkent dat scherpe delen scherpgesteld zijn, verschilt het effect van de reliëffunctie afhankelijk van het onderwerp en de lens. De contouren van scherpgestelde bereiken worden niet benadrukt wanneer het apparaat is aangesloten met behulp van een HDMI-kabel. Verwant onderwerp H. scherpst. Directe handmatige scherpstelling (DMF) Reliëfkleur 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 446
MENU → (Camera- instellingen1) → [Reliëfkleur] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Rood: Reliëf versterkt in rood. Geel: Reliëf versterkt in geel. Wit: Reliëf versterkt in wit. Verwant onderwerp H. scherpst. Directe handmatige scherpstelling (DMF) Reliëfniveau 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 447
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Lach-/Gezichtsherk. Herkent de gezichten van uw onderwerpen en past de instellingen voor de scherpstelling, belichting en flitser aan, en voert automatisch beeldbewerking uit. MENU → (Camera- instellingen1) → [Lach-/Gezichtsherk.] → gewenste instelling.
Pagina 448
Het apparaat herkent mogelijk helemaal geen gezichten of kan per ongeluk andere voorwerpen herkennen als gezichten onder bepaalde omstandigheden. Als het apparaat een gezicht niet herkent, stelt u de lach-herkenningsgevoeligheid in. Als u een gezicht volgt met [AF-vergrendeling] terwijl de lach-sluiterfunctie wordt gebruikt, wordt de lach-herkenning alleen uitgevoerd voor dat gezicht. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 449
Maximaal acht gezichten kunnen worden geregistreerd. Maak een opname van het gezicht van voren op een helder verlichte plaats. Het gezicht wordt misschien niet goed geregistreerd als het wordt verborgen met een hoed, een masker, een zonnebril, enz. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 450
Als meerdere gezichten zijn geregistreerd om prioriteit te krijgen, krijgt het gezicht dat het eerst is geregistreerd prioriteit. U kunt de volgorde van de prioriteit veranderen. MENU → (Camera- instellingen1) → [Gezichtsregistratie] → [Volgorde wijzigen]. Selecteer een gezicht om de volgorde van prioriteit te veranderen. Selecteer de bestemming. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 451
Als u [Alles verwijderen] selecteert, kunt u alle geregistreerde gezichten wissen. Opmerking Zelfs als u [Wissen] uitvoert, blijven de gegevens van de geregistreerde gezichten opgeslagen in het apparaat. Om de gegevens van de geregistreerde gezichten uit het apparaat te wissen, selecteert u [Alles verwijderen]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 452
De ISO-gevoeligheid is ingesteld op [NR Multi Frame]. [DRO/Auto HDR] is ingesteld op [Auto HDR]. Andere zoomfuncties dan de optische-zoomfunctie Tijdens opnemen in de handmatige scherpstellingsfunctie [Foto-effect] is ingesteld op [Soft focus], [HDR-schilderij], [Mono. m. rijke tonen], [Miniatuur], [Waterverf] of [Illustratie]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 453
Maakt het mogelijk om op te nemen nadat de sluitertijd handmatig is ingesteld. Handm. belichting/ Handm. belichting: Maakt het mogelijk om op te nemen nadat de belichting handmatig is ingesteld (zowel de sluitertijd als de diafragmawaarde). Verwant onderwerp Bewegende beelden opnemen Inst. vertr.+versn. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 454
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Bestandsindeling (bewegende beelden) Selecteert het bestandsformaat van bewegende beelden. MENU → (Camera- instellingen2) → [ Bestandsindeling] → gewenste instelling. Menu-onderdelen XAVC S 4K: Neemt bewegende beelden van 4K-beeldkwaliteit op in het XAVC S-formaat. Dit formaat ondersteunt een hoge bitsnelheid.
Pagina 455
Wanneer [ Bestandsindeling] is ingesteld op [MP4], is de bestandsgrootte voor bewegende beelden beperkt tot ongeveer 4 GB. Wanneer tijdens het opnemen de bestandsgrootte ongeveer 4 GB wordt, zal het opnemen automatisch stoppen. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 456
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Opname-instell. (bewegende beelden) Selecteert het beeldformaat, de beeldfrequentie en de beeldkwaliteit voor het opnemen van bewegende beelden. Hoe hoger de bitsnelheid, hoe hoger de beeldkwaliteit. MENU → (Camera- instellingen2) → [ Opname-instell.] → gewenste instelling.
Pagina 457
Als [ Bestandsindeling] is ingesteld op [XAVC S HD] en [ Opname-instell.] is ingesteld op [120p]/[100p] Als [ Bestandsindeling] is ingesteld op [XAVC S 4K] en [ Opname-instell.] is ingesteld op [30p]/[25p] Tijdens vertraagd/versneld opnemen 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 458
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Inst. vertr.+versn. U kunt een momentopname vastleggen die niet kan worden waargenomen met het blote oog (vertraagde opname), of een langdurig fenomeen opnemen in een gecomprimeerde film (versnelde opname). U kunt bijvoorbeeld een intense sportscène opnemen, het moment waarop een vogel begint te vliegen, een bloeiende bloem, en een steeds wisselende...
Pagina 459
De bewegende beelden worden opgenomen in het XAVC S HD-formaat. Tijdens vertraagde/versnelde opname zijn de volgende functies niet beschikbaar. [Dubbele video-OPN] [TC Run] onder [TC/UB-instellingen] TC-uitvoer] onder [HDMI-instellingen] 4K-uitvoer select.] Verwant onderwerp Film/vertr.+versneld Opnameduur van bewegende beelden 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 460
XAVC S-formaat en bewegende beelden in het MP4-formaat, of bewegende beelden in het AVCHD-formaat en bewegende beelden in het MP4-formaat naast elkaar weergegeven. Verwant onderwerp Opname-instell. (bewegende beelden) Omschakelen tussen stilstaande beelden en bewegende beelden (Weergavefunctie) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 461
Stelt de AF-aandrijfsnelheid in op snel. Deze functie is geschikt voor het opnemen van actiescènes, zoals bij sport. Normaal: Stelt de AF-aandrijfsnelheid in op normaal. Langzaam: Stelt de AF-aandrijfsnelheid in op langzaam. Met deze functie verandert de scherpstelling soepel wanneer het onderwerp waarop moet worden scherpgesteld wordt veranderd. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 462
Stelt de AF-gevoeligheid in op hoog. Deze functie is handig bij het opnemen van bewegende beelden waarbij het onderwerp snel beweegt. Standaard: Stelt de AF-gevoeligheid in op normaal. Deze functie is handig wanneer er obstakels vóór het onderwerp staan, of op drukbezochte plaatsen. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 463
Opmerking Aut. lang. sluit.tijd] werkt niet in de volgende situaties: Tijdens vertraagd/versneld opnemen (Sluitertijdvoorkeuze) (Handm. belichting) Als [ISO] is ingesteld op iets anders dan [ISO AUTO]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 464
Stelt in of het geluid moet worden opgenomen tijdens het opnemen van bewegende beelden. Selecteer [Uit] om te voorkomen dat het bedieningsgeluid van de lens en het apparaat wordt opgenomen. MENU → (Camera- instellingen2) → [Geluid opnemen] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Aan: Neemt geluid op (stereo). Uit: Neemt geen geluid op. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 465
[Audio opnam.niveau] is alleen beschikbaar wanneer de opnamefunctie is ingesteld op bewegende beelden. [Audio opnam.niveau] is niet beschikbaar tijdens vertraagd/versneld opnemen. De instellingen [Audio opnam.niveau] worden toegepast op zowel de ingebouwde microfoon als de (microfoon-)ingangsaansluiting. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 466
Het geluidsniveau wordt niet afgebeeld in de volgende situaties: Als [Geluid opnemen] is ingesteld op [Uit]. Als DISP (weergave-instelling) is ingesteld op [Geen info]. Tijdens vertraagd/versneld opnemen Het geluidsniveau wordt ook afgebeeld wanneer het opnemen standby staat in de bewegend-beeldopnamefunctie. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 467
Als u dit instelt op [Aan] op een plaats waar de wind niet hard genoeg waait, dan kan het normale geluid met te weinig volume worden opgenomen. Wanneer een externe microfoon (los verkrijgbaar) wordt gebruikt, werkt [Aan] niet. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 468
U kunt geen markeringen afbeelden bij gebruik van [Scherpst. vergroten]. De markeringen worden op de monitor of in de zoeker afgebeeld. (U kunt de markeringen niet uitvoeren.) Verwant onderwerp Markering-instell. (bewegende beelden) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 469
Stelt in of het geleideframe moet worden afgebeeld of niet. U kunt controleren of het onderwerp horizontaal of verticaal staat ten opzichte van de grond. [Uit]/[Aan] Hint U kunt diverse markeringen tegelijkertijd afbeelden. Plaats het onderwerp op het kruispunt van de [Hulpkader] voor een gebalanceerde compositie. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 470
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Stille opname (stilstaand beeld) U kunt beelden opnemen zonder het sluitergeluid. MENU → (Camera- instellingen2) → [ Stille opname] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Aan: U kunt beelden opnemen zonder het sluitergeluid. Uit: Stille opname] is uitgeschakeld.
Pagina 471
4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 472
[Uit]. Als u deze instelling instelt op [Aan], wordt de juiste belichting niet ingesteld of zal de beeldhelderheid ongelijkmatig zijn. Wanneer u opneemt met een korte sluitertijd, kan de helderheid van het beeld ongelijkmatig worden, afhankelijk van de opnameomgeving. In dergelijke gevallen stelt u [e-sluitergordijn voor] in op [Uit]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 473
Een juiste lichtmeting is niet mogelijk wanneer u lenzen gebruikt die geen lenscontact hebben, zoals de lens van een astronomische telescoop. Pas in dergelijke gevallen de belichting handmatig aan door deze op het vastgelegde beeld te controleren. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 474
Ontspant de sluiter niet wanneer geen geheugenkaart is geplaatst. Opmerking Wanneer geen geheugenkaart is geplaatst, worden de opgenomen beelden niet opgeslagen. De standaardinstelling is [Inschakelen]. Wij adviseren u [Uitschakelen] te selecteren voordat u daadwerkelijk opneemt. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 475
Stelt in of de SteadyShot-functie moet worden gebruikt of niet. MENU → (Camera- instellingen2) → [SteadyShot] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Aan: Gebruikt [SteadyShot]. Uit: Gebruikt [SteadyShot] niet. Wij adviseren u [Uit] in te stellen als u een statief gebruikt. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 476
Als een lens die is uitgerust met een SteadyShot-schakelaar is bevestigd, kunnen de instellingen alleen worden gewijzigd met behulp van die schakelaar op de lens. U kunt de instellingen niet wijzigen met behulp van de camera. Verwant onderwerp SteadyShot 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 477
Druk op het midden van het besturingswiel om te verlaten. U kunt de functie [Zoom] toewijzen aan de gewenste knop door MENU → (Camera- instellingen2) → [Eigen toets(opname)] te selecteren. Verwant onderwerp Zoom-instelling De zoomfuncties die beschikbaar zijn op het apparaat Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 478
De beeldkwaliteit gaat echter achteruit. Opmerking Stel [Enkel optische zoom] in als u beelden wilt vergroten binnen het bereik waarbinnen de beeldkwaliteit niet verslechtert. Verwant onderwerp De zoomfuncties die beschikbaar zijn op het apparaat Over de zoomvergroting 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 479
Wijst de functie uitzoomen (W) toe aan de draairichting linksom en de functie inzoomen (T) aan de draairichting rechtsom. Rechts(W)/Links(T): Wijst de functie inzoomen (T) toe aan de draairichting linksom en de functie uitzoomen (W) aan de draairichting rechtsom. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 480
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 DISP-knop (Scherm/Zoeker) Stelt u in staat de schermweergavefuncties in te stellen die kunnen worden geselecteerd met DISP (weergave-instelling) in de opnamefunctie. MENU → (Camera- instellingen2) → [DISP-knop] → [Scherm] of [Zoeker] → gewenste instelling →...
Pagina 481
4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 482
(Camera- instellingen2) → [Eigen toets(opname)] → wijs [Finder/Monitor sel.] toe aan de gewenste knop. Om het automatisch omschakelen van het display met behulp van de oogsensor uit te schakelen, stelt u [FINDER/MONITOR] in op [Zoeker(handmatig)] of [Monitor(handmatig)]. Verwant onderwerp Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 483
Zoekerbldsnelh.] is ingesteld op [120fps]/[100fps], wordt de resolutie van de zoeker verlaagd. Zoekerbldsnelh.] ligt vast op [60fps]/[50fps] in de volgende opnamefuncties: Tijdens het weergeven Tijdens het opnemen van bewegende beelden Tijdens een HDMI-verbinding Verwant onderwerp Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 484
Om de overbelichting te controleren, stelt u een minimumwaarde voor het helderheidsniveau in. Het zebrapatroon wordt afgebeeld over gebieden met een helderheidsniveau gelijk aan of hoger dan de waarde die u hebt ingesteld. Opmerking Het zebrapatroon wordt niet afgebeeld tijdens een HDMI-verbinding. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 485
Diag. + vierkantsr.: Plaats een onderwerp op een diagonale lijn om een opwekkend en krachtig gevoel uit te drukken. Uit: Beeldt de rasterlijn niet af. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 486
Belichtingsinst.gids U kunt instellen of een gids wordt afgebeeld wanneer u de belichting instelt. MENU → (Camera- instellingen2) → [Belichtingsinst.gids] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Uit: Beeldt de gids niet af. Aan: Beeldt de gids af. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 487
Wanneer u een flitser van een ander merk gebruikt, zoals een studioflitser, kan Live View-weergave donker zijn bij bepaalde sluitertijdinstellingen. Als [LiveView-weergave] is ingesteld op [Instelling effect uit], zal Live View-weergave helderder worden weergegeven, zodat u de compositie eenvoudig kunt controleren. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 488
Wanneer u een functie gebruikt die beeldbewerking uitvoert, kan het beeld vóór bewerking tijdelijk worden weergegeven, gevolgd door het beeld na bewerking. De DISP (weergave-instelling)-instellingen worden toegepast op het Auto Review-scherm. Verwant onderwerp Een beeld vergroten dat wordt weergegeven (weergavezoom) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 489
U kunt tevens een opnamefunctie toewijzen aan de scherpstelling-vasthoudknop op de lens. Sommige lenzen hebben echter geen scherpstelling-vasthoudknop. Selecteer de functie die u wilt toewijzen. De functie die kan worden toegewezen verschilt afhankelijk van de knop. Verwant onderwerp Draaiknop/Wiel inst. Scherpstelstandaard 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 490
U kunt de functies toewijzen die moet worden opgeroepen wanneer u op de Fn (Functie)-knop drukt. MENU → (Camera- instellingen2) → [Instell. functiemenu] → wijs een functie toe aan de gewenste locatie. De functies die kunnen worden toegewezen worden afgebeeld op het instelitemselectiescherm. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 491
U kunt de sluitertijd instellen met het besturingswiel en de diafragmawaarde met de besturingsknop. F-getal Sltd: U kunt de diafragmawaarde instellen met het besturingswiel en de sluitertijd met de besturingsknop. Opmerking [Draaiknop/Wiel inst.] is ingeschakeld wanneer de opnamefunctie is ingesteld op "M". 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 492
Als u de belichtingscompensatiefunctie toewijst aan de besturingsknop, kan de functie die oorspronkelijk daaraan was toegewezen worden bediend met het besturingswiel, en vice versa. Wanneer de opnamefunctie is ingesteld op [Handm. belichting] en ISO is ingesteld op [ISO AUTO], is [Draaikn./Wiel Ev-co.] uitgeschakeld. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 493
Start het opnemen van bewegende beelden wanneer u in een willekeurige functie op de MOVIE-knop drukt. Alleen Filmmodus: Start het opnemen van bewegende beelden wanneer u op de MOVIE-knop drukt alleen als de opnamefunctie is ingesteld op [Film/vertr.+versneld]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 494
Vergrendelt de besturingsknop en het besturingswiel. Ontgrendelen: Vergrendelt de besturingsknop en het besturingswiel niet, zelfs niet wanneer u de Fn (Functie)-knop ingedrukt houdt. Hint U kunt de vergrendeling ontgrendelen door de Fn (Functie)-knop nogmaals ingedrukt te houden. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 495
Geluiden worden bijvoorbeeld voortgebracht wanneer wordt scherpgesteld door de ontspanknop tot halverwege in te drukken. Uit: Er worden geen geluiden voortgebracht. Opmerking Als [Scherpstelfunctie] is ingesteld op [Continue AF], zal de camera geen pieptoon voortbrengen wanneer hij scherpstelt op een onderwerp. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 496
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Naar smartph verznd U kunt stilstaande en bewegende beelden overbrengen naar een smartphone en deze bekijken. De app PlayMemories Mobile moet zijn geïnstalleerd op uw smartphone. MENU → (Draadloos) → [Naar smartph verznd] → gewenste instelling.
Pagina 497
De camera bedienen met behulp van een Android-smartphone (SSID) De camera bedienen met behulp van een iPhone of iPad (QR code) De camera bedienen met behulp van een iPhone of iPad (SSID) Beelden zenden naar een Android-smartphone (NFC One-touch sharing) Vliegtuig-stand 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 498
PlayMemories Home. Wanneer u beelden opslaat op de Mac-computer met behulp van de functie Wi-Fi, gebruikt u "Autom. draadloos importeren". Verwant onderwerp PlayMemories Home installeren Wi-Fi-instellingen: WPS-Push Wi-Fi-instellingen: Toegangspunt instel. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 499
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Op TV bekijken U kunt beelden bekijken op een netwerk-compatibele televisie door ze over te brengen vanaf het apparaat zonder het apparaat en de televisie te verbinden met een kabel. Voor sommige televisies kan het noodzakelijk zijn om bedieningen op de televisie uit te voeren.
Pagina 500
Bewegende beelden kunnen niet via Wi-Fi op de televisie worden weergegeven. Gebruik een HDMI-kabel (los verkrijgbaar). Verwant onderwerp Wi-Fi-instellingen: WPS-Push Wi-Fi-instellingen: Toegangspunt instel. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 501
Verlaat PlayMemories Mobile zonder een bediening uit te voeren. Als u PlayMemories Mobile niet afsluit, blijft de smartphone in de verbinding-standby-status staan. [Intellig. afstandsbedien. ingeslot.] is toegewezen aan [One-touch (NFC)] als de standaardinstelling. Verwant onderwerp De camera bedienen met behulp van een Android-smartphone (NFC One-touch remote) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 502
Als u in een vliegtuig, enz., zit, kunt u tijdelijk alle draadloos-gerelateerde functies uitschakelen, waaronder Wi-Fi. MENU → (Draadloos) → [Vliegtuig-stand] → gewenste instelling. Als u [Vliegtuig-stand] instelt op [Aan], wordt een vliegtuig-indicator afgebeeld op het scherm. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 503
Als dat gebeurt, verandert u de plaats van het apparaat of plaatst u het apparaat dichter bij het accesspoint. Verwant onderwerp Wi-Fi-instellingen: Toegangspunt instel. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 504
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Wi-Fi-instellingen: Toegangspunt instel. U kunt uw accesspoint handmatig registreren. Alvorens de procedure te starten, controleert u de SSID-naam van het accesspoint, beveiligingssysteem en wachtwoord. Het wachtwoord kan in sommige accesspoints vooraf ingesteld zijn.
Pagina 505
Wanneer u [IP-adres instelling] instelt op [Handmatig], voert u het IP-adres in overeenkomstig uw netwerkomgeving. Opmerking Om het geregistreerde accesspoint voorrang te geven, stelt u [Voorrangsverbind.] in op [Aan]. Verwant onderwerp Wi-Fi-instellingen: WPS-Push Het toetsenbord gebruiken 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 506
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Wi-Fi-instellingen: MAC-adres weergvn Beeldt het MAC-adres af van dit apparaat. MENU → (Draadloos) → [Wi-Fi-instellingen] → [MAC-adres weergvn]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 507
MENU → (Draadloos) → [Wi-Fi-instellingen] → [SSID/WW terugst.] → [OK]. Opmerking Als u dit apparaat verbindt met de smartphone na het terugstellen van de verbindingsinformatie, moet u de smartphone opnieuw registreren. Verwant onderwerp Naar smartph verznd 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 508
Stelt in of de Bluetooth-functie van de camera moet worden ingeschakeld of niet. Koppeling: Beeldt het scherm af voor het paren van de camera en de smartphone met behulp van PlayMemories Mobile. Appar.adres weerg.: Beeldt het BD-adres af van de camera. Verwant onderwerp Inst. loc.gegev.link 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 509
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Inst. loc.gegev.link U kunt de app PlayMemories Mobile gebruiken om locatie-informatie te verkrijgen vanaf een smartphone die is verbonden met uw camera via Bluetooth-communicatie. U kunt de verkregen locatie-informatie vastleggen tijdens het opnemen van beelden.
Pagina 510
Wis de paringsinformatie van de camera die is geregistreerd in PlayMemories Mobile. Voer op de camera [Netw.instell. terugst.] uit. Raadpleeg voor meer gedetailleerde video-instructies de volgende ondersteuningspagina. http://www.sony.net/pmm/btg/ Opmerking Wanneer u de camera terugstelt op de standaardinstellingen, wordt de paringsinformatie ook gewist. Om het paren nogmaals uit te voeren, wist u de paringsinformatie van de camera die is geregistreerd in PlayMemories Mobile voordat u het opnieuw probeert.
Pagina 511
4S of hoger/iPad 3e generatie of hoger Per oktober 2016.Voor de meest recente informatie raadpleegt u de ondersteuningswebsite. Voor de Bluetooth-versie raadpleegt u de website van uw smartphone. Verwant onderwerp PlayMemories Home PlayMemories Mobile Naar smartph verznd Bluetooth-instelling. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 512
U kunt de apparaatnaam veranderen voor de Wi-Fi Direct- of Bluetooth-verbinding. MENU → (Draadloos) → [Naam Appar. Bew.]. Selecteer het invoervak en voer de apparaatnaam in → [OK]. Verwant onderwerp Wi-Fi-instellingen: WPS-Push Wi-Fi-instellingen: Toegangspunt instel. Het toetsenbord gebruiken 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 513
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Netw.instell. terugst. Stelt alle netwerkinstellingen terug op de standaardinstellingen. MENU → (Draadloos) → [Netw.instell. terugst.] → [OK]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 514
Verwant onderwerp Eigen toets(opname)/Eigen toets(WG) Applicaties rechtstreeks downloaden naar het apparaat met behulp van de Wi-Fi-functie Applicaties verwijderen De volgorde van de applicaties veranderen De accountinformatie van PlayMemories Camera Apps bevestigen 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 515
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Inleiding Beeldt informatie af over services die u kunt downloaden vanaf PlayMemories Camera Apps. MENU → (Applicatie) → [Inleiding] Verwant onderwerp PlayMemories Camera Apps 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 516
Opmerking De beveiligde beelden kunnen niet worden gewist. De menu-onderdelen die kunnen worden geselecteerd verschillen afhankelijk van de instelling [Weergavefunctie]. Verwant onderwerp Een beeld dat wordt weergegeven wissen Formatteren 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 517
AVCHDweergave: Geeft alleen bewegende beelden in het AVCHD-formaat weer. XAVC S HDweergave: Geeft alleen bewegende beelden in het XAVC S HD-formaat weer. XAVC S 4Kweergave: Geeft alleen bewegende beelden in het XAVC S 4K-formaat weer. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 518
Terwijl de balk is geselecteerd, kunt u het kalenderscherm of mapselectiescherm afbeelden door op het midden te drukken. Bovendien kunt u de weergavefunctie omschakelen door een pictogram te selecteren. Verwant onderwerp Omschakelen tussen stilstaande beelden en bewegende beelden (Weergavefunctie) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 519
Een portretbeeld wordt weergegeven als een verticaal beeld. Als u de beeldoriëntatie hebt ingesteld met behulp van de functie [Roteren], wordt het beeld dienovereenkomstig weergegeven. Uit: Geeft de beelden altijd weer in de landschapstand. Verwant onderwerp Een beeld draaien (Roteren) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 520
Druk op de MENU-knop om de diavoorstelling te verlaten. U kunt de diavoorstelling niet pauzeren. Hint Tijdens de weergave kunt u het volgende/vorige beeld weergeven door op de linker-/rechterkant van het besturingswiel te drukken. U kunt een diavoorstelling alleen starten wanneer [Weergavefunctie] is ingesteld op [Datumweergave] of [Mapweergav(stilstaand)]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 521
U kunt bewegende beelden niet draaien. Beelden die met andere apparaten zijn opgenomen, kunnen mogelijk niet worden gedraaid. Wanneer gedraaide beelden op een computer worden weergegeven, worden ze mogelijk weergegeven in hun oorspronkelijke richting, afhankelijk van de software. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 522
U kunt ook een beeld vergroten door twee keer snel achter elkaar op de monitor te tikken. U kunt daarna de vergrote positie op de monitor verslepen en verplaatsen. Stel [Aanraakfunctie] van tevoren in op iets anders dan [Uit]. Opmerking U kunt bewegende beelden niet vergroten. Verwant onderwerp Aanraakfunctie 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 523
Annuleert de beveiliging van alle beelden in de geselecteerde map. Alles deze datum annul.: Annuleert de beveiliging van alle beelden in het geselecteerde datumbereik. Opmerking De menu-onderdelen die kunnen worden geselecteerd verschillen afhankelijk van de instelling [Weergavefunctie]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 524
De plaats en grootte van de datum (binnen of buiten het beeld) kunnen verschillen afhankelijk van de printer. Opmerking U kunt de DPOF-afdrukmarkering niet toevoegen aan de volgende bestanden: RAW-beelden Het aantal beelden dat moet worden afgedrukt, kan niet worden opgegeven. Sommige printers ondersteunen de datumafdrukfunctie niet. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 525
Druk op (Foto vastleggen) om de gekozen scène vast te leggen. De scène wordt opgeslagen als een stilstaand beeld. Verwant onderwerp Bewegende beelden opnemen Bewegende beelden weergeven 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 526
Opname-instell.] is ingesteld op [120p]/[100p]. Als [ Beeldsnelheid] is ingesteld op [120fps]/[100fps] tijdens vertraagd/versneld opnemen. De helderheid van de monitor ligt vast op [-2] tijdens het opnemen van bewegende beelden met behulp van de Wi-Fi-functies. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 527
U kunt de zoeker niet gebruiken tijdens gebruik van de Wi-Fi-functies. De camera schakelt over naar de schermweergavefunctie. Als [ Zoekerbldsnelh.] is ingesteld op [120fps]/[100fps], kan [Helderheid zoeker] niet worden ingesteld op [Automatisch]. [Helderheid zoeker] kan alleen worden ingesteld op [Handmatig]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 528
MENU → (Instellingen) → [Kleurtemp. zoeker] → gewenste instelling. Menu-onderdelen -2 tot +2: Wanneer u "-" selecteert, verandert het zoekerscherm naar een warmere kleur, en wanneer u "+" selecteert, verandert het naar een koudere kleur. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 529
[Beeldprofiel] in plaats van de gammawaarde van de bewegende beelden automatisch te detecteren. [Gamma-weerg.hulp] wordt niet toegepast op bewegende beelden bij weergave op een televisie of monitor die is aangesloten op de camera. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 530
Druk tijdens weergave van bewegende beelden op de onderkant van het besturingswiel om het bedieningspaneel af te beelden, en stel daarna het volumeniveau in. U kunt het volumeniveau instellen terwijl u naar het werkelijke geluid luistert. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 531
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Inst. uploaden (Eye-Fi) Selecteer of de uploadfunctie moet worden gebruikt bij gebruik van een Eye-Fi-kaart (verkrijgbaar in de winkel). Dit onderdeel wordt afgebeeld wanneer een Eye-Fi-kaart is geplaatst in de geheugenkaartgleuf van het apparaat.
Pagina 532
Update de firmware van een Eye-Fi-kaart naar de meest recente versie voordat u de Eye-Fi-kaart gebruikt. Raadpleeg voor meer informatie de handleiding die bij de Eye-Fi-kaart wordt geleverd. Raadpleeg voor meer informatie over de bestanden die u kunt uploaden de handleiding die bij de Eye-Fi-kaart wordt geleverd. Verwant onderwerp Inst. loc.gegev.link 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 533
Selecteert of het beginscherm van het menu altijd moet worden weergegeven wanneer u op de MENU-knop drukt. MENU → (Instellingen) → [Tegelmenu] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Aan: Geeft altijd het eerste scherm van het menu weer (tegelmenu). Uit: Schakelt het tegelmenu uit. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 534
U kunt de beschrijving van een opnamefunctie afbeelden wanneer u de functiekeuzeknop draait en de beschikbare instellingen voor die opnamefunctie verandert. MENU → (Instellingen) → [Modusdraaiknopsch.] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Aan: Beeldt de gids voor de functiekeuzeknop af. Uit: Beeldt de gids voor de functiekeuzeknop niet af. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 535
U kunt instellen of [Wissen] of [Annuleren] is geselecteerd als de standaardinstelling op het bevestigingsscherm voor wissen. MENU → (Instellingen) → [Wisbevestiging] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Stand.Wissen: [Wissen] is geselecteerd als de standaardinstelling. Stand.Annuleren: [Annuleren] is geselecteerd als de standaardinstelling. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 536
U kunt de weergavekwaliteit veranderen. MENU → (Instellingen) → [Weergavekwaliteit] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Hoog: Geeft weer in hoge kwaliteit. Standaard: Geeft weer in standaardkwaliteit. Opmerking Wanneer [Hoog] is ingesteld, is het acculadingverbruik hoger dan wanneer [Standaard] is ingesteld. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 537
[Begintijd energ.besp] is ingesteld op [10 sec.]. De stroombesparingsstand wordt niet geactiveerd wanneer het apparaat via USB van voeding wordt voorzien, tijdens het weergeven van een diavoorstellingen, tijdens het opnemen van bewegende beelden, of indien aangesloten op een computer of televisie. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 538
Zelfs als [Temp. auto strm UIT] is ingesteld op [Hoog], afhankelijk van de omstandigheden of de temperatuur van de camera, is het mogelijk dat de opnameduur voor bewegende beelden niet verandert. Verwant onderwerp Opnameduur van bewegende beelden 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 539
Als u wilt opnemen in een ander systeem, formatteert u de geheugenkaart opnieuw of gebruikt u een andere geheugenkaart. Wanneer u [NTSC/PAL schakel.] uitvoert en de instelling is veranderd vanuit de standaardinstelling, wordt een mededeling "Uitgevoerd in NTSC." of "Uitgevoerd in PAL." afgebeeld op het beginscherm. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 540
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Reinigen Als stof of vuil in de camera binnendringt en op het oppervlak van de beeldsensor komt (het onderdeel dat het licht omzet in een elektrisch signaal), kan dit afhankelijk van de opnameomstandigheden als donkere vlekken zichtbaar zijn op het beeld.
Pagina 541
Blaas niet te hard wanneer u de beeldsensor schoonmaakt met een blaaskwastje. Als u te hard op de beeldsensor blaast, kan de binnenkant van het apparaat worden beschadigd. Als stof achterblijft, zelfs nadat u het apparaat hebt gereinigd zoals beschreven, neemt u contact op met het servicecentrum. Verwant onderwerp Problemen oplossen 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 542
Schakelt alleen de aanraakpadbedieningen in voor opnemen met de zoeker. Uit: Schakelt alle aanraakbedieningen uit. Opmerking Aanraakpadbedieningen kunnen niet worden gebruikt met apps die zijn gedownload vanaf PlayMemories Camera Apps. Verwant onderwerp Aanraakscherpstelling Inst. touchpadgebied Touchpad(verticaal) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 543
Gebruikt de hele monitor als aanraakvlak. Rechts 1/2 gebied: Gebruikt alleen de rechter helft van de monitor als het aanraakvlak. Rechts 1/4 gebied: Gebruikt alleen de rechter kwart van de monitor als het aanraakvlak. Verwant onderwerp Aanraakfunctie Aanraakscherpstelling Touchpad(verticaal) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 544
U kunt dit item alleen instellen wanneer het apparaat wordt gevoed door middel van de netspanningsadapter (bijgeleverd). Zelfs wanneer [Aan] is geselecteerd, start het apparaat de demonstratie niet als er geen bestand met bewegende beelden op de geheugenkaart staat. Wanneer [Aan] is geselecteerd, schakelt het apparaat niet over naar de stroombesparingsstand. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 545
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 TC/UB-instellingen De tijdcode (TC)-informatie en de gebruikersbit (UB)-informatie kan worden opgenomen als gegevens gevoegd bij bewegende beelden. MENU → (Instellingen) → [TC/UB-instellingen] → instelwaarde die u wilt veranderen. Menu-onderdelen TC/UB-weerg.-inst.: Stelt de weergave van de teller, tijdcode en gebruikersbit in.
Pagina 546
Leest de laatste tijdcode van de vorige opname vanaf het opnamemedium en neemt de nieuwe tijdcode aansluitend op de laatste tijdcode op. De tijdcode loopt op in de functie [Rec Run] ongeacht de instelling van [TC Run]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 547
De lens of lenskap kan de afstandsbedieningssensor blokkeren die de signalen ontvangt. Gebruik de afstandsbediening op een plaats waar vanaf de signalen het apparaat kunnen bereiken. Als [Afstandsbediening] is ingesteld op [Aan], schakelt het apparaat niet over naar de stroombesparingsstand. Stel [Uit] in na gebruik van een afstandsbediening. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 548
Voert signalen uit in HD-beeldkwaliteit (1080p). 1080i: Voert signalen uit in HD-beeldkwaliteit (1080i). Opmerking Als de beelden niet goed worden weergeven met de instelling [Automatisch], selecteert u [1080i], [1080p] of [2160p/1080p], afhankelijk van de televisie die moet worden aangesloten. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 549
Opname-instell.] is ingesteld op iets anders dan [24p 24M(FX) ], [24p 17M(FH) ] of [24p 50M ], wordt deze instelling geannuleerd en worden bewegende beelden in het HDMI-formaat uitgevoerd volgens de instellingen van [HDMI- resolutie]. Verwant onderwerp Opname-instell. (bewegende beelden) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 550
Alleen het opgenomen beeld wordt weergegeven op de televisie terwijl het opgenomen beeld en de opname-informatie worden weergegeven op de monitor van de camera. Opmerking Wanneer dit apparaat is aangesloten op een televisie die compatibel is met 4K, wordt automatisch [Uit] geselecteerd. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 551
De tijdcode wordt niet uitgevoerd naar andere apparaten. Opmerking Als [ TC-uitvoer] is ingesteld op [Aan], wordt het beeld mogelijk niet goed uitgevoerd naar de televisie of het opnameapparaat. In dergelijke gevallen stelt u [ TC-uitvoer] in op [Uit]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 552
TC-uitvoer] is [Uit], wordt [ REC-bediening] ingesteld op [Uit]. Zelfs als wordt afgebeeld, werkt de externe recorder/speler mogelijk niet goed, afhankelijk van de instellingen of status van de recorder/speler. Controleer vóór gebruik of de externe recorder/speler correct werkt. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 553
Als het apparaat is aangesloten op de HDMI-aansluiting van een televisie van een andere fabrikant en ongewenste bedieningen uitvoert in reactie op de afstandsbediening van de televisie, selecteert u MENU → (Instellingen) → [HDMI-instellingen] → [CTRL.VOOR HDMI] → [Uit]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 554
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 4K-uitvoer select. (bewegende beelden) U kunt instellen hoe bewegende beelden moeten worden opgenomen en HDMI moet worden uitgevoerd wanneer uw camera is aangesloten op een 4K-compatibel extern opname-/weergaveapparaat, enz. Draai de functiekeuzeknop naar de stand (Film/vertr.+versneld).
Pagina 555
Opname-instell. (bewegende beelden) HDMI-instellingen: HDMI-inform.weerg. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 556
Het kan enige tijd duren om een verbinding tot stand te brengen tussen dit apparaat en de computer wanneer [USB-verbinding] is ingesteld op [Automatisch]. Verwant onderwerp Instell. PC-afst.bed.: Opsl.bestem. stil. bld Instell. PC-afst.bed.: RAW+J bld opsl. PC 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 557
Verbetert de compatibiliteit door de USB-verbindingsfuncties te beperken. MENU → (Instellingen) → [USB LUN-instelling] → gewenste instelling. Menu-onderdelen Multi: Normaal gebruikt u [Multi]. Enkel: Stel [USB LUN-instelling] alleen in op [Enkel] als u geen verbinding tot stand kunt brengen. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 558
Het apparaat wordt niet gevoed via de micro-USB-kabel wanneer het apparaat is aangesloten op een computer, enz. Als u de bijgeleverde netspanningsadapter gebruikt, wordt het apparaat zelfs van voeding voorzien wanneer [Uit] is geselecteerd. Opmerking Plaats de accu in het apparaat om het via een USB-kabel van voeding te voorzien. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 559
[Opn. zonder geh.krt.] is ingesteld op [Inschakelen]. Tijdens het weergeven van stilstaande beelden op de camera, kunt u niet opnemen met PC-afstandsbediening. Verwant onderwerp USB-verbinding Opn. zonder geh.krt. Instell. PC-afst.bed.: RAW+J bld opsl. PC 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 560
Brengt alleen RAW-bestanden over naar de computer. Opmerking [RAW+J bld opsl. PC] kan alleen worden ingesteld wanneer [ Kwaliteit] is ingesteld op [RAW en JPEG]. Verwant onderwerp USB-verbinding Kwaliteit (stilstaand beeld) Instell. PC-afst.bed.: Opsl.bestem. stil. bld 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 561
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Taal Selecteert de taal voor de menu-items, waarschuwingen en mededelingen. MENU → (Instellingen) → [ Taal] → gewenste taal. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 562
Om de ingebouwde, oplaadbare reservebatterij op te laden, plaatst u een opgeladen accu en laat u het apparaat gedurende 24 uur of langer uitgeschakeld liggen. Als de klok wordt teruggesteld elke keer wanneer de accu wordt opgeladen, kan de ingebouwde, oplaadbare reservebatterij versleten zijn. Neem contact op met uw servicecentrum. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 563
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Tijdzone instellen Stelt het gebied in waar u het apparaat gebruikt. MENU → (Instellingen) → [Tijdzone instellen] → gewenste gebied. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 564
Om ongeoorloofd gebruik van [Copyrightinformatie] te voorkomen, moet u de kolommen [Fotograaf instellen] en [Copyright instellen] wissen voordat u uw camera uitleent of doorverkoopt. Sony is niet aansprakelijk voor problemen of schade die ontstaan door het gebruik van [Copyrightinformatie]. Verwant onderwerp...
Pagina 565
Het kan enkele minuten duren voordat het formatteren voltooid is, afhankelijk van de geheugenkaart. U kunt de geheugenkaart niet formatteren als de resterende acculading lager is dan 1%. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 566
Het apparaat stelt de nummers terug op nul nadat een bestand is opgenomen in een nieuwe map en wijst aan bestanden een nummer toe beginnend vanaf "0001". (Wanneer in de opnamemap een bestand zit, wordt aan een nieuwe opname een bestandsnummer toegewezen dat één hoger is dan het hoogste nummer.) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 567
U kunt alleen hoofdletters, cijfers en lage streepjes invoeren. Echter, het lage streepje mag niet gebruikt worden als eerste teken. De drie tekens van de bestandsnaam die u opgeeft met [Bestandsnaam instel] worden alleen toegepast op de beelden die u opneemt nadat u de instelling hebt veranderd. Verwant onderwerp Het toetsenbord gebruiken 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 568
Als [Mapnaam] is ingesteld op [Standaardform.] en er 2 of meer mappen zijn, kunt u de map op de geheugenkaart selecteren waarin de beelden moeten worden opgenomen. MENU → (Instellingen) → [OPN.-map kiezen] → gewenste map. Opmerking U kunt de map niet selecteren wanneer [Mapnaam] is ingesteld op [Datumformaat]. Verwant onderwerp Mapnaam 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 569
Wanneer u een geheugenkaart in dit apparaat plaatst die in andere apparatuur is gebruikt, en u beelden opneemt, wordt mogelijk automatisch een nieuwe map aangemaakt. Maximaal 4.000 beelden kunnen in één map worden opgeslagen. Wanneer de capaciteit van de map is opgebruikt, wordt mogelijk automatisch een nieuwe map aangemaakt. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 570
De vorm van de mapnaam is als volgt: mapnummer + MSDCF. Voorbeeld: 100MSDCF Datumformaat: De opbouw van de mapnaam is als volgt: mapnummer + J (laatste cijfer)/MM/DD. Voorbeeld: 10060405 (mapnummer: 100, datum: 04/05/2016) Opmerking U kunt de [Mapnaam] instellingen van bewegende beelden niet veranderen. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 571
[Beeld-DB herstellen]. MENU → (Instellingen) → [Beeld-DB herstellen] → [Enter]. Opmerking Gebruik een accu die voldoende is opgeladen. Als de acculading te veel afneemt tijdens het repareren, kunnen de gegevens beschadigd raken. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 572
α6500 Media-info weergev. Geeft de opnameduur van bewegende beelden weer voor de geplaatste geheugenkaart. Geeft tevens het aantal stilstaande beelden weer dat kan worden opgenomen op de geplaatste geheugenkaart. MENU → (Instellingen) → [Media-info weergev.]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 573
MENU → (Instellingen) → [Versie]. Opmerking Het updaten kan alleen worden uitgevoerd wanneer het accuniveau (3 accustreepjes) of meer is. Het gebruik van een voldoende opgeladen accu of de netspanningsadapter (los verkrijgbaar) wordt aanbevolen. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 574
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Certificatielogo (alleen voor sommige modellen) Geeft enkele van de certificeringslogo's van dit apparaat weer. MENU → (Instellingen) → [Certificatielogo]. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 575
Wanneer u [Initialiseren] uitvoert, kunnen gedownloade apps in het apparaat worden verwijderd. Om deze apps weer te kunnen gebruiken, moet u ze opnieuw installeren. De waarde ingesteld met [AF-microafst.] wordt niet teruggesteld, zelfs niet wanneer [Camera-instell. terugstell.] of [Initialiseren] wordt uitgevoerd. Verwant onderwerp AF-microafst. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 576
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Voorzorgsmaatregelen Raadpleeg ook "Opmerkingen over het gebruik van uw camera" in de Gebruiksaanwijzing (bijgeleverd) van dit apparaat. Reservekopie maken van geheugenkaarten Gegevens kunnen beschadigd raken in de volgende gevallen. Zorg ervoor dat u een reservekopie van de gegevens maakt.
Pagina 577
Uw apparaat is ontworpen voor gebruik bij temperaturen tussen 0 °C en 40 °C. Gebruik bij extreem lage of hoge temperaturen buiten dit bereik, wordt niet aanbevolen. Condensvorming Als het apparaat rechtstreeks vanuit een koude naar een warme omgeving wordt overgebracht, kan vocht condenseren binnenin of op de buitenkant van het apparaat.
Pagina 578
4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 579
Als u de monitor stevig afveegt met een tissue, enz., kunnen krassen in de coating ontstaan. Als de monitor vuil wordt met vingerafdrukken of stof, veegt u het stof voorzichtig van het oppervlak af, en reinigt u daarna de monitor met behulp van een zachte doek, enz. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 580
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Reinigen Als stof of vuil in de camera binnendringt en op het oppervlak van de beeldsensor komt (het onderdeel dat het licht omzet in een elektrisch signaal), kan dit afhankelijk van de opnameomstandigheden als donkere vlekken zichtbaar zijn op het beeld.
Pagina 581
Blaas niet te hard wanneer u de beeldsensor schoonmaakt met een blaaskwastje. Als u te hard op de beeldsensor blaast, kan de binnenkant van het apparaat worden beschadigd. Als stof achterblijft, zelfs nadat u het apparaat hebt gereinigd zoals beschreven, neemt u contact op met het servicecentrum. Verwant onderwerp Problemen oplossen 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 582
Het aantal beelden dat kan worden opgenomen op een geheugenkaart De onderstaande tabel toont bij benadering het aantal beelden dat kan worden opgenomen op een geheugenkaart die is geformatteerd in dit apparaat. De waarden zijn bepaald met gebruikmaking van een standaard geheugenkaart van Sony voor testen.
Pagina 583
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Opnameduur van bewegende beelden De onderstaande tabel toont de totale opnameduur (bij benadering) bij gebruik van een geheugenkaart die in deze camera is geformatteerd. De waarden kunnen verschillen afhankelijk van de opnameomstandigheden en het type geheugenkaart dat wordt gebruikt.
Pagina 584
De opnameduur verschilt ook afhankelijk van de opnameomstandigheden, het onderwerp en de instellingen van de beeldkwaliteit en het beeldformaat. De vermelde tijdsduur is de opnameduur met gebruikmaking van een Sony-geheugenkaart. Opmerkingen over het ononderbroken opnemen van bewegende beelden Voor het opnemen van bewegende beelden van hoge kwaliteit en voor ononderbroken opnemen is veel energie nodig.
Pagina 585
Afhankelijk van het land of gebied, kan een stekkeradapter nodig zijn om de stekker van het netsnoer in het stopcontact te kunnen steken. Neem contact op met een reisbureau e.d., en schaf van tevoren er een aan. Opmerking Gebruik geen elektronische spanningsomvormer omdat hierdoor een storing kan optreden. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 586
Het MPEG-4 AVC/H.264-formaat is in staat beelden efficiënter te comprimeren dan de conventionele beeldcompressieformaten. Aangezien het AVCHD-formaat gebruikmaakt van compressiecoderingstechnologie, kan het beeld instabiel zijn in scènes waarin het scherm, de kijkhoek, de helderheid, enz., drastisch veranderen, maar dit is geen defect. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 587
GPL/LGPL. De broncode is beschikbaar op het internet. U kunt deze downloaden met behulp van de volgende URL. http://oss.sony.net/Products/Linux/ Wij willen liever niet dat u contact met ons opneemt over de inhoud van de broncode. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 588
Technische gegevens Camera [Systeem] Type camera Digitale camera met verwisselbare lens Lens Lens met E-vatting van Sony [Beeldsensor] Beeldsensor CMOS-beeldsensor van APS-C-formaat (23,5 mm × 15,6 mm) Effectief aantal pixels van de camera Ong. 24 200 000 pixels Totaalaantal pixels van de beeldsensor Ong.
Pagina 589
1080 50i-compatibele apparaat: tot 1/50 seconde in de stand AUTO (tot 1/25 seconde in de automatische lange- sluitertijdfunctie) Flitssynchronisatiesnelheid 1/160 seconde [Opnamemedium] Memory Stick PRO Duo, SD-kaart [Monitor] LCD-monitor Breed, 7,5 cm (3,0 type) TFT-aansturing, aanraakpaneel Totaalaantal beeldpunten 921 600 beeldpunten [Elektronische zoeker] Type Elektronische zoeker...
Pagina 590
Bewaartemperatuur –20 °C t/m +60 °C [Bestandsformaat] Stilstaand beeld Compatibel met JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.31, MPF Baseline), RAW (Sony ARW 2.3-formaat) Bewegende beelden (XAVC S-formaat) Compatibel met MPEG-4 AVC/H.264 XAVC S ver.1.0-formaat Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: LPCM 2-kanaals (48 kHz, 16 bit) Bewegende beelden (AVCHD-formaat) Compatibel met AVCHD-indeling Ver.
Pagina 591
35 mm-camera, en neemt onder dezelfde beeldhoek op, door de brandpuntsafstand van uw lens met de helft te verhogen. Bijvoorbeeld, door een 50 mm-lens te gebruiken, krijgt u bij benadering hetzelfde als met een 75 mm-lens op een 35 mm-camera. 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 592
Sony Corporation. XAVC S en zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation. "AVCHD Progressive" en het "AVCHD Progressive"-logo zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation. Mac is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.
Pagina 593
Stel de instellingen terug op de standaardinstellingen. Neem contact op met uw dealer of plaatselijk, erkend servicecentrum. Extra informatie over dit apparaat en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer Support-website voor klantenondersteuning. http://www.sony.net/ Verwant onderwerp Instelling herstellen 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 594
Help-gids Digitale camera met verwisselbare lens ILCE-6500 α6500 Waarschuwingsberichten Gebied/datum/tijd instellen Stel het gebied, de datum en de tijd in. Laad de ingebouwde, oplaadbare reservebatterij op als u het apparaat gedurende een lange tijd niet hebt gebruikt. Onvoldoende acculading. De reinigingsfunctie zal niet werken wanneer de resterende acculading minder is dan (3).
Pagina 595
Camerafout. Schakel uit en in. Haal de accu eruit en plaats hem weer terug. Als deze mededeling veelvuldig wordt afgebeeld, neemt u contact op met uw plaatselijk, erkend Sony-servicecentrum. Fout van beelddatabasebestand. Herstellen? U kunt geen bewegende beelden in het AVCHD-formaat opnemen en weergeven omdat het beelddatabasebestand beschadigd is.
Pagina 596
Verwant onderwerp Opmerkingen over geheugenkaarten Formatteren Opn. zonder lens 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pagina 597
U kunt het onderwerp waarop moet worden scherpgesteld selecteren met behulp van aanraakbediening in de stilstaand-beeld- en bewegend-beeldopnamefuncties. Compatibiliteitsinformatie van de lens ILCE-6500 Deze website beschrijft de compatibiliteitsinformatie van de lens. (Een nieuw venster wordt geopend.) 4-689-270-72(1) Copyright 2016 Sony Corporation...