Pagina 1
THERA-TRAINER BALO BALANCE-TRAINER) GEBRUIKSAANWIJZING In het Nederlands vertaalde gebruiksaanwijzing...
Pagina 2
THERA-TRAINER BALO GEBRUIKSAANWIJZING Hartelijk gefeliciteerd! Met de aankoop van uw THERA-Trainer hebt u een goede keuze gemaakt. Dit innovatieve bewegings- therapietoestel biedt u topprestaties "Made in Germany". Deze gebruiksaanwijzing helpt u de THERA-Trainer beter te leren kennen. U wordt door alle functie- en bedieningsmogelijkheden begeleid en leert talrijke tips en opmerkingen voor het optimale gebruik van uw nieuwe bewegingstherapietoestel.
THERA-TRAINER BALO GEBRUIKSAANWIJZING GEBRUIKERSINFORMATIE In de gebruiksaanwijzing en op het product zijn verschillende symbolen aangebracht. De symbolen en hun functie vergemakkelijken het veilige en efficiënte gebruik van het product. 1.1 Waarschuwingen Gradatie van de waarschuwingen Waarschuwingen onderscheiden zich volgens de aard van het gevaar door de vol- gende signaalwoorden: ...
THERA-TRAINER BALO GEBRUIKSAANWIJZING 1.4 Symbolen op het product Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing opvolgen! Fabrikant Datum van fabricage Introductie op de markt conform richtlijn 93/42 EWG voor medische apparatuur Serienummer Type BF medische apparatuur Afvalverwijdering Het product niet met het huisvuil meege- ven.
Vooraleer in het toestel te stappen de balansfunctie blokkeren. Uitsluitend onder toezicht van een opgeleide assistent trainen. De THERA-Trainer balo niet in een natte, vochtige of hete omgeving gebrui- ken. Reparaties en onderhoud uitsluitend laten uitvoeren door een opgeleide dea- ler.
De THERA-Trainer balo is louter een therapietoestel voor gebruik binnenshuis en onder toezicht. De THERA-Trainer balo dient als hulp bij het dynamisch rechtop staan en gecon- troleerd blijven staan van de gebruiker met een loodrechte (of nagenoeg lood- rechte) lichaamshouding, met de volgende doeleinden: ...
THERA-TRAINER BALO GEBRUIKSAANWIJZING 3.2 Biocompatibiliteit Alle onderdelen en opties van de THERA-Trainer balo die de gebruiker doelmatig aanraakt, zijn zo geconcipieerd dat ze bij doelmatig gebruik beantwoorden aan de biocompatibiliteitsvereisten van de van toepassing zijnde normen. Bij vragen contact opnemen met de opgeleide dealer.
THERA-Trainer balo. Afhankelijk van de uitvoering omvat de gebruiksaanwijzing opties die mogelijk niet op de THERA-Trainer balo aanwezig zijn. Wanneer er opties voor de THERA-Trainer balo niet in de gebruiksaanwijzing beschreven zijn, wordt er een bijlage meegeleverd.
7.1 Uitpakken De THERA-Trainer balo uitpakken: De THERA-Trainer balo uit de verpakking nemen. De THERA-Trainer balo incl. alle aanbouwdelen/opties op transportschade controleren. De leveringsomvang op volledigheid controleren. Schade onmiddellijk melden aan de leverancier, resp. de transportonderne- ming.
Pagina 12
THERA-TRAINER BALO GEBRUIKSAANWIJZING Kabels aansluiten Beschadiging door verkeerde montage! Ervoor zorgen dat de circulaire connectoren bij het aansluiten van de kabels correct op de bussen zitten. De stekkerpositie respecteren. Voorzichtig Ervoor zorgen dat de circulaire connectoren vastgeschroefd zijn.
Nooit gebruikers transporteren met de THERA-Trainer balo. Waarschuwing De THERA-Trainer balo uitsluitend met de transportrollen met rem transporte- ren. Voor het transport ervoor zorgen – dat de THERA-Trainer balo op de transportrollen met rem staat.
Opmerking De hoogtemarkeringen op de tafeleenheid, de knie-ondersteuningsset en de leu- ningen vergemakkelijken de horizontale instelling. Voor elke training de THERA-Trainer balo individueel op de behoeften van de gebruiker instellen. Transportrollen met rem vastzetten De THERA-Trainer balo als volgt beveiligen tegen wegrollen: ...
Pagina 15
Waarschuwing beschadiging van het spier-, pees- of ligamentapparaat wordt vermeden. De THERA-Trainer balo uitsluitend met de knie-ondersteuningsset gebruiken. Opmerking De knie-ondersteuningsset geeft de gebruiker een stevige houvast bij het opstaan, het staan en gaan zitten. De knie-ondersteuningsset kan zonder gereedschap wor- den ingesteld.
Pagina 16
THERA-TRAINER BALO GEBRUIKSAANWIJZING De gebruiker met de rolstoel voor de THERA-Trainer balo positioneren. Afhankelijk van de kniebreedte de passende kniepadgrootte (smal, normaal, breed) kiezen. De hoogte instellen: De stervormige hendel 1 op de eerste verticale buis loszetten.
Pagina 17
De borging voor de voorvoeten borgt de voeten met een velcro-band op het sta- oppervlak. De voeten van de gebruiker op het sta-oppervlak van de THERA-Trainer balo in de optimale positie in de snelborging voor de hielen positioneren. De borging voor de voorvoeten instellen: ...
Pagina 18
THERA-TRAINER BALO GEBRUIKSAANWIJZING Snelborging voor de hielen instellen De voeten van de gebruiker op het sta-oppervlak van de THERA-Trainer balo positioneren. De snelborging voor de hielen instellen: De gevleugelde schroeven 1 van beide snelborgingen voor de hielen naar beneden drukken en 90°...
Pagina 19
Ervoor zorgen dat de zelfborgende vergrendelpen bij het omdoen van de bekkenondersteuningsset volledig door beide boorgaten gestoken is. Waarschuwing De THERA-Trainer balo uitsluitend met de bekkenondersteuningsset gebruiken. Opmerking De bekkenondersteuningsset dient voor de veilige ondersteuning van het bekken van de gebruiker, zowel naar opzij als naar achter.
Pagina 20
THERA-TRAINER BALO GEBRUIKSAANWIJZING Bovenlichaamondersteuning instellen Opmerking De bovenlichaamondersteuning ondersteunt bij ontbrekende rompstabiliteit. Het is mogelijk de gebruiker met een instabiel bovenlichaam optimaal te stabiliseren. De bovenlichaamondersteuning omvat rug-, hoofd- en okselkussens. De bovenli- chaamondersteuning uitsluitend in combinatie met de bekkenondersteuningsset gebruiken.
Pagina 21
De bekkenondersteuningsset van de rechterleuning trekken en aan de linker- leuning omlaag klappen. De gebruiker in de THERA-Trainer balo positioneren. Het bovenlichaam van de gebruiker met behulp van de tafeleenheid onder- steunen, indien nodig het bovenlichaam door een tweede assistent laten ondersteunen.
Pagina 22
THERA-TRAINER BALO GEBRUIKSAANWIJZING Sta-oppervlakverlengstuk aanbrengen Sta-oppervlakverlengstuk 2 op de schroeven 1 hangen. Opmerking Het transport van de THERA-Trainer balo is niet mogelijk met gemonteerd sta- oppervlakverlengstuk. De THERA-Trainer balo uitsluitend zonder sta-oppervlakverlengstuk trans- porteren. Sta-oppervlakverhoging aanbrengen De vergrendelpennen 3 naar voor draaien en uittrekken.
Pagina 23
GEBRUIKSAANWIJZING Balansfunctie instellen Voor elke training: De THERA-Trainer balo links en rechts met de tafeleenheid opheffen. Wanneer de verticale buis uit de balans-unit getrokken kan worden is training met de THERA-Trainer balo niet mogelijk. Contact opnemen met een opgeleide dealer.
Pagina 24
THERA-TRAINER BALO GEBRUIKSAANWIJZING Springveerstijfheid instellen Gevaar voor verwonding door omkantelen! De springveerstijfheid in functie van de activiteit, de lichaams- lengte en het lichaamsgewicht van de gebruiker instellen. Waarschuwing De ontgrendelgreep 1 ontgrendelen door omhoogtrekken van de vergrende- lingsring 2.
Bij verkeerde werking laten herstellen door een opgeleide dealer. Noodstopknop Na het indrukken van de noodstopknop 1: De elektrische opsta-hulp van de THERA-Trainer balo stopt. Om het rechtzetten, resp. neerzetten van de gebruiker verder te zetten: Het gevaar verhelpen, resp. controleren.
De elektrische opsta-hulp maakt het op een eenvoudige en comfortabele manier in verticale positie brengen van zwaar getroffen, resp. zwaar wegende gebruikers mogelijk. De elektrische opsta-hulp van de THERA-Trainer balo niet continu gebrui- ken. Maximaal 10 hefbewegingen uitvoeren binnen 5 minuten.
Pagina 27
De groene led licht op. De noodstopknop controleren op correcte werking. De noodstopknop ontgrendelen. De THERA-Trainer balo is klaar voor gebruik. Patiëntengordel met beenbanden en vergrote bodem omdoen De elektrische opsta-hulp uitsluitend in combinatie met de patiëntengordel gebrui- Opmerking ken.
Pagina 28
THERA-TRAINER BALO GEBRUIKSAANWIJZING Bediening van de elektrische opsta-hulp via de bedieningsunit Om de gebruiker op te richten: De knop pijl naar onder indrukken op de bedieningsunit. De gordels bewegen omlaag. De rechter- en linkergordel naar beneden trekken. ...
Ervoor zorgen dat de transportrollen met rem voor aanvang van de training zijn vastgezet. De gebruiker met de rolstoel tot vlak achter de THERA-Trainer balo rijden. De rolstoel borgen tegen wegrollen. De voeten van de gebruiker op het sta-oppervlak van de THERA-Trainer balo positioneren en borgen (zie 8.1 Voorbereiding van de training).
THERA-TRAINER BALO GEBRUIKSAANWIJZING 9.4 Bedienings- en display-unit in gebruik nemen De bedienings- en display-unit ondersteunt de doelgerichte training met biofeed- back-illustraties. Opmerking De bedienings- en display-unit met 10,4"- of 23"-kleurenscherm uitsluitend gebrui- ken met het Balancing-softwarepakket voor individuele therapie, de positiesensor en de houder.
Pagina 31
THERA-TRAINER BALO GEBRUIKSAANWIJZING Balancing-softwarepakket voor individuele therapie instellen Functies: verschillende therapiesessies/biofeedback-illustraties selecteerbaar snelstart met 2 knoppen mogelijk Per trainingssessie kunnen er max. 5 trainingsparameters worden ingesteld (bv. coördinatie, trainingstijd enz.) Vanuit vooraf ingestelde modules kunnen eigen trainingssessies worden geconfigureerd.
Controleren of er elektrische componenten beschadigd zijn. – Bij beschadigingen niet reinigen en contact opnemen met een opgeleide dealer. De oppervlakken van de THERA-Trainer balo reinigen met een vochtige en zachte doek. Folies en stickers voorzichtig reinigen. ...
THERA-TRAINER BALO GEBRUIKSAANWIJZING 11 ONDERHOUD EN REPARATIE 11.1 Balans-unit vervangen De fabrikant raadt aan de balans-unit van de THERA-Trainer balo na vijf jaar te Opmerking vervangen. 11.2 Patiëntengordel met beenbanden en vergrote bodem ver- vangen De fabrikant raadt aan de patiëntengordel met beenbanden en vergrote bodem Opmerking van de THERA-Trainer balo na vijf jaar te vervangen.
THERA-TRAINER BALO GEBRUIKSAANWIJZING 11.4 Hergebruik De THERA-Trainer balo is geschikt voor hergebruik bij een volgende klant. Voor elk hergebruik van de THERA-Trainer balo deze grondig reinigen en desinfecteren (zie 10 Reiniging en desinfectie). alle kussens en velcro-banden, en de patiëntengordel met beenbanden en vergrote bodem vervangen.
Staal, roestvrij staal, aluminium, rubber, kunststof (POM, PA6, ABS, PE), hout Bedrijfslevensduur van de THERA-Trainer balo: 10 jaar 13 NORMEN EN WETTEN De THERA-Trainer balo beantwoordt aan de volgende normen: MDD 93/42 EWG Machinerichtlijn 2006/42 EG DIN EN 60601-1 ...
15 OPMERKINGEN OVER DE ELEKTROMAGNETISCHE COMPATIBILITEIT 15.1 Leidingen, leidinglengtes en accessoires De elektrische opsta-hulp van de THERA-Trainer balo mag uitsluitend met de origi- nele netkabel gebruikt worden. 15.2 Waarschuwing betreffende de opstelling De elektrische opsta-hulp mag niet onmiddellijk naast of in combinatie met andere toestellen gebruikt worden.
THERA-TRAINER BALO GEBRUIKSAANWIJZING 15.5 Storingsimmuniteit Richtlijnen en verklaring van de fabrikant betreffende elektromagnetische storingsimmuniteit De elektrische opsta-hulp is geschikt voor gebruik in de hierna aangegeven elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de elektrische opsta-hulp moet ervoor zorgen dat het gebruik in een dergelijke omgeving plaatsvindt.
Pagina 38
Wanneer ongewone prestatie-eigenschap- pen worden vastgesteld zijn mogelijk extra maatregelen vereist, zoals bv. een ver- andering of andere standplaats van de THERA-Trainer balo. In het gehele frequentiebereik van 150 kHz tot 80 MHz moet de veldsterkte lager zijn dan 3 V/m.
THERA-Trainer balo die beantwoordt aan de wettelijke bepalingen. De basis is de leveringsdatum. In deze periode vervangt de fabrikant defecte onderdelen van de THERA-Trainer balo gratis of herstelt hij de THERA-Trainer balo gratis in de fabriek, resp. in een erkende werkplaats. De volgende zaken zijn uitgesloten van de fabrieksgarantie: ...