Inloggen
Upload
Handleidingen
Merken
AL-KO Handleidingen
Bosmaaiers
solo MTA 130 MT
AL-KO solo MTA 130 MT Handleidingen
Handleidingen en gebruikershandleidingen voor AL-KO solo MTA 130 MT. We hebben
1
AL-KO solo MTA 130 MT handleiding beschikbaar als gratis PDF-download: Vertaling Van De Originele Gebruikershandleiding
AL-KO solo MTA 130 MT Vertaling Van De Originele Gebruikershandleiding (131 pagina's)
Merk:
AL-KO
| Categorie:
Bosmaaiers
| Formaat: 2.55 MB
Inhoudsopgave
Deutsch
8
Inhoudsopgave
8
Zeichenerklärungen und Signalwörter
8
Symbole auf der Titelseite
8
Restgefahren
9
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
9
Symbole am Heckenscherenaufsatz
9
Möglicher Vorhersehbarer Fehlgebrauch
9
Bestimmungsgemäße Verwendung (01)
9
Produktbeschreibung
9
Produktübersicht
10
Sicherheitshinweise
10
Sicherheitshinweise für Heckenscheren
10
Sicherheitshinweise für Heckenscheren mit Verlängerter Reichweite
10
Sicherheitshinweise für Heckenscherenaufsatz
10
Schneidmesser Ölen (05)
11
Wartung und Pflege
11
Arbeitsverhalten und Arbeitstechnik (06)
11
Gerät Ein- und Ausschalten
11
Schutzabdeckung Abziehen (04)
11
Montage und Inbetriebnahme
11
Schneidkopf Drehen (03)
11
Bedienung
11
Aufsatz auf das Basisgerät Stecken
11
Hilfe bei Störungen
12
Transport
12
Lagerung
12
Entsorgung
12
Kundendienst/Service
12
Garantie
13
English
14
Designated Use (01)
15
Possible Foreseeable Misuse
15
Product Description
15
Product Overview
15
Residual Dangers
15
Safety and Protective Devices
15
Symbols on the Hedge Trimmer Attachment
15
Fitting the Attachment to the Basic Appliance
16
Hedge Trimmer Safety Warnings
16
Installation and Start-Up
16
Safety Instructions
16
Safety Instructions for Hedge Trim- Mers with Extended Reach
16
Safety Instructions for Hedge Trimmer Attachment
16
Help in Case of Malfunction
17
Maintenance and Care
17
Oiling the Cutting Blade (05)
17
Operation
17
Pulling off the Protective Cover (04)
17
Switching the Appliance on and off
17
Turning the Cutter Head (03)
17
Working Behaviour and Working Tech- Nique (06)
17
After-Sales/Service
18
Disposal
18
Guarantee
18
Storage
18
Transport
18
Dutch
20
Over Deze Gebruiksaanwijzing
20
Symbolen Op de Titelpagina
20
Verklaring Van Pictogrammen en Sig- Naalwoorden
20
Beoogd Gebruik (01)
21
Mogelijk Voorzienbaar Foutief Gebruik
21
Productomschrijving
21
Restrisico's
21
Symbolen Op Het Heggenschaar- Hulpstuk
21
Veiligheids- en Beveiligingsvoorzieningen
21
Productoverzicht
22
Veiligheidsaanwijzingen Voor Snoeigereedschappen Met Een Verlengde Reikwijdte
22
Veiligheidsinstructies
22
Veiligheidsinstructies Voor Heggenschaar-Hulpstuk
22
Veiligheidsinstructies Voor Heggenscharen
22
Apparaat In- en Uitschakelen
23
Bediening
23
Beschermende Afdekking Verwijde- Ren (04)
23
Hulpstuk Op Het Basisapparaat Steken
23
Montage en Ingebruikname
23
Snijblad Oliën (05)
23
Snijkop Draaien (03)
23
Werkwijze en Werkmethode (06)
23
Hulp Bij Storingen
24
Onderhoud en Verzorging
24
Opslag
24
Transport
24
Verwijderen
24
Garantie
25
Klantenservice/Service Centre
25
Français
26
Explications des Symboles et des Termes D'avertissement
26
Propos de Cette Notice
26
Symboles Sur la Page de Titre
26
Description du Produit
27
Dispositifs de Sécurité et de Protection
27
Risques Résiduels
27
Symboles Sur la Tête Taille-Haie
27
Utilisation Conforme (01)
27
Éventuelles Utilisations Prévisibles
27
Aperçu du Produit
28
Consignes de Sécurité
28
Consignes de Sécurité pour L'accessoire Taille-Haie
28
Consignes de Sécurité pour les Taille- Haies
28
Consignes de Sécurité pour les Taille- Haies à Portée Rallongée
28
Allumer et Éteindre L'appareil
29
Comportement au Travail et Technique de Travail (06)
29
Insérer L'accessoire Sur L'appareil de Base
29
Lubrifier la Lame (05)
29
Montage et Mise en Service
29
Retirer le Capot de Protection (04)
29
Tourner la Tête de Coupe (03)
29
Utilisation
29
Aide en cas de Pannes
30
Maintenance et Entretien
30
Stockage
30
Transport
30
Garantie
31
Service Clients/Après-Vente
31
Élimination
31
Español
32
Acerca de Este Manual de Instrucciones
32
Explicación de Símbolos y Palabras de Señalización
32
Símbolos de la Portada
32
Traducción del Manual Original de Instrucciones
32
Descripción del Producto
33
Dispositivos de Seguridad y Protección
33
Peligros Residuales
33
Posible Uso Indebido Previsible
33
Símbolos en el Cortasetos Adaptable
33
Uso Previsto (01)
33
Indicaciones de Seguridad para Cortasetos de Alcance Más Largo
34
Indicaciones de Seguridad para el Cortasetos Adaptable
34
Instrucciones de Seguridad
34
Instrucciones de Seguridad para Cortasetos
34
Vista General de las Piezas
34
Engrasado Desconexión la Cuchilla Desconexión Corte (05)
35
Funcionamiento
35
Giro del Cabezal de Corte (03)
35
Insertar el Accesorio en el Aparato Básico
35
Montaje y Puesta en Funcionamiento
35
Proceso y Técnica de Trabajo (06)
35
Retirada de la Cubierta de Protección (04)
35
Almacenamiento
36
Ayuda en Caso de Avería
36
Mantenimiento y Limpieza
36
Transporte
36
Eliminación del Producto
37
Garantía
37
Servicio de Atención al Cliente/Servicio Técnico
37
Italiano
38
Descrizione Dei Simboli E Parole Se- Gnaletiche
38
Istruzioni Per L'uso
38
Simboli Sulla Copertina
38
Altri Rischi
39
Descrizione del Prodotto
39
Dispositivi DI Sicurezza E DI Protezione
39
Panoramica Prodotto
39
Possibile Uso Errato Prevedibile
39
Simboli Sull'accessorio Tagliasiepi
39
Utilizzo Conforme Alla Destinazione (01)
39
Indicazioni DI Sicurezza
40
Indicazioni DI Sicurezza Per L'accessorio Tagliasiepi
40
Indicazioni DI Sicurezza Per Tagliasie- Pi con Raggio D'azione Ampliato
40
Indicazioni DI Sicurezza Per Tagliasiepi
40
Accendere E Spegnere L'apparecchio
41
Comportamento E Tecnica DI Lavoro (06)
41
Estrarre Il Coperchio DI Protezione (04)
41
Manutenzione E Cura
41
Montaggio Dell'accessorio Sull'appa- Recchio Base
41
Montaggio E Messa in Funzione
41
Oliare la Lama (05)
41
Rotazione Della Testina DI Taglio (03)
41
Utilizzo
41
Conservazione
42
Servizio Clienti/Assistenza
42
Smaltimento
42
Supporto in Caso DI Anomalie
42
Trasporto
42
Garanzia
43
Slovenščina
44
Opis Izdelka
44
Razlaga Znakov in Opozorilne Besede
44
Simboli Na Naslovnici
44
Tem Navodilom Za Uporabo
44
Možna Predvidljiva Napačna Raba
45
Namenska Uporaba (01)
45
Pregled Izdelka
45
Preostala Tveganja
45
Simboli Na Nastavku Škarij Za Živo Mejo
45
Varnostne Naprave in Zaščita
45
Montaža in Zagon
46
Namestitev Nastavka Na Osnovno Napravo
46
Upravljanje
46
Varnostni Napotki
46
Varnostni Napotki Za Nastavek Škarij Za Živo Mejo
46
Varnostni Napotki Za Škarje Za Živo Mejo
46
Varnostni Napotki Za Škarje Za Živo Mejo S Podaljšanim Dometom
46
Obnašanje Pri Delu in Delovna Tehnika (06)
47
Obračanje Rezalne Glave (03)
47
Odstranjevanje Zaščitnega Pokrova
47
Oljenje Noža (05)
47
Pomoč Pri Motnjah
47
Vklop in Izklop Naprave
47
Vzdrževanje in Nega
47
Garancija
48
Odstranjevanje
48
Servisna Služba/Servis
48
Skladiščenje
48
Transport
48
Hrvatski
49
Informacije O Uputama Za Uporabu
49
Moguća Predvidiva Nepravilna Uporaba
50
Namjenska Uporaba (01)
50
Opis Proizvoda
50
Ostale Opasnosti
50
Pregled Proizvoda
50
Sigurnosni I Zaštitni Uređaji
50
Simboli Na Nastavku Teleskopske Pile
50
Montaža I Puštanje U Rad
51
Postavljanje Nastavka Na Osnovni Uređaj
51
Sigurnosne Napomene
51
Sigurnosne Napomene Za Škare Za Živicu
51
Sigurnosne Upute Za Nastavak Pile Za Grane
51
Sigurnosne Upute Za Škare Za Živicu S Duljim Dosegom
51
Upravljanje
51
Nauljivanje Rezača (05)
52
Način I Tehnika Rada (06)
52
Održavanje I Njega
52
Okretanje Rezne Glave (03)
52
Pomoć U Slučaju Smetnji
52
Skidanje Zaštitnog Pokrova (04)
52
Uključivanje I Isključivanje Uređaja
52
Jamstvo
53
Korisnička Služba/Servis
53
Skladištenje
53
Transport
53
Zbrinjavanje
53
Srpski
54
Објашњења Ознака И Сигналних Речи
54
Симболи На Насловној Страни
54
Употребу
54
Безбедносни И Заштитни Механизми
55
Могућа Предвидива Погрешна Употреба
55
Опис Производа
55
Преостале Опасности
55
Сврсисходна Употреба (01)
55
Симболи На Додатку Са Маказама За Живу Ограду
55
Безбедносне Напомене
56
Безбедносне Напомене За Додатак
56
Безбедносне Напомене За Маказе За Живу Ограду
56
Безбедносне Напомене За Маказе Пре Првог Коришћења Обавезно За Живу Ограду Са Продуженим Пажљиво Прочитајте Ова Упутства Дометом
56
Преглед Производа
56
Са Маказама За Живу Ограду
56
Симбол Значење
56
Гурните Додатак На Основни Уређај
57
Монтажа И Пуштање У Рад
57
Окретање Резне Главе (03)
57
Опслуживање
57
Радни Поступци И Радна Техника (06)
57
Скидање Заштитног Поклопца (04)
57
Уљење Ножа За Сечење (05)
57
Укључење И Искључење Уређаја
57
Одлагање
58
Одржавања И Нега
58
Помоћ У Случају Сметњи
58
Складиштење
58
Транспорт
58
Информације О Упутствима За 13 Гаранција
59
Служба За Кориснике/Сервис
59
Polski
60
Informacje Dotyczące Niniejszej Instrukcji Obsługi
60
Objaśnienia Rysunkowe I Słowa Ostrzegawcze
60
Symbole Na Stronie Tytułowej
60
Możliwe Przewidywane Nieprawidłowe Użycie
61
Opis Produktu
61
Symbole Na Nasadce Nożycowej
61
Urządzenia Zabezpieczające I Ochronne
61
Zagrożenia Resztkowe
61
Zastosowanie Zgodne Z Przeznacze- Niem (01)
61
Nasadki Nożycowej
62
Nożyc Do Żywopłotu O Przedłużonym
62
PrzegląD Produktu
62
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Dla Nożyc Do Żywopłotu
62
Zasady Bezpieczeństwa
62
Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące
62
Zasięgu
62
Montaż I Uruchomienie
63
Nawyki I Technika Pracy (06)
63
Obracanie Głowicy Tnącej (03)
63
Obsługa
63
Oliwienie Noża Tnącego (05)
63
Podstawowe
63
Włączanie I Wyłączanie Urządzenia
63
Zakładanie Nasadki Na Urządzenie
63
Zdejmowanie Osłony Zabezpieczają- Cej (04)
63
Konserwacja I Pielęgnacja
64
Pomoc W Przypadku Usterek
64
Przechowywanie
64
Transport
64
Gwarancja
65
Obsługa Klienta/Serwis
65
Utylizacja
65
Čeština
66
Bezpečnostní a Ochranná Zařízení
67
Možné Předvídatelné Chybné Použití
67
Popis Výrobku
67
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
67
Přehled Výrobku
67
Symboly K Nástavci Zahradních Nůžek
67
Zbytková Nebezpečí
67
Bezpečnostní Pokyny
68
Bezpečnostní Pokyny Pro Nástavec Nůžek Na ŽIVý Plot
68
Bezpečnostní Pokyny Pro Nůžky Na ŽIVý Plot S ProdlouženýM Dosahem
68
Bezpečnostní Pokyny Pro Zahradní
68
Montáž a Uvedení Do Provozu
68
Nasunutí Nástavce Na Základní Přístroj
68
Nůžky
68
Chování PřI PráCI a Pracovní Technika
69
Naolejování Nože (05)
69
Obsluha
69
Otočení Řezné Hlavy (03)
69
Pomoc PřI Poruchách
69
Sejměte Ochranný Kryt (04)
69
Zapnutí a Vypnutí Stroje
69
Údržba a Péče
69
Likvidace
70
Přeprava
70
Skladování
70
Zákaznický Servis/Servis
70
Záruka
70
Slovenčina
72
Symboly Na Titulnej Strane
72
Tomto Návode Na Obsluhu
72
Vysvetlenie Symbolov a Signálne Slo- Vá
72
Bezpečnostné a Ochranné Zariadenia
73
Možné Predvídateľné Chybné Použitie
73
Popis Výrobku
73
Používanie V Súlade S UrčeníM (01)
73
Prehľad Výrobku
73
Symboly Na Násade Na Nožnice Na Plot
73
Zvyškové Nebezpečenstvá
73
Bezpečnostné Pokyny
74
Bezpečnostné Pokyny Pre Násadu Na
74
Bezpečnostné Pokyny Pre Plotostrih S
74
Bezpečnostné Upozornenia Pre Nožnice Na ŽIVý Plot
74
Nožnice Na Plot
74
PredĺženýM Dosahom
74
Montáž a Uvedenie Do Prevádzky
75
Namazanie Rezacieho Noža Olejom (05)
75
Nasunutie Nadstavca Na Základný
75
Obsluha
75
Otáčanie Rezacej Hlavice (03)
75
Prístroj
75
Správanie Pri PráCI a Technika Práce (06)
75
Stiahnutie Ochranného Krytu (04)
75
Zapnutie a Vypnutie Prístroja
75
Údržba a Starostlivosť
75
Likvidácia
76
Pomoc Pri Poruchách
76
Preprava
76
Skladovanie
76
Zákaznícky Servis
76
Záruka
77
Magyar
78
A Címlapon Található Szimbólumok
78
Jelmagyarázatok És Jelzőszavak
78
Biztonsági És VéDőberendezések
79
Lehetséges Előre Látható Hibás Használat
79
Maradék Veszélyek
79
Rendeltetésszerű Használat (01)
79
Szimbólumok a SöVénynyíró Feltéten
79
Termékleírás
79
Biztonsági Utasítások
80
Biztonsági Utasítások Megnövelt Hatótávolságú SöVénynyírókhoz
80
Biztonsági Utasítások SöVénynyíró
80
Biztonsági Utasítások SöVénynyírókhoz
80
Feltéthez
80
Termékáttekintés
80
A Feltét Felhelyezése Az Alapkészülékre
81
A Készülék Be- És Kikapcsolása
81
A Vágófej Elforgatása (03)
81
Felszerelés És Üzembe Helyezés
81
Karbantartás És Ápolás
81
Kezelés
81
Munkamagatartás És Munkatechnika (06)
81
Vágókés Olajozása (05)
81
VéDőburkolat Lehúzása (04)
81
Hibaelhárítás
82
Szállítás
82
Tárolás
82
Ártalmatlanítás
82
Ügyfélszolgálat/Szerviz
82
Garancia
83
Dansk
84
Forudsigelig Forkert Brug
85
Produktbeskrivelse
85
Produktoversigt
85
Restfarer
85
Sikkerheds- Og Beskyttelsesanordninger
85
Symboler På Hækkeklipperpåsatsen
85
Tilsigtet Brug (01)
85
Montering Af Påsats På Basisapparat
86
Montering Og Idrifttagning
86
Sikkerhedsanvisninger
86
Sikkerhedsanvisninger for Hækkeklip
86
Sikkerhedsanvisninger for Hækkeklippere
86
Sikkerhedsanvisninger for Hækkeklipperpåsatsen
86
Arbejdsmåde Og Arbejdsteknik (06)
87
Betjening
87
Drejning Af Skærehoved (03)
87
Hjælp Ved Forstyrrelser
87
Service Og Vedligeholdelse
87
Smøring Af Kniv (05)
87
Træk Beskyttelsesafdækningen Af (04)
87
Tænd Og Sluk for Apparatet
87
Bortskaffelse
88
Garanti
88
Kundeservice/Service
88
Opbevaring
88
Transport
88
Svenska
90
Produktbeskrivning
90
Avsedd Användning (01)
91
Förutsebar Felanvändning
91
Kvarvarande Risker
91
Produktöversikt
91
Symboler På Häcksaxtillsatsen
91
Säkerhets- Och Skyddsanordningar
91
Användning
92
Montera Tillbehör På Basredskap
92
Montering Och Idrifttagning
92
Säkerhetsanvisningar
92
Säkerhetsanvisningar För Häcksaxar
92
Säkerhetsanvisningar För Häcksaxar Med Förlängd Räckvidd
92
Säkerhetsanvisningar För Häcksaxtillbehör
92
Arbetsbeteende Och Arbetsteknik (06)
93
Dra Av Skyddskåpan (04)
93
Felavhjälpning
93
Olja Skärkniven (05)
93
Starta/Stänga Av Redskapet
93
Underhåll Och Skötsel
93
Vrida Skärhuvud (03)
93
Förvaring
94
Garanti
94
Kundtjänst/Service
94
Transport
94
Återvinning
94
Norsk
95
Om Denne Bruksanvisningen
95
Mulig Og Påregnelig Feil Bruk
96
Produktbeskrivelse
96
Produktoversikt
96
Restfarer
96
Sikkerhets- Og Beskyttelsesanordninger
96
Symbolene På den Påsettbare Hekksaksen
96
Tiltenkt Bruk (01)
96
Med Forlenget Rekkevidde
97
Montering Og Idriftsetting
97
Sette Påsats På Basisapparatet
97
Sikkerhetsanvisninger for den Påsettbare Hekksaksen
97
Sikkerhetsanvisninger for Hekksakser
97
Sikkerhetshenvisninger
97
Arbeidsmåte Og Arbeidsteknikk (06)
98
Betjening
98
Feilsøking
98
Olje Skjærekniv (05)
98
Slå Apparatet Av Og På
98
Svinge Klippehode (03)
98
Trekke Av Beskyttelsesdekselet (04)
98
Vedlikehold Og Pleie
98
Avfallshåndtering
99
Garanti
99
Kundeservice/Service
99
Oppbevaring
99
Transport
99
Suomi
101
Tuotekuvaus
101
Jäännösriskit
102
Käyttötarkoituksen Mukainen Käyttö (01)
102
Mahdollinen Ennakoitavissa Oleva Väärä Käyttö
102
Pensasleikkuriin Merkityt Symbolit
102
Tuotteen Yleiskuva
102
Turvalaitteet Ja Suojukset
102
Asennus Ja Käyttöönotto
103
Käyttö
103
Lisälaitteen Kiinnittäminen Peruslaitteeseen
103
Pensasleikkuria Koskevat Turvalli- Suusohjeet
103
Pensasleikkurien Turvallisuusohjeet
103
Turvallisuusohjeet
103
Turvallisuusohjeet Pensasleikkureille, Joilla on Pidempi Ulottuvuus
103
Huolto Ja Hoito
104
Laitteen Kytkeminen Päälle Ja Pois Päältä
104
Leikkuupään Kääntäminen (03)
104
Leikkuuterän Voitelu (05)
104
Ohjeet Häiriötilanteissa
104
Suojuksen Irrottaminen (04)
104
Työskentelytapa Ja -Tekniikka (06)
104
Asiakaspalvelu Ja Huolto
105
Hävittäminen
105
Kuljetus
105
Säilytys
105
Takuu Ja Tuotevastuu
105
Lietuvių
106
Galimi Numatomi Netinkamo Naudojimo Būdai
107
Gaminio Aprašymas
107
Gaminio Apžvalga
107
Liekamieji Pavojai
107
Naudojimas Pagal Paskirtį (01)
107
Saugos Ir Apsauginiai Įtaisai
107
Simboliai Ant Gyvatvorių Žirklių Antgalio
107
Antgalio Užmovimas Ant Pagrindinio Įrenginio
108
Gyvatvorių Žirklių Saugos Nuorodos
108
Montavimas Ir Eksploatacijos Pradžia
108
Saugos Nuorodos
108
Saugos Nuorodos Gyvatvorių Žirklių Antgaliui
108
Saugos Nurodymai Dirbant Su Pailgin- Tomis Gyvatvorių Žirklėmis
108
Apsauginio Uždangalo Nutraukimas (04)
109
Darbinė Elgsena Ir Darbo Metodika (06)
109
Pagalba Atsiradus Sutrikimų
109
Pjovimo Galvutės Pasukimas (03)
109
Pjovimo Peilio Tepimas Alyva (05)
109
Techninė PriežIūra
109
Valdymas
109
Įrenginio Įjungimas Ir Išjungimas
109
Garantija
110
Išmetimas
110
Klientų Aptarnavimo Tarnyba / Techninės PriežIūros Punktas
110
Sandėliavimas
110
Transportavimas
110
Latviešu
112
Drošības un Aizsardzības Ierīces
113
Iepriekš Paredzama Potenciāli Nepareiza Izmantošana
113
IzstrāDājuma Apraksts
113
IzstrāDājuma Apskats
113
Paredzētajam MērķIM Atbilstoša Iz- Mantošana (01)
113
Simboli Uz DzīVžoga Šķēru Uzliktņa
113
Specifiskie Riska Faktori
113
Drošības NorāDījumi
114
Drošības NorāDījumi Darbam Ar DzīVžoga ŠķērēM Ar Pagarinātu Sniedzamību
114
Drošības NorāDījumi DzīVžoga Šķēru Uzliktnim
114
Drošības Tehnikas NorāDījumi DzīVžoga ŠķērēM
114
Aizsargapvalka Noņemšana (04)
115
Apkalpošana
115
Griezējgalvas Pagriešana (03)
115
Griezējnaža Eļļošana (05)
115
Ierīces Ieslēgšana un Izslēgšana
115
Montāža un Nodošana Ekspluatācijā
115
Palīdzība Traucējumu Gadījumā
115
RīCība Darba Laikā un Darba Paņēmieni
115
Tehniskā Apkope un Tīrīšana
115
Uzgaļa UzstāDīšana Pamata Ierīcei
115
Garantija
116
Glabāšana
116
Klientu Apkalpošanas Dienests/Serviss
116
Transportēšana
116
Utilizācija
116
Русский
118
Атации
118
Ные Слова
118
Использование По Назначению (01)
119
Описание Продукта
119
Остаточные Опасности
119
Предохранительные И Защитные У- Всегда Держите Это Руководство По Экс- Стройства
119
Примеры Неправильного Использования
119
Символы На Кусторезной Насадке
119
Диусом Действия
120
Для Кусторезов
120
Для Кусторезов С Увеличенным Ра
120
Обзор Продукта
120
Указания По Технике Безопасности
120
Включение И Выключение Устройства
121
Инструкции По Технике Безопасности Для Кусторезной Насадки
121
Крепление Насадки К Основному У- Руководство По Эксплуатации Пе- Стройству
121
Монтаж И Ввод Вэксплуатацию
121
Поворачивание Режущей Головки (03)
121
Рабочие Характеристики И Техника Ра- Тепла. Боты (06)
121
Смазывание Ножа (05)
121
Снимите Защитный Чехол (04)
121
Управление
121
Техобслуживание И Уход
122
Транспортировка
122
Устранение Неисправностей
122
Хранение
122
Информация О Руководстве По Эксплу- 11 Утилизация
123
Символы На Титульной Странице
123
Условные Обозначения И Сигналь- 13 Гарантия
123
Українська
124
Символи На Титульній Сторінці
124
Умовні Позначення Та Сигнальні Слова
124
Використання За Призначенням
125
Залишкові Небезпеки
125
Запобіжні Та Захисні Елементи
125
Опис Пристрою
125
Приклади Неправильного Використання
125
Символи На Кущорізній Насадці
125
Ції
125
Інструкції З Техніки Безпеки Для Ку-Посібник З Експлуатації Щорізної Насадки
126
Вказівки З Техніки Безпеки Для Ку- Щорізів Зі Збільшеним Радіусом Дії
126
Огляд Виробу
126
Правила Техніки Безпеки
126
Правила Техніки Безпеки При Ко- Сібник Із Експлуатації Перед Вве- Ристуванні Кущорізом
126
Символ Значення
126
Агрегат
127
Експлуатація
127
Змащування Ножа (05)
127
Знімання Захисного Чохла (04)
127
Монтаж І Введення Вексплуатацію
127
Повернення Ріжучої Головки (03)
127
Робоча Поведінка Та Спосіб Роботи (06)
127
Увімкнення Та Вимкнення Пристрою
127
Зберігання
128
Технічне Обслуговування Та Догляд
128
Транспортування
128
Усунення Несправностей
128
Гарантія
129
Сервісне Обслуговування
129
Утилізація
129
Advertenties
Advertenties
Geralateerde Producten
AL-KO solo HTA 130 MT
AL-KO solo 130 MT-A
AL-KO solo 130 MT
AL-KO MOBIL 125
AL-KO MOBIL 140
AL-KO MOBIL 160
AL-KO MOBIL 200
AL-KO MH 4005
AL-KO MH 5005 R
AL-KO MH 2500 Slice
AL-KO Categorieën
Grasmaaiers
Waterpompen
Tuingereedschappen
Grastrimmers
Trimmers
Meer AL-KO Handleidingen
Inloggen
Inloggen
OF
Inloggen met Facebook
Inloggen met Google
Handleiding uploaden
Uploaden vanaf harde schijf
Uploaden vanaf URL