Inloggen
Upload
Handleidingen
Merken
Profi Cook Handleidingen
Standmixers
PC-KM 1004
Profi Cook PC-KM 1004 Handleidingen
Handleidingen en gebruikershandleidingen voor Profi Cook PC-KM 1004. We hebben
1
Profi Cook PC-KM 1004 handleiding beschikbaar als gratis PDF-download: Gebruiksaanwijzing
Profi Cook PC-KM 1004 Gebruiksaanwijzing (152 pagina's)
Merk:
Profi Cook
| Categorie:
Standmixers
| Formaat: 2.51 MB
Inhoudsopgave
Deutsch
5
Übersicht der Bedienelemente
3
Locatie Van Bedieningselementen
3
Situation des Commandes
3
Ubicación de Los Controles
3
Posizione Dei Comandi
3
Location of Controls
3
Lokalizacja Kontrolek
3
A Kezelőszervek Elhelyezkedése
3
Иллюстрация Сборки Емкости Для Смешивания
4
Inhoudsopgave
5
Схема Складання Ємності Для Змішування
4
Keverőedény Összeszerelésének Ábrája
4
Ilustracja Zespołu Pojemnika Mieszającego
4
Illustration Assembly Mixing Container
4
Illustrazione Dell'assemblaggio del Contenitore Per Miscelare
4
Imagen del Montaje de la Batidora
4
Illustration du Montage du Récipient à Mélanger
4
Illustratie Montage Mengkom
4
Abbildung Montage Mixbehälter
4
Allgemeine Sicherheitshinweise
5
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
6
Kinder und Gebrechliche Personen
6
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
6
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
6
Teilebeschreibung / Lieferumfang
7
Auspacken des Gerätes
7
Allgemeine Anwendungshinweise
7
Elektrischer Anschluss
7
Ein- / Ausschalten
8
Funktionsweise des Geräts
8
Knetma-Fleisch-Mixer Schine Wolf
8
Montage und Bedienung der Knetmaschine
9
Die Knetmaschine
9
Tabelle Teigarten und Werkzeuge
10
Betrieb Unterbrechen
10
Betrieb Beenden und Schüssel Entnehmen
10
Der Fleischwolf
10
Anwendungshinweise für den Fleischwolf
10
Vorbereitung
11
Montage des Fleischwolfes
11
Montage der Pasta-Aufsätze
12
Bedienung des Fleischwolfs
12
Montage des Plätzchen-Aufsatzes
12
Montage des „Kebbe" Aufsatzes
12
Montage des Wurstaufsatzes
12
Betrieb Beenden
13
Der Mixer
13
Anwendungshinweise für den Mixer
13
Montage des Mixbehälters
14
Vorbereitung
14
Montage und Bedienung des Mixers
14
Mixzutaten Nachfüllen
14
Betrieb Beenden
14
Reinigung
15
Motorgehäuse
15
Zubehör der Knetmaschine und des Fleischwolfs
15
Zubehör des Mixers
15
Aufbewahrung
15
Rezeptvorschläge
16
Störungsbehebung
16
Geräuschentwicklung
17
Technische Daten
17
Hinweis zur Richtlinienkonformität
17
Garantie
18
Garantiebedingungen
18
Garantieabwicklung
18
Bedeutung des Symbols „Mülltonne
19
Dutch
20
Algemene Veiligheidsinstructies
20
Beoogd Gebruik
21
Kinderen en Gebrekkige Personen
21
Speciale Veiligheidsmaatregelen Voor Dit Apparaat
21
Symbolen in Deze Bedieningshandleiding
21
Algemeen Gebruik Instructies
22
Beschrijving Van de Onderdelen / Meegeleverde Onderdelen
22
Elektrische Aansluiting
22
Functionaliteit
22
Het Apparaat Uitpakken
22
Aan / Uit
23
De Kneedmachine
23
Kneedmachine in Elkaar Zetten en Bediening
23
Tabel Deegsoorten en Hulpstukken
24
De Gehaktmolen
25
Onderbreken Van de Werking
25
Stop Gebruik en Verwijderen Kom
25
Vleesmolen Gebruiksaanwijzing
25
Het Worsthulpstuk in Elkaar Zetten
26
Vleesmolen Montage
26
Voorbereiding
26
De Blender
27
Gebruiksaanwijzing Blender
27
Het Hulpstuk Voor Oosterse Deegzakjes in Elkaar Zetten
27
Montage Koekjes Accessoire
27
Montage Pasta Accessoire
27
Stop Bediening
27
Vleesmolen Bediening
27
Blender Montage en Bediening
28
Montage Mengkom
28
Voorbereiding
28
Blenderaccessoires
29
Ingrediënten Bijvullen
29
Kneedmachine- en Vleesmolenaccessoires
29
Motorbehuizing
29
Reinigen
29
Stop Bediening
29
Reiniging
29
Aanbevolen Recepten
30
Lijnzaadrolletjes
30
Opslaan
30
Probleemoplossing
30
Technische Speciicaties
32
Verwijdering - Betekenis Van Het "Vuilnisbak"-Symbool
32
Français
33
Conseils Généraux de Sécurité
33
Enfants et Personnes Fragiles
34
Précautions de Sécurité Spéciales pour Cet Appareil
34
Symboles de Ce Mode D'emploi
34
Utilisation Prévue
34
Branchement Électrique
35
Consignes Générales D'utilisation
35
Description des Pièces/ Pièces Fournies
35
Déballer L'appareil
35
Fonctions
35
Allumer / Éteindre
36
Le Pétrin
36
Montage et Fonctionnement du Pétrin
36
Consignes D'utilisation du Hachoir à Viande
38
Enlever le Bol
38
Le Hachoir
38
Mode Pause
38
Tableau Sur les Types de Pâte et Sur les Accessoires
38
Terminer L'utilisation de L'appareil et
38
Montage du Hachoir à Viande
39
Préparation
39
Fonctionnement du Hachoir à Viande
40
Montage de L'accessoire à Biscuits
40
Montage de L'accessoire à Pâtes
40
Monter L'accessoire pour Pâtisserie Orientale
40
Monter L'accessoire à Faire des Saucisses
40
Arrêter le Fonctionnement
41
Consignes D'utilisation du Mélangeur
41
Montage du Récipient à Mélanger
41
Mélangeur
41
Arrêter le Fonctionnement
42
Montage et Fonctionnement du Mélangeur
42
Nettoyage
42
Préparation
42
Verser de Nouveaux Ingrédients
42
Accessoires du Hachoir à Viande et du Pétrin
43
Accessoires du Mélangeur
43
Boîtier du Moteur
43
Dépannage
43
Stockage
43
Recettes Recommandées
44
Caractéristiques Techniques
45
Du Symbole "Elimination
45
Elimination- Signiication
45
Español
46
Indicaciones Generales de Seguridad
46
Consejos de Seguridad Especiales para Este Aparato
47
Niños y Personas Débiles
47
Símbolos en Este Manual de Instrucciones
47
Uso para el que Está Destinado
47
Conexión Eléctrica
48
Descripción de las Partes/Piezas Suministradas
48
Desembalaje del Aparato
48
Instrucciones de Uso General
48
Conexión/Desconexión
49
Funcionalidad
49
La Máquina de Amasado
50
Montaje y Funcionamiento de la Amasadora
50
Cuadro de Tipos de Masa y Accesorios
51
Fin del Funcionamiento y Extracción del Recipiente
51
Instrucciones de Uso de la Picadora de Carne
51
La Picadora
51
Operación de Pausa
51
Montaje de la Picadora de Carne
52
Preparación
52
Funcionamiento de la Picadora de Carne
53
Montaje del Accesorio para Galletas
53
Montaje del Accesorio para Pasta
53
Montaje del Accesorio para Salchichas
53
Montaje del Accesorio para Saquitos de Masa Orientales
53
Instrucciones de Uso de la Batidora
54
La Batidora
54
Montaje del Vaso de Batir
54
Paro del Funcionamiento
54
Accesorios de la Amasadora y de la Picadora de Carne
55
Carcasa del Motor
55
Limpieza
55
Montaje y Funcionamiento de la Batidora
55
Paro del Funcionamiento
55
Preparación
55
Rellenar con Ingredientes
55
Accesorios de la Batidora
56
Almacenamiento
56
Recetas Recomendadas
56
Resolución de Problemas
56
Datos Técnicos
58
Del Símbolo "Cubo de Basura
58
Eliminación - Signiicado
58
Italiano
59
Norme DI Sicurezza Generali
59
Bambini E Persone Fragili
60
Precauzioni DI Sicurezza Speciali Per Questo Apparecchio
60
Simboli Per Questo Manuale DI Istruzioni Per L' Uso
60
Uso Previsto
60
Collegamento Elettrico
61
Descrizione Delle Parti / Pezzi Forniti
61
Disimballaggio Dell'apparecchio
61
Funzionalità
61
Istruzioni D'uso Generali
61
Accensione / Spegnimento
62
Assemblaggio E Funzionamento Dell'impastatrice
62
Impastatrice
62
Tabella Tipi DI Impasti E Utensili
63
Fine del Funzionamento E Rimozione Della Scodella
64
Funzionamento con Pausa
64
Istruzioni D'uso del Tritacarne
64
Tritacarne
64
Assemblaggio del Tritacarne
65
Come Assemblare L'accessorio Salsicce
65
Preparazione
65
Come Assemblare L'accessorio Per Biscotti
66
Come Assemblare L'accessorio Per Pasta
66
Come Assemblare L'accessorio Per Sacche Impasto
66
Funzionamento del Tritacarne
66
Interrompere Il Funzionamento
66
Assemblaggio del Contenitore Per Miscelare
67
Il Frullatore
67
Istruzioni Sull'uso del Frullatore
67
Preparazione
67
Alloggiamento del Motore
68
Assemblaggio E Funzionamento del Frullatore
68
Interrompere Il Funzionamento
68
Pulizia
68
Riempire con Ingredienti
68
Accessori del Frullatore
69
Accessori Dell'impastatrice E del Tritacarne
69
Conservazione
69
Ricette Consigliate
69
Risoluzione DI Problemi
69
Del Simbolo "Eliminazione
71
Smaltimento - Signiicato
71
Speciiche Tecniche
71
English
72
General Safety Instructions
72
Children and Frail Individuals
73
Intended Use
73
Special Safety Precautions for this Device
73
Symbols in These Instructions for Use
73
Description of the Parts / Supplied Parts
74
Electrical Connection
74
Functionality
74
General Use Instructions
74
Unpacking the Appliance
74
Kneading Machine Assembly and Operation
75
On / off
75
The Kneading Machine
75
Table Dough Types and Tools
76
End Operation and Remove Bowl
77
Meat Grinder Use Instructions
77
Preparation
77
Pulse Operation
77
The Mincer
77
Assembling the Attachment for Oriental Dough Pouches
78
Assembling the Sausage Attachment
78
Cookie Attachment Assembly
78
Meat Grinder Assembly
78
Pasta Attachment Assembly
78
Blender Use Instructions
79
Meat Grinder Operation
79
Stop Operation
79
The Blender
79
Blender Assembly and Operation
80
Cleaning
80
Mixing Container Assembly
80
Preparation
80
Reill Ingredients
80
Stop Operation
80
Blender Accessories
81
Kneading Machine and Meat Grinder Accessories
81
Motor Housing
81
Storage
81
Troubleshooting
81
Recommended Recipes
82
Meaning of the "Wheelie Bin" Symbol
83
Noise Emission
83
Technical Speciications
83
Polski
84
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
84
Dzieci I Osoby Niepełnosprawne
85
Specjalne Środki OstrożnośCI Związane Z Urządzeniem
85
Symbole Użyte W Tej Instrukcji Obsługi
85
Zastosowanie Zgodne Z Zamierzeniem
85
Elektryczne Połączenia
86
Funkcjonalność
86
Ogólne Instrukcje Użytkowania
86
Opis CzęśCI / Dostarczone CzęśCI
86
Wypakowanie Urządzenia
86
Wł / Wył
87
Mieszarka Do Ciasta- Montaż I Działanie
88
Urządzenie Do Wyrabiania Ciasta
88
Koniec Pracy I Demontaż Misy
89
Przerwij Pracę
89
Tabela: Rodzaje Ciasta I Nasadki
89
Instrukcje Użytkowania Maszynki Do Mielenia MIęsa
90
Maszynka Do MIęsa
90
Przygotowanie
90
Działanie Maszynki Do Mielenia MIęsa
91
Montaż KońCówki Do Ciastek
91
Montaż KońCówki Do Kiełbasy
91
Montaż KońCówki Do Makaronu
91
Montaż Maszynki Do Mielenia MIęsa
91
Montowanie KońCówek Do Kulek Z Ciasta Orientalnego
91
Blender
92
Instrukcje Użytkowania Blendera
92
Zatrzymanie Pracy
92
Dokładanie Składników
93
Montaż I Działanie Blendera
93
Montaż Pojemnika Mieszającego
93
Przygotowanie
93
Zatrzymanie Pracy
93
Akcesoria Blendera
94
Akcesoria Do Mieszarki Do Ciasta Uoraz Maszynki Do Mielenia MIęsa
94
Czyszczenie
94
Obudowa Silnika
94
Przechowywanie
94
Usterki I Sposoby ich Usuwania
94
Proponowane Przepisy
95
Ciasto Biszkoptowe (Przepis Podstawowy) Składniki
95
Techniczne Specyikacje
96
Warunki Gwarancji
96
Usuwanie- Znaczenie Symbolu „Pojemnik Na Śmieci
97
Magyar
98
Általános Biztonsági Rendszabályok
98
A Használati Útmutatóban Található Szimbólumok
99
Gyermekek És Legyengült Személyek
99
Készülékre Vonatkozóan
99
Rendeltetésszerű Használat
99
A Készülék Kicsomagolása
100
Alkotórészek Leírása / a Csomag Tartalma
100
Elektromos Csatlakozás
100
MűköDés
100
Általános Használati Utasítások
100
Be-/Kikapcsolás
101
Dagasztógép
101
Dagasztógép Összeszerelése És Használata
101
Táblázat: Tésztatípusok És Eszközök
102
A Használat Befejezése És a Tál Eltávolítása
103
A Használat Szüneteltetése
103
Húsdaráló
103
Húsdaráló - Használati Utasítás
103
A Húsdaráló Összeszerelése
104
A Kolbászfeltét Összeszerelése
104
Előkészületek
104
A Használat Befejezése
105
A Keleti Tésztazacskók Elkészítésére Szolgáló Feltét Összeszerelése
105
Húsdaráló Használata
105
Sütemény Feltét Összeszerelése
105
Tészta Feltét Összeszerelése
105
Aprító
106
Aprító Használati Utasítás
106
Előkészület
106
Keverőedény Összeszerelése
106
A Használat Befejezése
107
A Motor Burkolata
107
Aprító Tartozékai
107
Az Aprító Összeszerelése És Használata
107
Dagasztógép És Húsdaráló Tartozékai
107
Tisztítás
107
Összetevők Újratöltése
107
Ajánlott Receptek
108
Hibaelhárítás
108
Vízkőmentesítés
108
Műszaki Adatok
110
Selejtezés - a „Kuka" Piktogram Jelentése
110
Українська
111
Загальні Вказівки Щодо Безпеки
111
Використання За Призначенням
112
Діти Та Немічні Особи
112
Цього Пристрою
112
Загальні Інструкції З Використання
113
Опис Частин / Частини, Які Додаються
113
Під'єднання До Електромережі
113
Розпаковування Пристрою
113
Увімкнення / Вимкнення
114
Функціонування
114
Пристрій Для Замішування
115
Складання І Використання Пристрою Для Замішування Тіста
115
Таблиця З Відомостями Про Тип Тіста І Приладдя
116
Інструкція З Користування М'ясорубкою
117
Закінчення Роботи І Виймання Ємності
117
Зупинка Приладу
117
М'ясорубка
117
Підготовка
117
Монтування М'ясорубки
118
Монтування Насадки Для Завиванців Вилку З Штепсельної Розетки
118
Монтування Насадки Для Ковбасок
118
Монтування Насадки Для Печива
118
Інструкції З Користування Блендером
119
Блендер
119
Використання М'ясорубки
119
Зупинка Роботи
119
Монтування Насадки Для Пасти
119
Додавання Інгредієнтів
120
Підготовка
120
Складання І Використання Блендера
120
Складання Глека Для Змішування
120
Зупинка Роботи
121
Корпус Двигуна
121
Приладдя Для Блендера
121
Приладдя Для Пристрою Для Замішування Тіста І М'ясорубки
121
Чищення
121
Зберігання
122
Рекомендовані Рецепти
122
Усунення Несправностей
122
Технічні Характеристики
124
Русский
125
Безопасности
126
Дети И Лица Нуждающиеся В Присмотре
126
Символы Применяемые В Данном Руководстве Пользователя
126
Описание Элементов / Комплект
127
Поставки
127
Предназначение
127
Распаковка Устройства
127
Вкл / Выкл
128
Общие Указания По Использованию
128
Функциональность
128
Электрические Соединения
128
Сборка И Работа Тестомешалки
129
Тестомешалка
129
Таблица Типов Теста И Инструментов
130
Импульсный Режим
131
Мясорубка
131
Мясорубки
131
Окончание Работы И Снятие Емкости Небом. Предохраняйте Прибор От Жары, Пря- Для Смешивания
131
Подготовка
132
Сборка Мясорубки
132
Сборка Насадки Для Клецок
132
Сборка Насадки Для Колбасок
132
Остановка Работы
133
Работа Мясорубки
133
Сборка Насадки Для Макарон
133
Сборка Насадки Для Печенья
133
Блендер
134
Подготовка
134
Сборка Емкости Для Смешивания
134
Указания По Использованию Блендера
134
Корпус Двигателя
135
Наполните Емкость Ингредиентами
135
Остановка Работы
135
Сборка И Работа Блендера
135
Чистка
135
Аксессуары Блендера
136
Аксессуары Тестомешалки И Мясорубки
136
Устранение Неисправностей
136
Хранение
136
Рекомендуемые Рецепты
137
Технические Характеристики
138
Abbildungen Montage Fleischwolf
150
Húsdaráló Összeszerelése Ábrája
150
Illustraties Vleesmolen Montage
150
Illustrations Assembly Meat Grinder
150
Illustrations du Montage du Hachoir à Viande
150
Ilustracje Zespół Maszynki Do Mielenia MIęsa
150
IMágenes del Montaje de la Picadora de Carne
150
Иллюстрация Сборка Мясорубки
150
Малюнки Складання М'ясорубки
150
Advertenties
Advertenties
Geralateerde Producten
Profi Cook PC-UM 1195
Profi Cook PC-UM 1006
Profi Cook PC-KM 1222 W
Profi Cook PC-KW 1061
Profi Cook PC-UM 1086
Profi Cook PC-KA 1152
Profi Cook PC-SM 1094
Profi Cook PC-FW 1173
Profi Cook PC-AE 1070
Profi Cook PC-ZP 1154
Profi Cook Categorieën
Waterkokers
Keukenapparatuur
Standmixers
Kookplaten
Grillen
Meer Profi Cook Handleidingen
Inloggen
Inloggen
OF
Inloggen met Facebook
Inloggen met Google
Handleiding uploaden
Uploaden vanaf harde schijf
Uploaden vanaf URL