Inloggen
Upload
Handleidingen
Merken
Nilfisk Handleidingen
Schoonmaakspullen
Hybrid 7 MP42
Nilfisk Hybrid 7 MP42 Handleidingen
Handleidingen en gebruikershandleidingen voor Nilfisk Hybrid 7 MP42. We hebben
1
Nilfisk Hybrid 7 MP42 handleiding beschikbaar als gratis PDF-download: Gebruiksaanwijzingen
Nilfisk Hybrid 7 MP42 Gebruiksaanwijzingen (304 pagina's)
Merk:
Nilfisk
| Categorie:
Schoonmaakspullen
| Formaat: 22.69 MB
Inhoudsopgave
Declaration Of Conformity
4
Konformitätserklärung
5
Atitikties Deklaracija
7
Atbilstības Deklarācija
8
Inhoudsopgave
10
Indhold Indhold
13
Generel Information
13
Mh42/Mp42
13
Bh4/Bp4/Bh7
13
Typeskilt
14
Leverandør
14
Tekniske Specifikationer
15
Sikkerhed
17
Betjeningssikkerhed
17
Produktsikkerhed: (MH42/MP42)
17
Nødstop
18
Sluk For Strømforsyningen
18
Afspærringsventil Til Vandforsyning
18
Afspærringsventil Til Luftforsyning (MH42/MP42)
18
Støj
18
Vibrationer
18
Forventelige Fejl Og Forholdsregler
18
Defekt Luftslange I Anlægget (MH42/MP42)
18
Nedbrud På Kontraventiler Til Luft Og Vand
18
Restrisiko
18
Transport & Installation
19
Transport
19
Forberedelse Af Installation
19
Monteringsvejledning
19
Elektrisk Installation
19
Strømforsyning
19
Fejlstrømsafbryder (ELCB)
19
Servicekontakt
19
Tilslutning Af Vand
20
Lufttilslutning (MH42/MP42)
20
Forsyning Af Produkt (MH42/MP42)
20
User Pack System
20
Dunkholdersystem
20
Brug Af Direkte Kemiinjektion (DI)
21
Slangetilslutning (MH42/MP42)
21
Klargøring Af Systemet
22
Opstart Af Nyt System
22
Retningslinjer For Udluftning
22
Udluftning Af Rørsystemet
22
Udluftning Af Pumpen
22
Justeringer
22
Vejledning Og Opsætning
22
Justering Af Luft (MH42/MP42)
22
Justering Af Produkt - Manuel Blok (MH42/MP42)
23
Skift Af Luft/Skum På 1 Eller 2 Produkter. (MH42/MP42)
23
Betjening
24
Start/Stop
24
Vedligeholdelse, Fejlfinding Og Service
25
Service Personale
25
Lange Produktionsstop
25
Komponenter
25
Kontrolsystem
25
Kalibrering Af Flowkontakt
25
Pumpe/Motor
25
Forebyggende/Regelmæssig Vedligeholdelse
26
Skylning Af Injektoren (MH42/MP42)
26
Udskiftning Af Injektor (MH42/MP42)
26
Afkalkning (MH42/MP42)
26
Kobling
26
Indvendig Rengøring Af Anlægget
26
Fejlfinding Og Afhjælpning
27
End Of Use
28
Afmontering
28
Bortskaffelse
28
Document Symbols
32
General Information
33
Mh42 / Mp42
33
Bh4 / Bp4 / Bh7
33
Identification Plate
34
Supplier
34
Technical Specifications
35
Safety
37
Operation Safety
37
Product Safety: (MH42 / MP42)
37
Emergency Shutdown
38
Turn Off The Power Supply
38
Closing Valve For Water Supply
38
Closing Valve For Air Supply (MH42 / MP42)
38
Noise
38
Vibrations
38
Anticipated Failures And Precautions
38
Bursted Air Tube In Unit (MH42 / MP42)
38
Breakdown Of Non-Return Valves For Air And Water
38
Residual Risk
38
Transportation & Installation
39
Transportation
39
Installation Preparations
39
Mounting Instructions
39
Electrical Installation
39
Power Supply
39
Earth Leakage Circuit Breaker (ELCB)
39
Service Switch
39
Water Connection
40
Air Connection (MH42 / MP42)
40
Supply Of Product (MH42 / MP42)
40
User Pack System
40
Can Holder System
40
Use Of Direct Chemical Injection (DI)
41
Hose Connection (MH42 / MP42)
41
System Preparation
42
Start Up Of New System
42
Bleeding Guidelines
42
Bleeding The Pipe System
42
Bleeding The Pump
42
Adjustments
42
Instruction And Setup
42
Adjustment Of Air (MH42 / MP42)
42
Adjustment Of Product - Manual Block (MH42 / MP42)
43
Changing Air / Foam On 1 Or 2 Products
43
(Mh42 / Mp42)
43
Operation
44
Start/Stop
44
Maintenance, Troubleshooting & Service
45
Maintenance Personnel
45
Long Production Stops
45
Components
45
Control System
45
Flow Switch
45
Pump/Motor
45
Preventive/Regular Maintenance
46
Rinsing The Injector (MH42 / MP42)
46
Change Of Injector (MH42 / MP42)
46
Descaling (MH42 / MP42)
46
Coupling
46
Internal Cleaning Of The Unit
46
Trouble Shooting And Remedy
47
End Of Use
48
Dismounting
48
Disposal
48
Verwendete Symbole
52
Ausschalten
52
Allgemeine Informationen
53
Mh42 Mp42
53
Bh4/Bp4/Bh7
53
Typenschild
54
Lieferant
54
Technische Daten
55
Sicherheit
57
Betriebssicherheit
57
Produktsicherheit: (MH42 / MP42)
57
Notabschaltung
58
Stromversorgung Ausschalten
58
Ventil Für Die Wasserversorgung Schließen
58
Ventil Für Den Lufteingang Schließen (MH42/MP42)
58
Geräusch
58
Vibrationen
58
Vorhersehbare Störungen Und Vorsichtsmaßnahmen
58
Geborstener Luftschlauch IM Gerät (MH42/MP42)
58
Ausfall Der Rückschlagventile Für Luft Und Wasser
58
Restrisiko
58
Transport Und Installation
59
Transport
59
Installationsvorbereitungen
59
Montageanleitung
59
Elektrische Installation
59
Stromversorgung
59
Fehlerstromschutzschalter
59
Wartungsschalter
59
Wasseranschluss
60
Luftanschluss (MH42/MP42)
60
Chemische Versorgung (MH42/MP42)
60
Benutzerpaket System
60
Dosenhaltersystem
61
Verwendung Von Direkter Chemischer Einspritzung (DI)
61
Schlauchanschluss (MH42/MP42)
61
Systemvorbereitung
62
Inbetriebnahme Des Neuen Systems
62
Entlüften
62
Entlüften Des Leitungssystems
62
Entlüften Der Pumpe
62
Einstellungen
62
Anleitung Und Einstellung
62
Einstellung Der Luft (MH42/MP42)
62
Einstellen Des Produkts - Manueller Block (MH42 / MP42)
63
Luft-/Schaumwechsel Bei 1 Oder 2 Produkten. (MH42/MP42)
63
Betrieb
64
Start/Stopp
64
Wartung, Fehlerbehebung Und Service
65
Wartungspersonal
65
Lange Produktionsunterbrechungen
65
Bauteile
65
Steuerungssystem
65
Strömungswächter
65
Pumpe/Motor
65
Vorbeugende/Regelmäßige Wartung
66
Injektor Spülen (MH42/MP42)
66
Injektor Wechseln (MH42/MP42)
66
Entkalken (MH42/MP42)
66
Kupplung
66
Innenreinigung Des Geräts
66
Fehlersuche Und -Behebung
67
Ende Der Nutzung
68
Demontage
68
Entsorgung
68
Symboles Utilisés Dans Le Document
72
Information Générales
73
Mh42 / Mp42
73
Bh4 / Bp4 / Bh7
73
Plaque D'identification
74
Fournisseur
74
Caractéristiques
75
Sécurité
77
Sécurité De Fonctionnement
77
Sécurité Du Produit : (MH42 / MP42)
77
Arrêt D'urgence
78
Couper L'alimentation
78
Fermeture De La Vanne D'alimentation En Eau
78
Vanne De Fermeture Pour Alimentation En Air (MH42 / MP42)
78
Niveau Sonore
78
Vibrations
78
Défaillances Anticipées Et Précautions
78
Tuyau D'air Éclaté Dans La Machine (MH42 / MP42)
78
Défaillance Des Clapets Antiretour De L'air Et De L'eau
78
Risque Résiduel
78
Transport Et Installation
79
Transport
79
Préparation À L'installation
79
Instructions De Montage
79
Installation Électrique
79
Alimentation Électrique
79
Disjoncteur Différentiel (ELCB)
79
Interrupteur De Service
79
Raccordement Hydraulique
80
Connexion De L'air (MH42 / MP42)
80
Fourniture De Produit (MH42 / MP42)
80
Système De Pack Utilisateur
80
Système De Porte-Canette
81
Utilisation De L'injection Directe De Produits Chimiques (ID)
81
Raccord De La Tuyauterie (MH42 / MP42)
81
Préparation Du Système
82
Mise En Service Du Nouveau Système
82
Instructions Pour La Purge
82
Purge De La Tuyauterie
82
Purge De La Pompe
82
Réglages
82
Instructions Et Configuration
82
Réglage De L'air (MH42 / MP42)
82
Réglage Du Produit - Bloc Manuel (MH42 / MP42)
83
Changement De L'air / De La Mousse Sur 1 Ou 2 Produits. (MH42 / MP42)
83
Fonctionnement
84
Marche/Arrêt
84
Mise En Service
84
Maintenance, Dépannage Et Entretien
85
Personnel De Maintenance
85
Arrêts De Production Prolongés
85
Composants
85
Système De Commande
85
Interrupteur De Débit
85
Pompe/Moteur
85
Maintenance Préventive/Régulière
86
Rinçage De L'injecteur (MH42 / MP42)
86
Remplacement De L'injecteur (MH42 / MP42)
86
Intervalle De Déchaulage
86
Couplage
86
Nettoyage De L'intérieur De La Machine
86
Dépannage Et Résolution Des Problèmes
87
Fin D'utilisation
88
Démontage
88
Élimination
88
Símbolos Del Documento
92
Información General
93
Mh42 / Mp42
93
Bh4 / Bp4 / Bh7
93
Placa De Identificación
94
Proveedor
94
Especificaciones
95
Seguridad
97
Seguridad De Operación
97
Seguridad Del Producto: (MH42 / MP42)
97
Parada De Emergencia
98
Desconecta El Suministro Eléctrico
98
Cierra La Válvula Del Suministro De Agua
98
Cierre De La Válvula De Suministro De Aire (MH42 / MP42)
98
Ruido
98
Vibraciones
98
Fallos Previstos Y Precauciones
98
Tubo De Aire Roto En La Unidad (MH42/MP42)
98
Roturade Válvulas Anti-Retorno De Aire Y Agua
98
Riesgo Residual
98
Transporte E Instalación
99
Transporte
99
Preparativos Para La Instalación
99
Instrucciones De Instalación
99
Instalación Eléctrica
99
Fuente De Alimentación
99
Interruptor Diferencial (ELCB)
99
Interruptor De Servicio
99
Conexión De Agua
100
Conexión De Aire (MH42 / MP42)
100
Suministro De Producto (MH42 / MP42)
100
Sistema De Paquetes De Usuariom
100
Soporte Para Latas
101
Uso De La Inyección Directa De Productos Químicos (DI)
101
Conexión De Manguera (MH42 / MP42)
101
Preparación Del Sistema
102
Puesta En Marcha Del Nuevo Sistema
102
Pautas Para Purgar
102
Purga Del Sistema De Tuberías
102
Purga De La Bomba
102
Ajustes
102
Instrucciones Y Configuración
102
Ajuste Del Aire (MH42 / MP42)
102
Ajuste Del Producto: Bloque Manual (MH42 / MP42)
103
Cambio De Aire/Espuma En 1 O 2 Productos. (MH42 / MP42)
103
Operación
104
Arranque/Parada
104
Mantenimiento, Resolución De Problemas Y Servicio
105
Personal De Mantenimiento
105
Paradas De Producción Prolongadas
105
Componentes
105
Sistema De Control
105
Interruptor Flujo
105
Bomba/Motor
105
Mantenimiento Preventivo/Regular
106
Enjuague Del Inyector (MH42 / MP42)
106
Cambio Del Inyector (MH42 / MP42)
106
Descalcificación (MH42 / MP42)
106
Acoplamiento
106
Limpieza Interna De La Unidad
106
Resolución De Problemas Y Reparación
107
Causas Probables
107
Fin De La Utilización
108
Desmontaje
108
Eliminación
108
Simboli Utilizzati
112
Informazioni Generiche
113
Mh42/Mp42
113
Bh4/Bp4/Bh7
113
Targhetta DI Identificazione
114
Fornitore
114
Specifiche
115
Sicurezza
117
Utilizzo In Sicurezza
117
Sicurezza Del Prodotto: (MH42/MP42)
117
Spegnimento D'emergenza
118
Spegnere L'alimentazione Elettrica
118
Valvola DI Chiusura Dell'alimentazione Dell'acqua
118
Valvola DI Chiusura Per L'alimentazione Dell'aria (MH42 / MP42)
118
Rumorosità
118
Vibrazioni
118
Guasti Previsti E Misure DI Prevenzione
118
Tubo Dell'aria Rotto Nell'unità (MH42/MP42)
118
Guasto Alle Valvole DI Non Ritorno Dell'aria E Dell'acqua
118
Rischio Residuo
118
Trasporto E Installazione
119
Trasporto
119
Operazioni Preliminari All'installazione
119
Istruzioni DI Montaggio
119
Installazione Elettrica
119
Alimentazione Elettrica
119
Interruttore Automatico DI Dispersione A Terra (ELCB)
119
Interruttore DI Servizio
119
Collegamento All'acqua
120
Collegamento Dell'aria (MH42/MP42)
120
Fornitura DI Prodotto (MH42/MP42)
120
Sistema User Pack
120
Sistema DI Supporto Per Tanica
121
Uso Dell'iniezione Chimica Diretta (DI)
121
Raccordo Per Flessibile (MH42/MP42)
121
Preparazione Del Sistema
122
Messa In Funzione Del Nuovo Sistema
122
Linee Guida Per Lo Spurgo
122
Spurgo Del Sistema DI Tubazioni
122
Spurgo Della Pompa
122
Regolazioni
122
Istruzioni E Configurazione
122
Regolazione Dell'aria (MH42/MP42)
122
Regolazione Del Prodotto - Blocco Manuale (MH42 / MP42)
123
Sostituzione Aria/Schiuma Su 1 O 2 Prodotti. (MH42/MP42)
123
Utilizzo
124
Avvio/Arresto
124
Manutenzione, Risoluzione Dei Problemi E Servizio
125
Personale Addetto Alla Manutenzione
125
Lunghi Periodi DI Inattività
125
Componenti
125
Sistema DI Controllo
125
Flussostato
125
Pompa/Motore
125
Manutenzione Preventiva/Ordinaria
126
Risciacquo Dell'iniettore (MH42/MP42)
126
Sostituzione Dell'iniettore (MH42/MP42)
126
Rimozione Del Calcare (MH42 / MP42)
126
Accoppiamento
126
Pulizia Interna Dell'unità
126
Risoluzione Dei Problemi E Rimedi Correttivi
127
Messa Fuori Servizio Finale
128
Smontaggio
128
Smaltimento
128
Symbole Dokumentów
132
Informacje Ogólne
133
Mh42/Mp42
133
Bh4/Bp4/Bh7
133
Tabliczka Identyfikacyjna
134
Dostawca
134
Specyfikacje
135
Bezpieczeństwo
137
Bezpieczeństwo Użytkowania
137
Bezpieczeństwo Produktu: (MH42/MP42)
137
Wyłączanie Awaryjne
138
Odłączanie Zasilania
138
Zamykanie Zaworu Dopływu Wody
138
Zawór Zamykający Dopływ Powietrza (MH42/MP42)
138
Hałas
138
Drgania
138
Przewidywane Usterki I Środki OstrożnośCI
138
Pęknięty PrzewóD Powietrza W Urządzeniu (MH42/MP42)
138
Awarie Zaworów Zwrotnych Dla Powietrza I Wody
138
Ryzyko Resztkowe
138
Transport I Instalacja
139
Transport
139
Przygotowanie Do Instalacji
139
Instrukcje Instalacji
139
Instalacja Elektryczna
139
Zasilanie
139
Wyłącznik Różnicowo-Prądowy (ELCB)
139
Wyłącznik Serwisowy
139
Przyłącze Wody
140
Przyłącze Powietrza (MH42/MP42)
140
Dostawa Produktu (MH42/MP42)
140
System User Pack
140
System Uchwytów Na Puszki
141
Wtryskiwanie Bezpośrednie Substancji Chemicznych (DI)
141
Przyłącze Węża (MH42/MP42)
141
Przygotowanie Systemu
142
Uruchomienie Nowego Systemu
142
Wskazówki Dotyczące Odpowietrzania
142
Odpowietrzanie Systemu Przewodów Rurowych
142
Odpowietrzanie Pompy
142
Regulacje
142
Instrukcje I Konfiguracja
142
Regulacja Powietrza (MH42/MP42)
142
Regulacja Produktu - Blok Ręczny (MH42/MP42)
143
Zmiana Powietrza/Piany W 1 Lub 2 Produktach. (MH42/MP42)
143
Obsługa
144
Uruchamianie/Wyłączanie
144
Konserwacja, Rozwiązywanie Problemów I Serwisowanie
145
Personel Serwisowy
145
Długie Przerwy W Produkcji
145
Podzespoły
145
System Sterowania
145
Przełącznik Przepływu
145
Pompa/Silnik
145
Konserwacja Zapobiegawcza/Regularna
146
Płukanie Wtryskiwacza (MH42/MP42)
146
Wymiana Wtryskiwacza (MH42/MP42)
146
Odkamienianie (MH42/MP42)
146
Łączniki
146
Czyszczenie Wnętrza Urządzenia
146
Rozwiązywanie Problemów I Usuwanie Usterek
147
Koniec Okresu Użytkowania
148
Demontaż
148
Utylizacja
148
Pictogrammen In Het Document
152
Opmerking
152
Algemene Informatie
153
Mh42 / Mp42
153
Bh4 / Bp4 / Bh7
153
Identificatieplaatje
154
Leverancier
154
Specificaties Technische Gegevens Algemeen
155
Veiligheid
157
Veilige Bediening
157
Productveiligheid (MH42 / MP42)
157
Noodstop
158
De Stroomvoorziening Uitschakelen
158
Afsluitklep Watertoevoer
158
Afsluitklep Luchttoevoer (MH42 / MP42)
158
Geluid
158
Trillingen
158
Verwachte Storingen En Voorzorgsmaatregelen
158
Gebarsten Luchtslang In Unit (MH42 / MP42)
158
Defect Van Terugslagkleppen Voor Lucht En Water
158
Restrisico
158
Transport En Installatie
159
Transport
159
Installatievoorbereidingen
159
Montage-Instructies
159
Elektrische Installatie
159
Stroomvoorziening
159
Aardlekschakelaar (ELCB)
159
Serviceschakelaar
159
Wateraansluiting
160
Luchtaansluiting (MH42 / MP42)
160
Levering Van Product (MH42 / MP42)
160
User Pack-Systeem
160
Blikhoudersysteem
161
Gebruik Van Directe Inspuiting (DI) Van Chemicaliën
161
Slangaansluiting (MH42 / MP42)
161
Systeemvoorbereiding
162
Opstarten Van Nieuw Systeem
162
Richtlijnen Voor Ontluchting
162
Het Leidingsysteem Ontluchten
162
De Pomp Ontluchten
162
Afstellingen
162
Instructie En Opstelling
162
Afstelling Van Lucht (MH42 / MP42)
162
Afstelling Van Product - Handmatig Blokkeren (MH42 / MP42)
163
Lucht/Schuim Verwisselen Op 1 Of 2 Producten. (MH42 / MP42)
163
Bediening
164
Start/Stop
164
Onderhoud, Probleemoplossing En Service
165
Onderhoudspersoneel
165
Lange Productieonderbrekingen
165
Onderdelen
165
Besturingssysteem
165
Installatie Flowschakelaar
165
Pomp/Motor
165
Preventief/Regulier Onderhoud
166
Doorspoelen Van De Inspuiting (MH42 / MP42)
166
Vervanging Van Inspuiting (MH42 / MP42)
166
Ontkalken (MH42 / MP42)
166
Koppeling
166
Inwendige Reiniging Van De Unit
166
Probleemoplossing En Remedie
167
Einde Van Het Gebruik
168
Ontmanteling
168
Afvoerprocedure
168
Symboler I Dokumentet
172
Generell Informasjon
173
Mh42 / Mp42
173
Bh4 / Bp4 / Bh7
173
Typeskilt
173
Leverandør
174
Tekniske Spesifikasjoner
174
Sikkerhet
177
Sikkerhet Under Drift
177
Produktsikkerhet: (MH42 / MP42)
177
Nødavstenging
178
Slå Av Strømforsyningen
178
Stengeventil For Vanntilførsel
178
Stengeventil For Lufttilførsel (MH42 / MP42)
178
Støy
178
Vibrasjoner
178
Forventede Feil Og Forholdsregler
178
Sprukket Luftslange I Enhet (MH42 / MP42)
178
Problemer Med Tilbakeslagsventiler For Luft Og Vann
178
Restrisiko
178
Transport Og Installasjon
179
Transport
179
Installasjonsforberedelser
179
Monteringsanvisninger
179
Elektrisk Installasjon
179
Strømforsyning
179
Jordfeilbryter
179
Servicebryter
179
Vanntilkobling
180
Lufttilkobling (MH42 / MP42)
180
Levering Av Produkt (MH42 / MP42)
180
Brukerpakkesystem
180
Boksholdersystem
181
Direkteinnsprøyting Av Kjemikalier (DI)
181
Slangetilkobling (MH42 / MP42)
181
Klargjøring Av System
182
Oppstart Av Nytt System
182
Retningslinjer For Lufting
182
Lufting Av Rørsystemet
182
Lufting Av Pumpen
182
Justeringer
182
Anvisninger Og Oppsett
182
Justering Av Luft (MH42 / MP42)
182
Justering Av Produkt - Manuell Blokk (MH42 / MP42)
183
Skifte Luft / Skum På 1 Eller 2 Produkter. (MH42 / MP42)
183
Betjening
184
Start/Stopp
184
Vedlikehold, Feilsøking Og Service
185
Vedlikeholdspersonale
185
Lange Produksjonsstopp
185
Komponenter
185
Styresystem
185
Strømningsbryter
185
Pumpe/Motor
185
Forebyggende/Regelmessig Vedlikehold
186
Skylling Av Injektoren (MH42 / MP42)
186
Skifte Av Injektor (MH42 / MP42)
186
Avkalking (MH42 / MP42)
186
Koblinger
186
Innvendig Rengjøring Av Enheten
186
Feilsøkning Og Korrigering
187
Bruksslutt
188
Demontering
188
Avhending
188
Symboler I Dokumentet
192
Allmän Information
193
Mh42/Mp42
193
Bh4/Bp4/Bh7
193
Märkskylt
194
Leverantör
194
Tekniska Specifikationer
195
Säkerhet
197
Driftsäkerhet
197
Produktsäkerhet: (MH42/MP42)
197
Nödstopp
198
Stäng Av Strömförsörjningen
198
Avstängningsventil För Vattenförsörjning
198
Avstängningsventil För Luftförsörjning (MH42/MP42)
198
Buller
198
Vibrationer
198
Förväntade Fel Och Försiktighetsåtgärder
198
Spräckt Luftslang I Enheten (MH42 / MP42)
198
Driftstopp På Backventiler För Luft Och Vatten
198
Kvarvarande Risk
198
Transport Och Installation
199
Transport
199
Installationsförberedelser
199
Monteringsanvisningar
199
El-Installation
199
Strömförsörjning
199
Jordfelsbrytare (ELCB)
199
Servicebrytare
199
Vattenanslutning
200
Luftanslutning (MH42/MP42)
200
Produktförsörjning (MH42/MP42)
200
User Pack"-System
200
Burkhållarsystem
201
Användning Av Direkt Kemikalieinsprutning (DI)
201
Slanganslutning (MH42/MP42)
201
Systemförberedelser
202
Igångsättning Av Nytt System
202
Riktlinjer För Avluftning
202
Avluftning Av Rörsystemet
202
Avluftning Av Pumpen
202
Justeringar
202
Instruktion Och Uppställning
202
Luftjustering (MH42/MP42)
202
Produktjustering - Manuell Begränsning (MH42/MP42)
203
Växla Luft/Skum För 1 Eller 2 Produkter. (MH42/MP42)
203
Drift
204
Start/Stopp
204
Underhåll, Felsökning Och Service
205
Underhållspersonal
205
Långvariga Produktionsstopp
205
Komponenter
205
Styrsystem
205
Kalibrering Av Flödesvakt
205
Pump/Motor
206
Förebyggande/Regelbundet Underhåll
206
Spolning Av Injektor (MH42/MP42)
206
Byte Av Injektor (MH42/MP42)
206
Avkalkning (MH42/MP42)
206
Koppling
206
Rengöring Inne I Enheten
206
Felsökning Och Åtgärder
207
När Maskinen Är Uttjänt
208
Demontering
208
Skrotning
208
Asiakirjan Symbolit
212
Yleistä Tietoa
213
Mh42 / Mp42
213
Bh4 / Bp4 / Bh7
213
Tyyppikilpi
214
Toimittaja
214
Tekniset Ominaisuudet
215
Turvallisuus
217
Käyttöturvallisuus
217
Tuoteturvallisuus: (MH42 / MP42)
217
Hätäpysäytys
218
Katkaise Virransyöttö
218
Vedensyötön Sulkuventtiili
218
Ilmansyötön Sulkuventtiili (MH42 / MP42)
218
Melu
218
Tärinä
218
Ennakoidut Toimintahäiriöt Ja Varotoimet
218
Yksikön Ilmaputken Halkeaminen (MH42 / MP42)
218
Ilman Ja Veden Takaiskuventtiilien Rikkoutuminen
218
Jäännösriski
218
Kuljetus Ja Asennus
219
Kuljetus
219
Asennuksen Valmistelut
219
Kiinnitysohjeet
219
Sähkökytkentä
219
Virransyöttö
219
Vikavirtasuojakytkin
219
Huoltokytkin
219
Vesiliitäntä
220
Ilmaliitäntä (MH42 / MP42)
220
Tuotteen Syöttö (MH42 / MP42)
220
Tuotepakkausjärjestelmä
220
Kanisteriteline
220
Suoran Kemiallisen Suihkutuksen Käyttö
221
Letkuliitäntä (MH42 / MP42)
221
Järjestelmän Valmistelu
222
Uuden Järjestelmän Käynnistäminen
222
Ilmausohjeet
222
Putkiston Ilmaus
222
Pumpun Ilmaus
222
SääDöt
222
Ohjeet Ja SääDöt
222
Ilman Säätö (MH42 / MP42)
222
Tuotteen Säätö - Manuaalinen Lohko (MH42 / MP42)
223
Ilman/Vaahdon Vaihto 1 Tai 2 Tuotetta Käytettäessä. (MH42 / MP42)
223
Käyttö
224
Käynnistys/Pysäytys
224
Kunnossapito, Vianetsintä Ja Huolto
225
Huoltohenkilöstö
225
Pitkät Tuotantokatkokset
225
Komponentit
225
Ohjausjärjestelmä
225
Virtauskytkin
225
Virtauskytkimen Asennus
225
Pumppu/Moottori
226
Ennaltaehkäisevä/Määräaikaishuolto
226
Injektorin Huuhtelu (MH42 / MP42)
226
Injektorin Vaihto (MH42 / MP42)
226
Kalkinpoisto (MH42 / MP42)
226
Liitokset
226
Yksikön Sisäosien Puhdistaminen
226
Vianetsintä Ja Korjaustoimenpiteet
227
Käytön Lopettaminen
228
Purkaminen
228
Hävittäminen
228
Περιεχόμενα Περιεχόμενα
230
Σύμβολα Εγγράφου
232
Γενικές Ερωτήσεις
233
Mh42 / Mp42
233
Bh4 / Bp4 / Bh7
233
Πινακίδα Στοιχείων
234
Προμηθευτής
234
Τεχνικές Προδιαγραφές
235
Ασφάλεια
237
Ασφάλεια Λειτουργίας
237
Ασφάλεια Προϊόντος: (MH42 / MP42)
237
Διακοπή Λειτουργίας Έκτακτης Ανάγκης
238
Απενεργοποίηση Της Παροχής Ρεύματος
238
Βαλβίδα Κλεισίματος Για Την Παροχή Νερού
238
Βαλβίδα Κλεισίματος Για Την Παροχή Αέρα (MH42 / MP42)
238
Θόρυβος
238
Κραδασμοί
238
Αναμενόμενες Βλάβες Και Προφυλάξεις
238
Σπασμένος Σωλήνας Αέρα Στη Μονάδα (MH42 / MP42)
238
Διακοπή Βαλβίδων Αντεπιστροφής Για Αέρα Και Νερό
238
Υπολειπόμενος Κίνδυνος
238
Μεταφορά Και Εγκατάσταση
239
Μεταφορά
239
Προετοιμασία Εγκατάστασης
239
Οδηγίες Τοποθέτησης
239
Ηλεκτρική Εγκατάσταση
239
Παροχή Ρεύματος
239
Διακόπτης Κυκλώματος Διαρροής Γείωσης (ELCB)
239
Διακόπτης Σέρβις
239
Σύνδεση Νερού
240
Σύνδεση Αέρα (MH42 / MP42)
240
Παροχή Προϊόντος (MH42 / MP42)
240
Σύστημα Πακέτου Χρήστη
240
Σύστημα Υποδοχής Δοχείου
241
Χρήση Άμεσης Χημικής Έγχυσης (DI)
241
Σύνδεση Εύκαμπτου Σωλήνα (MH42 / MP42)
241
Προετοιμασία Συστήματος
242
Έναρξη Λειτουργίας Νέου Συστήματος
242
Οδηγίες Εξαέρωσης
242
Εξαέρωση Του Συστήματος Σωλήνων
242
Εξαέρωση Αντλίας
242
Ρυθμίσεις
242
Οδηγίες Και Ρύθμιση
242
Ρύθμιση Αέρα (MH42 / MP42)
242
Ρύθμιση Του Προϊόντος - Χειροκίνητο Μπλοκ (MH42 / MP42)
243
Αλλαγή Αέρα/Αφρού Σε 1 Ή 2 Προϊόντα. (MH42 / MP42)
243
Λειτουργία
244
Έναρξη/Διακοπή
244
Συντήρηση, Αντιμετώπιση Προβλημάτων Και Σέρβις
245
Προσωπικό Συντήρησης
245
Παρατεταμένες Διακοπές Παραγωγής
245
Εξαρτήματα
245
Σύστημα Ελέγχου
245
Διακόπτης Ροής
245
Αντλία/Μοτέρ
245
Προληπτική/Τακτική Συντήρηση
246
Έκπλυση Μπεκ Ψεκασμού (MH42 / MP42)
246
Αλλαγή Μπεκ Ψεκασμού (MH42 / MP42)
246
Αφαλάτωση (MH42 / MP42)
246
Σύνδεσμος
246
Εσωτερικός Καθαρισμός Της Μονάδας
246
Αντιμετώπιση Προβλημάτων Και Διορθωτικά Μέτρα
247
Τέλος Χρήσης
248
Αποσυναρμολόγηση
248
Απόρριψη
248
Índice Índice
250
Símbolos Do Documento
252
Informação Geral
253
Mh42 / Mp42
253
Bh4 / Bp4 / Bh7
253
Placa De Identificação
254
Fornecedor
254
Especificações Técnicas
254
Segurança
257
Segurança De Funcionamento
257
Segurança Do Produto: (MH42 / MP42)
257
Paragem De Emergência
258
Desligar A Fonte De Alimentação
258
Fechar A Válvula De Alimentação De Água
258
Válvula De Fecho Para Alimentação De Ar (MH42 / MP42)
258
Ruído
258
Vibrações
258
Falhas Previstas E Precauções
258
Tubo De Ar Rebentado Na Unidade (MH42 / MP42)
258
Avaria Das Válvulas Antirretorno Para Ar E Água
258
Risco Residual
258
Transporte E Instalação
259
Transporte
259
Preparação Da Instalação
259
Instruções De Montagem
259
Instalação Elétrica
259
Fornecimento De Energia
259
Disjuntor De Ligação À Terra (ELCB)
259
Interruptor De Serviço
259
Ligação De Ar
260
Ligação De Ar (MH42 / MP42)
260
Fornecimento De Produto (MH42 / MP42)
260
Sistema De Pack Do Utilizador
260
Sistema De Suporte De Latas
261
Utilização De Injeção De Produtos Químicos Direta (DI)
261
Ligação Da Mangueira (MH42 / MP42)
261
Preparação Do Sistema
262
Arranque Do Novo Sistema
262
Diretrizes De Purgação
262
Purgar O Sistema De Tubagens
262
Purgar A Bomba
262
Ajustamentos
262
Instruções E Configuração
262
Ajuste Do Ar (MH42 / MP42)
262
Ajuste Do Produto - Bloco Manual (MH42 / MP42)
263
Mudança De Ar/Espuma Em 1 Ou 2 Produtos. (MH42 / MP42)
263
Funcionamento
264
Arranque/Paragem
264
Manutenção, Resolução De Problemas E Assistência
265
Pessoal De Manutenção
265
Paragens De Produção Longas
265
Componentes
265
Sistema De Controlo
265
Interruptor De Fluxo
265
Bomba/Motor
265
Manutenção Preventiva/Regular
266
Lavagem Do Injetor (MH42 / MP42)
266
Substituição Do Injector (MH42 / MP42)
266
Descalcificação (MH42/MP42)
266
Acoplamento
266
Limpeza Interna Da Unidade
266
Resolução De Problemas
267
Fim Da Utilização
268
Desmontagem
268
Eliminação
268
Spare Part List
269
MH42, BH4 & BH7 Overview
270
MP42 / BP4 Overview
272
Manual Block
274
Inlet & Outlet Pipe
276
Display
278
Accessories - MIX Kit
279
Sensors & Diagrams MH42 & MP42
281
Operating Diagram MH42 & MP42
282
Circuit Diagrams & Sensor Diagrams MH42 & MP42
284
Pump Curve
293
Installation, Mounting & Layout
295
Vertical Adjustment
296
Installation & Mounting MH42, BH4 & BH7
297
Layout MH42, BH4 & BH7
298
Installation & Mounting MP42, BP4
300
Layout MP42 & BP4
301
Advertenties
Advertenties
Geralateerde Producten
Nilfisk ALTO POSEIDON 7 Series
Nilfisk ALTO POSEIDON 7-67 FA
Nilfisk ALTO POSEIDON 7-67
Nilfisk ALTO NEPTUNE 7 FA
Nilfisk SC UNO 7P-180/1200
Nilfisk SC DUO 7P-180/2400
Nilfisk Egholm City Ranger 2200
Nilfisk Hybrid 7 BH4
Nilfisk Hybrid 7 BH7
Nilfisk Hybrid 7 BP4
Nilfisk Categorieën
Stofzuigers
Vloermachines
Hogedrukreinigers
Schoonmaakspullen
Stoomreinigers
Meer Nilfisk Handleidingen
Inloggen
Inloggen
OF
Inloggen met Facebook
Inloggen met Google
Handleiding uploaden
Uploaden vanaf harde schijf
Uploaden vanaf URL