Afbeeldingen Voorzijde van apparaat Afb. 1 Besturingsapparaat Instelknop voor intensiteit Display Instelknop voor therapieduur Opening voor SD-kaart Handstuk met elektrode Common-elektrode...
Afbeeldingen Weergaven/display Afb. 3 Displayweergaven 14 Statusregel 15 Knoppen op het scherm 16 Knoppen op de navigatiebalk 17 Knop op de statusbalk Afb. 4 Navigatiebalk (A) Terug Hiermee gaat u een pagina terug of naar het Functiebeschrijvingen startscherm (B) Therapie Hiermee gaat u naar het therapiescherm (C) Favorieten Hiermee gaat u naar het gedeelte Favorieten...
Toelichting bij de symbolen Algemeen waarschuwingssymbool: Dit symbool verwijst naar de gevaren van het apparaat. In de gebruikshandleiding is dit een symbool voor gevaar en waarschuwingen. In de gebruikshandleiding is dit symbool een Let op waarschuwing voor mogelijke materiële schade. Producten die gemarkeerd zijn met het nevenstaande symbool mogen niet bij het huisvuil worden weggegooid.
Pagina 7
Toelichting bij de symbolen Fabricagedatum Vermelding van de hoeveelheid Uiterste gebruiksdatum Niet-steriel Apparaattype BF Het apparaat geeft energie af in de vorm van niet-ioniserende elektromagnetische straling. CE-markering met nummer van de aangemelde instantie Medisch hulpmiddel Niet opnieuw gebruiken Niet gebruiken als de verpakking beschadigd is Beschermen tegen hitte (zonlicht) Temperatuurlimieten Vochtigheidslimieten...
Pagina 8
Toelichting bij de symbolen Deze zijde boven Breekbare inhoud Droog houden Niet stapelen Recyclebaar Active Actieve aansluitbus NE-aansluitbus...
Inhoud Schematische voorstellingen Voorzijde van apparaat Achterzijde van apparaat Weergaven/display Accessoires Toelichting bij de symbolen Pagina Indicaties/contra-indicaties Bijwerkingen/Beoogd gebruik/Werking Gebruiksinstructies Waarschuwingen ThermoTK – in het kort Inbedrijfstelling van het systeem 6.1 Montage van de kabels 6.2 Zelfklevende elektrode Configuratie Bedieningshandleiding 8.1 Aanbevelingen voor het gebruik 8.2 Verloop van de behandeling 8.3 Schermen en knoppen...
Pagina 10
Inhoud Reiniging/desinfectie CE-markering Levering en accessoires Combinaties van apparatuur Veiligheid en onderhoud 14.1 Veiligheid 14.2 Onderhoud Functietest Veiligheidstechnische controle/meettechnische controle Foutmelding/fouten oplossen/verwijdering EMC-verklaring Geldig voor het apparaat ThermoTK. Deze gebruiksaanwijzing is een integraal onderdeel van het apparaat. De handleiding moet bij het apparaat worden bewaard om altijd beschikbaar te zijn voor degenen die het apparaat moeten bedienen.
Indicaties/contra-indicaties Indicaties Pijnbehandeling bij acute en chronische pijn Ontstekingen van het musculoskeletale systeem Verbetering van de bloedcirculatie in het spierweefsel Spierontspanning door detonisering van de musculatuur Weefselregeneratie na lichamelijke activiteit Triggerpunten Contra-indicaties Pacemaker en alle andere actieve implantaten ...
Bijwerkingen/Beoogd gebruik/Werking Bijwerkingen Bij een correcte dosering en inachtneming van de contra-indicaties zijn geen bijwerkingen bekend. Beoogd gebruik De ThermoTK is een medisch diathermieapparaat voor uitwendige weefselverwarming op de menselijke huid met het doel om de weefseltemperatuur te verhogen en daarmee de bloedcirculatie in het behandelde gebied te verbeteren.
Inspecteer het apparaat en de therapieonderdelen voordat u deze gebruikt. In geval van beschadigingen mogen deze niet worden gebruikt. Er mogen alleen accessoireonderdelen van de firma Zimmer MedizinSysteme Let op GmbH worden gebruikt die bedoeld zijn voor dit apparaat. Dat geldt in het bijzonder voor kabels en elektroden.
Pagina 14
Gebruiksinstructies Wijzig dit apparaat nooit zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant. Als er geen SD-kaart in het apparaat is geplaatst, worden in het menu Let op 'Protocollen' geen beelden weergegeven. Pagina 4...
Waarschuwingen Behandelinstructies over de plaats, duur en intensiteit van behandeling vereisen medische kennis en mogen alleen door erkende artsen, therapeuten en andere medische professionals worden gegeven. Deze instructies dienen absoluut te worden gevolgd. Tijdens de therapie mag de patiënt niet zonder toezicht worden achtergelaten. Het uitvoeren van intercraniale, transcardiale en cervicaal-occipitale behandelingen is verboden.
Pagina 16
Waarschuwingen Zie erop toe dat hoorapparaten en andere elektronische apparaten die de patiënt op het lichaam draagt vóór de behandeling worden verwijderd. Patiënten mogen niet in aanraking komen met geleidende onderdelen die geaard zijn of die een hoge capaciteit ten opzichte van de aarde hebben en die ongewenste paden voor het hogefrequentiebereik zouden kunnen vormen.
Pagina 17
Waarschuwingen Zorg dat het handstuk met de elektrode tijdens het gebruik nooit op de ogen is gericht. Zorg dat het handstuk met de elektrode niet op metalen oppervlakken (bijv. een bed, wasbekken, apparaatbehuizing, enz.) is gericht. Zorg dat het apparaat niet wordt geopend. Wanneer het apparaat wordt geopend, kan er levensgevaarlijke spanning optreden.
ThermoTK – in het kort Wat is de ThermoTK? Een geavanceerd, innovatief therapiesysteem voor dieptewarmtetherapie. Wat doet de Bij gebruik wordt een voor de patiënt niet voelbare hoogfrequente stroom ThermoTK? toegepast. Deze hoogfrequente stroom dringt in de vorm van elektromagnetische energie in het weefsel en wordt daar omgezet in warmte.
Inbedrijfstelling van het systeem 6.1 Montage van de kabels Opmerking: Voor de therapie zijn een actieve en een neutrale elektrode (Common- elektrode) nodig. Opmerking: Ongeacht welke methode wordt gekozen voor uitvoering van de behandeling, wordt het vermogen altijd afgegeven via de uitgang ACTIVE en de patiëntstroomkring wordt gesloten via de neutrale elektrode.
Inbedrijfstelling van het systeem 6.2 Zelfklevende elektrode Methode Dynamisch 2 2 dynamische elektroden Handstuk aansluiten Sluit het handstuk met de witte aansluiting aan op de witte aansluitbus ACTIVE. Sluit het handstuk met de grijze aansluiting aan op de grijze aansluitbus NE. Opmerking: Zorg dat er een elektrode in het handstuk is geplaatst die correct en volledig op het handstuk zit.
Pagina 21
Inbedrijfstelling van het systeem 6.2 Zelfklevende elektrode Gebruiks- Wanneer u de zelfklevende elektroden gebruikt, dient u de volgende instructies gebruiksinstructies in acht te nemen: 1. Nadat u de elektrode uit de verpakking hebt gehaald, controleert u of deze niet is beschadigd. 2.
Configuratie Opmerking: De volgende beschrijvingen zijn gebaseerd op de fabrieksinstellingen. Configuratiemenu In het configuratiemenu kunnen fabrieksinstellingen worden gewijzigd en individueel worden aangepast. Configuratie Druk op de knop 'Configuratie' (1) om het beeldscherm 'Configuratie' te selecteren openen. Welkomsttekst Wanneer u op de knop 'Welkomsttekst' drukt, wordt het alfabetische toetsenbord geopend waarmee u een welkomsttekst in het startscherm kunt opgeven.
Bedieningshandleiding 8.1 Aanbevelingen voor het gebruik Opmerking: De volgende aanbevelingen dienen alleen als leidraad en moeten vanzelfsprekend aan de individuelen situatie van de patiënt worden aangepast. Modi 1. Capacitieve modus: voor toepassing op structuren die dicht aan het oppervlak liggen, zoals musculatuur. 2.
Bedieningshandleiding 8.2 Verloop van de behandeling Opmerking: De volgende beschrijvingen zijn gebaseerd op de fabrieksinstellingen. Opmerking: Alle toetsen, menu's en submenu's worden direct op het scherm met de vingers bediend. Therapiescherm Druk op de knop 'Start' om het therapiescherm te openen. openen Elektrode selecteren Selecteer de capacitieve of resistieve elektrode voor de gewenste therapie en plaats deze correct in het handstuk.
Bedieningshandleiding 8.3 Schermen en knoppen Beschrijving van de schermelementen en knoppen (1) Start/Stop Druk op de knop 'Start/Stop' om de vermogensafgifte te starten resp. te stoppen. (2) Vermogen In het staafdiagram wordt het momenteel ingestelde vermogen weergegeven. Deze waarde wordt ingesteld met de linker instelknop. Instelmogelijkheid vermogensbereik resistieve modus: 0 –...
Pagina 26
Bedieningshandleiding 8.3 Schermen en knoppen (5) Bedrijfsmodus Geeft de ingestelde bedrijfsmodus weer. Bedrijfsmodi: Continu Gepulst De ingestelde bedrijfsmodus heeft een blauwe achtergrond. Druk direct op het symbool als u de bedrijfsmodus wilt wijzigen. Als de bedrijfsmodus Gepulst actief is, wordt na keuze van het symbool een selectievenster geopend waarin de impuls-pauzeratio tussen 1 en 10 seconden kan worden ingesteld.
Bedieningshandleiding 8.4 Protocollen Protocollen Het menu 'Protocollen' dient ter ondersteuning bij de therapiekeuze en biedt uitvoerige informatie over het gebruik. Selectie van de U selecteert de gewenste lichaamszone door op een van de witte kaders te lichaamszone drukken. Ziektebeeld Nadat u de gewenste lichaamszone hebt geselecteerd, wordt het venster met selecteren ziektebeelden van de geselecteerde lichaamszone geopend.
Bedieningshandleiding 8.5 Favorieten Favorieten De in het therapiescherm gewijzigde en opgeslagen programma's worden door het opslaan bewaard onder Favorieten. Lijst Favorieten De programma's kunnen in de lijst Favorieten 1. voor therapie worden opgeroepen: daarvoor kiest u het gewenste programma direct op de betreffende regel. 2.
Technische informatie Netspanning 100 V – 240 V /50/60 Hz Vermogensopname Max. 300 VA Uitgangsvermogen 150 W effectief bij 500 Ω in de resistieve modus 250 VA effectief bij 500 Ω in de capacitieve modus 60 W effectief bij 500 Ω in de modus 'Hands Free' Interval: stappen van 1 W/VA tot 10 W/VA stappen van 5 W/VA vanaf 10 W/VA Frequentie...
Reiniging, desinfectie Voordat service- en reinigingswerkzaamheden worden uitgevoerd, moet het apparaat altijd met de hoofdschakelaar zijn uitgeschakeld en moet de netvoedingsstekker uit het stopcontact zijn getrokken. Zorg altijd dat er bij het reinigen geen vocht in het systeem/handstuk binnendringt. Gebruik geen sprays. Als er bij de reiniging/desinfectie vocht in het apparaat terechtkomt, stelt u het apparaat buiten bedrijf, beschermt u het tegen opnieuw in gebruik nemen en neemt u contact op met de service.
Pagina 31
Reiniging, desinfectie Voorzichtig: Als brandbare oplossingen voor reiniging of desinfectie worden gebruikt, moet voldoende tijd worden gewacht om de oplossingen te laten verdampen voordat het apparaat wordt gebruikt. Anders kan er brand ontstaan. Opmerking: Gebruik het apparaat alleen in een hygiënisch probleemloze omgeving. Pagina 21...
EG-richtlijn voor medische hulpmiddelen 93/42/EEG en voldoet aan de daaraan ten grondslag liggende eisen van bijlage I van deze richtlijn. Het product is geclassificeerd als een klasse IIa-product volgens bijlage IX van de richtlijn. Fabrikant Zimmer MedizinSysteme GmbH Junkersstraße 9 D-89231 Neu-Ulm Pagina 22...
Combinaties van apparatuur Voor de ThermoTK zijn door de fabrikant geen combinaties met andere apparaten of verbindingen met andere medische of niet-medische apparaten voorzien. Iedereen die in weerwil van deze voorschriften apparaten combineert en daarmee een medisch systeem creëert, doet dit op eigen risico. Pagina 24...
het apparaat volgens de gebruiksinstructies wordt gebruikt; uitbreidingen, nieuwe instellingen of wijzigingen alleen worden uitgevoerd door personen die daartoe door Zimmer MedizinSysteme GmbH zijn gemachtigd; de gebruiker vóór gebruik van het apparaat en het handstuk inclusief elektrode gecontroleerd heeft of de functionele veiligheid, de algemene staat en de mechanische integriteit in orde zijn;...
Veiligheid en onderhoud 14.2 Onderhoud Voordat service- en reinigingswerkzaamheden worden uitgevoerd, moet het apparaat altijd met de hoofdschakelaar zijn uitgeschakeld en moet de netvoedingsstekker uit het stopcontact zijn getrokken. Elektroden/ Controleer het oppervlak van de elektroden en de Common-elektroden Common-elektrode regelmatig op scheurtjes en andere beschadigingen.
Functietest Functietest Controleer regelmatig de werking van het handstuk en de elektrode. Controleer regelmatig of het handstuk en de elektroden geen beschadigingen vertonen. Voer de test als volgt uit: Sluit het handstuk met de witte aansluiting aan op het apparaat. ...
Veiligheidstechnische controle Meettechnische controle Voor het apparaat ThermoTK is in Duitsland geen veiligheidstechnische controle en ook geen meettechnische controle vereist. In Duitsland gelden onder meer de verordening MPBetreibV (verordening voor gebruikers van medische hulpmiddelen) en het DGUV V3 (voorschrift ter voorkoming van ongevallen –...
Pagina 39
Functie-uitval, foutmelding/fouten oplossen, verwijdering Uitval van het Mogelijk oorzaak 1: handstuk/ Handstuk is niet correct op het apparaat aangesloten Geen Oplossing voor oorzaak 1: vermogensafgifte Controleer of het handstuk correct op het apparaat is aangesloten. De stekker moet volledig zijn vergrendeld. Controleer de kabel van het handstuk op beschadigingen of knikken.
Functie-uitval, foutmelding/fouten oplossen, verwijdering Geen Mogelijk oorzaak 1: vermogensoverdracht Als glijmiddel wordt geen geleidende crème gebruikt. Oplossing voor oorzaak 1: Zorg dat u uitsluitend ThermoTK-crème gebruikt. Mogelijk oorzaak 2: Intern kabeldefect Oplossing voor oorzaak 2: Controleer dit door de test 'Kabelcontrole' uit te voeren. Neem in geval van een foutmelding contact op met de service/klantenservice.
Pagina 41
Incidenteel zijn apparaatstoringen op te lossen door uitschakelen, 5 seconden wachten en weer inschakelen van het systeem. Reparaties en servicewerkzaamheden mogen uitsluitend worden uitgevoerd door iemand die door Zimmer is geautoriseerd. Klantenservice Als de storingen vaak optreden of niet op te lossen zijn, moet u absoluut contact opnemen met de service/klantenservice.
EMC-verklaring van de fabrikant Het apparaat ThermoTK is ontwikkeld volgens erkende regels van de techniek; de gegevens over beoogd gebruik van de componenten zijn in acht genomen. De ThermoTK mag niet worden gebruikt in de buurt van actieve hoogfrequente chirurgische apparaten of MRI- apparaten, die sterke elektromagnetische interferentie kunnen veroorzaken.
Pagina 43
EMC-verklaring van de fabrikant Tabel 1 Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische interferentie Het apparaat ThermoTK is bedoeld voor gebruik in de elektromagnetische omgeving die hieronder is gespecificeerd. De klant of de gebruiker van het apparaat ThermoTK dient ervoor te zorgen dat het apparaat in een dergelijke omgeving wordt gebruikt.
Pagina 44
EMC-verklaring van de fabrikant 0% UT; 1 periode 0% UT; 1 periode ziekenhuisomgeving te zijn. Wanneer de 70% UT; 25/30 perioden 70% UT; 25/30 perioden gebruiker van Eenfasig: bij 0° Eenfasig: bij 0° de ThermoTK ook bij onderbrekingen van de Spanningsonderbrekingen 0% UT;...
Pagina 45
EMC-verklaring van de fabrikant Tabel 4 Elektromagnetische immuniteit voor HF-radiocommunicatieapparatuur Maximale Testfrequentie Band Afstand Immuniteitstestniveau Service Modulatie energie (MHz) (MHz) (V/m) 380 – 390 TETRA 400 Pulsmodulatie 18 Hz 430 – 470 GMRS 460, FRS 460 ± 5 kHz afwijking 1 kHz sinus 704 –...