Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Projector
Gebruiksaanwijzing - Gebruikershandleiding
CP-RX60
Bedankt voor de aankoop van deze projector.
WAARSCHUWING ►Lezes de 'Gebruiksaanwijzing-Veiligheidshandleiding'
en deze handleidingen aandachtig door zodat u het apparaat correct kunt
gebruiken. Bewaar deze handleiding, nadat u deze aandachtig heeft doorgelezen,
zodat u deze later opnieuw kunt doorlezen.

Over deze gebruiksaanwijzing

Verschillende symbolen worden in deze gebruiksaanwijzing gebruikt. De
betekenissen van deze symbolen worden hieronder beschreven.
WAARSCHUWING Dit symbool geeft informatie dat, indien genegeerd, mogelijk
OPGELET
Gelieve de pagina's te raadplegen dit symbool volgend.
OPMERKING • De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande
kennisgeving veranderd worden.
• De fabrikant neemt geen enkele verantwoordelijkheid voor de eventuele fouten in deze handleiding.
• Reproductie, overdracht of het gebruik van dit document is niet toegestaan, zonder
uitdrukkelijke toestemming van de betreffende partij.
ERKENNING HANDELSMERK
• VGA en XGA zijn geregistreerde handelsmerken van de International Business
Machines Corporation.
• Apple en Mac zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Computer, Inc.
• VESA en SVGA zijn handelsmerken van Video Electronics Standard Association.
• Windows is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation.
• Internet Explorer is een handelsmerk van Microsoft Corporation.
Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de betreffende eigenaars.
zou kunnen leiden tot persoonlijke verwonding of zelfs dood
door incorrect gebruik.
Dit symbool geeft informatie dat, indien genegeerd, mogelijk
zou kunnen leiden tot persoonlijke verwonding of fysieke
beschadiging door incorrect gebruik.
1

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Hitachi CP-RX60

  • Pagina 1: Over Deze Gebruiksaanwijzing

    Projector Gebruiksaanwijzing - Gebruikershandleiding CP-RX60 Bedankt voor de aankoop van deze projector. WAARSCHUWING ►Lezes de 'Gebruiksaanwijzing-Veiligheidshandleiding' en deze handleidingen aandachtig door zodat u het apparaat correct kunt gebruiken. Bewaar deze handleiding, nadat u deze aandachtig heeft doorgelezen, zodat u deze later opnieuw kunt doorlezen.
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Contents Contents     Over deze gebruiksaanwijzing . . 1 SNELMENU ....25 ASPECT, ASPECT, ASPECT ZOOM, KEYSTONE, MODUS, Contents ....2 HELDER, CONTRAST, KLEUR, TINT, Projector eigenschappen .
  • Pagina 3: Projector Eigenschappen

    Projector eigenschappen / Over de inhoud van de verpakking Projector eigenschappen Deze projector wordt gebruikt om verschillende computersignalen en ook NTSC-/ PAL-/ SECAM-videosignalen op een scherm te projecteren. Het vereist slechts een kleine ruimte voor installatie en geeft een groot beeld van korte afstand. ...
  • Pagina 4: Namen Onderdelen

    Namen onderdelen Namen onderdelen Projector Focus ring (  Afstandsbedieningssensor ( Ventilator  (  Luidspreker 16, 45 6, 45 Lens (  Elevator-knop (  6, 16 6, 16 Lenskapje (  Voorkant rechts Afstelvoetje (  Lampdeksel ( ...
  • Pagina 5: Bedieningen

    Namen onderdelen Bedieningen LAMP-indicator (48) LAMP TEMP TEMP-indicator (48) POWER POWER-indicator (16, 17, 48) INPUT INPUT-knop (18) Met de pijltoetsen ▲,▼,◄,► (18~40) MENU STANDBY/ON-knop (16, 17) STANDBY/ON Afstandsbediening SEARCH-knop (19) STANDBY/ON-knop (16, 17) RGB-knop (18) AUTO-knop (20) VIDEO-knop (18) SEARCH VIDEO BLANK-knop (21) ASPECT-knop (19)
  • Pagina 6: Voorbereidingen

    Voorbereidingen Voorbereidingen Het lenskapje plaatsen WAARSCHUWING ►Plaats het lenskapje niet tijdens gebruik of direct na gebruik. Hanteren van de projector bij een hoge temperatuur zou een brandwond en/of slecht functioneren van de projector kunnen veroorzaken. Vóór behandeling, let erop dat de aan/uit-schakelaar uit is, het netsnoer niet in het stopcontact zit, en dat de de projector voldoende koel is.
  • Pagina 7: Batterijen Plaatsen

    Voorbereidingen Batterijen plaatsen WAARSCHUWING ►Ga altijd voorzichtig om met de batterijen en gebruik ze alleen zoals aangegeven staat. Onjuist gebruik kan resulteren in het exploderen, scheuren of lekken van de batterij, en dat kan leiden tot vuur letsel en/of vervuiling van de omgeving. •...
  • Pagina 8: Gebruik Van De Afstandsbediening

    Voorbereidingen Gebruik van de afstandsbediening OPGELET ►Wees voorzichting in uw gebruik van de afstandsbediening. Onjuiste behandeling kan schade of slecht functioneren veroorzaken. • Laat de afstandsbediening niet vallen en stel deze niet bloot aan ander physieke schokken. • Zorg er voor dat de afstandsbediening niet nat wordt en plaats deze niet op natte plekken.
  • Pagina 9: Over Het Fi Lterafdekkapje Voor Ondersteboven Gebruik

    Voorbereidingen Over het fi lterafdekkapje voor ondersteboven gebruik WAARSCHUWING ►Vervang het fi lterafdekkapje en/of luchtfi lter niet tijdens gebruik of direct na gebruik. Hanteren van de projector bij een hoge temperatuur zou een brandwond en/of slecht funtioneren van de projector kunnen veroorzaken.
  • Pagina 10: Instellen

    Instellen Instellen WAARSCHUWING ►Plaats de projector in een stabiele horizontale positie. Een val of het omkeren van de projector zou schade en/of beschadiging kunnen veroorzaken. Het gebruik van de beschadigde projector zou kunnen resulteren in brand en/of een electrische schok. •...
  • Pagina 11: Voorzieningen

    Instellen Voorzieningen Bekijk de hier beneden staande illustraties en tabellen, om de beeldgrootte en de projectie- afstand te bepalen. (c) omhoog De waarden getoond in de tabel zijn berekend (c) omlaag (±3%) voor een volledig scherm: 1024x768 Bij een 4:3 scherm (c) (c) Schermhoogte Schermhoogte Schermhoogte...
  • Pagina 12: De Neiging Van De Projector Instellen

    Instellen De neiging van de projector instellen WAARSCHUWING ►Stel de neiging van de projector niet bij gedurend gebruik of direct na gebruik. Hanteren van de projector terwijl deze een hoge temperatuur heeft zou een brandwond en/of slecht functioneren van de projector kunnen veroorzaken.
  • Pagina 13: Uw Apparaten Aansluiten

    Instellen Uw apparaten aansluiten OPGELET ►Zet alle apparaten uit voordat ze worden aangesloten op de projector. Het proberen aansluiten van een apparaat in gebruik zou extreem harde geluiden of andere abnormaliteiten kunnen genereren die zouden kunnen resulteren in slecht funtioneren en/of beschadiging aan het apparaat en/of de projector. ►Gebruik de meegeleverde kabel of een kabel van een voorgeschreven type voor de aansluiting.
  • Pagina 14: Voorbeelden Van Een Verbinding Met Een Computer

    Instellen Voorbeelden van een verbinding met een computer Audio-kabel (stereo mini) RGB-kabel RS-232C-kabel RGB- RS-232C Audio- uitgang uitgang Voorbeelden van een verbinding met een VCR/DVD-speler Audio-kabel (stereo mini) Video-kabel Audio- Video- uitgang uitgang Audio-kabel (stereo mini) S-video-kabel Audio- S-Video- uitgang uitgang Audio-kabel (stereo mini) Component video-kabel...
  • Pagina 15: De Voeding Aansluiten

    Instellen De voeding aansluiten WAARSCHUWING ►Wees extra voorzichtig tijdens het aansluiten van het netsnoer. Onjuiste of foutieve aansluitingen kunnen leiden tot BRAND en/of ELEKTRISCHE SCHOKKEN. • Gebruik alleen het netsnoer die bij de projector geleverd zijn. Is het snoer beschadigd, neem dan contact op met uw leverancier en vraag om een nieuw snoer. •...
  • Pagina 16: Voeding Aan/Uit

    Voeding aan/uit Voeding aan/uit De netvoeding inschakelen WAARSCHUWING ►Als het apparaat aanstaat, wordt er een fel licht uitgezonden. Kijk niet in de lens of ventilatieopeningen van de projector. OPMERKING • Schakel de stroom aan in de volgorde rechts. Schakel eerst de projector in en pas daarna de op de projector aangesloten apparatuur.
  • Pagina 17: De Projector Uitzetten

    Voeding aan/uit De projector uitzetten OPMERKING • Schakel de projector uit in de volgorde rechts. Geleive de projector uit te zetten na de verbonden apparaten. • Behalve in een noodgeval, als u de projector uitzet, volg de procedure van de volgende “De projector uitzetten”, en haal het netsnoer niet uit het stopcontact coordat de procedure is beeindigd.
  • Pagina 18: Bediening

    Bediening Bediening Het volume aanpassen. VIDEO SEARCH Druk op de VOLUME-knop van de afstandsbediening VIDEO SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY VOLUME ASPECT AUTO BLANK Een dialoog zal op het scherm verschijnen om u te MUTE FREEZE KEYSTONE ZOOM MAGNIFY VOLUME helpen bij het aanpassen van het geluid.
  • Pagina 19: Het Zoeken Van Een Input-Signaal

    Bediening Het zoeken van een input-signaal Druk op de SEARCH-knop van de afstandsbediening. SEARCH VIDEO ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY VOLUME De projector zal beginnen met het onderzoeken van de MUTE VIDEO SEARCH FREEZE KEYSTONE input-poorten om een input-signaal te vinden. ZOOM ASPECT AUTO...
  • Pagina 20: De Automatische Instelling Gebruiken

    Bediening De automatische instelling gebruiken VIDEO SEARCH Druk op de AUTO-knop van de afstandsbediening. ASPECT AUTO BLANK VIDEO SEARCH MAGNIFY VOLUME MUTE ASPECT AUTO BLANK FREEZE KEYSTONE  Bij een RGB-signaal ZOOM MAGNIFY VOLUME POSITION MENU De verticale positie, horizontale positie, klokfase ENTER MUTE RESET...
  • Pagina 21: Gebruik Van Gedeeltelijke Vergrotingsfunctie

    Bediening Gebruik van gedeeltelijke vergrotingsfunctie Druk op de AAN-knop van MAGNIFY op de SEARCH VIDEO ASPECT AUTO BLANK afstandsbediening. SEARCH VIDEO ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY MAGNIFY VOLUME VOLUME De “MAGNIFY” indicatie zal op het scherm verschijnen (hoewel MUTE FREEZE KEYSTONE MUTE ZOOM de indicatie zal verdwijnen na enkele seconden indien geen...
  • Pagina 22: Multifunctionele Instellingen

    Multifunctionele instellingen Multifunctionele instellingen OPMERKING • Ondanks de beschrijving in deze gebruiksaanwijzing, zouden deze functies bij bepaalde input niet correct kunnen werken. SEARCH VIDEO BLANK ASPECT AUTO Gebruik van de menu-functie MAGNIFY VOLUME Deze projector heeft de volgende menus: FOTO, BEELD, INPUT, INSTELLING, SCHERM, OPT.
  • Pagina 23 Multifunctionele instellingen (2) Hoofd van MENU Geavanceerd Hoofd → één van de Menus Geavanceerd (behalve menu INSTELLEN) MENU [ RGB ] :KIEZEN MENU [ RGB ] MENU [ RGB ] :KIEZEN :KIEZEN FOTO HELDER FOTO ZOOM FOTO ZOOM BEELD CONTRAST BEELD KEYSTONE BEELD...
  • Pagina 24: Menu Instelling Van

    Multifunctionele instellingen Om te bedienen Gelieve de instructies voor elk te volgen. Over het algemeen, (1) Bij SNELMENU, gebruik de pijltoetsen ◄/► voor bediening. (2) In het Gevorderd MENU, gebruik de cursorknoppen ▲/▼. Om terug te gaan naar het eerdere menu Druk op de pijltoets ◄...
  • Pagina 25: Snelmenu

    Multifunctionele instellingen SNELMENU SNELMENU ASPECT In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het ZOOM SNELMENU kunt uitvoeren. KEYSTONE MODUS NORMAAL Kies een onderdeel met de pijltoetsen ▲/▼ van de projector HELDER CONTRAST of afstandsbediening. Voer het vervolgens uit verwijzend KLEUR naar de volgende tabel.
  • Pagina 26 Multifunctionele instellingen SNELMENU (vervolg) Onderdeel Beschrijving Pas de scherpte aan met de ◄/► knoppen. SCHERPTE 28). Raadpleeg de beschrijving van SCHERPTE in het menu FOTO (  Met de knoppen ◄/► wordt de modus voor stil functie aan/uit-geschakeld. STIL FUNC. 34).
  • Pagina 27: Menu Foto

    Multifunctionele instellingen Menu FOTO In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het MENU [ RGB ] :KIEZEN menu FOTO kunt uitvoeren. FOTO HELDER BEELD CONTRAST Kies een onderdeel met de pijltoetsen ▲/▼ van de projector INPUT GAMMA STANDAARD 1 INSTELLING KLEURTEMP.
  • Pagina 28 Multifunctionele instellingen Menu FOTO (vervolg) Onderdeel Omschrijving Selecteer een kleurtemperatuur met KLEURTEMP. [ RGB ] :KIEZEN de ▲/▼ knoppen. AFWIJKING VERSTERKING HOOG HOOG  MIDDEN MIDDEN LAAG AANGEPAST AANGEPAST  LAAG Om AANGEPAST aan te passen. Door selectie van AANGEPAST en vervolgens ENTER : AFWIJKING VERSTERKING...
  • Pagina 29: Omschrijving

    Multifunctionele instellingen Menu FOTO (vervolg) Onderdeel Omschrijving Met de ▲/▼ knoppen wordt de progressieve modus geschakeld. TELEVISIE  FILM  SCHK. UIT • Deze functie wordt alleen uitgevoerd bij een interlaced signaal van een VIDEO-input, een S-VIDEO-input of een component video- input van een 525i (480i) of 625i (576i) signaal.
  • Pagina 30: Menu Beeld

    Multifunctionele instellingen Menu BEELD In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het MENU [ RGB ] :KIEZEN menu BEELD kunt uitvoeren. FOTO ASPECT BEELD OVERSCAN Kies een onderdeel met de pijltoetsen ▲/▼ van de projector INPUT V POSIT INSTELLING H POSIT of afstandsbediening, en druk op de pijltoets ►...
  • Pagina 31: Beschrijving

    Multifunctionele instellingen Menu BEELD (vervolg) Onderdeel Beschrijving Pas de horizontale grootte aan met de ▲/▼ knoppen. Groot  Klein • Dit onderdeel kan alleen worden gekozen bij een RGB-signaal H SIZE • Bij een excessieve aanpassing, zou het beeld niet correct kunnen worden weergegeven.
  • Pagina 32: Menu Input

    Multifunctionele instellingen Menu INPUT In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het MENU [ RGB ] :KIEZEN menu INPUT kunt uitvoeren. FOTO KLROMVANG AUTO BEELD VIDEO FORMAT AUTO Kies een onderdeel met de pijltoetsen ▲/▼ van de projector INPUT STILZETTEN SCHK.UIT...
  • Pagina 33 Multifunctionele instellingen Menu INPUT (vervolg) Onderdeel Beschrijving Met de ▲/▼ knoppen wordt de stilzetten functie aan/uit-gezet. SCHK. IN  SCHK. UIT • Dit onderdeel functioneert alleen bij een RGB-signaal met een STILZETTEN verticale frequentie van 50 tot 60 Hz. • Bij SCHK. IN worden bewegende beelden vloeiender weergegeven. •...
  • Pagina 34: Instelling Menu

    Multifunctionele instellingen INSTELLING menu In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het MENU [ RGB ] :KIEZEN INSTELLING menu kunt uitvoeren. FOTO ZOOM BEELD KEYSTONE INPUT STIL FUNC. NORM Kies een onderdeel met de pijltoetsen ▲/▼ van de projector INSTELLING SPIEGEL NORM...
  • Pagina 35: Menu Scherm

    Multifunctionele instellingen Menu SCHERM In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het MENU [ RGB ] :KIEZEN menu SCHERM kunt uitvoeren. FOTO TAAL ENGLISH BEELD POS. MENU INPUT OSD HELDER Kies een onderdeel met de pijltoetsen ▲/▼ van de projector INSTELLING BLANCO ZWART...
  • Pagina 36 Multifunctionele instellingen Menu SCHERM (vervolg) Onderdeel Beschrijving Selecteer een type OPSTARTEN-scherm met de ▲/▼ knoppen. Het OPSTARTEN-scherm is het scherm dat wordt weergegeven als er geen signaal is of als er een ongeldig signaal is. Mijn Scherm  ORIGINEEL  SCHK.UIT Voor Mijn Scherm kunt u een door u gewenst scherm registreren, en het ORIGINEEL is het aanwezige standaard scherm.
  • Pagina 37: Mijn Sch. Vast, Melding

    Multifunctionele instellingen Menu SCHERM (vervolg) Onderdeel Beschrijving Met de ▲/▼ knoppen wordt de Mijn Scherm vast functie aan/uit-gezet. SCHK.IN  SCHK.UIT Mijn Sch. Vast Als SCHK.IN is geselecteerd, kan het onderdeel Mijn Scherm niet worden uitgevoerd. Gebruik deze functie om het huidige Mijn Scherm te beschermen. Met de ▲/▼...
  • Pagina 38: Menu Opt

    Multifunctionele instellingen Menu OPT. In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het MENU [ RGB ] :KIEZEN menu OPT. kunt uitvoeren. FOTO AUTOM. ZOEKEN SCHK.UIT BEELD AUTO UIT Kies een onderdeel met de pijltoetsen ▲/▼ van de projector INPUT LAMPTIJD INSTELLING...
  • Pagina 39 Multifunctionele instellingen Menu OPT. (vervolg) Onderdeel Beschrijving De lamptijd is de tijd berekend na de laatste reset. Het wordt getoond in het menu OPT. als de gebruikstijd van de lamp. Door het uitvoeren van dit onderdeel wordt de tijd gereset. Door te drukken op de RESET-knop van de afstandsbediening of de ►...
  • Pagina 40 Multifunctionele instellingen Menu OPT. (vervolg) Onderdeel Beschrijving Door dit onderdeel te kiezen wordt het menu SPEC.INST.W. weergegeven. Kies een onderdeel met de ▲/▼ knoppen, en druk op de ► knop of de ENTER-knop om verder te gaan. SPEC.INST.W. :KIEZEN VENT.SNELH.  AUTOM.REGEL. VENT.SNELH.
  • Pagina 41: Onderhoud

    Onderhoud Onderhoud Lamp WAARSCHUWING HOOGSPANNING HOGE TEMPERATUUR HOGE DRUK ►De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp. De lamp kan springen kan springen met een luide knal of doorbranden, met een luide knal of doorbranden, indien hij wordt gestoten of bekrast, wordt vastgepakt als hij heet is of over zijn levensduur heen is.
  • Pagina 42 Onderhoud Lamp (vervolg) Indien de indicatoren aangeven dat u de lamp moet vervangen of er een melding verschijnt dat de lamp aan vervanging toe is, vervangt u de lamp zo snel mogelijk. Zet de projector uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat de lamp tenminste 45 minuten afkoelen.
  • Pagina 43: Luchtfi Lter

    Onderhoud Luchtfi lter WAARSCHUWING ►Vervang het luchtfi lter niet tijdens gebruik of direct na gebruik. Hanteren van de projector bij een hoge temperatuur zou een brandwond en/of slecht functioneren van de projector kunnen veroorzaken. Vóór behandeling, let erop dat de aan/uit-schakelaar uit is, het netsnoer niet in het stopcontact zit, en dat de de projector voldoende koel is.
  • Pagina 44 Onderhoud Luchtfi lter (vervolg) Maak het luchtfi lter en het fi lterafdekkapje schoon met een stofzuiger. Plaats vervolgens een nieuw of schoongemaakt luchtfi lter. Bij een fi lterafdekkapje voor ondersteboven gebruik, verwijder het luchtfi lter van het fl terafdekkapje en maak beiden schoon. Na het schoon maken, bevestig het schoongemaakte fi...
  • Pagina 45: Andere Verzorging

    Onderhoud Andere Verzorging WAARSCHUWING ►Verzorg de projector niet tijdens gebruik of direct na gebruik. Hanteren van de projector bij een hoge temperatuur zou een brandwond en/of slecht functioneren van de projector kunnen veroorzaken. Vóór behandeling, let erop dat de aan/uit-schakelaar uit is, het netsnoer niet in het stopcontact zit, en dat de de projector voldoende koel is.
  • Pagina 46: Storingen Verhelpen

    Storingen verhelpen Storingen verhelpen Samenhangende berichten Als het apparaat aanstaat kunnen meldingen zoals hieronder worden weergegeven. Als een van die meldingen wordt weergegeven op het scherm, gelieve dan te reageren op de manier zoals hieronder is beschreven. Als dezelfde melding wordt weergegeven na behandeling, of als een andere melding verschijnt, neem dan contact op met uw dealer of service-bedrijf.
  • Pagina 47: Samenhangende Berichten (Vervolg)

    Storingen verhelpen Samenhangende berichten (vervolg) Bericht Beschrijving De interne temperatuur is AAN het stijgen. Haal a.u.b. de spanning van het apparaat en geef het apparaat ongeveer 20 minuten de tijd om af te koelen. Schakel, nadat u de volgende punten heeft gecontroleerd, de voeding opnieuw in.
  • Pagina 48: Informatie Over De Indicator Lampen

    Storingen verhelpen Informatie over de indicator lampen In de onderstaande tabel wordt uitgelegd wat het inhoud als de POWER indicator, de LAMP indicator en de TEMP indicator branden en knipperen. Volg a.u.b de instructies op die in de tabel staan. Neem, als hetzelfde bericht na het verhelpen van een storing direct opnieuw wordt weergegeven of direct een ander bericht wordt weergegeven, contact op met uw leverancier of onderhoudsdienst.
  • Pagina 49 Storingen verhelpen Informatie over de indicator lampen (vervolg) POWER LAMP TEMP Beschrijving indicator indicator indicator De koelingsventilator werkt niet. Zet de stroom uit en laat de projector tenminste 20 Knippert minuten afkoelen. Nadat de projector voldoende is afgekoeld, controleer of er niks van buitenaf in Rood Rood of Rood...
  • Pagina 50: Verschijnselen Die Gemakkelijk Aangezien Worden Als Defecten

    Storingen verhelpen Verschijnselen die gemakkelijk aangezien worden als defecten WAARSCHUWING ►Gebruik de projector nooit als er zich abnormale omstandigheden voordoen zoals rook, een vreemde lucht, overmatig geluid, beschadigde buitenkant of elementen of kabels, penetratie van vloeistof of andere vreemde materie, enz. In dergelijke gevallen dient u onmiddellijk de stroom uit te schakelen en de stekker uit het stopkontact te halen.
  • Pagina 51 Storingen verhelpen Verschijnselen die gemakkelijk aangezien worden als defecten (vervolg) Referentie Verschijnselen Gevallen waarbij er geen machinedefect is opgetreden pagina's   Het lensafdekkapje is gesloten. 4, 16 Verwijder het lensafdekkapje. De signaal-kabels zijn niet op de juist manier aangesloten. 13, 14 Sluit de signaal-kabels op de juiste manier aan.
  • Pagina 52: Garantie En Service

    Garantie en service / Technische gegevens Garantie en service Als er zich een probleem voordoet, raadpleeg dan eerst “Fehlersuche” en loop de aangegeven punten door. Als het probleem niet opgelost kan worden, neem dan contact op met uw dealer of servicebedrijf. Zij zullen u informeren welke garantie-regeling van toepassing is.
  • Pagina 53 Technische gegevens Technische gegevens (vervolg) [eenheid: mm] [eenheid: mm]...
  • Pagina 55: Example Of Computer Signal

    Projector User's Manual – Operating Guide Technical Example of computer signal Resolution (H x V) H. frequency (kHz) V. frequency (Hz) Rating Signal mode 720 x 400 37.9 85.0 VESA TEXT 640 x 480 31.5 59.9 VESA VGA (60Hz) 640 x 480 37.9 72.8 VESA...
  • Pagina 56: Initial Set Signals

    Technical (continued) Initial set signals The following signals are used for the initial settings. The signal timing of some computer models may be different. In such case, adjust the items V POSITION and H POSITION in the IMAGE menu. Back porch (B) Front porch (D) Back porch (b) Front porch (d)
  • Pagina 57: Connection To The Ports

    Technical (continued) Connection to the ports CONTROL S-VIDEO VIDEO AUDIO D-sub 15pin mini shrink jack 11 12 12 13 13 14 14 15 At RGB signal • Video signal: RGB separate, Analog, 0.7Vp-p, 75Ω terminated (positive) • H/V. sync. Signal: TTL level (positive/negative) •...
  • Pagina 58 Technical (continued) Connection to the ports (continued) CONTROL S-VIDEO VIDEO AUDIO CONTROL D-sub 9pin plug • About the details of RS-232C communication, please refer to the following page. Signal Signal Signal Signal Signal Signal Signal Signal Signal Signal Signal Signal 1 (No connection) 4 (No connection) 7 RTS...
  • Pagina 59: Connecting The Cable

    Technical (continued) RS-232C Communication 7 7 7 6 6 6 5 5 5 4 4 4 7 7 7 9 9 9 CONTROL port RS-232C cable RS-232C port of the projector of the computer - (1) (1) CD RD (2) RD (2) RD (2) RD (2)
  • Pagina 60: Requesting Projector Status (Get Command)

    Technical (continued) Requesting projector status (Get command) (1) Send the request code Header + Command data (‘02H’+‘00H’+ type (2 bytes)+ ‘00H’ +‘00H’) from the computer to the projector. (2) The projector returns the response code ‘1DH’+ data (2 bytes) to the computer. Changing the projector settings (Set command) (1) Send the setting code Header + Command data (‘01H’+‘00H’+ type (2 bytes) + setting code (2 bytes)) from the computer to the projector.
  • Pagina 61 Technical (continued) Command table Command Data Names Operation Type Header Action Type Type Type Setting Code Setting Code Setting Code Power Turn off BE EF 06 00 2A D3 01 00 00 60 00 00 Turn on BE EF 06 00 BA D2 01 00 00 60...
  • Pagina 62 Technical (continued) Command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Type Type Setting Code Setting Code Setting Code User Gamma Point 1 BE EF 06 00 08 FE 02 00 90 30 00 00 Increment BE EF 06 00 6E FE 04 00...
  • Pagina 63 Technical (continued) Command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Type Type Setting Code Setting Code Setting Code COLOR TEMP BE EF 06 00 BC F4 02 00 B7 30 00 00 OFFSET B Increment BE EF 06 00 DA F4 04 00...
  • Pagina 64 Technical (continued) Command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Type Type Setting Code Setting Code Setting Code OVER SCAN BE EF 06 00 91 70 02 00 09 22 00 00 Increment BE EF 06 00 F7 70 04 00 09 22...
  • Pagina 65 Technical (continued) Command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Type Type Setting Code Setting Code Setting Code ZOOM BE EF 06 00 D0 D0 02 00 0A 30 00 00 Increment BE EF 06 00 B6 D0 04 00 0A 30 00 00...
  • Pagina 66 Technical (continued) Command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Type Type Setting Code Setting Code Setting Code MENU POSITION V BE EF 06 00 40 D7 02 00 16 30 00 00 Increment BE EF 06 00 26 D7 04 00 16 30...
  • Pagina 67 Fax: +46 (0) 8 562 711 13 Tel: +39 02 38073415 Servizio Clienti Email: csgswe@hitachi-eu.com Fax: +39 02 48786381/2 Email: customerservice.italy@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE S.A.S HITACHI EUROPE LTD (Norway) AB Lyon Office STRANDVEIEN 18 B.P. 45, 69671 BRON CEDEX 1366 Lysaker FRANCE...

Inhoudsopgave