Pagina 1
Gebruiks- en montagehandleiding Inductiekookplaten Lees altijd eerst de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw toestel. nl-BE M.-Nr. 11 345 880...
Touchdisplay ....................... 21 Symbolen ......................23 Eerste ingebruikneming..................24 Kookplaat voor de eerste keer reinigen............... 24 Kookplaat voor de eerste keer in gebruik nemen..........24 Miele@home ......................25 Con@ctivity......................28 Werking ......................31 Geluiden ......................32 Power Management .................... 33 Kookgerei ......................
Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan de kookplaat. In overeenstemming met de norm IEC 60335-1 adviseert Miele u uitdrukkelijk om het hoofdstuk over de installatie van de kookplaat en de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te lezen en op te volgen.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Verantwoord gebruik Deze kookplaat is bedoeld voor gebruik in het huishouden en in gelijkaardige omgevingen. Deze kookplaat mag niet buiten worden gebruikt. Gebruik deze kookplaat uitsluitend in huishoudelijke context voor het bereiden en warmhouden van gerechten. Gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan.
Pagina 7
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Kinderen in het gezin Houd kinderen onder acht jaar op een afstand, tenzij u voortdu- rend toezicht houdt. Kinderen vanaf acht jaar mogen de kookplaat alleen zonder toe- zicht gebruiken als ze weten hoe ze deze veilig moeten bedienen. Kinderen moeten de eventuele risico's van een foutieve bediening kunnen inzien en begrijpen.
EN 50160 of een vergelijkbare standaard. De maatregelen voorzien in de huisinstallatie en dit Miele product moeten ook in hun functie en werking gegarandeerd zijn in geïso- leerd of niet netsynchroom bedrijf of de veiligheidsmaatregelen in de installatie moeten door gelijkwaardige maatregelen vervangen wor- den.
Pagina 9
Open nooit de behuizing van de kookplaat. Het recht op garantie vervalt wanneer de kookplaat door een technicus wordt gerepareerd die niet door Miele is geautoriseerd. Enkel bij gebruik van originele Miele-onderdelen garandeert Miele dat aan de veiligheidseisen wordt voldaan. Defecte onderdelen mo- gen alleen door originele Miele-onderdelen worden vervangen.
Pagina 10
Haal de elektrische span- ning van de kookplaat. Neem contact op met de Miele Service. Als de kookplaat achter een meubelfront (bijv. een deur) is inge- bouwd, sluit deze dan nooit wanneer u de kookplaat gebruikt.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Veilig gebruik De kookplaat wordt heet als deze in gebruik is en dat blijft deze ook nog enige tijd na het uitschakelen. Pas zodra het lampje voor de resterende warmte is uitgegaan, is het verbrandingsgevaar geweken. ...
Pagina 12
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Als het toestel is ingeschakeld, als u het kookveld per ongeluk in- schakelt of als het nog warm is van het koken, bestaat het risico dat metalen voorwerpen die op de kookplaat liggen heet worden. Andere materialen kunnen smelten of ontbranden.
Pagina 13
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Zuurhoudende voedingsmiddelen zoals azijn, confituur of citroen- sap kunnen verkleuring van de keramische plaat veroorzaken. Ver- wijder zuurhoudende voedingsmiddelen onmiddellijk. Door drooggekookte pannen kan de keramische plaat beschadigd raken. Houd daarom altijd toezicht op de kookplaat! ...
Pagina 14
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Bewaar geen scherpe of kleine voorwerpen, papier, servetten en dergelijke in de lade als deze zich onder de ingebouwde kookplaat bevindt. Deze voorwerpen kunnen via de ventilatieopeningen in de behuizing terechtkomen of aangezogen worden en zo de ventilator beschadigen of de koeling beïnvloeden.
Pagina 15
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Reiniging en onderhoud De stoom van een stoomreiniger kan terechtkomen op onderdelen die onder spanning staan en een kortsluiting veroorzaken. Gebruik voor het reinigen van de kookplaat nooit een stoomreiniger. Schakel de kookplaat niet in als deze boven een pyrolyse-oven of -fornuis is ingebouwd en de pyrolysefunctie actief is, omdat de over- verhittingsbeveiliging van de kookplaat zou kunnen reageren (zie het betreffend hoofdstuk).
Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu Recycleerbare verpakking Uw toestel afdanken De verpakking behoedt het toestel voor Oude elektrische en elektronische toe- transportschade. Er werd milieuvriende- stellen bevatten meestal nog waarde- lijk en recycleerbaar verpakkingsmateri- volle materialen. Ze bevatten echter ook aal gekozen.
Pagina 17
Lever het in bij een gemeentelijk inza- meldepot voor elektrische en elektro- nische apparatuur, bij uw vakhandelaar of bij Miele. U bent wettelijk zelf verant- woordelijk voor het wissen van eventue- le persoonlijke gegevens op het af te danken toestel.
Overzicht Kookplaat Induction TempControl TempControl TempControl a PowerFlex Plus-kookzone met TempControl b PowerFlex Plus-kookzone met TempControl c PowerFlex Plus-kookzone met TempControl d Sensoren voor TempControl e Aanraakscherm f Kookplaat aan/uit...
Overzicht Gegevens kookzones Kookzone Formaat in mm Max. vermogen in watt bij 230 V 382 x 226 normaal 2.800 Booster 3.600 286 x 365 normaal 2.800 Booster 3.600 382 x 226 normaal 2.800 Booster 3.600 Totaal 10.800 Het aangegeven bereik komt overeen met het maximale bodemoppervlak van de bruikba- re pannen.
Overzicht Bijgeleverde accessoires U kunt de bijgeleverde accessoires (en andere accessoires) desgewenst ook nabestellen (zie “Bij te bestellen acces- soires”). WiFi-Stick XKS 3170 W...
Bedieningselementen Touchdisplay Schade veroorzaakt door scherpe voorwerpen of hete pannen. Door scherpe voorwerpen, zoals pennen, kunnen er krassen op de touchdisplay ontstaan. Hete pannen op de touchdisplay kunnen de onderliggende elektroni- ca beschadigen. Raak de display alleen met je vingers aan. Plaats geen voorwerpen op de touchdisplay.
Pagina 22
Bedieningselementen Boven Aan de bovenste rand van de touchdis- play bevindt zich een oranje lijn van- waar je het dropdownmenu naar bene- den kan trekken. In het dropdownmenu kan je tijdens het koken instellingen uit- voeren. In de kopregel wordt links het menupad weergegeven.
Bedieningselementen Symbolen Hoofdmenu Symbool Betekenis 1–9 Manueel koken – kies een vermogensstand Handmatig Sensorgestuurd garen – kies een temperatuur TempControl Assistentfunctie voor het bereiden van gekozen voe- dingsmiddelen en recepten Assistent Dropdownmenu Symbool Betekenis Schoonmaakbeveiliging Dit symbool geeft aan dat er extra informatie is of dat er aanwijzingen zijn voor de bediening.
Eerste ingebruikneming Kookplaat voor de eerste keer Kookplaat voor de eerste keer reinigen in gebruik nemen Verwijder eventueel aanwezige be- Taal instellen schermfolies en stickers. Kies de gewenste taal. Verwijder de stickers met veiligheids- Bevestig met OK. en inbouwinstructies en het typepla- tje niet.
Het signaal van uw WiFi-netwerk moet voldoende sterk zijn op de lo- Als u de Miele app op een mobiel toe- catie van uw kookplaat. stel geïnstalleerd heeft, kunt u het vol- gende doen: U kunt uw kookplaat op verschillende manieren in uw WiFi-netwerk opnemen.
Pagina 26
Met de app verbinden geschikt is voor WPS (WiFi Protected Je kan de netwerkverbinding met de Setup). Miele@mobile-app tot stand brengen. Schakel de kookplaat in. Installeer de Miele@mobile-app op je smartphone of tablet. Kookplaat : raak | Miele@home active- | ...
Pagina 27
Wanneer je de WiFi-stick of de router vervangt, hoeven de instellingen niet worden hersteld. Schakel de kookplaat in. Roep de instellingen op (zie hoofd- stuk “Instellingen ”). Raak Miele@home | resetten aan. De touchdisplay geeft de melding Net- werkinstellingen zijn gereset weer.
Con@ctivity beschrijft de directe com- netwerk of via een directe WiFi-verbin- municatie tussen de kookplaat en een ding installeren tussen kookplaat en Miele dampkap. Met Con@ctivity kan dampkap. de dampkap automatisch bestuurd worden, afhankelijk van de bedrijfstoe- Con@ctivity via het eigen WiFi-net- stand van de kookplaat.
Pagina 29
Con@ctivity via een directe WiFi-ver- binding (Con@ctivity 3.0) Voorwaarde: - de meegeleverde WiFi-stick moet geïnstalleerd zijn - Miele dampkap met WiFi Meer informatie over de integratie van de dampkap vindt u in de bijbeho- rende gebruiks- en montagehandlei- ding. Schakel de kookplaat in.
Pagina 30
Wanneer je de WiFi-stick of de router vervangt, hoeven de instellingen niet worden hersteld. Schakel de kookplaat in. Roep de instellingen op (zie hoofd- stuk “Instellingen ”). Raak Miele@home | resetten aan. De touchdisplay geeft de melding Net- weer.
Werking Onder de keramische glasplaat bevin- Kookzones den zich inductiespoelen. Deze spoelen genereren een magneetveld waardoor de bodem van het kookgerei heet wordt. De keramische glasplaat zelf wordt alleen indirect verwarmd door de stralingswarmte van de bodem van het kookgerei. De positie, grootte en vorm van het kookgerei wordt automatisch herkend door de inductie.
Werking Geluiden Kookgerei kan allerlei geluiden maken, die afhankelijk zijn van het materiaal en de constructie van de bodem van het kookgerei: Op een hoge vermogensstand kan het toestel een bromgeluid veroorzaken. Dit geluid wordt minder of verdwijnt wan- neer u een lagere vermogensstand in- stelt.
Werking Af fabriek is een totaal vermogen van Power Management 10.800 W ingesteld. Het totale vermo- De kookplaat beschikt over een maxi- gen kan worden teruggebracht tot maal totaal vermogen dat om veilig- 7.200 W (zie hoofdstuk “Instellingen”, heidsredenen niet kan worden over- paragraaf “Overzicht instellingen”).
Kookgerei Geschikt kookgerei Weergave ontbrekend/onge- schikt kookgerei - roestvrij staal met een magnetiseer- bare bodem, Op het aanraakscherm knippert - - - - geëmailleerd staal, - als u een kookzone zonder kookgerei of met ongeschikt kookgerei (pan - gietijzer met niet-magnetiseerbare bodem) in- De kwaliteit van de bodem van het schakelt;...
Pagina 35
Kookgerei Tips - Gebruik alleen pannen met een glad- de bodem. Een ruwe bodem kan krassen maken op de keramische plaat. - Til pannen op als u ze wilt ver- plaatsen. Zo voorkomt u vlekken door wrijving en krassen. Krassen die ontstaan als pannen heen en weer wordt geschoven, hebben geen in- vloed op de functie van de kookplaat.
Tips om energie te besparen - Bereid gerechten zoveel mogelijk al- leen in gesloten potten of pannen. Dat voorkomt dat onnodig warmte ontsnapt. - Gebruik voor een kleine hoeveelheid een kleine pan. Voor een kleine pan is minder energie nodig dan voor een grote, niet geheel gevulde pan.
Vermogensstanden De kookplaat is standaard geprogrammeerd met 9 vermogensstanden. Indien je een fijnere indeling wenst, kan je deze uitbreiden tot 17 vermogensstanden (zie hoofdstuk “Instellingen”). Vermogensstand standaard uitgebreid (9 standen) (17 standen) Boter smelten 1–2 1–2. Chocolade smelten Gelatine oplossen Kleine hoeveelheden vloeistof verwarmen 2–4 2–3.
Bediening Principe van de bediening Storing door een verontreinigd en/of bedekt touchdisplay. De keramische kookplaat is voorzien van een sensortoets Aan/Uit . Deze De touchdisplay reageert niet of er worden ongewenste schakelingen reageert op vingercontact. De sensor- toets Aan/Uit moet bij het inscha- uitgevoerd, het is mogelijk dat de kelen om veiligheidsredenen iets langer kookplaat een foutmelding weergeeft...
Bediening Menupunt kiezen Instelling in een keuzelijst wijzigen Raak op het touchscreen het ge- De actueel gekozen instelling wordt wenste veld of de gewenste waarde oranje gemarkeerd. aan. Kies de gewenste instelling. Dropdownmenu weergeven De instelling wordt opgeslagen. U komt in het hogere menu terecht.
Bediening Kookzone links en rechts Kookgerei plaatsen Plaats de pannen zoals op de afbeel- dingen voor de kookzones wordt weergegeven. Daardoor: - wordt er een gelijkmatige warmtever- deling gegarandeerd, - herkent een sensor TempControl ge- schikte pannen. Brandgevaar door oververhitting. Als een sensor niet functioneert zoals Pannen met een bodemdiameter van voorgeschreven, kan dit tot overver-...
Pagina 41
Bediening Kookzone midden 2 pannen Pannen met een bodemdiameter van minder dan 16 cm. Pannen met een bodemdiameter vanaf 16 cm. Pannen met een bodemdiameter vanaf 25 cm.
Bediening Vermogensstand wijzigen Brandgevaar door oververhitte voedingsmiddelen. Als u met meerdere pannen tegelijk Onbeheerde voedingsmiddelen kun- kookt en de gewenste weergave niet nen oververhit raken en ontbranden. oranje is, dient u de weergave eerst aan te duiden. Houd voortdurend toezicht op de kookplaat tijdens het gebruik.
Bediening Restwarmte-indicatie Als een kookzone warm is, brandt na het uitschakelen van de kookplaat de restwarmte-indicatie . De restwarmte-indicatie gaat pas uit wanneer u de kookzone zonder gevaar kunt aanraken. Verbrandingsgevaar door hete keramische glasplaat. Na het beëindigen van het kookpro- ces is de keramische glasplaat heet.
Bediening Aanwijzingen voor het gebruik TempControl - Je kan een temperatuur instellen van TempControl bewaakt en regelt de tem- 140–230 °C. peratuur bij het bakken: - Plaats alleen pannen op de kookplaat - Het braadvet kan niet oververhit ra- die aan de buitenkant droog zijn. ken.
Pagina 45
Bediening TempControl activeren Plaats de pan op de gewenste plaats. Doe de gewenste hoeveelheid olie of vet in de pan. Selecteer . TempControl Stel de temperatuur in. Als de ingestelde temperatuur is be- reikt, hoort u een signaal. De duur start automatisch.
Pagina 46
Bediening Bereidingstabel TempControl Deze lijst bevat enkel voedsel waarvoor geen assistentprogramma beschikbaar is. Voor een volledige lijst van assistentprogramma's, zie hoofdstuk “Bediening”, para- graaf “Assistent”. De in de tabel genoemde temperaturen zijn richtwaarden. We raden aan om eerst voor de laagste temperatuur te kiezen. Je kunt de bereidingstijd indien nodig nog verlengen.
Bediening Vermogensstand instellen – PowerFlex Plus-kookplaat uitgebreid instelbereik Bij een PowerFlex Plus-kookplaat zijn alle inductiespoelen (zie hoofdstuk “In- Raak de cijferreeks tussen de vermo- ductie”, paragraaf “Werking”) stevig aan gensstanden aan. elkaar geschakeld. Als de panherken- De ingestelde vermogensstand, het in- ning actief is (zie hoofdstuk “Instel- stellingenbereik en de duur worden lingen ”), worden de kookzones auto-...
Bediening U kunt de booster bij maximaal 3 pan- Booster nen tegelijkertijd gebruiken: Met de booster kan een hoger vermo- - eenmaal op de linkerkookzone gen worden geleverd om snel grote hoeveelheden te kunnen verwarmen, - eenmaal in het midden bijv.
Pagina 49
Bediening Booster activeren Plaats de pan op de gewenste plaats. Kies Handmatig 1–9 Raak het symbool aan. , het instellingenbereik en de duur ver- schijnen in de weergave. De duur geeft aan hoelang de kookzo- ne actief is. Booster deactiveren ...
Bediening Informatie weergeven Assistent Je kookplaat biedt meer dan 20 assis- U kunt de informatie over een lopende tentprogramma's voor het bereiden van bereiding weergeven. gerechten en voedsel. Raak het symbool aan in de Zet de pan op de gewenste kookzo- weergave van de kookzone.
Pagina 51
Bediening Overzicht assistentprogramma's De in de tabel genoemde tijden zijn richtwaarden. We raden aan om eerst de kort- ste bereidingstijd te kiezen. Je kunt de bereidingstijd indien nodig nog verlengen. De duur start pas nadat de ingestelde temperatuur werd bereikt. ...
Pagina 52
Bediening Braadworst 5–15 160–180 8–11 Ontbijtspek Lamskoteletten 180–220 5–10 Varkenskarbonades 180–200 6–10 Desserts 160–180 4–8 Pancakes Pannenkoeken/Crêpes 2–3 Temperatuur, bereidingstijd De aangegeven bereidingstijd heeft betrekking op gekookte aardappelen. Als de aardappelen niet gekookt zijn en in blokjes of schijfjes gesneden zijn, bedraagt de bereidingstijd 15–35 minuten.
Timer Kookwekker De kookplaat moet ingeschakeld zijn als u de timer wilt gebruiken. Kookwekker instellen U kunt de timer voor twee functies ge- Open het dropdownmenu. bruiken: Kies . - voor het instellen van een kookwek- Op de touchdisplay verschijnt ker;...
Timer Uitschakeltijd instellen Automatisch uitschakelen Stel voor de gewenste kookzone een U kunt een tijd instellen waarna een vermogensstand of temperatuur in. kookzone automatisch wordt uitgescha- keld. De functie kan voor alle kookzo- Kies . nes gelijktijdig gebruikt worden. Op het aanraakscherm verschijnt De kookzone wordt door de veilig- (uren:minuten:seconden).
Extra functies Stop&Go Recall Deze functie kunt u enkel gebruiken als Als de kookplaat tijdens het gebruik per u voor alle pannen gebruikmaakt van de ongeluk is uitgeschakeld, kan je met functie Handmatig 1–9 . Bij het activeren deze functie alle instellingen herstellen. van Stop&Go worden alle vermogens- De kookplaat moet binnen 10 seconden standen naar 1 teruggebracht.
Extra functies Schoonmaakfunctie Gegevens kookplaat weerge- U kunt het aanraakscherm van de Je kan de typeaanduiding, het serie- kookplaat gedurende 20 seconden nummer en de softwareversie van je blokkeren om bijv. vuil te verwijderen. kookplaat laten weergeven. De sensortoets wordt niet vergren- deld.
Beveiligingen Ingebruiknamebeveiliging Om te vermijden dat iemand de kook- plaat per vergissing inschakelt, is deze uitgerust met een ingebruiknamebeveili- ging. De ingebruiknamebeveiliging kan alleen geactiveerd worden als er geen kookzone in gebruik is. Ingebruiknamebeveiliging activeren/ deactiveren Schakel de kookplaat in. ...
Beveiligingen Automatische uitschakeling Vermogens- Maximale bedrijfsduur [u] stand* Touchdisplay is bedekt 1/1. Wanneer de touchdisplay langer dan 2/2. ong. 10 seconden bedekt blijft, bijv. door vingercontact, overkokend voed- 3/3. sel of gevallen voorwerpen, wordt de 4/4. kookplaat automatisch uitgeschakeld. De touchdisplay toont de foutmelding 5/5.
Instellingen In het menu Instellingen kan je de kookplaat aan je eigen wensen aanpas- sen. Instellingen oproepen Je kan instellingen alleen wijzigen als op dat moment geen gerecht wordt bereid. Schakel de kookplaat in. Open het dropdownmenu. ...
Gegevens voor testinstellingen Testgerechten volgens EN 60350-2 Standaard zijn er 9 vermogensstanden ingesteld. Stel voor testprocedures conform de norm de uitgebreide vermogensstanden in (zie het hoofdstuk “Programmering”).
Reiniging en onderhoud Laat de kookplaat voor de reiniging Verbrandingsgevaar door hete afkoelen. oppervlakken. Na het beëindigen van het kookpro- Reinig de kookplaat na elk gebruik. ces is de keramische glasplaat heet. Maak het toestel na elke vochtige rei- Schakel de kookplaat uit.
Als er suiker, kunststof of alumini- Reinig het keramische oppervlak ver- umfolie op het hete keramische op- volgens met het Miele-reinigingsmid- pervlak terechtkomt, schakelt u de del voor keramische glasplaten en in- kookplaat dan uit. ox (zie het hoofdstuk “Bij te bestellen ...
De meeste storingen en defecten, die bij het dagelijks gebruik kunnen optreden, kunt u zelf verhelpen. U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten, omdat u Miele niet hoeft in te schakelen. De volgende tabellen helpen u de oorzaken van een probleem te achterhalen en te verhelpen.
Nuttige tips Ongewoon gedrag Probleem Oorzaak en oplossing Op de display Er staat geen of een ongeschikte pan op het kookge- knippert - - -. bied. Gebruik geschikte pannen (zie hoofdstuk “Induc- tie”, paragraaf “De juiste pannen”). De pan staat niet correct op het kookgebied. ...
Pagina 66
Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing Een bereik werkt niet De oververhittingsbeveiliging is geactiveerd. zoals je gewend bent Als de bodem van de pan oververhit raakt, wordt op de ingestelde vermo- het vermogen automatisch verlaagd. De weergave gensstand. verandert niet. Het vermogen neemt automatisch terug de normale waarde aan wanneer de pan is afgekoeld.
Nuttige tips Onbevredigend resultaat Probleem Oorzaak en oplossing De opwarmtijd is abnor- De pan staat niet correct op het kookgebied. maal lang. Plaats de pan opnieuw (zie hoofdstuk “Bediening”, paragraaf “Pannen plaatsen”). De bodem van de pan of de keramische kookplaat is vuil.
Controleer of de zekering van de elektrische instal- latie doorgeslagen is. Neem contact op met een elektricien of met de klantendienst van Miele (mini- male sterkte van de zekering: zie typeplaatje). Er is mogelijk sprake van een technische storing.
Bij te bestellen accessoires Speciaal voor uw toestellen levert Miele Reinigings- en onderhouds- een uitgebreid assortiment aan toebe- middelen horen, alsook reinigings- en onder- houdsmiddelen. Reinigingsmiddel voor keramische platen en roestvrij staal 250 ml U kunt deze producten heel eenvoudig via de Miele-webshop bestellen.
Klantendienst Contact bij storingen Voor storingen die u niet zelf kunt verhelpen, waarschuwt u uw Miele vakhandelaar of de klantendienst van Miele. De klantendienst van Miele kunt u online boeken op www.miele.com/service. De contactgegevens van de klantendienst van Miele vindt u achteraan in dit do- cument.
*INSTALLATION* Installatie Veiligheidsinstructies voor het inbouwen Schade door ondeskundige inbouw. De kookplaat kan beschadigd raken door ondeskundige inbouw. Laat de kookplaat uitsluitend inbouwen door een gekwalificeerd vakman. Gevaar voor elektrische schok door netspanning. Als gevolg van een ondeskundig uitgevoerde aansluiting op het stroomnet be- staat er kans op een elektrische schok.
*INSTALLATION* Installatie Minimale afstand onderkant van de Veiligheidsafstanden kookplaat Veiligheidsafstand boven de kook- Om de ventilatie van de kookplaat te plaat kunnen waarborgen, moet onder het toestel een minimale afstand worden aangehouden ten opzichte van een oven, tussenbodem of lade. Minimale afstand vanaf de onderkant van de kookplaat tot de - bovenkant van de oven: 25 mm...
Pagina 73
*INSTALLATION* Installatie Tussenbodem Bovenaanzicht Een tussenbodem onder de kookplaat is niet noodzakelijk, maar wel toege- staan. Zijaanzicht a Tussenbodem a Tussenbodem b Achterwand kast b Achterwand kast c Minimale afstand tussen de achter- d Uitsparing werkblad ste rand van de tussenbodem en de f voor rug van de kast als verluchting voor de kookplaat...
Pagina 74
*INSTALLATION* Installatie Veiligheidsafstand achterkant/zijkant Bij voorkeur moet de kookplaat met veel plaats aan de rechter- en linkerkant ingebouwd worden. Aan de achterzijde van de kookplaat moet tegenover een hoge kastwand of muur de onderstaande minimale af- stand aangehouden worden. Niet toegestaan Aan een zijde van de kookplaat (rechts of links) moet tegenover een hoge kast-...
Pagina 75
*INSTALLATION* Installatie Veiligheidsafstand bij een beklede nis Als er sprake is van een nisbekleding dient er een minimale afstand tussen de uit- sparing in het werkblad en de bekleding te worden aangehouden. Bij te hoge tem- peraturen kunnen materialen beschadigd raken. Is de bekleding van brandbaar materiaal (zoals hout), dan moet de afstand ...
*INSTALLATION* Installatie Werkblad met tegels Aanwijzingen voor het in- bouwen – vlak Afdichting tussen kookplaat en werk- blad De voegen en het gearceerde gebied onder het draagvlak van de kookplaat moeten glad en effen zijn. De kookplaat moet gelijkmatig steun vinden en de af- dichting onder de rand van het toestel- bovendeel met het werkblad moet zijn gegarandeerd.
*INSTALLATION* Installatie Inbouwmaten – opliggend Alle maten zijn in mm aangegeven. Inbouwmaten – KM 7999 FR a vooraan b Aansluitkast met aansluitkabel Aansluitkabel L = 1.280 mm c Aansluiting WiFi-stick...
*INSTALLATION* Installatie Controleer de werking van de kook- Opliggende inbouw plaat. Maak de uitsparing in het werkblad. Let op de veiligheidsafstanden (zie het hoofdstuk “Installatie”, paragraaf “Veiligheidsafstanden”). De snijvlakken van houten werk- bladen moeten met speciale lak, sili- conenkit of giethars worden afge- werkt om te voorkomen dat het werk- blad door vocht wordt aangetast.
*INSTALLATION* Installatie Natuurstenen werkbladen Aanwijzingen voor het in- bouwen – De kookplaat wordt rechtstreeks in de naadloos aansluitend opening geplaatst. Massief hout, werkbladen met tegels Een vlakke kookplaat past alleen in en glazen werkbladen natuursteen (graniet, marmer), massief hout en betegelde aanrechtbladen. Als De kookplaat wordt in een houten lijst in kookplaten ook geschikt zijn voor in- de opening geplaatst.
*INSTALLATION* Installatie Inbouwmaten – vlak Alle maten zijn in mm aangegeven. Inbouwmaten – KM 7999 FL a vooraan b Aansluitkast met aansluitkabel Aansluitkabel L = 1.280 mm c Getrapte freesrand bij werkblad van natuursteen d Houten lijst 12 mm (niet bijgeleverd) e Aansluiting WiFi-stick...
*INSTALLATION* Installatie Vlakke inbouw Schade door een ongeschikte voegenkit. Maak de uitsparing in het werkblad. Neem de veiligheidsafstanden in acht Door een ongeschikte voegenkit kan natuursteen beschadigd raken. (zie het hoofdstuk “Veiligheidsaf- standen”). Gebruik voor natuursteen en tegels van natuursteen uitsluitend een voor ...
Deze gegevens moeten met de werkzaamheden kan de gebruiker aansluitgegevens van het net overeen- aanzienlijke risico's lopen. komen. Miele kan niet verantwoordelijk wor- Voor de aansluitmogelijkheden zie het den gesteld voor schade die wordt aansluitschema. veroorzaakt door ondeskundige in-...
Pagina 84
*INSTALLATION* Installatie Niet elke aansluitmogelijkheid is mo- W i r i n g d i a g r a m gelijk op de plaats van installatie. 2 2 0 - 2 4 0 V Neem de nationale voorschriften en de lokale voorschriften voor elektrici- Yellow/Green teitsvoorziening in acht.
Hieronder zijn de gegevensbladen bijgevoegd van de in deze gebruiks- en monta- gehandleiding beschreven modellen. Informatie over huishoudelijke elektrische kookplaten volgens verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model KM 7999 Aantal kookzones en/of -gebieden Voor cirkelvormige kookzones of -gebieden: dia- 1.
Verklaring van overeenstemming Hierbij verklaart Miele dat deze induc- tiekookplaat voldoet aan de Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is te vinden op een van de volgende internetadressen: - Producten, download, op www.miele.be/nl - Service, informatie aanvragen, ge- bruiksaanwijzingen, op www.miele.be/nl/c/informatie-aanvra-...
Pagina 87
Miele België Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Duitsland Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
Pagina 88
KM 7999 FR, KM 7999 FL nl-BE M.-Nr. 11 345 880 / 01...