MC 5M - MC 6P - MC 7P Inhoudsopgave Aanduiding van belangrijke aanwijzingen ..................69 Belangrijke veiligheidsinstrukties .................69 Beschrijving ........................70 Gebruiksduur per dag ......................70 Gebruiksdoeleinde .........................70 Bedieningselementen ......................71 Vóór de inbedrijfstelling ....................72 Opstelling ..........................72 Het oliepeil controleren ......................72 Reinigingsmiddel tank vullen ....................73...
MC 5M - MC 6P - MC 7P Aanduiding van belangrijke aanwijzingen De in dit handboek vermelde Dit symbool vindt u bij veilig- veiligheidsinstructies, waarvan heidsinstructies, waarvan het het niet naleven tot gevaar voor niet naleven gevaar voor het personen kan leiden, worden...
MC 5M - MC 6P - MC 7P 2 Beschrijving Gebruiksduur per dag Wij adviseren om deze producten niet langer dan ong. X uur per dag te gebruiken. MC 5M Gebruiksuren per dag Aanbevolen gebruik: x uur/dag MC 6P Gebruiksuren per dag...
MC 5M - MC 6P - MC 7P 3 Vóór de inbedrijfstelling Opstelling VOORZICHTIG! Het toestel nooit alleen optillen. Vraag een tweede persoon om hulp. 1. Voor het in bedrijfstel- len van het toestel, deze controleren op eventuele schade en/of gebreken.
MC 5M - MC 6P - MC 7P Reinigingsmiddel tank 1. De reinigingsmiddeltank vullen met het Nilfisk reinigingsmiddel vullen. 2. Haal de reinigingsmid- delslang met filter uit het opbergvak en steek deze door de opening in de dop van de reinigingsmiddelen-...
MC 5M - MC 6P - MC 7P OPMERKING! Bij water van slechte kwaliteit een versterkte waterslang met (zand etc.) adviseren wij om een diameter van ten minste een fijn waterfilter in de ma- 3/4" (19 mm) te gebruiken. chine te monteren. Max. een 50 micron filter.
MC 5M - MC 6P - MC 7P BA ventiel Deze hogedrukreiniger mag alleen aangesloten worden op het drinkwaternet als een geschikte terugstroombeveiliging is geïn- stalleerd, van type BA volgens EN 60335-2-79. Het BA ventiel kan worden besteld onder nummer: •...
MC 5M - MC 6P - MC 7P 4 Bediening / Bedrijf Spuitlans op 1. Trek de blauwe snelkop- spuitpistool aansluiten peling (A) van het spuitpis- tool naar achteren. 2. Duw de nippel van de spuit- lans (B) in de snelkoppeling en laat de koppeling (A) los.
Pagina 11
MC 5M - MC 6P - MC 7P 4.2.1 Inschakeling van de 1. Vul de slang met water voor- hogedrukreiniger als dat aanzuigset 61256 op de deze is aangesloten hogedrukreiniger wordt aanges- op een open tank in de loten. aanzuigmodus (Drukgeactiveerde 2.
MC 5M - MC 6P - MC 7P Drukregeling met de 1. Draai de greep van de lans: Tornado Plus- lans en de – Hoge druk = PowerSpeedVario Plus- in de richting van de wijzers lans. van de klok (+) –...
MC 5M - MC 6P - MC 7P Optillen met een kraan 1. Voordat de machine met een kraan wordt opgetild, moet deze eerst in even- wicht worden gebracht. Maak schroef (A) los, duw de beugel (B) iets naar voren.
MC 5M - MC 6P - MC 7P 5 Toepassingsgebieden en arbeidsmethoden Algemene Een efficiënte hogedrukreiniging wordt bereikt door het naleven aanmerkingen van enkele richtlijnen gecombineerd met uw eigen ervaringen op speciale gebieden. Toebehoren en reinigingsmiddelen kunnen het reinigingseffect versterken als ze correct worden gebruikt. Hierna volgen enkele principiële instructies.
MC 5M - MC 6P - MC 7P Typische toepassingen 5.2.1 Landbouwsector Gebruik Toebehoren Methode Stallen Chemische 1. Inweken – aanbrengen op alle oppervlakken (van Kippenhokken, schuiminjectoren onder naar boven) en ong. 10-30 min. wachten. varkenshokken Schuimlans 2. Vuil met hogedruk en eventueel passend...
MC 5M - MC 6P - MC 7P 5.2.3 Bouwsector en industrie Gebruik Toebehoren Methode Algemene Schuiminjectoren 1. Breng een dikke laag schuim aan op het te oppervlakken Standaardlans reinigen oppervlak. Aanbrengen op een droog Metalen uitrusting Gebogen lansen oppervlak. Van onderen naar boven aanbrengen Tankreinigings- op verticale oppervlakken.
MC 5M - MC 6P - MC 7P 6 Na het gebruik Toestel uitschakelen 1. De hoofdschakelaar uitschakelen, de schakelaar in de positie “OFF”. 2. De waterkraan sluiten. 3. De spuitpistool activeren tot het toestel drukloos is. 4. De veiligheidsgrendel aan de spuitpistool inleggen.
MC 5M - MC 6P - MC 7P 2. Draai tot slot het uiteinde van de kabel rond de kabelver- grendeling (C). Bewaring van Toestel in een droge, vorstbestendige ruimte opstellen. de machine (vorstbestendige ATTENTIE! bewaring) Wordt de hogedrukreiniger in een ruimte bewaard, waarin tempera- turen van rond 0°C of minder optreden, moet van te voren antivries-...
MC 5M - MC 6P - MC 7P 7 Onderhoud Onderhoudsschema Na de Elke 500 Wekelijks eerste 50 Indien nodig bedrijfsuren bedrijfsuren 7.2.1 Waterfi lter reinigen 7.2.2 Oliestandcontrole 7.2.3 Olieverversing Eerste vervanging en 7.2.4 reiniging van de magneet van de aftapplug.
MC 5M - MC 6P - MC 7P 2. Vul eventueel olie bij. Vul tot aan het MAX-niveau (B). 7.2.3 Olieverversing 1. Laat de hogedrukreiniger eerst warm worden voordat u de olie vervangt. 2. Verwijder de kap. 3. Draai de aftapplug (C) los en verwijder deze.
MC 5M - MC 6P - MC 7P 8 Eliminatie van storingen Storing Oorzaak Eliminatie Drukdaling • Lucht in het systeem • Systeem ontluchten, daartoe spuitpistool in korte intervallen meermaals activeren, evtl. machine zonder aangesloten hogedrukslang kort in bedrijf stellen.
Pagina 22
MC 5M - MC 6P - MC 7P Storing Oorzaak Eliminatie Motor bromt bij het inschakelen • Netspanning is te laag of • Elektrische aansluiting laten zonder te starten fase-uitval controleren • Pomp is geblokkeerd of • Nilfisk klantenservice vastgevroren contacteren •...
MC 5M - MC 6P - MC 7P 9 Allerlei Machine voor recycling Het uitgediende toestel on-middellijk onbruikbaar maken. beschikbaar maken • De netstekker uittrekken en de aansluitkabel doorknippen. Gooi elektrische toestellen nooit in het huisvuil! Overeenkomstig de Europese Richtlijn 2012/19/EU inzake Elek-...
Pagina 24
Specifications 5M-180/840 5M-180/840 XT 5M-200/1000 5M-200/1000 XT V/ph/Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz кВт bar (MPa) Бар (МПа) 180 (18) 180 (18) 200 (20) 200 (20) 巴(兆帕) л/час 升/小时 bar (MPa) Бар (МПа) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 巴(兆帕)...
Pagina 25
Specifications 5M-200/1050 FA 5M-200/1050 5M-200/1050 XT 5M-220/1130 FA V/ph/Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz кВт bar (MPa) Бар (МПа) 200 (20) 200 (20) 200 (20) 220 (22) 巴(兆帕) л/час 1040 升/小时 bar (MPa) Бар (МПа) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 巴(兆帕)...
Pagina 26
Specifications 5M-220/1130 5M-220/1130 XT 5M-170/980 5M-170/980 V/ph/Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 200V/3ph/50Hz 200V/3ph/60Hz кВт bar (MPa) Бар (МПа) 220 (22) 220 (22) 170 (17) 170 (17) 巴(兆帕) л/час 1040 1040 升/小时 bar (MPa) Бар (МПа) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 巴(兆帕)...
Pagina 27
Specifications 5M-200/1050 5M-200/1050 XT 5M-100/770 5M-100/770 XT NO,BE NO,BE 230/400V/ 230/400V/ V/ph/Hz 230V/1ph/50Hz 230V/1ph/50Hz 3ph/50Hz 3ph/50Hz кВт bar (MPa) Бар (МПа) 200 (20) 200 (20) 100 (10) 100 (10) 巴(兆帕) л/час 升/小时 bar (MPa) Бар (МПа) 250 (25) 250 (25) 150 (15) 150 (15) 巴(兆帕)...
Pagina 28
Specifications 5M-200/1050 5M-220/1130 6P-250/1100 FA 6P-250/1100 FA 220/440V/ 220/440V/ 400V 220/440V V/ph/Hz 3ph/60Hz 3ph/60Hz 3ph/50Hz 3ph/60Hz кВт bar (MPa) Бар (МПа) 200 (20) 220 (22) 250 (25) 250 (25) 巴(兆帕) л/час 1040 1000 1000 升/小时 bar (MPa) Бар (МПа) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 250 (25)
Pagina 29
Specifications 6P-250/1100 6P-180/1300 FA 6P-180/1300 FA 6P-170/1600 FA FAXT 400V 220/440V 400V V/ph/Hz 400V/3ph/50Hz 3ph/50Hz 3ph/60Hz 3ph/50Hz кВт bar (MPa) Бар (МПа) 180 (18) 180 (18) 170 (17) 250 (25) 巴(兆帕) л/час 1200 1200 1500 1000 升/小时 bar (MPa) Бар (МПа) 250 (25) 250 (25) 250 (25)
Pagina 30
Specifications 6P-180/1300 6P-180/1300 6P-170/1600 6P-200/1100 FAXT FAXT FAXT FAXT NO,BE 230/400V V/ph/Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 3ph/50Hz кВт bar (MPa) Бар (МПа) 180 (18) 180 (18) 170 (17) 200 (20) 巴(兆帕) л/час 1200 1200 1500 1000 升/小时 bar (MPa) Бар (МПа) 250 (25) 250 (25) 250 (25)
Pagina 31
Specifications 6P-100/1600 7P-195/1280 7P-195/1280 FA 7P-195/1280 FA FAXT EU,DK V/ph/Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz кВт bar (MPa) Бар (МПа) 100 (10) 195 (19,5) 195 (19,5) 195 (19,5) 巴(兆帕) л/час 1500 1180 1180 1180 升/小时 bar (MPa) Бар (МПа) 150 (15) 250 (25) 250 (25) 250 (25)
Pagina 32
Specifications 7P-195/1280 7P-195/1280 7P-195/1280 FA 7P-195/1280 FA FBFA 200V 200V V/ph/Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 3ph/50Hz 3ph/60Hz кВт bar (MPa) Бар (МПа) 195 (19,5) 195 (19,5) 195 (19,5) 195 (19,5) 巴(兆帕) л/час 1180 1180 1180 1180 升/小时 bar (MPa) Бар (МПа) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 250 (25)
Pagina 33
Specifications 7P-195/1280 FA 7P-195/1280 FA NO, BE 230/400V 220/440V V/ph/Hz 3ph/50Hz 3ph/60Hz кВт bar (MPa) Бар (МПа) 195 (19,5) 195 (19,5) 巴(兆帕) л/час 1180 1180 升/小时 bar (MPa) Бар (МПа) 250 (25) 250 (25) 巴(兆帕) 1280 1280 °C (°F) 85 (185) 85 (185) bar (MPa) Бар...
Pagina 34
EN: Country variant. DE: Ländervarianten. FR: Selon le pays. NL: Na- tionale variant. IT: Variante per il Paese. NO: Variant i ulike land. SV: Landsvariant. DA: Landespecifik variant. FI: Maakohtainen vaihtelu. ES: Depende del país. PT: Variante do país. EL: Έκδοση χώρας. TR: Ülke- deki model.
Pagina 35
EN: Max. water pressure. DE: Max Wasserdruck. FR: Pression d‘eau maximale. NL: Max. waterdruk. IT: Max. pressione dell‘acqua. NO: Maks. vanntrykk. SV: Max vattentryck. DA: Max. vandtryk. FI: Suurin (MPa) vedenpaine. ES: Presión máxima de entrada del agua. PT: Pressão máxima de água.
Pagina 36
EN: Max dry suction height. DE: Max. Trockensaughöhe. FR: Hauteur d‘aspiration à sec max. NL: Max. droge aanzuighoogte. IT: Altezza massima di aspirazione secco. NO: Maks. sugehøyde tørr. SV: Max torr- sugningshöjd. DA: Maks. sugehøjde, tør. FI: Suurin kuivaimukorkeus. ES: Altura máxima de succión en seco. PT: Altura de aspiração a seco máx.
Pagina 37
EN: Vibration. DE: Vibrationen FR: Vibration NL: Vibratie IT: Vibrazioni NO: Vibrasjoner SV: Vibration DA: Vibration FI: Tärinäarvot ES: Vibra- (ISO 5349 a ción PT: Vibrações EL: Δόνηση TR: Titreşimi SL: Vibracije. HR: Vibracije. 米/秒² SK: Vibrácie. CS: Vibrace PL: Drgania HU: Vibráció RO: Vibraţii BG: Вибрации.
Pagina 38
HEAD QUARTER GERMANY PERU TURKEY Nilfi sk GmbH Nilfi sk S.A.C. Nilfi sk A.S. DENMARK Guido-Oberdorfer-Straße 2-10 Calle Boulevard 162, Of. 703, Lima 33- Serifali Mh. Bayraktar Bulv. Sehit Sk. No:7 Nilfi sk A/S 89287 Bellenberg Perú Ümraniye, 34775 Istanbul Kornmarksvej 1 Tel.: (+49) (0)7306/72-444 Lima...