deutsch
Eine effektive Partikel- und Kondensatabscheidung sowie
eine bestmögliche Ölabscheidung vor dem Membrantrockner
sind Grundvoraussetzung für eine sichere Funktion und eine
lange Standzeit.
Für die Ölabscheidung ist immer ein Feinstfilter 0,01 µm er-
forderlich (im Membrantrockner integriert).
Grundanforderungen an die Druckluft für Eintritt in den
Membrantrockner :
- kein Kondensat
- keine Partikel größer 1 µm
- Ölgehalt max. 0,01 mg/m³
Beachten Sie bitte die nachfolgend schematisch dargestellten
Empfehlungen und Vorgaben für Hauptanwendungen zu den
Filtrationsstufen vor dem Membrantrockner.
Achtung: Wartungsarbeiten nur am drucklosen Gerät durch-
führen !
Wechsel des integrierten Filterelements :
- Gehäuseunterteil lösen (Feingewinde), dabei Gehäuse des
Membrantrockners festhalten
- Schwimmerableiter begutachten und ggf. auswechseln
(FAD055)
- Filterelement austauschen und Gehäuse wieder festschrau-
ben
english
Effective particle and condensate separation as well as
optimum oil removal upstream of the membrane dryer are
fundamental requirements for the reliable operation and long
lifetime of the unit.
For oil separation an 0.01 mm super fine filter needs to be
installed (integrated in the membran dryer).
Basic specifications for compressed-air entering the
membrane dryer:
- Free of condensate
- No particles larger than 1 mm
- Residual oil content max. 0.01 mg/m³
It is essential to observe the recommendations and specifi-
cations for the filtration stages upstream of the membrane
dryer, as set out here schematically in relation to the main
applications.
Caution: maintenance works must be carried out only when
the device is pressureless!
Replace of the integrated filter:
- Remove bottom part of the membrane dryer housing (fine
thread). In doing so hold the upper part tight in its position.
- check the float drain and replace it, if required (FAD055)
- Exchange the filterelement and reassemble the two body
parts and screw tight
DRYPOINT DM 08-19 K-N, 08-24 K-N, 08-28 K-N, 08-34 K-N
Filtration • Filtration • Filtration • Filtratie
français
La condition requise pour un fonctionnement fiable et une
longue durée de vie des membranes est la présence en
amont du sécheur, d'une séparation efficace des particules,
des condensats et de l'huile en suspension.
Un filtre submicronique 0,01 µm est toujours requis pour la
séparation de l'huile (intégré dans le sécheur à membrane).
Exigences fondamentales pour que l'air comprimé puisse
entrer dans le sécheur à membrane :
- pas de condensat
- pas de particules supérieures à 1 µm
- teneur en huile max. 0,01 mg/m³
Tenez compte des recommandations et indications représen-
tées sous forme graphique ci-dessous et relatives aux différents
étages de filtration en amont du sécheur à membrane.
Attention : Les travaux de maintenance ne doivent être effec-
tués que lorsque l´appareil se trouve hors pression !
Remplacement de l'élément filtrant du filtre intégré:
- Desserrer la partie inférieure du corps (filetage fin) ; pour ce
faire, maintenir le profilé du sécheur à membrane
- Vlotterafscheider controleren en eventueel vervangen
(FAD055)
- Remplacer l'élément filtrant et resserrer le corps
nederlands
Een effectieve partikel- en condensaatafscheiding en een op-
timale olieafscheiding vóór de membraandroger is een basis-
voorwaarde voor een veilige werking en een lange levensduur.
Voor de olieafscheiding is een microfilter 0,01 µm noodzakelijk
(in de membraandroger geïntegreerde).
Basiseisen aan de perslucht voor het binnenstromen in
de membraandroger:
- geen condensaat
- geen partikel groter dan 1 µm
- oliegehalte max. 0,01 mg/m³
Let op de volgende schematisch weer gegeven aanbevelingen
en gegevens over de hoofdtoepassingen van de filtratiestap-
pen vóór de membraandroger.
Opgelet: onderhoudswerken enkel uitvoeren aan drukloos
toestel !
Vervanging van het geïntegreerd filterelement:
- onderste gedeelte van de behuizing losmaken (fijne schroef-
draad), daarbij de behuizing van de membraan-droger
vasthouden
- Vérifier l'état du purgeur à flotteur et au besoin, le remplacer
(FAD055).
- filterelement uitwisselen en behuizing opnieuw vast-schroe-
ven
9