Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Verberg thumbnails Zie ook voor VEGAFLEX 86:
Inhoudsopgave

Advertenties

Handleiding
TDR-sensor voor continue niveau- en
scheidingslaagmeting van vloeistoffen
VEGAFLEX 86
Tweedraads 4 ... 20 mA/HART
Staaf- en kabelmeetsonde
Met SIL-kwalificatie
-196 ... +280 °C
-196 ... +450 °C
Document ID: 44234

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Vega VEGAFLEX 86

  • Pagina 1 Handleiding TDR-sensor voor continue niveau- en scheidingslaagmeting van vloeistoffen VEGAFLEX 86 Tweedraads 4 … 20 mA/HART Staaf- en kabelmeetsonde Met SIL-kwalificatie -196 … +280 °C -196 … +450 °C Document ID: 44234...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Bedieningssysteem ......................42 Parametrering - uitgebreide bediening ................43 Opslaan van de parameters ................... 64 In bedrijf nemen met PACTWARE ..................65 De PC aansluiten ......................65 Parametrering met PACTware ..................66 VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 3 12.3 Industrieel octrooirecht ....................101 12.4 Handelsmerken ......................101 Veiligheidsinstructies voor Ex-omgeving Let bij Ex-toepassingen op de Ex-specifieke veiligheidsinstructies. Deze worden met elk instrument met Ex-toelating als document mee- geleverd en zijn bestanddeel van de handleiding. Uitgave: 2020-01-24 VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 4: Over Dit Document

    Dit symbool markeert bijzondere instructies voor Ex-toepassingen. • Lijst De voorafgaande punt markeert een lijst zonder dwingende volgorde. Handelingsvolgorde Voorafgaande getallen markeren opeenvolgende handelingen. Afvoeren batterij Dit symbool markeert bijzondere instructies voor het afvoeren van batterijen en accu's. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 5: Voor Uw Veiligheid

    Bij werkzaamheden aan en met het instrument moet altijd de beno- digde persoonlijke beschermende uitrusting worden gedragen. Correct gebruik De VEGAFLEX 86 is een sensor voor continue niveaumeting. Gedetailleerde informatie over het toepassingsgebied is in hoofdstuk "Productbeschrijving" opgenomen. De bedrijfsveiligheid van het instrument is alleen bij correct gebruik conform de specificatie in de gebruiksaanwijzing en in de evt. aanvul-...
  • Pagina 6: Eu-Conformiteit

    De bescherming van de natuurlijke levensbronnen is een van de be- langrijkste taken. Daarom hebben wij een milieumanagementsysteem ingevoerd met als doel, de bedrijfsmatige milieubescherming con- stant te verbeteren. Het milieumanagementsysteem is gecertificeerd conform DIN EN ISO 14001. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 7 2 Voor uw veiligheid Help ons, te voldoen aan deze eisen en houdt rekening met de mi- lieu-instructies in deze handleiding. • Hoofdstuk "Verpakking, transport en opslag" • Hoofdstuk "Afvoeren" VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 8: Productbeschrijving

    Geldigheid van deze Deze gebruiksaanwijzing geldt voor de volgende instrumentuitvoerin- handleiding gen: • Hardware vanaf 1.0.0 • Software vanaf 1.2.0 • DTM vanaf versie 1.67.2 Typeplaat De typeplaat bevat de belangrijkste gegevens voor de identificatie en toepassing van het instrument: VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 9 • Opdrachtspecifieke sensorspecificaties voor vervangen elektro- nica (XML) • Testcertificaat (PDF) - optie Ga naar "www.vega.com" en voer in het zoekveld het serienummer van uw instrument in. Als alternatief kunt u de gegevens opzoeken via uw smartphone. • VEGA Tools-app uit de "Apple App Store" of de "Google Play Store"...
  • Pagina 10: Werking

    +450 °C. Op basis van de kwalificatie tot SIL2 resp. homogeen redundant tot SIL3 (IEC 61508) is de VEGAFLEX 86 geschikt voor toepassing in veiligheidsinstrumentatie systemen (SIS). De veiligheidsfunctie (SIF) kan zowel een bewaking van het maximale of minimale niveau zijn of een combinatie van beide.
  • Pagina 11: Voorwaarden Voor De Scheidingslaagmeting

    Voorbeeld: boven- ste medium DK-waarde 2, onderste medium DK-waarde min. 12. Gasfase (L3) • Lucht of gasmengsel • Gasfase - afhankelijk van de toepassing niet altijd aanwezig (d2 = 0) VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 12: Verpakking, Transport En Opslag

    De handleidingen voor de genoemde toebehoren vindt u in de down- loadsectie op onze homepage. PLICSCOM De display- en bedieningsmodule is bedoeld voor meetwaarde-indi- catie, bediening en diagnose. De geïntegreerde Bluetooth-module (optie) maakt de draadloze bediening via standaard bedieningsapparaten mogelijk. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 13 Bochtsegmenten: 100 x 100 mm (3.94 … 3.94 in) Bypass De combinatie van een bypass en een VEGAFLEX 86 maakt de continue niveaumeting mogelijk buiten de tank. De bypass bestaat uit een standpijp, die als communicerend vat via twee procesaansluitin- gen op de zijkant van de tank is gemonteerd.
  • Pagina 14: Centrering

    Meer informatie vindt u in de handleiding "Bypass VEGAPASS 81". Centrering Wanneer u de VEGAFLEX 86 in een bypass of standpijp inbouwt, moet u door een aanbrengen van een centreerster aan het uiteinde van de sonde contact met de bypass voorkomen.
  • Pagina 15: Monteren

    Deze doppen bieden geen voldoende bescherming tegen vocht. De beschermdoppen moeten voor de inbedrijfname door toegela- ten kabelwartels worden vervangen of met geschikte blindpluggen worden afgesloten. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 16: Opmerking

    • Abrasie en mechanische inwerkingen Montage-instructies Monteer de VEGAFLEX 86 zodanig, dat de afstand tot ingebouwde Inbouwpositie onderdelen in de tank of de tankwand minimaal 300 mm is. Bij niet metalen tanks moet de afstand tot de tankwand minimaal 500 mm zijn.
  • Pagina 17 (storingsemissie conform EN 61326 klasse A). Gebruik in dit geval een meetsonde met coaxuitvoering. Fig. 5: Montage in niet-metalen tank Flens Metalen plaat VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 18: Aansluitingen

    Ongunstige montage Sokken vlak - optimale montage Laswerkzaamheden Neem voor het uitvoeren van laswerkzaamheden aan de silo de elektronica uit de sensor. U voorkomt daarmee beschadigingen aan de elektronica door inductieve koppeling. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 19 Daardoor kunt u de gehele variatie van het medium in de bypass (h) meten. Houd bij het ontwerpen van de bypass reke- VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 20 Wanneer om reden van bestendigheid geen bezwaar bestaat, wordt een standpijp van onbehandeld metaal aanbevolen. Wanneer de VEGAFLEX 86 in bypasses wordt ingezet, moet aanra- king met de buiswand worden voorkomen. Wij adviseren daarom een kabelmeetsonde met centreergewicht.
  • Pagina 21: Standpijpen

    Daarbij is het niet van belang, of de standpijp voor een betere men- ging gesleufd of geperforeerd is. De meetsonden kunnen in standpijpen tot DN 200 worden gemon- teerd. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 22 Wanneer om reden van bestendigheid geen bezwaar bestaat, wordt een standpijp van onbehandeld metaal aanbevolen. Wanneer de VEGAFLEX 86 in standpijpen wordt ingezet, moet aanra- king met de buiswand worden voorkomen. Wij adviseren daarom een kabelmeetsonde met centreergewicht.
  • Pagina 23 Bij lichte afzettingen moet u een bypass met grotere diameter kiezen. Instructies meting: • Het 100%-punt moet bij standpijpen onder de bovenste ventilatie- boring liggen. • Het 0%-punt moet bij standpijpen boven het span- of centreerge- wicht liggen. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 24: Informatie

    In het gewicht is daarom binnendraad (M8) voor montage van bijv. een ringoog (optie) aanwezig (artikelnr. 2.1512). Let erop dat de meetsondekabel niet te strak wordt gespannen. Voor- kom trekbelastingen op de kabel. Voorkom ongedefinieerde tankverbindingen, d.w.z. de verbinding moet betrouwbaar geaard zijn of betrouwbaar geïsoleerd zijn. Iedere ongedefinieerde verandering van deze voorwaarde veroorzaakt meetfouten. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 25 Om de daaruit resulterende looptijdveranderingen te compense- ren, moet u de sondelengte automatisch door het instrument laten bepalen. De vastgestelde sondelengte kan bij het gebruik van bochtsegmenten afwijken van de werkelijke meetsondelengte. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 26: Staafverlenging

    Om de daaruit resulterende looptijdveranderingen te compense- ren, moet u de sondelengte automatisch door het instrument laten bepalen. Meer informatie vindt u in de aanvullende handleiding voor de staaf- en kabelcomponenten. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 27: Op De Voedingsspanning Aansluiten

    Opmerking: U moet deze pluggen verwijderen voordat de elektrische aansluitin- gen worden gemaakt. NPT-schroefdraad Bij instrumentbehuizingen met zelfafdichtende NPT-schroefdraad kunnen de kabelwartels niet af fabriek worden ingeschroefd. De vrije VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 28: Aansluiten

    Bij opnieuw plaatsen moet deze hoorbaar vastklikken. Aansluitstappen Ga als volgt tewerk: 1. Deksel behuizing afschroeven 2. Eventueel aanwezige display- en bedieningsmodule door iets draaien naar links uitnemen VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 29: Aansluitschema Eenkamerbehuizing

    10. Eventueel aanwezige display- en bedieningsmodule weer plaat- 11. Deksel behuizing vastschroeven De elektrische aansluiting is zo afgerond. Aansluitschema eenkamerbehuizing De afbeelding hierna geldt voor de niet-Ex-, de Ex-ia- en de Ex-d-uit- voering. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 30: Aansluitschema Tweekamerbehuizing

    De afbeelding hierna geldt voor de niet-Ex-, de Ex-ia- en de Ex-d-uit- voering. Elektronicaruimte 4...20mA 6 7 8 Fig. 16: Elektronicaruimte - tweekamerbehuizing Interne verbinding naar aansluitruimte Voor display- en bedieningsmodule resp. interface-adapter VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 31: Aansluitruimte

    Aansluitschema Ex-d-ia-tweekamerbehuizing Elektronicaruimte 4...20mA 6 7 8 Fig. 18: Elektronicaruimte - tweekamerbehuizing Interne verbinding naar aansluitruimte Voor display- en bedieningsmodule resp. interface-adapter Interne verbinding naar connector voor externe display- en bedieningseen- heid (optie) VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 32: Tweekamerbehuizing Met Vegadis-Adapter

    VEGADIS-adapter Interne steekverbinding M12 x 1-stekkerverbinding Bezetting van de con- nector Fig. 21: Zicht op de connector M12 x 1 Pin 1 Pin 2 Pin 3 Pin 4 VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 33: Aansluitschema - Uitvoering Ip66/Ip68, 1 Bar

    Extra stroomuitgang (II) - voedingsspanning en signaaluitgang (zonder HART) Aardklem voor aansluiting van de kabelafscherming Inschakelfase Na het aansluiten van het instrument op de voedingsspanning voert het instrument eerst een zelftest uit: VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 34 PC • Uitgangssignaal springt kortstondig naar de ingestelde storings- stroom Daarna wordt de actuele meetwaarde via de signaalkabel uitgestuurd. De waarde houdt rekening met al uitgevoerde instellingen, bijv. de fabrieksinstelling. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 35: Functionele Veiligheid (Sil)

    (Safety Manual) bepaald. Hier zijn alle veiligheidsrelevante specificaties en informatie samengevat, die de gebruiker en ontwerper voor het projecteren en het bedrijf van veilig- heidsinstrumentatie systemen nodig heeft. Dit document wordt aan ieder instrument met SIL-kwalificatie toegevoegd en kan bovendien via het zoeken via onze homepage worden opgeroepen. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 36: Toepassingsgebied

    FDT/DTM-standaard, bijv. PACTware Opmerking: Voor de bediening van de VEGAFLEX 86 is een actuele DTM Collecti- on 06/2011 of hoger nodig. De verandering van veiligheidsrelevante parameters is alleen bij actieve verbinding met het instrument moge- lijk (online-modus).
  • Pagina 37: Verloop Van De Inbedrijfname

    Verloop van de inbedrijfname Bedieningsprocedure Parameters moeten bij SIL-gekwalificeerde instrumenten altijd als volgt worden veranderd. • Bediening vrijgeven • Parameter veranderen • Bediening blokkeren en veranderde parameters verifiëren Start: veilige bedrijfstoe- De inbedrijfname moet volgens een nauwkeurige voorgeschreven stand schema worden uitgevoerd. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 38: Bediening Vrijgeven

    U moet daarvoor het niveau van de tank en de min. en max. niveaus voor 4 en 20 mA kennen. Daarmee kunt u de bijbehorende uitgangs- stroom berekenen. Meet de uitgangsstroom van de VEGAFLEX 86 met een geschikte multimeter en vergelijk de gemeten uitgangsstroom met de bereken- de uitgangsstroom.
  • Pagina 39 Daarbij wordt de bediening automatisch geblokkeerd. Daarna voert u een vergelijking van de twee tekenreeksen uit. U moet bevestigen, dat beide tekenreeksen hetzelfde zijn. Dit is bedoeld als controle van de tekenweergave. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 40 Dan bevestigt u, dat het serienummer van uw instrument correct is overgenomen. Dit is bedoeld als controle van de instrumencommuni- catie. Daarna worden alle gewijzigde parameters getoond, die telkens bevestigd moeten worden. Na afronding van deze procedure is de veiligheidsfunctie weer gewaarborgd. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 41: In Bedrijf Nemen Met De Display- En Bedieningsmodule

    De demontage volgt in omgekeerde volgorde De display- en bedieningsmodule wordt door de sensor gevoed, andere aansluitingen zijn niet nodig. Fig. 24: Plaatsen van de display- en bedieningsmodule bij eenkamerbehuizing in elektronicaruimte. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 42: Bedieningssysteem

    – Gekozen menu bevestigen – Parameter wijzigen – Waarde opslaan • [->]-toets: – Weergave meetwaarde wisselen – Lijstpositie kiezen – Te wijzigen positie kiezen • [+]-toets: – Waarde van een parameter veranderen VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 43: Parametrering - Uitgebreide Bediening

    Daarbij gaan de nog niet met [OK] bevestigde waarden verloren. Inschakelfase Na het inschakelen voert de VEGAFLEX 86 korte zelftest uit, daarbij wordt de instrumentsoftware gecontroleerd. Het uitgangssignaal geeft gedurende de inschakelfase een storings- melding.
  • Pagina 44: Hoofdmenu

    U kunt namen met maximaal 19 tekens invoeren. De beschikbare tekens zijn: • Hoofdletters van A … Z • Getallen van 0 … 9 • Speciale tekens + - / _ spatie VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 45: Toepassing - Medium, Diëlektrische Constante

    Deze modus is uitsluitend geschikt voor test- en demonstratiedoel- einden en mag bij een veiligheidsinstrumentatie toepassing (SIL) niet worden gebruikt. Toepassing - medium, In dit menupunt kunt u het mediumtype (medium) definiëren. diëlektrische constante Dit menupunt is alleen beschikbaar, wanneer u onder het menupunt "Toepassing" de niveaumeting heeft gekozen. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 46 Max. inregeling niveau In dit menupunt kunt u de Max. inregeling voor het niveau invoeren. Bij een scheidingslaagmeting is dit het maximale totale niveau. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 47: Max.-Inregeling Scheidingslaag

    Als alternatief heeft u de mogelijkheid, de inregeling van de niveau- meter ook voor de scheidingslaag uit te voeren. Voer passend bij de procentuele waarde de bijbehorende afstands- waarde in meters in het oppervlak van het bovenste medium. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 48: Min.-Inregeling Scheidingslaag

    Door het activeren van de passende curve wordt het procentuele tankvolume correct weergegeven. Indien het volume niet in procenten, maar bijvoorbeeld in liters of kilogram moet worden weergegeven, dan kan bovendien een schaal in het menupunt "Dis- play" worden ingesteld. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 49: Stroomuitgang Modus

    De fabrieksinstelling is uitgangskarakteristiek 4 … 20 mA, de sto- ringsmodus < 3,6 mA. Stroomuitgang min./max. In het menupunt "Stroomuitgang Min./Max." bepaalt u het gedrag van de stroomuitgang tijdens bedrijf. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 50 (te grote) opgave het actuele niveau als stoorsignaal wordt op- geslagen. Zo kan in dit bereik het niveau niet meer worden bepaald. Wanneer in de sensor al een stoorsignaalonderdrukking is opgeno- men, dan verschijnt bij de keuze "Stoorsignaalonderdrukking" het volgende menuvenster: VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 51 In de volgende stop controleert het instrument de omstandigheden van de meting en beslist op basis van de verwerkingsresultaten, of een functietest nodig is. Wanneer een functietest nodig is verschijnt de volgende melding. Voer in dit geval een functietest uit. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 52 U moet daarvoor het niveau van de tank en de min. en max. niveaus voor 4 en 20 mA kennen. Daarmee kunt u de bijbehorende uitgangs- stroom berekenen. Meet de uitgangsstroom van de VEGAFLEX 86 met een geschikte multimeter en vergelijk de gemeten uitgangsstroom met de bereken- de uitgangsstroom.
  • Pagina 53 In dit menupunt definieert u meetwaarde 1. De fabrieksinstelling voor de aanwijswaarde 1 is "Vulhoogte Niveau". Aanwijswaarde 2 In dit menupunt definieert u de weergave van de meetwaarde op het display. daarbij kunt u twee verschillende meetwaarden weergeven. In dit menupunt definieert u meetwaarde 2. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 54: Aanwijsformaat

    In het menupunt "Aanwijzing afstand" worden de beide waarden getoond. Wanneer u onder het menupunt "Inbedrijfname - Toepassing" schei- dingslaagmeting heeft gekozen, worden naast de aanwijswaarden van de niveaumeting ook de aanwijswaarden van de scheidingslaag- meting getoond. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 55 In het menupunt "Aanwijzing overige" worden de waarden getoond. In dit menupunt kunt u de aanwijswaarden van de elektronicatempe- ratuur en de diëlektrische constante weergeven. In een volgend venster kunt u voor beide aanwijswaarden afzonderlijk een reset uitvoeren. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 56 Echocurvegeheugen Met het menupunt "Inbedrijfname" is het mogelijk, de echocurve op het tijdstip van de inbedrijfname op te slaan. Over het algemeen verdient dit aanbeveling, voor het gebruik van de asset-manage- VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 57: Herhalingsbeproeving

    Let erop, dat de functietest invloed op nageschakelde apparatuur heeft. Meer informatie over de herhalingstest vindt u in de Safety Manual (SIL). 7.3.4 Overige instellingen Datum/tijd In dit menupunt wordt de interne klok van de sensor ingesteld. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 58 Diëlektrische contante, bovenste medium (TS) Buisbinnendiameter 200 mm Max. inregeling - niveau 100 % Max. inregeling - niveau Afstand: 0,000 m(d) - dode band aanhouden Min. inregeling - niveau Min. inregeling - niveau Afstand: staaflengte - dode band aanhouden VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 59 0 … 100 % komt overeen met 4 … 20 mA Stroomuitgang 2 - storingsmodus ≤ 3,6 mA Stroomuitgang - Min. 3,8 mA Stroomuitgang - Max. 20,5 mA Derde HART-variabele (TV) Meetzekerheid niveau Vierde HART-variabele (QV) Elektronicatemperatuur VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 60 Uit de sensor lezen: gegevens uit de sensor uitlezen en in de display- en bedieningsmodule opslaan • In de sensor schrijven: gegevens uit de display- en bedienings- module terug in de sensor opslaan VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 61: Schaalverdeling Niveau

    Omdat de schaalindeling zeer omvangrijk is, wordt de schaalindeling van de niveauwaarde in twee menupunten onderverdeeld. In het menupunt "Schaalgrootheid" definieert u de schaalgrootte en Schaalverdeling niveau - schaalgrootte de schaaleenheid voor de niveauwaarde op het display, bijv. volume in l. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 62: Schaalverdeling Scheidingslaag

    - schaalformaat het display en de schaalindeling van de scheidingslaagmeetwaarde voor 0% en 100%. Stroomuitgang Omdat de schaalindeling zeer omvangrijk is, wordt de schaalindeling van de niveauwaarde in twee menupunten onderverdeeld. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 63: Stroomuitgang - Stroomuitgang Inregeling

    Verander de instellingen van de speciale parameters alleen na over- leg met onze servicemedewerkers. 7.3.5 Info Instrumentnaam In dit menu leest u de instrumentnaam en het instrumentserienummer VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 64: Opslaan Van De Parameters

    In display- en bedienings- Wanneer het instrument is uitgevoerd met een display- en bedie- module ningsmodule, dan kunnen de parametreergegevens daarin worden opgeslagen. De procedure wordt in het menupunt "Instrumentinstel- lingen kopiëren" beschreven. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 65: In Bedrijf Nemen Met Pactware

    371 en VEGAMET 391. Ook op de markt leverbare Ex-voedingsschei- ders zijn meestal uitgerust met een voldoende grote stroombegren- zingsweerstand. In deze gevallen kan de interface-omvormer parallel aan de 4 … 20 mA-kabel worden aangesloten (in de voorgaande afbeelding gestreept weergegeven). VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 66: Parametrering Met Pactware

    De verdere inbedrijfname wordt in de gebruiksaanwijzing "DTM-Col- lection/PACTware" beschreven, die met iedere DTM Collection wordt meegeleverd en via internet kan worden gedownload. Een aanvullen- de beschrijving is in de online-help van PACTware en de VEGA-DTM's opgenomen. Fig. 30: Voorbeeld van een DTM-aanzicht...
  • Pagina 67: Opslaan Van De Parameters

    Opslaan van de parameters Het verdient aanbeveling de parameters via PACTware te documen- teren resp. op te slaan. Deze kunnen daardoor nogmaals worden gebruikt en staan voor servicedoeleinden ter beschikking. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 68: In Bedrijf Nemen Met Andere Systemen

    Deze software wordt via het internet geactualiseerd en nieuwe EDD's worden na vrijgave door de fabrikant automatisch in de instru- mentcatalogus van deze software overgenomen. Deze kunnen dan naar een Field Communicator worden overgedragen. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 69: Diagnose En Service

    Op die manier worden de data uitgelezen resp. ook gereset. Eventgeheugen Tot maximaal 500 events worden met tijdstempel automatisch in de sensor permanent opgeslagen. Iedere positie bevat datum/tijd, event- type, eventbeschrijving en waarde. Eventtypen zijn bijv.: VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 70: Statusmeldingen

    Functiecontrole • Buiten de specificaties • Onderhoud nodig en door pictogrammen verduidelijkt: Fig. 31: Pictogrammen van de statusmeldingen Uitval (failure) - rood 2 Buiten de specificatie (out of specification) - geel Functiecontrole (function check) - oranje Onderhoud nodig (maintenance) - blauw VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 71 Einde van de inschakelfase af- Bit 6 van Byte startfase, de meetwaarde kon nog wachten 0 … 5 Meetwaarde niet worden bepaald. wordt bepaald Duur afhankelijk van uitvoering en parametrering max. 5 min. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 72 Simulatie beëindigen "Simulation Active" in "Stan- Simulatie actief Automatisch einde na 60 min. af- dardized Status wachten 0" C701 Parameterverificatie werd onder- Parameterverificatie afsluiten Bit 12 van Byte broken 14 … 24 Parameterveri- ficatie Tab. 8: Foutcodes en tekstmeldingen, instructies betreffende oorzaak en oplossing VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 73: Storingen Oplossen

    Controle van het uitgangssignaal • Behandeling van meetfouten Aanvullende omvangrijke diagnosemogelijkheden worden geboden door een smartphone/tablet met de bedienings-app resp. een PC/ laptop met de software PACTware en de bijbehorende DTM. In veel VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 74: Behandeling Van Meetfouten

    Opmerking: Bij constant uitgestuurd niveau kan de oorzaak ook de storingsinstel- ling van de stroomuitgang op "Waarde vasthouden" zijn. Bij te laag niveau kan de oorzaak ook een te hoge kabelweerstand zijn VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 75 Inbouwomstandigheden controleren gedetecteerd. De sensor gaat in de Indien mogelijk, de functie overvulbevei- overvulbeveiliging. Het max. niveau (0 m liging uitschakelen afstand) en de statusmelding "overvul- beveiliging" worden uitgestuurd. time VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 76: Elektronica Vervangen

    24-uurs service hotline Wanneer deze maatregelen echter geen resultaat hebben, neem dan in dringende gevallen contact op met de VEGA service-hotline onder tel.nr. +49 1805 858550. De hotline staat ook buiten de gebruikelijke kantoortijden 7 dagen per week, 24 uur per dag ter beschikking.
  • Pagina 77: Kabel/Staaf Vervangen Of Inkorten

    3. meegeleverde nieuwe dubbele ring op het schroefdraad plaatsen. Opgelet: Let erop, dat de beide delen van de dubbele borgring samen blijven. 4. De nieuwe meetstaaf of de nieuwe meetkabel met de hand op het schroefdraad op de procesaansluiting schroeven. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 78: Kabel/Staaf Inkorten

    7 Nm (5.16 lbf ft) Kabel met centreergewicht: kabel met tapeinden fixeren, aan- draaimoment 7 Nm, en het klemdeel op het centreergewicht fixeren. 8. Nieuwe meetsensorlengte invoeren en daarna inregeling opnieuw uitvoeren (zie daarvoor "Inbedrijfnamestappen, min. inregeling uitvoeren - max. inregeling uitvoeren"). VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 79: Software-Update

    Opgelet: Instrumenten met toelatingen kunnen aan bepaalde softwareversies zijn gebonden. Waarborg daarbij, dat bij een software-update de toelating actief blijft. Gedetailleerde informatie vindt u in het downloadgedeelte van www.vega.com. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 80: Procedure In Geval Van Reparatie

    Omschrijving van de opgetreden storing. • Het instrument schoonmaken en goed inpakken • Het ingevulde formulier en eventueel een veiligheidsspecificatie- blad buiten op de verpakking aanbrengen. • Adres voor retourzending bij uw vertegenwoordiging opvragen. U vindt deze op onze homepage. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 81: Demonteren

    Voer het apparaat direct via een gespecialiseerde recyclingbedrijf af en gebruik daarvoor niet de gemeentelijke afvalverwerking. Wanneer u niet de mogelijkheid heeft, het ouder instrument goed af te voeren, neem dan met ons contact op voor terugname en afvoer. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 82: Bijlage

    Ʋ Dragermateriaal 316L Ʋ Glasgietmassa Boorsilicaatglas GPC 540 VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 83 Ʋ -196 … +450 °C (-321 … +842 °F) max. 400 Nm (295 lbf ft) Aandraaimoment voor vervangbare kabel- of staafmeetsonde (in procesaansluiting) Ʋ Kabel: ø 2 mm (0.079 in) 20 Nm (14.75 lbf ft) VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 84 < 1 mm (0.039 in) Uitgangsgrootheid - extra stroomuitgang Details over de bedrijfsspanning zie voedingsspanning Uitgangssignaal 4 … 20 mA (passief) De uitgangswaarden kunnen willekeurig worden toegekend. De aanwijswaarden kunnen willekeurig worden toegekend. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 85 ø 1 m (3.281 ft), centrale montage, procesaan- sluiting vlak met tankdak Ʋ Medium Water/olie (diëlektrische constante ~2,0) Ʋ Montage Uiteinde meetsonde raakt tankbodem niet Sensorparametrering Geen stoorsignaalonderdrukking uitgevoerd De aanwijswaarden kunnen willekeurig worden toegekend. Bij scheidingslaagmeting = 2,0 VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 86 Typische meetafwijking - niveaumeting Zie volgende diagrammen 5)6) Afhankelijk van de montage-omstandigheden kunnen afwijkingen ontstaan, die door een aanpassing van de inregeling of een verandering van de meetwaarde-offset in de DTM-servicemodus opgeheven kunnen worden Door een signaalonderdrukking kunnen de dode banden worden geoptimaliseerd. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 87 -5 mm (-0.197") 0,08 m 0,2 m 0,015 m (3.15") (7.874") (0.591") Fig. 36: Meetnauwkeurigheid VEGAFLEX 86 in staafuitvoering in medium water Dode band (binnen dit bereik is geen meting mogelijk) Sondelengte 25 mm (0.984") 2 mm (0.079") -2 mm (0.079")
  • Pagina 88 ") (3.15 ") Fig. 39: Meetafwijking VEGAFLEX 86 in kabeluitvoering (2 mm/0.079 in), in medium olie Dode band (binnen dit bereik is geen meting mogelijk) Bij gebruik van een centreergewicht kan slechts tot de bovenkant van het centreergewicht worden gemeten.
  • Pagina 89 0,15 m (5.906") Fig. 40: Meetafwijking VEGAFLEX 86 in kabeluitvoering (4 mm/0.157 in), in medium olie Dode band (binnen dit bereik is geen meting mogelijk) Bij gebruik van een centreergewicht kan slechts tot de bovenkant van het centreergewicht worden gemeten.
  • Pagina 90 Tijdsperiode na sprongsgewijze verandering van de meetafstand met max. 0,5 m bij vloeistoftoepassingen, max. 2 m bij stortgoedtoepassingen, tot het uitgangssignaal voor de eerste keer 90% van de stabiele waarde heeft aangenomen (IEC 61298-2). VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 91 450°C -321°F -166°F 176°F 392°F 572°F 572°F 842°F -20°C / -4°F -40°C / -40°F Fig. 42: Omgevingstemperatuur - procestemperatuur standaarduitvoering Omgevingstemperatuur Procestemperatuur (afhankelijk van afdichtingsmateriaal) Aluminium behuizing Kunststof behuizing RVS-behuizing, fijngietstaal RVS-huis, geanodiseerd VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 92 Flens van 904L (1.4539): zie ASME B16.5-2013, tabel 2-3.11, toegestane temperatuurbereik: -60 … +400 °C (-76 … 752 °F) Trillingsbestendigheid Ʋ Staafmeetsonde 1 g bij 5 … 200 Hz conform EN 60068-2-6 (trilling bij resonantie) bij staaflengte 50 cm (19.69 in) VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 93 Ʋ Min. buigradius (bij 25 °C/77 °F) 25 mm (0.984 in) Ʋ Diameter ca. 8 mm (0.315 in) Ʋ Kleur - niet-Ex uitvoering Zwart Ʋ Kleur - Ex-uitvoering Blauw Geïntegreerde klok Datumformaat Dag.Maand.Jaar VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 94: Elektrische Veiligheidsmaatregelen

    IP66/IP68 (0,2 bar) Type 6P IP66/IP68 (1 bar) Tweekamer IP66/IP68 (0,2 bar) Type 6P IP66/IP68 (1 bar) RVS (geanodiseerd) Eenkamer IP66/IP68 (0,2 bar) Type 6P Galvanische scheiding tussen elektronica en metalen instrumentcomponenten. VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 95: Afmetingen

    Veiligheidsklasse (IEC 61010-1) 12.2 Afmetingen De volgende maattekeningen geven slechts een deel van de mogelijke uitvoeringen weer. Gedetail- leerde maattekeningen kunnen via www.vega.com/downloads en "Tekeningen" worden gedown- load. Kunststof behuizing ~ 69 mm ~ 84 mm (2.72")
  • Pagina 96 M20x1,5 M20x1,5 M20x1,5/ ½ NPT Fig. 47: Huisuitvoeringen in beschermingsklasse IP66/IP68 (1 bar), (met ingebouwde display- en bedieningsmo- dule wordt het huis 9 mm/0.35 in hoger) Aluminium - eenkamer Aluminium - tweekamer VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 97 M20x1,5 M20x1,5 M20x1,5 M20x1,5/ ½ NPT Fig. 49: Huisuitvoeringen in beschermingsklasse IP66/IP68 (1 bar), (met ingebouwde display- en bedieningsmo- dule wordt het huis 9 mm/0.35 in hoger) RVS-éénkamer (elektrolytisch gepolijst) RVS-éénkamer (fijngietmetaal) RVS-tweekamer (fijngietmetaal) VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 98 ø 20 mm (0.79") (0.79") (0.79") Fig. 50: VEGAFLEX 86, schroefdraaduitvoering met spangewicht (alle spangewichten met schroefdraad M8 voor oogbout) Sensorlengte, zie hoofdstuk "Technische gegevens" Kabel ø 4 mm (0.157 in), temperatuuruitvoering -196 … +280 °C (-321 … 536 °F) Kabel ø...
  • Pagina 99 "Centrereing") Kabel ø 2 mm (0.079 in), ø 4 mm (0.157 in), temperatuuruitvoering -196 … +450 °C (-321 … 842 °F) - (zie aanvullende handleiding "Centrering") Maximale hoogte van de tankisolatie VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 100 Staaf ø 16 mm (0.63 in), temperatuuruitvoering -196 … +280 °C (-321 … 536 °F) Staaf ø 16 mm (0.63 in), temperatuuruitvoering -196 … +450 °C (-321 … 842 °F) Maximale hoogte van de tankisolatie VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 101: Industrieel Octrooirecht

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuel- le. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indu- strial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Pagina 102 Sleepaanwijzer 54, 55 Inregeling Sondelengte 45 – Max.-inregeling 46, 47 Sondetype 63 – Min.-inregeling 47, 48 Speciale parameter 63 Instromend medium 19 Stoorsignaalonderdrukking 50 Instrumentstatus 54 Storing – Oplossen 73 Storingen verhelpen 73 VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 103 Taal 53 Tankisolatie 24 Toebehoren – Display- en bedieningsmodule 12 – Externe display- en bedieningseenheid 13 Toepassing 45, 46 Toepassingsgebied 10 Toetsfunctie 42 Typeplaat 8 Uitgangssignaal controleren 74 Verlichting 54 Werkingsprincipe 10 VEGAFLEX 86 • Tweedraads 4 … 20 mA/HART...
  • Pagina 104: Printing Date

    De gegevens omtrent leveromvang, toepassing, gebruik en bedrijfsomstandighe- den van de sensoren en weergavesystemen geeft de stand van zaken weer op het moment van drukken. Wijzigingen voorbehouden © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2020 VEGA Grieshaber KG Phone +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113...

Inhoudsopgave