Pagina 1
User manual Gebrauchsanweisung Gebruikshandleiding Mode d’emploi Galaxy Portable Basketball System Owners Manual ES SIND ZWEI PERSONEN ERFORDERLICH FÜR DIE MONTAGE. EIN MISSACHTEN DIESER WARNUNG KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN. ER ZIJN TWEE PERSONEN VEREIST VOOR DE MONTAGE. NEGEREN VAN...
Pagina 3
Galaxy Basketball Systems English Deutsch Nederlands Français...
Pagina 4
Being open- minded, we really appreciate all comments and ideas which will help us improve our products or develop new ones. You are invited to send your ideas to us at info@exit- toys.com”...
Galaxy Basketball Systems SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system.
Pagina 6
Galaxy Basketball Systems General instructions for use • Read the instructions before use and keep them throughout the lifetime of the product. • Warning! Not suitable for children under 3 years due to small parts. Choking haz- ard. Please note •...
Pagina 7
When assembled, the base MUST be filled with sand at all times. • All EXIT Galaxy basketball systems, including those used for display, must be assembled and filled with sand, as per the instructions. If you do not adhere to these instructions you risk SERIOUS INJURIES.
Galaxy Basketball Systems Parts list #1 use the accompanying parts list drawings as from page 52 Part.Nr. Description Top Pole Middle Pole Bottom Pole Adjustment Slider Adjustment Knob Bottom Arm Upper Arm Spring Arm Upper Arm Connector Backboard Bracket Arm Bracket...
Pagina 9
Galaxy Basketball Systems Parts list #2 use the accompanying parts list drawings as from page 52 Part.Nr. Description M12X225 Bolt M10X135 Bolt M12 Locknut M10 Locknut M10X60 Bolt M8 Locknut M6 Locknut M8X40 Bolt M6X110 Bolt M10X88 Bolt M6X95 Bolt...
Pagina 10
Galaxy Basketball Systems Parts list #3 use the accompanying parts list as from page 52 Part.Nr. Description Front base assembly Side base frame Base support frame Wheel Carriage Assembly Adjustment foot Support Pole Left rear strut Right rear strut Left strut...
Pagina 11
Galaxy Basketball Systems use the accompanying assembly drawings starting on page 58 Insert the M6X95mm bolts (A2) and M6 locknuts (C1) into the middle pole (2). Assemble the adjustment knob (5). Slide the handle slider onto the middle pole (2).
Pagina 12
Galaxy Basketball Systems Attach the bottom arm (6) to backboard bracket (10) using an M12X225mm bolt (A22), two M12 washers (16), and an M12 locknut (C4). Do not tighten the bolt yet. Install the upper arm (7) to the top pole (1) using an M12X225mm bolt (A22), two M12 washers (16), two big plastic spacers (18) and an M12 locknut (C4).
Pagina 13
Galaxy Basketball Systems Insert the side base frame (23) into the sleeve on the sandbag box (34). Reverse the whole sandbag. Insert the support pole (28) into the sleeve and bottom tube. Assemble four base support frame (24) and support pole (28) to sandbag box (34).
Pagina 14
Galaxy Basketball Systems First loosen the M10X102mm bolt assembled, the M10X102mm bolt isn’t used in this system. Attach rear struts (29,30) to base support frame (24) using two M8X55mm but- ton bolts (B1) and two M8 washers (D2), and two M8 locknuts (C2).
Pagina 15
Galaxy Basketball Systems Warranty After the date of the purchase invoice, the owner of the EXIT Toys Galaxy Sys- tem has a: - 2-year warranty on the the steel frame. - 1 year warranty on the backboard and rim. - 6-months warranty on the sandbag box and sandbags.
Pagina 16
Außerdem kontrollieren wir selbst ständig unsere Produktionsabläufe und lassen diese als weitere Kontrolle regelmäßig durch unabhängige Stellen überprüfen. Nur Produk- te, die den höchsten EXIT Toys Standards gerecht werden, werden mit dem EXIT Toys label gekennzeichnet. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in dieses Produkt. Und wir sind sicher, dass Ihre Kinder genau viel Spaß...
Galaxy Basketball Systems SICHERHEITSHINWEISE EIN MISSACHTEN DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN UND MACHT DIE GARANTIE UNWIRKSAM. Der Eigentümer muss sicherstellen, dass alle Spieler diese Regeln für einen sicheren Betrieb des Systems kennen und befolgen. Aus sicherheitsgründen darf dieses system nur unter sorgfältiger Beachtung der Anleitung zusammengebaut werden.
Pagina 18
Galaxy Basketball Systems Allgemeine gebrauchshinweise • Gebrauchsanleitung bitte vor der Verwendung lesen und während der gesamten Lebens- dauer des Produktes aufbewahren. • Warnung! Das Produkt ist aufgrund der Kleinteile für Kinder unter 3 Jahren nicht geeing- net. Erstickungsrisiko. ACHTUNG •...
Pagina 19
Schäden am System führen. • Nach dem Zusammenbau MUSS das System jederzeit mit Sand aufgefüllt sein. • Alle EXIT Galaxy-Basketballsysteme, einschließlich jener, die zu Ausstellungszwecken verwendet werden, müssen zusammengebaut und mit Sand gemäß den Anweisungen, um SCHWERE VERLETZUNGEN zu vermeiden. •...
Pagina 20
Galaxy Basketball Systems Teileliste #1 verwenden Sie die beiliegenden Teileliste Zeichnungen ab Seite 52 Teile Nr. Beschreibung Obere Stange Mittlere Stange Untere Stange Einstell-Schieberr Einstellknopf Unterer Träger Oberer Träger 2 Stück Federarm 2 Stück Obere Trägerverbindung Korbbretthalter Trägerhalter Feder Einstell-Träger...
Pagina 21
Galaxy Basketball Systems Teileliste #2 verwenden Sie die beiliegenden Teileliste Zeichnungen ab Seite 52 Teile Nr. Beschreibung M12X225 Schraube M10X135 Schraube M12 Sicherungsmutter M10 Sicherungsmutter M10X60 Schraube M8 Sicherungsmutter M6 Sicherungsmutter M8X40 Schraube M6X110 Schraube M10X88 Schraube M6X95 Schraube M8 Washer...
Pagina 22
Galaxy Basketball Systems Teileliste #3 verwenden Sie die beiliegenden Teileliste Zeichnungen ab Seite 52 Teile Nr. Beschreibung Vorderer Grundrahmen Seitlicher Grundrahmen Stützrahmen Transportrollen Stützrahmen mit Loch Stellfuß Stützstange Linke hintere Strebe Rechte hintere Strebe Linke Strebe Rechte Strebe Sandsackbehälter 34-2 Sandsack Teile Nr.
Pagina 23
Galaxy Basketball Systems verwenden Sie den beiliegenden Montage Zeichnungen ab Seite 58 Montieren Sie die M6X95 mm Schrauben (A2) und M6 Sicherungsmuttern (C1) in die mittlere Stange (2). Montieren Sie den Einstellknopf (5). Schieben Sie den Schiebergriff auf die mittlere Stange (2).
Pagina 24
Galaxy Basketball Systems Befestigen Sie den unteren Träger (6) am Korbbretthalter (10) benutzen Sie dazu eine M12X225 mm Schraube (A22), zwei M12 Unterlegscheiben (D3), und eine M12 Sicherungsmutter (C4). Ziehen Sie die Schraube noch nicht an. Montieren Sie den oberen Träger (7) an die obere Stange (1) mit einer M12X225 mm Schraube (A22), zwei M12 Unterlegscheiben (16), zwei große Kunststoff-Abstandhal-...
Pagina 25
Galaxy Basketball Systems Schieben Sie den seitlichen Grundrahmen (23) in die Hülse auf dem Sandbehälter (34). Drehen Sie den ganzen Sandsack um. Schieben Sie die Stützstange (28) in die Hülse und das untere Rohr. Montieren Sie die vier Grundstützarme (24) und die vier Stützstangen (28).
Pagina 26
Galaxy Basketball Systems Zunächst lösen Sie die montierte M10X102 mm Schraube, die M10X102 mm Schraube wird hier nicht benutzt. Fügen Sie die hinteren Streben (29,30) zum Stützrahmen Transportrollen (24). Benutzen Sie zwei M8X55 mm Kopfschrauben (B1) und zwei M8 Unterlegschei- ben (D2), und zwei M8 Sicherungsmuttern (C2).
Galaxy Basketball Systems 7.0 Garantie Der Besitzer des EXIT Toys Galaxy Systems erhält nach dem Datum der Kaufquittung: - 2 Jahre Garantie auf den Stahlrahmen. - 1 Jahr Garantie auf dem Board und Korb. Sandsackbehälter - 6 Monate Garantie auf und Sandsäcken.
We voeren ook voortdurend controles uit tijdens de productie en we laten regelmatig nieuwe onafhankelijke tests uitvoeren als extra controle. Enkel de producten die voldoen aan de strengste normen van EXIT Toys krijgen het EXIT Toys merk. Wij stellen het zeer op prijs dat u bij ons klant bent en danken u voor het vertrou- wen in dit product.
Galaxy Basketball Systems VEILIGHEIDSINSTRUCTIE NEGEREN VAN DEZE INSTRUCTIES KAN LEIDEN TOT ERNSTIG LETSEL EN/OF SCHADE AAN BEZITTINGEN EN ZAL DE GARANTIE ONGELDIG MAKEN. De eigenaar moet ervoor zorgen dat alle spelers deze regels voor een veilige werking van het systeem kennen en volgen.
Pagina 30
Galaxy Basketball Systems Waarschuwingen voor algemeen gebruik • Lees voor gebruik de voorschriften en bewaar deze gedurende de complete levensduur van het product. • Let op ! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar, bevat kleine onderdeeltjes. Ver- stikkingsgevaar.
Wanneer het geheel is samengevoegd dan DIENT de sokkel DIRECT met zand te worden gevuld. • Voor alle EXIT Galaxy basketbalsystemen inclusief de Showroommodellen geldt dat ze gemonteerd dienen te worden en vervolgens volgens de instructies gevuld dienen te worden met zand. Voorkom ERNSTIGE VERWONDINGEN en houd u aan de voorschrif- ten.
Galaxy Basketball Systems Onderdelenlijst #1 Gebruik de bijbehorende onderdelenlijst afbeeldingen vanaf pagina 52 Ond.Nr. Omschrijving Bovenpaal 1 stuk Middenpaal Onderpaal Schuifversteller Verstelknop Onderarm Bovenarm Veerarm Bovenarmverbinding Achterbordbeugel Armbeugel Veer Verstelarm Achter-handgreep M10 Plastic Ring M12 Ring Kleine Plastic Opvulring Grote Plastic Opvulring...
Pagina 33
Galaxy Basketball Systems Onderdelenlijst #2 Gebruik de bijbehorende onderdelenlijst afbeeldingen vanaf pagina 52 Ond.Nr. Omschrijving M12X225 Bout M10X135 Bout M12 Borgmoer M10 Borgmoer M10X60 Bout M8 Borgmoer M6 Borgmoer M8X40 Bout M6X110 Bout M10X88 Bout M6X95 Bout M8 Ring M10X102 Bout...
Pagina 34
Galaxy Basketball Systems Onderdelenlijst #3 Gebruik de bijbehorende onderdelenlijst afbeeldingen vanaf pagina 52 Ond.Nr. Omschrijving Voorkant onderstel Zijkant onderstel Basissteunframe Wielframeonderdeel Verstelvoet Steunpaal Linkerachterstang Rechterachterstang Linkerstang Rechterstang Zandzak opberghoes 34-2 Zandzak Part.Nr. Description M10X80 Bout M10X65 Bout M10 Ring M8X55 Bout...
Pagina 35
Galaxy Basketball Systems Gebruik de bijbehorende montagetekeningen vanaf pagina 58 Plaats de M6X95mm bouten (A2) en M6 borgmoeren (C1) in de middenpaal (2). Monteer de verstelknop (5). Schuif de schuifhandgreep op de middenpaal (2). Monteer nog een M6X110mm bout (A3) en twee kleine plastic ruimtevullers (17) en M6 borgmoer (C1).
Pagina 36
Galaxy Basketball Systems Bevestig de onderarm (6) aan achterplaatbeugel (10) met een M12X225mm bout (A22), twee M12 ringen (D3), en een M12 borgmoer (C4). Draai de bout nog niet vast. Installeer de bovenarm (7) aan de bovenpaal (1) met een M12X225mm bout (A22), twee M12 ringen (16), twee grote plastic ruimtevullers (18) en een M12 borgmoer (C4).
Pagina 37
Galaxy Basketball Systems Plaats het zijbasisframe (23) in de hoes op de zandzak opberghoes (34). Draai de gehele zandzak opberhoes om. Plaats de steunpaal (28) in de hoes en onderste buis. Monteer de vier basisframe steunen (24) en de steunpaal (28) aan de zandbak opberghoes (34).
Pagina 38
Galaxy Basketball Systems Maak eerst de gemonteerde M10X102mm bout los. Deze M10X102mm bout wordt niet in dit systeem gebruikt. Draai de borgmoeren nog niet vast. Bevestig achterstangen (29,30) aan midden basissteunarm (24) met twee M8X55mm knopbouten (B1) en twee M8 ringen (D2), en twee M8 borgmoeren (C2).
Pagina 39
Galaxy Basketball Systems 7.0 Garantie De eigenaar van het EXIT Toys Galaxy systeem heeft na de datum van de aankoop- nota: - 2 jaar garantie op het stalen frame. - 1 jaar garantie op het bord en de ring. - 6 maanden garantie op de zandzakhoes en zandzakken.
Pagina 40
Nous testons égalemant en continu nos cycles de production et faisons régulièrement réaliser des tests indépendants à titre de contrôle supplémentaire. Seuls les produits qui se montrent à la hauteur de la norme EXIT Toys la plus rigoureuse sont porteurs de l’étiquette EXIT Toys.
Galaxy Basketball Systems CONSIGNES DE SÉCURITÉ! SUIVEZ CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOUS PEINE DE PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES, DES DÉGÂTS MATÉRIELS ET L'ANNUlATION DE LA GARANTIE. Le propriétaire doit s'assurer que tous les joueurs connaissent et suivent ces règles d'utilisation sûre du système.
Pagina 42
Galaxy Basketball Systems Avertissements d’usage general • Notice à lire avant utilisation et à conserver pendant toute la durée de vie du produit. • Attention! Ne convient pas aux enfants de moin de 3 ans en raison de petites pièces.
Pagina 43
Une fois assemblé, l’ensemble DOIT être rempli de sable à TOUT MOMENT. • Tous les systèmes de basketball EXIT Galaxy, y compris ceux utilisés en Exposition doivent être assemblés et lestés de sable, selon les instructions. Suivez ces instruc- tions sous peine d’encourir des BLESSURES GRAVES.
Galaxy Basketball Systems LISTE DES PIECES #1 utiliser la liste des pièces accompagnant dessins à partir de la page 52 Numéro de pièce Description Barre supérieure Barre centrale Barre inférieure Régleur Bouton de réglage Bras inférieur Bras supérieur Bras suspendu Connexion de bras supérieur...
Pagina 45
Galaxy Basketball Systems LISTE DES PIECES #2 utiliser la liste des pièces accompagnant dessins à partir de la page 52 Numéro de pièce Description M12X225 Boulons M10X135 Boulons M12 Écrous M10 Écrous M10X60 Boulons M8 Écrous M6 Écrous M8X40 Boulons...
Pagina 46
Galaxy Basketball Systems LISTE DES PIECES #3 utiliser la liste des pièces accompagnant dessins à partir de la page 52 Numéro de pièce Description Pièce de base avant Cadre de base latéral Cadre de base de support Pièces du cadre de roue Pieds de réglage...
Pagina 47
Galaxy Basketball Systems utiliser les dessins d’assemblage d’accompagnement à partir de la page 58 Introduisez les boulons M6X95mm (A2) avec les écrous M6 (C1) dans la barre centrale (2). Montez le bouton de réglage (5). Glissez le régleur sur la barre centrale (2).
Pagina 48
Galaxy Basketball Systems Fixez le bras inférieur (6) au support de plaque arrière (10) avec un boulon M12X225mm (A22), deux rondelles M12 (D3) et un écrou M12 (C4). Ne serrez pas les boulons. Installez les bras supérieurs (7) à la barre supérieure (1) avec un boulon M12X225mm (A22), deux rondelles M12 (16), deux grandes cales en plastique (18) et un écrou M12 (C4).
Pagina 49
Galaxy Basketball Systems Placez le cadre de base du coté (23) dans la housse sur le coffre pour les sacs de sable (34). Tourner l’ensemble de sacs de sable. Placez la barre de support (28) dans la housse et la barre inférieure.
Pagina 50
Galaxy Basketball Systems Desserrez d’abord le boulon M10X102mm. Le boulon M10X102mm ne utilisé pas dans ce système. Fixez les barres arrières (29,30) au le cadre de base de support (24) avec deux boulons à boule M8X55mm (B1) et deux rondelles M8 (D2) et deux écrous M8 (C2).
Pagina 51
à l’inspection auprès d’un distributeur EXIT Toys. La facture d’achat originale doit être remis au distributeur EXIT Toys. En cas de vice de construction ou de vice matériel de EXIT Toys, le produit ou les pièces du produit sera/seront réparé(es) ou remplacé(es) gratuitement, selon le choix de EXIT Toys, pendant la période de garantie précitée à...
Pagina 52
Galaxy Basketball Systems 1. TOP Pole 2. Middle Pole 3. Bottom Pole 4. Adjustment Slider 5. Adjustment Knob 6. Bottom arm 2pcs 9. Upper arm connector 10. Backboad Bracket 12. Spring 11. Arm Bracket 2pcs 4pcs 8. Spring arm 7. Upper arm...
Pagina 54
Galaxy Basketball Systems G1 M8 Spring Washer F1 M8 Arc Washer 6 pcs 2 pcs Hex Key B1 M8X55 Button Bolt 1 pc 2 pcs 19 Blackboard 20 Rim 48 Dunk-Rim...
Pagina 55
Galaxy Basketball Systems 22 Front base assembly 1 pc 23 Side base frame 2pcs Middle base support frame Wheel Carriage Assembly 4pcs 2pcs Adjustment foot 2pcs Support Pole 4 pcs...
Pagina 56
Galaxy Basketball Systems 29 Left rear Strut 1pc 30 Right rear Strut 1pc 31 Left Strut 1pc 32 Right Strut 1pc 34 Sandbag box 1pc 34-2 Sandbag 3pcs...
Pagina 59
Galaxy Basketball Systems F2 C3 If the frame parts aren't installed in the right place, please use the hammer to hit it. Verwenden Sie bitte den Hammer, wenn die Rahmenteile nicht an der richtigen Stelle installiert sind. Wanneer de framedelen niet op de juiste positie zitten kunt u de hamer gebruiken om de delen aan te tikken.
Pagina 61
Galaxy Basketball Systems four M8 Locknuts (C2) assembly to Blackboard 19 . Rim (20) Attach the Backboard Bracket(10) and ducking rim (48) with four M8X50mm Bolts (A5) , four M8 Spring Washers (G1) , four M8 Washers (D2), to Blackboard(19).
Pagina 62
Galaxy Basketball Systems Hole Hole Loch Loch Trou Trou Short distance Short distance Kurze Distanz Kurze Distanz Korte afstand Korte afstand Distance courte Distance courte...
Pagina 63
Galaxy Basketball Systems Hole Hole Loch Loch Trou Trou Long distance Long distance Lange Distanz lange Distanz Lange afstand Lange afstand Distance longue Longue distance...
Pagina 68
Galaxy Basketball Systems Read and understand warnings listed below before using this product. Failure to follow these warnings may result inserious injury and/or property damage. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system.
Pagina 71
Galaxy Basketball Systems Note: Check the right Wheel Carriage Assembly direction. Bitte beachten Sie die Richtung der Transportrollen. Opmerking: let op de richting van het wielframeonderdeel. Remarque: sens de la pièce de cadre de roue. Don’t over tighten the locknuts on the this parts.
Pagina 76
Galaxy Basketball Systems CLIC TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THE ASSEMBLY. FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING COULD RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE. ES SIND ZWEI PERSONEN ERFORDERLICH FÜR DIE MONTAGE. EIN MISSACHTEN DIESER WARNUNG KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN.
Pagina 77
Herzlichen Glückwunsch! Ihr EXIT Galaxy Basketballkorb ist nun montiert und bereit zum Gebrauch! Gefeliciteerd! Uw EXIT Galaxy Basketball systeem is gemonteerd en klaar voor ge- bruik! Félicitations ! Votre EXIT Galaxy Panier de basket est assemblé et prêt à l’emploi!
Pagina 78
Galaxy Basketball Systems Notes / Notizen / Notities / Notes...
Pagina 79
Galaxy Basketball Systems Notes / Notizen / Notities / Notes...
Pagina 80
Galaxy Basketball Systems Galaxy Portable Basketball System Owners Manual Contact: Dutch Toys Group Fabriekstraat 17 P.O. Box 369, 7000 AJ Doetinchem info@exittoys.com www.exittoys.com EXIT is a registered trade mark of Dutch Toys Group...