Inhoudstafel Conformiteit Selectie van printer (optioneel) Symbolen en berichten Selectie van etikettenprinter (optioneel) Inleiding Een etikettenprinter gebruiken (optioneel) Over deze handleiding Beschrijving van de etiketinhoud Gebruiksbeperkingen Sterisilatortests Veiligheidsinformatie Prestatietests sterilisator Veiligheidswaarschuwingen Bowie-en-Dick-test Verantwoordelijkheid Helixtest Aan de slag Vacuümtest Uitpakken Sterilisatiecycli Behandeling Onderhoud en voorbereiding van de lading Productbeschrijving...
Conformiteit Opmerking: LARA-sterilisators kunnen worden gevalideerd volgens EN17665- CONFORMITEIT MET EUROPESE NORMEN EN RICHTLIJNEN STERILISATOR met sterilisatiecycli voldoet aan de volgende normen: Opmerking: elke nieuwe sterilisator is voorzien van een conformiteitsverklaring en garantiekaart. Normen en Beschrijving richtlijnen Richtlijn medische hulpmiddelen (RMH). Richtlijn medische hulpmiddelen 93/42/EEG betreffende hulpmiddelen van klasse IIb, volgens regel 15, Bijlage IX –...
Symbolen en berichten VEILIGHEIDSSYMBOLEN GEBRUIKT IN DEZE HANDLEIDING WAARSCHUWING: geeft een gevaarlijke situatie aan, die, indien deze VOORZICHTIG: geeft een gevaarlijke situatie aan die, indien deze niet niet wordt vermeden, kan leiden tot de dood of ernstig letsel. wordt vermeden, kan leiden tot licht of matig letsel. Met betrekking tot een sterilisator wijzen deze waarschuwingen op gevaarlijke situaties die kunnen resulteren in niet-steriele toestanden (bijv.
Inleiding INHOUD VERPLICHTINGEN MET BETREKKING TOT DEZE HANDLEIDING Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Deze handleiding is een integraal deel van het product en begeleidt het tijdens zijn gehele levensduur. Ze moet geraadpleegd worden in Over deze handleiding alle situaties in verband met de levenscyclus van het product, Gebruiksbeperkingen vanaf de levering tot en met de buitengebruikstelling.
Veiligheidsinformatie INHOUD ELEKTRISCHE RISICO’S Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Giet geen water of andere vloeistoffen over de sterilisator ( risico op elektrische kortsluiting). Veiligheidswaarschuwingen Schakel de sterilisator uit en trek de stekker uit Verantwoordelijkheid het stopcontact voordat u de sterilisator inspecteert, er onderhoudswerkzaamheden aan uitvoert of herstelt.
Veiligheidsinformatie KNOEIEN VERANTWOORDELIJKHEID VAN DE FABRIKANT De fabrikant is alleen verantwoordelijk voor de veiligheid, Verwijder het typeplaatje of de etiketten niet van betrouwbaarheid en prestaties van het product als het product de sterilisator. wordt geïnstalleerd, gebruikt en onderhouden in Reparaties, onderhoud of service moeten worden overeenstemming met de gebruiksaanwijzing.
Aan de slag INHOUD Uitpakken Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Uitpakken DE STERILISATOR UITPAKKEN Behandeling VOORZICHTIG! Zwaar product. De sterilisator moet uit de Productbeschrijving doos worden gehaald en getransporteerd door twee bevoegde technici. De sterilisator installeren De sterilisator moet uit de doos worden gehaald en Werken met de sterilisator getransporteerd met de specifieke riemen.
Pagina 13
Aan de slag WAARSCHUWINGEN Let op: controleer de uitwendige toestand van de doos en de sterilisator. In geval van schade neemt u onmiddellijk contact op met de dealer of de expediteur die het transport heeft uitgevoerd. Bewaar de verpakking voor verzending of transport van de sterilisator in de toekomst.
Aan de slag ITEMS DIE NIET MET DE STERILISATOR WORDEN MEEGELEVERD De volgende items worden niet meegeleverd: Watertank om afvalwater op te vangen tijdens handmatige tankdrainage (volume groter dan 5 l (1,3 gal)) LAN-kabel om sterilisator te verbinden met een netwerk (optioneel) Zie "Accessoires, reserveonderdelen, verbruiksartikelen"...
Aan de slag Ontruimingsvereisten voor een goede luchtcirculatie: De sterilisator installeren LOCATIEVEREISTEN Let op: Plaats de sterilisator niet zo dat het moeilijk is om de bedieningselementen achter het bedieningsklep te bedienen. Plaats de sterilisator niet zo dat het moeilijk is om de stekker uit het stopcontact te halen.
Aan de slag De elektriciteitstoevoer van de sterilisator moet voldoen aan alle DE STERILISATOR INSTALLEREN toepasselijke normen in het land van gebruik en moet in WAARSCHUWING! Bij storingen aan de sterilisator moet de overeenstemming zijn met het gegevensetiket op de achterkant stekker van de sterilisator onmiddellijk uit het stopcontact van de sterilisator.
Aan de slag Na een snelle autotest draait de Werken met de sterilisator sterilisator automatisch in de stand-bymodus. Zie "Stand- SCHAKEL DE STERILISATOR AAN/UIT bymodus" op pagina 36. Druk op de netschakelaar achter de bedieningsklep; eens ingeschakeld wordt de visuele indicator op de netschakelaar groen.
Aan de slag BESCHRIJVING VAN DE STARTPAGINA Onderdeel Beschrijving Titel/doel van het scherm, of het cyclusnummer en de huidige datum en tijd Beschikbare cycli Opmerking: de S Fast 134 cyclus wordt automatisch geactiveerd met de Fast Cycle activeringscode; zie "S Fast 134 cyclus activeren"...
Aan de slag HOOFDMENUFUNCTIES Pictogram Functie Etiket Pictogram Functie Etiket Taal Stelt de taal in. Menu Opent het menu. Datum & tijd Stelt waarden en formaat voor tijd en datum in. Inst. Stelt het apparaat in. Sterilis. naam Stelt de sterilisatornaam in. Opent de pagina's om de uitgevoerde-cyclusgegevens Traceerbrhd te controleren en om gebruikers en het printen te...
Aan de slag Pictogram Functie Pictogram Functie Etiket Etiket Enkel indien deze dienst ondersteund Eliso status Test Alleen met een netwerkaansluitingsset. wordt in uw land en indien de sterilisator Controleert of de bestanden gekopieerd verbonden is. Toont de kunnen worden naar de gespecificeerde verbindingsstatus met de W&H locatie.
Aan de slag Pictogram Functie Pictogram Functie Etiket Etiket Optioneel, geactiveerd met een activeringscode. Reset gebr Alleen beheerder. Resets de pincode van een gebruiker. Label- Selecteert de etikettenprinter en stelt de lay-out van de PIN-code printer afdruk in. Wijzig uw Wijzigt de pincode.
Pagina 28
Aan de slag Pictogram Functie Etiket Deur pakking Toont de status van de deurafdichting voor vervanging en zet de teller op nul. Toont het aantal uitgevoerde en resterende cycli vóór Onderhoud na het noodzakelijke onderhoud. 4000 cycli Updates de software. Software- Update LARA ...
Pagina 29
Aan de slag ALGEMENE COMMANDO’S EN Pictogram Functie Pictogram Functie PICTOGRAMMEN Vernieuwt de pagina. Geeft aan dat er een fout optreedt. Pictogram Functie Gaat naar/uit de stand-bymodus. Geeft de waarde aan die kan worden Geeft aan dat de aangevinkte optie gewijzigd en verschijnt door erop te goed werkt.
Pagina 30
Aan de slag Pictogram Functie Geeft aan dat de optie UIT staat en laat toe om deze AAN te zetten door ze aan te raken. Geeft aan dat de optie actief/niet actief is. Geeft aan dat de optie ingeschakeld/uitgeschakeld is. Geeft aan dat de gebruiker de beheerdergegevens gebruikt.
Aan de slag Instellen van de sterilisator DATUM EN TIJD INSTELLEN Om de huidige datum en tijd te wijzigen: DE TAAL INSTELLEN Druk op de startpagina op > > > Druk op de startpagina op > > > Druk op de waarde die u wilt wijzigen (tijd, datum, formaat): de Druk op de taal van uw voorkeur.
Aan de slag STERILISATORNAAM INSTELLEN STEL DE HELDERHEID VAN HET DISPLAY IN De sterilisatornaam in de cyclusrapporten wijzigen: De helderheid van het display wijzigen: Druk op de startpagina op > Druk op de startpagina op > > > > > Druk op het tekstvak: er verschijnt Druk op om de waarde aan...
Pagina 33
Aan de slag Druk op de startpagina op > Opmerking: in het TPC/IP-scherm is het pictogram alleen zichtbaar als u > wijzigingen aanbrengt. Het wifi- Als de verbinding via een pictogram aan de onderkant is niet ethernetkabel loopt, tikt u op zichtbaar als u verbinding maakt via een ethernetkabel.
Aan de slag Druk op de startpagina op > > Gebruikersauthenticatie (optioneel) > Voer uw gebruikersnaam in. BESCHIKBAARHEID VAN FUNCTIES Voer de activeringscode in om toegang te krijgen tot de functies van Voer uw huidige pin in en druk op het Gebr-beheer gebruikersbeheer.
Aan de slag WAT MOET U DOEN ALS U UW PIN VERGEET DE USB-STICK FORMATTEREN Als... Dan... Druk op de startpagina op > > u een gewone gebruiker bent contacteert u de beheerder u de beheerder bent contacteert u uw geautoriseerde Steek de USB-stick in een van de dienstverlener twee USB-poorten.
Aan de slag Stand-bymodus VERLAAT DE STAND-BYMODUS Druk op of open of sluit de kamerdeur. BESCHRIJVING In de stand-bymodus blijft het display van de sterilisator donker en wordt de sterilisatorkamer niet verwarmd om energie te besparen. Als de sterilisator gedurende een zekere tijd niet wordt gebruikt, schakelt hij automatisch over naar de stand-bymodus.
Beheerder INHOUD EEN GEBRUIKER TOEVOEGEN Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Druk op de startpagina op > > Gebruikersbeheer (optioneel) Traceerbaarheidsopties (optioneel) Voer uw gebruikersnaam in. Voer de pin in en druk op om te bevestigen. Gebruikersbeheer (optioneel) BESCHIKBAARHEID VAN FUNCTIES Voer de activeringscode in om toegang te krijgen tot de functies van het Gebr-beheer gebruikersbeheer.
Beheerder Druk op het tekstvak: er verschijnt Druk indien gewenst op om de een toetsenbord. nieuwe gebruiker beheerdersrechten te geven. Druk op om te bevestigen: de pin van de nieuwe gebruiker is ingesteld op "0000" en er verschijnt een bevestigingsbericht. Druk op en vervolgens op terug te gaan naar de vorige pagina.
Beheerder Druk op PIN VAN EEN GEBRUIKER RESETTEN Druk op de startpagina op > > > Voer uw gebruikersnaam in. Voer de pin in en druk op om te bevestigen. Druk op de gebruikersnaam die u wilt wissen. Druk op om te bevestigen.
Beheerder Traceerbaarheidsopties (optioneel) DE TRACEERBAARHEIDSOPTIES INSTELLEN Druk op de startpagina op > > > BESCHIKBAARHEID VAN FUNCTIES Voer de activeringscode in om toegang te krijgen tot de functies van Voer uw gebruikersnaam in. het Gebr-beheer gebruikersbeheer. De activeringscode is alleen nodig bij de eerste toegang tot de menu's Gebr-beheer ( ) of Voer uw pin in en druk op...
Printers beheren Druk op de startpagina op > INHOUD > Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Druk op het model van de printer Selectie van printer (optioneel) dat u wilt gebruiken. Selectie van etikettenprinter (optioneel) Een etikettenprinter gebruiken (optioneel) Druk op om te bevestigen en terug te gaan naar de vorige pagina.
Printers beheren Druk op om de print goed te ETIKETTENPRINTER INSTELLEN centreren in het etiketgebied. Etiketten kunnen worden geprint door een lokale etikettenprinter. De lokale etikettenprinter is aangesloten op de sterilisator. Druk op om een testetiket te printen. EEN LOKALE ETIKETTENPRINTER SELECTEREN EN KALIBREREN Als de print niet goed gecentreerd Druk op de startpagina op >...
Printers beheren Raadpleeg de met de etikettenprinter meegeleverde HANDMATIG PRINTEN VAN ETIKETTEN INSTELLEN activeringscode-instructies om de activeringscode op te vragen, die Met de handmatige printoptie kan de gebruiker aan het begin van meegeleverd worden met de label-printer. een sterilisatiecyclus het aantal te printen etiketten handmatig instellen.
Printers beheren PRINTEN VAN ETIKETTEN UITSCHAKELEN Als het printen van etiketten is uitgeschakeld, kunnen op het einde van een sterilisatiecyclus geen etiketten worden geprint. Druk op de startpagina op > > Activeer Uitgesch. Druk op om te bevestigen en terug te gaan naar de vorige pagina. LARA ...
Printers beheren Beschrijving van de etiketinhoud STRUCTUUR Onderdeel Beschrijving Model sterilisator Serienummer Software release Traceerbaarheidscode (alfanumerieke en barcode) Vrijgeg. Afhankelijk van de traceerbaarheidsinstellingen kan dit veld een van de volgende elementen bevatten: de gebruiker die de cyclus heeft vrijgegeven de gebruiker die de cyclus heeft gestart het sterilisator-ID Cycl.
Sterisilatortests INHOUD Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Prestatietests sterilisator Bowie-en-Dick-test Helixtest Vacuümtest Prestatietests sterilisator TESTS DIE OP DE STERILISATOR KUNNEN WORDEN UITGEVOERD Test Doel Referentie Bowie-en-Dick-test Valideer de prestatie van de sterilisator voor de sterilisatie van textielladingen. Zie "Bowie-en-Dick-test" beneden. Helixtest Valideer de prestatie van de sterillisator voor holle voorwerpen.
Sterisilatortests DOEL VAN DE TEST De test wordt gebruikt om de prestatie van de sterilisator voor de sterilisatie van textielladingen te valideren. BESCHRIJVING Hij bestaat uit meerdere vellen papier verpakt in een klein pakje met in het midden een chemisch warmtegevoelig indicatorblad. De kleur van dit indicatorblad op het einde van de sterilisatiecyclus geeft het resultaat van de test aan.
Pagina 49
Sterisilatortests Druk op de startpagina op Helix-B&D test. Om de duur van de plateau/sterilisatiefase in te stellen en voor andere instellingen, drukt u op Druk op en voer uw gegevens in indien vereist: de kamerdeur wordt vergrendeld. Wacht tot het einde van de test en druk op OPEN: de kamerdeur wordt ontgrendeld.
Sterisilatortests INTERPRETEER HET TESTRESULTAAT Test Indicator Wat is er gebeurd Wat nu te doen geslaagd Het hele oppervlak van het indicatorblad is van kleur veranderd. Bepaalde delen van het indicatorblad zijn niet van kleur veranderd Herhaal de test. Als het herhaaldelijk mislukt, omdat er tijdens de cyclus een luchtzakje was door een defecte neem dan contact op met de technische sterilisator.
Sterisilatortests Helixtest VOORZICHTIG! Volg de lokale/nationale richtlijnen voor de frequentie van de tests. DOEL VAN DE TEST De test wordt gebruikt om de prestaties van de sterilisator voor holle voorwerpen te valideren. BESCHRIJVING Hij bestaat uit een 1,5 m lange buis die aan de ene kant open is en aan de andere kant is afgesloten met een capsule met een chemische indicatorstrip.
Pagina 52
Sterisilatortests Plaats de capsule in het midden van een tray in de laagste rackpositie en sluit de kamerdeur. Druk op de startpagina op Helix-B&D test. Om de duur van de plateau/sterilisatiefase in te stellen en voor andere instellingen, drukt u op Druk op en voer uw gegevens in indien vereist: de kamerdeur wordt vergrendeld.
Sterisilatortests Open de kamerdeur, haal de tray uit met behulp van de trayhouder en neem de slang. VOORZICHTIG! Risico op brandwonden. Het testpakket is op het einde van de cyclus zeer heet. Draag geschikte persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM) (bv. handschoenen). Schroef de slangcapsule los en haal de indicatorstrip eruit. Controleer de kleurverandering.
Sterisilatortests Let op: als er nog altijd een drainageperiode van de S Fast 134 cyclus in werking is, wacht dan tot de drainage is voltooid en de sterilisator zowel koud als droog is. Anders kan er een vals negatief resultaat optreden. DOEL VAN DE TEST De test wordt gebruikt om de prestatie van de sterilisator te valideren in termen van: efficiëntie van de vacuümpomp...
Pagina 55
Sterisilatortests Druk op de startpagina op Vacuümtest. Druk op en voer uw gegevens in indien vereist: de kamerdeur wordt vergrendeld. Wacht tot het einde van de test en druk op OPEN: de kamerdeur wordt ontgrendeld. Voer uw gegevens in indien vereist: een bericht informeert of de test geslaagd of mislukt is.
Sterilisatiecycli INHOUD UITWENDIGE DESINFECTIE VAN TANDHEELKUNDIGE HANDSTUKKEN Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Deze procedure verlaagt het risico op infectie tijdens het reinigen en Onderhoud en voorbereiding van de lading onderhouden van de tandheelkundige handstukken. De sterilisator voorbereiden Draag beschermende handschoenen tijdens de desinfectie. Beschrijving van de sterilisatiecyclus Vermijd het gebruik van schurende desinfectiemiddelen (pH- waarde 2,5 –...
Sterilisatiecycli De instrumenten en slangen moeten vóór de sterilisatie zorgvuldig UITWENDIG REINIGEN VAN TANDHEELKUNDIGE HANDSTUKKEN worden gespoeld en gedroogd. Deze procedure bestaat uit het verwijderen van resten (bloed, tandbeen, enz.) die zich vasthechten op kritieke plaatsen zoals CORRECTE PLAATSING VAN DE LADING spuitopeningen, lichtpoorten, kronkelingen enz.
Sterilisatiecycli GEDEELTELIJKE LADING Ladingstype Plaatsing Als de kamer slechts gedeeltelijk geladen is, plaatst u de lading op Cassettes kunnen verticaal of horizontaal op het Cassettes zo’n manier dat de ruimte tussen de trays zo groot mogelijk is. kamerrek geplaatst worden (verticaal verbetert Verdeel de items gelijkmatig over de verschillende trays.
Sterilisatiecycli VULLEN VAN DE SCHOONWATERTANK Om ten volle te profiteren van korte cyclustijden wanneer Zet de sterilisator AAN en verwijder de tankvuldop. slechts één tray wordt gebruikt, moet u de lading altijd op de bovenste tray van het kamerrek plaatsen en alle andere trays Vul de schoonwatertank met gedistilleerd or gemineraliseerd uit de kamer halen.
Sterilisatiecycli Om de cyclus te activeren gaat u als volgt te werk: ACTIVERING VAN DE ECO DRY PLUS-MODUS Druk op de startpagina op > > Opmerking: Als u de All in One activeringscode in Speciale codes het menu hebt ingevoerd, is de functie al beschikbaar. Voer de activeringscode van de fabrikant in en druk op uw invoer te bevestigen;...
Pagina 61
Sterilisatiecycli Controleer de vereisten van de Wacht tot de sterilisatie is cyclus. afgelopen. Druk op om de parameters in realtime te zien. Zie Controleer het pictogram in de "De parameters bekijken" op pagina linkerbovenhoek van de pagina om de aan de cyclus toegewezen droogmodus te kennen.
Sterilisatiecycli Druk op het getal dat u wilt wijzigen DE START VAN EEN STERILISATIECYCLUS INSTELLEN en druk op om het te U kunt de start van de sterilisatiecycli op een bepaalde datum en verhogen of te verlagen. tijd plannen (bv. als u de sterilisator 's avonds wilt laden en de standaardsterilisatiecyclus de volgende ochtend vroeg vóór Druk op om te bevestigen en...
Sterilisatiecycli DE DROOGTIJD INSTELLEN Druk op om de minuten te De droogtijd van de modi AUTO DRY en ECO DRY plus wordt verhogen of te verlagen. Opmerking: voor de minimumwaarde automatisch aangepast aan de totale lading en kan niet worden van de droogtijd voor elke cyclus, zie gewijzigd (zie "Beschikbare automatische droogmodi"...
Sterilisatiecycli DE PARAMETERS BEKIJKEN STERILISATIECYCLUS-PAGINA U kunt de realtime cyclusparameters of de cyclusparameters op Hieronder volgt de informatie die wordt weergegeven terwijl een het einde van de cyclus controleren. Hieronder volgt een voorbeeld: cyclus loopt: Terwijl de sterilisatiecyclus loopt of Onderdeel Beschrijving wanneer de cyclus eindigt, drukt u...
Sterilisatiecycli EINDE VAN EEN STERILISATIECYCLUS VOORZICHTIG! Hete Wanneer een cyclus met succes is voltooid, verschijnt de melding oppervlakken. "Cyclus gereed” op het scherm. Om een cyclus te beëindigen: Verbrandingen. Raak de kamer, de binnenzijde van Druk op om het de deur en de interne cyclusoverzicht te bekijken of hulpstukken niet aan.
Sterilisatiecycli EEN STERILISATIECYCLUS STOPPEN Druk op om de stopopdracht af te breken. De cyclus gaat verder WAARSCHUWING! U kunt de cyclus op elk moment zoals geprogrammeerd. uitschakelen. Instrumenten mogen niet als steriel worden beschouwd als dit vóór de DRY-fase gebeurt. Druk op om de cyclus af te breken: de sterilisator start een...
Sterilisatiecycli Uitladen Controleer de melding. Zie "Berichten van een gestopte sterilisatiecyclus" beneden. WAARSCHUWINGEN Druk op om de parameters te VOORZICHTIG! Risico op brandwonden. Zorg ervoor dat de zien. Zie "De parameters bekijken" sterilisatiekamer koud is voordat u deze aanraakt. Gebruik op pagina 64.
Sterilisatiecycli CYCLUSGESCHIEDENIS BEKIJKEN EEN CYCLUSRAPPORT PRINTEN OF BEWAREN OP EEN USB-STICK Om de geschiedenis van de sterilisatiecyclus te bekijken: Druk op de startpagina op > > Klik op de startpagina op > alle sterilisatiecycli worden Blader door de lijst en druk op de weergegeven met nummer, datum, gewenste sterilisatiecyclus: het tijd en sterilisatieprogramma.
Sterilisatiecycli Druk op om het rapport af te ETIKETTEN PRINTEN VOOR EEN SPECIFIEKE CYCLUS printen, of druk op om het Opmerking: functie alleen beschikbaar met de activeringscode van de rapport op te slaan op de USB-stick. etikettenprinter. Druk op de startpagina op >...
Sterilisatiecycli Druk op Druk op om het aantal te printen etiketten te verhogen of te verlagen. Druk op om het ingestelde aantal voor de volgende keer op te slaan. Druk op om de nodige etiketten te printen. ALLE CYCLUSRAPPORTEN OPSLAAN OP DE USB-STICK Druk op Het aantal rapporten dat kan worden opgeslagen op de USB-stick traceerbaarheidsetiketten voor de...
Pagina 71
Sterilisatiecycli DE EXTERNE MAP VOOR HET OPSLAAN VAN DE RAPPORTEN Niet verplicht. Voer de domeinnaam INSTELLEN (OPTIONEEL) Om de externe opslag te activeren en de nodige parameters in te Druk op om de stellen doet u het volgende: authenticatiegegevens op te vragen om toegang te krijgen tot de Druk op de startpagina op >...
Sterilisatiecycli DE GEGEVENSOPSLAG TESTEN (OPTIONEEL) ALLE CYCLUSRAPPORTEN OPSLAAN IN EEN EXTERNE MAP (OPTIONEEL) Opmerking: de testfunctie is alleen beschikbaar als de externe gegevensopslag is ingeschakeld. Zie "De externe map voor het opslaan van Opmerking: de functie Alle opslaan is alleen beschikbaar als de externe de rapporten instellen (optioneel)"...
Pagina 73
Sterilisatiecycli STRUCTUUR CYCLUSRAPPORT Gegevens Beschrijving Hieronder de structuur van een cyclusrapport: Model sterilisator Serienummer sterilisator Software rev. Nummer softwareversie Sterilis. naam Artsenpraktijk - spreekkamer - naam van de dokter Cycl. Naam van de uitgevoerde cyclus Nummer Cyclusteller Sterilisat. temp. Geprogrammeerde sterilisatietemperatuur Sterilisat.
Onderhoud INHOUD Waarschuwingen voor Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: onderhoudswerkzaamheden Waarschuwingen voor onderhoudswerkzaamheden Gewoon onderhoud WAARSCHUWINGEN Maandelijks of 50-cycli-onderhoud WAARSCHUWING! Schakel de sterilisator UIT en verwijder de 400 cycli onderhoud netkabel voordat u met het onderhoud begint. Volg alle 800-cycli- of tweejaarlijks onderhoud protocollen voor gezondheid, veiligheid, kruisbesmetting en kruiscontaminatie.
Onderhoud Opmerking : zelfs als het maximum aantal cycli niet is bereikt, is het Gewoon onderhoud aanbevolen om de verbruiksartikelen elk jaar te vervangen, of als ze er versleten of beschadigd uitzien, of als de filters verstopt of verkleurd zijn. ONDERHOUD DOOR DE GEBRUIKER VERSTREKEN ONDERHOUD Frequentie...
Pagina 77
Onderhoud VERVANG HET VERBRUIKSARTIKEL VÓÓR DE VERVALDATUM VAN Druk op om een geanimeerde HET ONDERHOUD vervangingsprocedure te zien. Als u de verbruiksartikelen vervangt voor de vraag om ze te Wanneer u het verbruiksartikel vervangen verschijnt, moet u de tellers handmatig opnieuw heeft vervangen, drukt u op instellen via de volgende procedure.
Onderhoud Maandelijks of 50-cycli-onderhoud DE DEURPAKKING EN DE VOORKANT VAN DE KAMER REINIGEN Ga als volgt te werk: Reinig de afdichtingszitting en de voorkant van de kamer met een vochtige, pluisvrije doek, bevochtigd met schoon water. Let op: Gebruik geen schurende producten, snijgereedschappen of scherpe voorwerpen. Als u een reinigingsmiddel gebruikt, zorg er dan voor om niet in contact te komen met de plastic behuizing van de voorkant.
Pagina 79
Onderhoud REINIGEN VAN DE KAMER EN DE KAMERACCESSOIRES Ga als volgt te werk: Verwijder de trays en het kamerrek. Reinig de kamer met een vochtige spons en een mild reinigingsmiddel en let erop dat u de temperatuursonde in de sterilisatorkamer niet buigt of beschadigt. Spoel met water.
Pagina 80
Onderhoud KAMERFILTER REINIGEN Ga als volgt te werk: Laat de sterilisatiekamer afkoelen. Maak de sterilisatorkamer leeg door de trays en het rack te verwijderen. Draai de filterdop aan de achterkant van de kamer (bodem/midden) tegen de wijzers van de klok in. LARA ...
Onderhoud Sluit de filterdop door deze met de klok mee te draaien. REINIGEN VAN DE EXTERNE OPPERVLAKKEN VAN DE STERILISATOR Ga als volgt te werk: Reinig alle externe sterilisatiedeksels met een licht vochtige doek, bevochtigd met water. Let op: gebruik nooit ontsmettingsmiddelen, reinigingsmiddelen of schurende producten.
Onderhoud 400 cycli onderhoud VERVANGEN VAN HET BACTERIOLOGISCHE FILTER Let op: Als u dit verbruiksartikel vóór de onderhoudsdatum vervangt, moet u de cyclusteller opnieuw instellen. Zie "Vervang het verbruiksartikel vóór de vervaldatum van het onderhoud" op pagina 77. Ga als volgt te werk: Open de onderhoudsdeur.
Onderhoud VERVANGEN VAN HET STOFFILTER Let op: Als u dit verbruiksartikel vóór de onderhoudsdatum vervangt, moet u de cyclusteller opnieuw instellen. Zie "Vervang het verbruiksartikel vóór de vervaldatum van het onderhoud" op pagina 77. Ga als volgt te werk: Open de kamerdeur. Trek de handgreep van het stoffilter aan de onderkant van de sterilisator naar buiten.
Onderhoud 800-cycli- of tweejaarlijks onderhoud VOLGORDE VAN DE PROCEDURES VOOR HET REINIGEN VAN DE WATERTANKS Om de watertanks te reinigen gaat u als volgt te werk: "Bereid de sterilisator voor op het reinigen van de watertanks" beneden. "Toegang tot de watertanks" op tegenoverliggende pagina. "Watertanks reinigen"...
Pagina 88
Onderhoud Verwijder het deksel van de interne tank. Reinig en droog het deksel van de interne tank en het rubber membraan om condensaat te verwijderen. Let op: gebruik nooit ontsmettingsmiddelen, krachtige reinigingsmiddelen of schurende producten. Gebruik een licht vochtige doek bevochtigd met water. LARA ...
Onderhoud WATERTANKS REINIGEN Let op: raak de waterniveausensors niet aan. Als deze verkeerd worden geplaatst of niet goed zijn uitgelijnd ten opzichte van de oorspronkelijke positie, kan de werking van de sterilisator nadelig worden beïnvloed. Ga als volgt te werk: Reinig de oppervlakken van de interne tank met een vochtige spons en een mild reinigingsmiddel.
Onderhoud 800 cycli onderhoud DE DEURPAKKING VERVANGEN Let op: Als u dit verbruiksartikel vóór de onderhoudsdatum vervangt, moet u de cyclusteller opnieuw instellen. Zie "Vervang het verbruiksartikel vóór de vervaldatum van het onderhoud" op pagina 77. Ga als volgt te werk: Open de kamerdeur volledig.
Pagina 93
Onderhoud Plaats de nieuwe afdichting en druk eerst op en neer. Druk links en rechts en vervolgens op de hele omtrek van de afdichting om de perfecte plaatsing te garanderen. Let op: een stoomontlading kan de plastic onderdelen van de sterilisator beschadigen.
Onderhoud 4000-cycli- of vijf-jaar-onderhoud Element Vervang Reinig Controleer Interne onderdelen, met bijzondere aandacht voor de condensorvinnen en het moederbord ALGEMENE CONTROLE EN ONDERHOUD VEREIST Let op: regelmatig onderhoud is noodzakelijk om een continue en Pneumatische aansluitingen effectieve werking van de sterilisator te garanderen. Elektrische aansluitingen Een algemene controle en onderhoud moet om de 4000 cycli of vijf Temperatuur- en drukkalibratie...
Onderhoud Buitengewoon onderhoud AFTAPPEN VAN DE GEBRUIKT- EN SCHOONWATERTANK Als u per ongeluk de tanks meer dan zeven dagen vol heeft laten staan of als u van plan bent de sterilisator minstens zeven dagen niet te gebruiken, moet u de tanks aftappen. Open de bedieningsklep van de sterilisator.
Onderhoud Verwijdering VERWIJDERINGSVERANTWOORDELIJKHEID Scheid de verschillende componenten op basis van de materialen waarvan ze zijn gemaakt. Breng de sterilisator naar een bedrijf dat gespecialiseerd is in de recycling van aanverwante producten. Laat de sterilisator niet achter op onbeveiligde plaatsen. Raadpleeg altijd de geldende/toepasselijke wetten en regels in het land van gebruik. Dezelfde instructies gelden voor de verwijdering van alle gebruikte verbruiksartikelen.
Diagnoses INHOUD Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Fouten Problemen oplossen De nooddeur openen Fouten CONTROLES EN ACTIES Let op: neem voor fouten die niet in deze tabel voorkomen contact op met de technische dienst. Code Beschrijving Acties Lading kan niet als steriel worden beschouwd. Zie "Einde van een sterilisatiecyclus" op pagina 65 Herhaal de cyclus.
Pagina 98
Diagnoses Code Beschrijving Acties Wacht met het openen van de kamerdeur. Laat de sterilisatiekamer afkoelen. Zie fout "13x tot 16x" Herhaal de cyclus. beneden. Als het probleem aanhoudt, bel dan de onderhoudsdienst. 13x tot 16x Controleer het waterniveau in de schoonwatertank. Reset de veiligheidsthermostaat. Herhaal de cyclus.
Diagnoses Code Beschrijving Acties Controleer de deurpakking. Reinig of vervang deze indien nodig. Herhaal de cyclus. Als het probleem aanhoudt, bel dan de Reinig de voorkant van de kamer. onderhoudsdienst. Reinig het kamerfilter. Controleer of het kamerfilter goed vastzit in de dop. Controleer of de lading de MAXIMUM GEWICHTSLIMIETEN niet overschrijdt.
Pagina 100
Diagnoses Bericht/Waarschuwing Beschrijving Actie Sluit de deur. De deur moet vergrendeld zijn, maar u heeft deze Sluit de deur zodat deze kan worden vergrendeld. niet gesloten. Nt conform water De kwaliteit van het schone water is slecht U kunt een cyclus uitvoeren, maar het water moet snel worden vervangen, anders wordt (geleidbaarheid tussen 15 en 50 μS/cm).
Pagina 101
Diagnoses Bericht/Waarschuwing Beschrijving Actie Externe data opslag Sommige cyclusrapporten konden niet in het Geen actie mogelijk. De cycli werden overschreven in de sterilisatordatabank voordat ze netwerk worden opgeslagen omdat het geheugen werden opgeslagen, en er is geen manier om ze te herstellen. Bestand verloren.
Diagnoses Als de OPEN knop verschijnt, drukt Problemen oplossen u erop om de deur te ontgrendelen. Bevestig de opening van de deur. FOUTEN BEHEREN Als er tijdens een sterilisatiecyclus een fout optreedt, doe dan het Let op: er kan water in de kamer zijn volgende: wanneer u de deur opent: voorkom dat er gemorst wordt (bv.
Diagnoses FOUTPAGINA WAARSCHUWINGSBERICHTEN Tijdens de sterilisatiecyclus wordt de sterilisator continu bewaakt Bericht Beschrijving door een controlesysteem. Als er een anomalie wordt gedetecteerd, De lading is niet steriel. Lading niet wordt de cyclus automatisch afgebroken en start de sterilisator een steriel resetfase.
Diagnoses VEILIGHEIDSTHERMOSTAAT RESETTEN De sterilisator is voorzien van een veiligheidsthermostaat om oververhitting te voorkomen. Als de veiligheidsthermostaat vanwege te hoge temperaturen in werking treedt, wordt de fout 240 of een time-out fout weergegeven. De thermostaat moet handmatig worden gereset. Ga als volgt te werk: Schakel de sterilisator UIT en verwijder de netkabel.
Pagina 106
Diagnoses Plaats het stoffilter terug in zijn oorspronkelijke positie. Sluit de kamerdeur. Sluit de netkabel aan en plaats de sterilisator terug in zijn oorspronkelijke positie. Schakel de sterilisator AAN. Wacht tot de sterilisator de foutresetfase heeft voltooid en volg de instructies op het display.
Pagina 107
Diagnoses TABEL VOOR HET OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Opmerking: Als uw probleem niet is opgelost, bel dan uw geautoriseerde dienstverlener. Let op: voordat u de sterilisator voor technisch onderhoud opstuurt, moet u de netkabel verwijderen, beide watertanks legen en de oorspronkelijke of geschikte verpakking gebruiken. Probleem Mogelijke oorzaak Oplossingen...
Pagina 108
Diagnoses Probleem Mogelijke oorzaak Oplossingen Corrosie of vlekken op Kraanwater op instrumenten wanneer ze in de Zorg ervoor dat de instrumenten droog zijn wanneer ze in de sterilisator worden instrumenten. sterilisator worden geplaatst. geplaatst. Gebruik van water van slechte kwaliteit of water dat Leeg beide watertanks.
Pagina 109
Diagnoses Probleem Mogelijke oorzaak Oplossingen Wanneer de sterilisator is Watervulsysteem niet aangesloten. Sluit het watervulsysteem aan op de sterilisator. Zie "Waterkwaliteit" op pagina 125. aangesloten op een Toen het watervulsysteem de tank probeerde te Omdat er tussen de cycli door maar één keer wordt geprobeerd om het waterreservoir te geautomatiseerd waterleidingnet: vullen, was er tijdelijk geen water beschikbaar.
Diagnoses De nooddeur openen WAARSCHUWING VOOR HET OPENEN VAN DE DEUR IN NOODGEVALLEN WAARSCHUWING! Hoge druk. Risico op ontploffing, hete stoomstraal, plotse opening van de deur. Voer de volgende procedure alleen uit als dat nodig is en alleen als er GEEN RESTDRUK IS IN DE KAMER. Elke poging om de deur te openen terwijl het apparaat nog warm is of onder druk staat, kan de bediener en het omringende personeel aan ernstige risico's blootstellen.
Pagina 112
Diagnoses Steek twee batterijen in de aansluitingen. Houd de bedieningsklep vast en steek de plastic stekker in het stopcontact achter het bacteriologische filter. Zodra de deur opengaat, haalt u de plastic stekker uit het stopcontact om overbelasting van het systeem en de daaruit voortvloeiende schade te voorkomen.
Technische gegevens INHOUD Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Sterilisatiecycli Sterilisatiecyclusfasen Technische gegevens Aanbevelingen voor validatie Schema’s Waterkwaliteit Accessoires, reserveonderdelen, verbruiksartikelen Geautoriseerde W&H technische diensten Sterilisatiecycli WAARSCHUWINGEN Voor uw eigen veiligheid en de veiligheid van uw patiënten: WAARSCHUWING! Verwerk nooit voorwerpen die afwijken van de in de cyclusprogrammatabel vermelde voorwerpen en overschrijd nooit de daarin vermelde maximale gewichtslimieten, omdat dit het sterilisatieproces kan schaden.
Technische gegevens Het verwerken van voorwerpen in zakken met de S Fast 134 cyclus resulteert in natte zakken/zakjes aan het einde van de cyclus, waardoor de voorwerpen worden blootgesteld aan verontreiniging als gevolg van onjuiste opslag. Het display herinnert aan de maximaal toelaatbare lading voor het starten van een cyclus.
Pagina 115
Technische gegevens Sterilisatiecycli B Universal 134 B Prion 134 B Universal 121 S Fast 134 (optioneel) 18' 30" 20' 30'' 3' 30" Duur van de plateau/sterilisatiefase 5'-22' 5'-22' 5'-28' 0'–4' Duur van de droogfase (AUTO DRY- en ECO DRY plus- modi) Minimumduur van de droogfase (ingesteld door de gebruiker)
Technische gegevens Lading Leeg Typisch LARA 17 LARA 22 LARA 17 LARA 22 LARA 17 LARA 22 B Universal 121 S Fast 134 (optioneel) Opmerking: waarden en cyclusnamen kunnen verschillen afhankelijk van de vereisten van het land. MAXIMUMLADING VOOR INSTRUMENTEN Opmerking: de gegeven lading omvat de trays, de containers en alles dat in de kamer wordt geplaatst, met als enige uitzondering het trayrack.
Technische gegevens MAXIMUMLADING VOOR CONTAINERS De juiste droogte kan alleen worden bereikt met de AUTO DRY en ECO DRY plus-modi. LARA 17 LARA 22 B Universal 134 9,0 kg (19,8 lbs) 9,0 kg (19,8 lbs) B Prion 134 9,0 kg (19,8 lbs) 9,0 kg (19,8 lbs) B Universal 121 9,0 kg (19,8 lbs) 9,0 kg (19,8 lbs) S Fast 134 (optioneel)
Technische gegevens Sterilisatiecyclusfasen GEMEENSCHAPPELIJKE LEGENDE VAN DE STERILISATIECYCLUSFASEN Hierna volgt de beschrijving van de sterilisatiefasen. Code Beschrijving Voorverwarming van de sterilisator. Deze fase wordt niet als onderdeel van de cyclus beschouwd. PV1 - PV3 Vacuümpuls (verwijdering van lucht uit de sterilisatiekamer/lading) PV1 - PV6 PP1 - PP2 Drukpuls (stoomopwekking)
Pagina 120
Technische gegevens TYPE S STERILISATIECYCLUSFASEN (OPTIONEEL) De S Fast 134 cyclus is specifiek ontworpen om onverpakte instrumenten te steriliseren, voor onmiddellijk gebruik bij patiënten, zonder dat een volledige droging nodig is. De droogfase van deze cyclus is dus kort, waardoor deze cyclus de snelste is die beschikbaar is. LARA ...
Technische gegevens Technische gegevens Opslagtemperatuur/rel. Van -20 °C tot +60 °C (van -4 °F tot +140 °F )/0–90 % (met lege vochtigheid tanks) Max. hoogte 3000 m asl WATERVOORZIENINGSSYSTEEM Min. atmosferische druk 0,6 bar (8,7 psi) Temperatuur max. 35 °C (95 °F) Totale afmetingen B: 465 mm/H: 452 mm/D: 646 mm (B: 18,30’’/H: 17,79’’/D: 25,43’’)
Technische gegevens Opmerking*: beschikbare ruimte voor standaardrekken en -trays. Voor optionele rekken en trays, zie "Accessoires, reserveonderdelen, verbruiksartikelen" op pagina 126. STOOMGENERATOR Drukveiligheidsklep 5 bar (72,51 psi) Veiligheidsthermostaten 230 °C (446 °F) GEDISTILLEERD OF GEDEMINERALISEERD WATER Waterkwaliteit Voldoen aan EN 13060 Ann. C (geleidbaarheid: < 15μS/cm, totaal opgeloste vaste stoffen: <...
Technische gegevens Waterkwaliteit Verontreinigingen/mineralen/hoeveelheden Waarde/specificatie pH-waarde 5–7 SPECIFICATIES VAN HET TOEVOERWATER (EN 13060) Voorkomen kleurloos, schoon, vrij van sediment Let op: gebruik geen roestwerende middelen of andere middelen in Hardheid < 0,02 mmol/l de schoonwatertank. Er mogen geen chemische stoffen of Chemische additieven De sterilisator gebruikt gedestilleerd of gedemineraliseerd water additieven worden toegevoegd aan...
Technische gegevens Accessoires, reserveonderdelen, Nummer Afbeelding Onderdeel verbruiksartikelen onderdeel Standaard kamerrek voor 5 F523032X aluminium trays voor LARA 22 LIJST VAN ACCESSOIRES EN RESERVEONDERDELEN Bruikbare ruimte - Nummer Cassetteformaat (mm): Afbeelding Onderdeel 188 x 21 x 400 onderdeel 188 x 28 x 400 188 x 28 x 400 Standaard kamerrek voor 5 F523031X...
Pagina 127
Technische gegevens Nummer Nummer Afbeelding Onderdeel Afbeelding Onderdeel onderdeel onderdeel Optioneel kamerrek voor 3 F523020X Optioneel kamerrek voor 4 F523012X cassettes/containers* voor cassettes/containers* voor LARA 17 LARA 17 Bruikbare ruimte - Bruikbare ruimte - Cassetteformaat (mm): Cassetteformaat (mm): 205 x 35 x 300 190 x 32 x 300 210 x 35 x 300 210 x 32 x 300...
Pagina 128
Technische gegevens Nummer Nummer Afbeelding Onderdeel Afbeelding Onderdeel onderdeel onderdeel Optioneel kamerrek voor 2 F523016X Optioneel kamerrek voor 6 F523033X cassettes/containers* voor aluminium trays voor LARA 17 LARA 17 Bruikbare ruimte - Bruikbare ruimte - Cassetteformaat (mm): 188 x 19 x 312 Cassetteformaat (mm): 188 x 21 x 312 190 x 70 x 300...
Pagina 129
Technische gegevens Nummer Nummer Afbeelding Onderdeel Afbeelding Onderdeel onderdeel onderdeel Optioneel kamerrek voor 6 F523034X Optioneel kamerrek voor 2 F523035X aluminium trays voor LARA 22 aluminium trays en 3 bredere aluminium trays voor LARA 22 Bruikbare ruimte - Cassetteformaat (mm): Bruikbare ruimte - 188 x 19 x 400 Cassetteformaat (mm):...
Pagina 130
Technische gegevens Nummer Nummer Afbeelding Onderdeel Afbeelding Onderdeel onderdeel onderdeel Standaard aluminium tray voor LARA 22 F523211X Etikettenprinter LisaSafe (alleen 19721109 etikettenprinter) (215 x 19,5 x 379 mm) Geschikt voor F523035X LisaSafe aansluitingsset 19721123 USB-aansluitingskabel Trayhouder F523001X 1 rol van 2100 etiketten 1 was-/harslint aanwijzingen voor activeringscodes Waterafvoerslang met hulpstukken...
Documentatievormen INHOUD Vraag Antwoord Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Volledigheid van de gebruiksaanwijzing W&H installatiechecklijst Werden alle delen van de gebruiksaanwijzing van de sterilisator tijdens het gebruik behandeld en uitgelegd? Documentatieformulier van de Helixtest Geschiktheid van de werkplek Is het voor de sterilisator bestemde werkblad genivelleerd W&H installatiechecklijst en vlak? Worden de aanbevolen ventilatie-indicaties voor de...
Documentatievormen Vraag Antwoord Vraag Antwoord Hebt u het hoofd van de kliniek/praktijk laten zien hoe een Heeft u aan het hoofd van de kliniek/praktijk de rubriek met cyclus handmatig afgebroken kan worden? veiligheidsadviezen laten zien en uitgelegd? Heeft u het hoofd van de kliniek/praktijk het Controleer onderhoudsprogramma en de procedures laten zien? Heeft u een Vacuümtest uitgevoerd?