4. Vannes d'arrêt
Ne pas ouvrir brusquement les vannes d'arrêt.
La mise en place d'une conduite bypass est recommandée.
5. Installation / mise en service
Avant d'installer le sécheur à membrane, nettoyer soigneu-
sement les conduites (par ex., les souffler à l'air comprimé).
Respecter le sens de montage des filtres et du sécheur à mem-
brane (le sens de circulation est indiqué sur l'enveloppe têtes).
6. Fixation du DRYPOINT M PLUS
Les consoles murales ne sont disponibles en tant qu' acce-
soires. Mettre en œuvre la fixation de telle sorte que le sécheur
ne risque pas d'être endommagé lors du remplacement des
éléments filtrants.
7. Étanchéité
Attention : pour assurer l'étanchéité de tous les filetages,
avant et sur le sécheur à membrane DRYPOINT M, utiliser
du ruban de téflon. N'utiliser aucun produit d'étanchéité
liquide.
8. Air de balayage
L'air de balayage doit pouvoir s'échapper librement des trous
de perçage.
9. Lieu de l´installation
La pièce où est placée l´appareil à savoir les installations ou
équipements pouvant s´y trouver ou les matières pouvant y
être entreposées ne doivent libérer aucune substance chimi-
quement active.
nederlands
1. Aansprakelijkheid m.b.t. fouten en gebreken aan on-
derdelen
Gelieve de volgende aanwijzingen zorgvuldig door te lezen.
Alleen bij het in acht nemen van deze aanwijzingen en het
opvolgen van de installatieaanwijzing bestaat er aansprakelijk-
heid op fouten of gebreken aan onderdelen.
Bij gebruik van de CLEARPOINT-filters en een jaarlijkse
vervanging van de filterelementen heeft u aanspraak op
vervanging van foutieve onderdelen van de perslucht-mem-
braandroger binnen 2 jaar vanaf de datum van de rekening.
BEKO is niet aansprakelijk voor schade die ontstaat door on-
deskundige behandeling of opstelling, door slijtage of andere
handelingen van de besteller of van derden.
Dit geldt vooral voor verslijtbare onderdelen.
2. Temperatuur
De opstellingsruimte moet vorstvrij zijn, de temperatuur in deze
ruimte en van de perslucht moet tussen +2 en +60 °C liggen.
3. Filter
DRYPOINT DM 08-19 K-N, 08-24 K-N, 08-28 K-N, 08-34 K-N
Remarques importantes • Belangrijke aanwijzingen
Let op de aanwijzingen m.b.t. geschikte filters (zie pagina
8 - 9):
Deeltjes, oliedeeltjes en vloeibaar condensaat moeten worden
tegengehouden.
Hiertoe is een CLEARPOINT-filter S (0,01 ìm) geïntegreerd
in de behuizing van de membraandroger. Bij een extreme
vuilophoping of condensaataccumulatie dienen extra super-
fijnfilter (0,01 µm) en eventueel voorfilter (5 µm) te worden
ingezet (zie blz. 12).
Opgelet: de filterelementen jaarlijks vervangen.
Opgelet: onderhoudswerken enkel uitvoeren aan drukloos
toestel !
Hiertoe hoort ook de vervanging van de in de membraan-
droger geïntegreerde filter:
- onderste gedeelte van de behuizing losmaken (fijne
schroefdraad), daarbij het profiel van de behuizing van de
membraandroger vasthouden
- Vlotterafscheider controleren en eventueel vervangen
(FAD055)
- filterelement uitwisselen en behuizing opnieuw vast-schroe-
ven
4. Afsluiter
De afsluiter geleidelijk openen.
Het verdient aanbevelling om een bypassleiding round de unit
aan te brengen.
5. Montage/inbedrijfstelling
Vóór de montage van de membraandroger dienen de leidingen
zorgvuldig te worden gereinigd (bijv. doorblazen).
Let op de inbouwrichting van de filters en de membraandroger
(zie kenmerking van de doorstroomrichting op de koppen).
6. Bevestiging DRYPOINT M PLUS
Wandbeugel is als tubeheure te bestellen. De bevestiging
dient zo te worden aangebracht dat de membraandroger bij
het vervangen van de filterelementen niet wordt beschadigd.
7. Afdichtmiddel
Opgelet: Alle schroefdraden vóór en aan de DRYPOINT M
– perslucht-membraandroger moeten met teflonband worden
afgedicht. Gebruik géén vloeibare afdichtmiddelen.
8. Spoellucht
De spoellucht moet ongehinderd uit de boorgaten kunnen
vloeien.
9. Plaats van installatie
De opstelruimte resp. de zich daarin bevindende installaties en
uitrustingen of opgeslagen materialen mogen geen chemisch
actieve stoffen vrijmaken.
5