Samenvatting van Inhoud voor ZOLL SurePower laadstation
Pagina 1
Bedieningshandleiding voor het SurePower laadstation ™ (SurePower Charger Station) ™ 9650-0535-16 Rev. C...
Pagina 2
ZOLL Medical Corporation om na te gaan of er bijgewerkte versies van aanvullende productinformatie beschikbaar zijn. ZOLL en AED Pro zijn wettig gedeponeerde handelsmerken en SurePower is een handelsmerk van ZOLL Medical Corporation. Alle andere handelsmerken en wettig gedeponeerde handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.
Registratie van het apparaat door FDA ............. xii Kennisgeving van schade .................. xii Hoofdstuk 1 Productoverzicht Oplaadvakken van het SurePower laadstation ..............1-1 Panelen van batterijoplaadvakken ................1-2 Aanpassing van lader en batterij ................1-3 Laadbehoefte van batterijen ..................1-3 Oplaadmethoden ........................
Pagina 4
NHOUDSOPGAVE Hoofdstuk 4 Onderhoud en probleemoplossing Inspectie..........................4-1 Reinigen ..........................4-1 Problemen oplossen ......................4-2 Hoofdstuk 5 Doeltreffend gebruik van de oplaadbare batterijen van ZOLL Maximale benutting van loodzuurbatterijen.................5-1 Batterijen vervangen ....................5-1 Het bericht BATTERIJ BIJNA LEEG ................5-1 Maximale benutting van de ................5-2 SurePower batterij Een batterijbeheerprogramma opstellen ................5-2...
Pagina 5
ZOLL testen, opnieuw kalibreren en opladen. Het is belangrijk dat u de informatie in deze handleiding leest en begrijpt. Voor de betrouwbare werking van de defibrillator van ZOLL is het van cruciaal belang dat de oplaadbare defibrillatorbatterijen van ZOLL correct worden opgeladen en onderhouden.
Hoofdstuk 2 Installatie Beschrijving van de installatie van het SurePower laadstation. Hoofdstuk 3 Bediening Beschrijving van het gebruik van het SurePower laadstation voor het testen, opnieuw kalibreren en opladen van de oplaadbare defibrillatorbatterijen van ZOLL. Hoofdstuk 4 Onderhoud en probleemoplossing Beschrijving van de reiniging en het onderhoud van het SurePower laadstation en de oplossing van gebruiksproblemen.
Symbolen op het apparaat In deze handleiding, op het SurePower laadstation of op de SurePower batterij kunnen de volgende symbolen worden gebruikt: Symbool Beschrijving Attentie: raadpleeg de Handleiding voor meer informatie. GEVAAR hoogspanning. Beschermende aardaansluiting. Wisselstroom. Conformité Européenne Voldoet aan de Richtlijn Medische hulpmiddelen (93/42/EEG).
Pagina 8
Voldoet uitsluitend met betrekking tot elektrische schokken, brand, mechanische en andere gespecificeerde gevaren aan UL 60601-1 en CAN/CSA C22.2 nr. 601.1, Medische apparatuur die is gecertificeerd voor de VS en Canada 58NA. Fabrikant. Geautoriseerde vertegenwoordiger voor de EG. Serienr. Catalogusnr. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing. www.zoll.com 9650-0535-16 Rev. C...
Waarschuwing! Situaties of handelingen die persoonlijk letsel of de dood tot gevolg kunnen hebben. Voorzichtig Situaties of handelingen die schade aan het SurePower laadstation tot gevolg kunnen hebben. Opmerking: Aanvullende informatie over het gebruik en onderhoud van de SurePower laadstation.
Technische dienst, ZOLL Periodiek opnieuw kalibreren of afstellen van het SurePower laadstation is niet nodig. U dient echter periodiek de in deze handleiding beschreven tests uit te voeren om te controleren of het apparaat naar behoren functioneert.
Pagina 11
• De productcode van het SurePower laadstation is “AC” en een van de productcodes van de SurePower batterij is “AE”. De eerste twee tekens van de productiedatumcode worden gevormd door de laatste twee cijfers van het jaar (voor in 2005 vervaardigde producten bijvoorbeeld is dit “05”).
De alinea’s hieronder bevatten belangrijke waarschuwingen en opmerkingen met betrekking tot het SurePower laadstation van ZOLL. Waarschuwingen Als het SurePower laadstation of de batterij onbedoeld verschuift of valt, kan dit fysiek • letsel veroorzaken. Bedien het SurePower laadstation op een stabiel oppervlak en wees voorzichtig bij het dragen of verplaatsen van het apparaat;...
90 dagen ongebruikt zullen blijven. De batterijen kunnen beschadigd zijn geraakt. Opmerkingen Als u het SurePower laadstation wilt wegdoen, dient u contact op te nemen met de • plaatselijke overheidsinstantie om te informeren naar de eisen die gelden met betrekking tot het recyclen en afvoeren van elektrische apparatuur, en u hier vervolgens aan te houden.
Een richtlijn in het kwaliteitsbeleid van ZOLL Medical Corporation is in elk geval dat u het bedrijf op de hoogte stelt wanneer een apparaat dienst weigert of niet naar behoren functioneert. Deze informatie draagt ertoe bij dat ZOLL Medical Corporation uitsluitend producten van topkwaliteit levert.
Hoofdstuk 1 Productoverzicht Het ZOLL SurePower laadstation is een apparaat met vier oplaadvakken, waarmee tot vier oplaadbare defibrillatorbatterijen van ZOLL tegelijk kunnen worden getest, opnieuw kunnen worden gekalibreerd en kunnen worden opgeladen. Het is een lader die geschikt is voor batterijen met verschillende chemische samenstellingen: zowel lithium-ionbatterijen als loodzuurbatterijen van ZOLL.
Als het oplaadvak leeg is, licht deze afbeelding op om aan te geven dat het oplaadvak wordt getest. Fout. De lader heeft vastgesteld dat de batterij een probleem veroorzaakt. Als het oplaadvak geen batterij bevat, heeft de lader vastgesteld dat het betreffende oplaadvak een probleem veroorzaakt. www.zoll.com 9650-0535-16 Rev. C...
SurePower laadstation past. Voorzichtig Gebruik het SurePower laadstation niet om batterijen op te laden die niet bestemd zijn voor gebruik in combinatie met SurePower laadstations. Laadbehoefte van batterijen De laadbehoefte van elk type batterij is anders.
De oplaadmethode AutoTest is de standaardoplaadmethode voor de loodzuurbatterijen van ZOLL, omdat deze bijdraagt aan het behoud van de opslagcapaciteit en de verlenging van de levensduur. QuickCharge Bij de oplaadmethode QuickCharge wordt de lege batterij meteen opgeladen.
Hoofdstuk 2 Installatie Plaats het SurePower laadstation op een stabiele, veilige ondergrond. Zorg dat het bedieningspaneel en de LED’s van de lader wijzen naar de plaats waarop u zich tijdens uw werk bevindt; zo kunt u de LED’s gemakkelijker zien en kunt u batterijen eenvoudiger plaatsen en verwijderen.
Gebruik uitsluitend het door ZOLL Medical Corporation geleverde netsnoer. Opmerking: Op het SurePower laadstation bevindt zich geen aan/uit-knop; als de stekker van het apparaat in het stopcontact zit en er netspanning aanwezig is, is het apparaat altijd ingeschakeld.
Installatie van afstandsstukken in de batterijvakken (optioneel) Installatie van afstandsstukken in de batterijvakken (optioneel) Het SurePower laadstation is zodanig ontworpen dat u achter in de oplaadvakken kunststof afstandsstukken kunt aanbrengen ( 8050-0032-01). Deze afstandsstukken gebruikt u als met het apparaat uitsluitend SurePower batterijen zullen worden opgeladen. Door de afstandsstukken passen de SurePower batterijen beter in de oplaadvakken en wordt voorkomen dat in de lader oudere loodzuurbatterijen van ZOLL worden gebruikt.
Pagina 22
OOFDSTUK NSTALLATIE www.zoll.com 9650-0535-16 Rev. C...
Hoofdstuk 3 Werking U kunt tot vier batterijen tegelijk – één per oplaadvak – opladen. Voer de volgende stappen uit om een batterij op te laden: Stap Actie Plaats de batterij in een vrij oplaadvak. Druk de achterkant van de batterij tegen de achterkant van het oplaadvak en duw de batterij vervolgens omlaag tot deze vastklikt.
Pagina 24
Wanneer de batterij volledig opgeladen is, gaat de gereed-LED branden. Opmerking: Als u een batterij verwijdert voordat deze volledig opgeladen is, klinkt als waarschuwing een piepsignaal. Als de batterij de capaciteitstest niet doorstaat, gaat altijd de fout-LED branden: www.zoll.com 9650-0535-16 Rev. C...
Pagina 25
Stap Actie Verwijder de batterij. Plaats hiertoe een vinger in de halfcirkelvormige uitsparing bij het oplaadvak, druk op de vergrendelingsklem zodat de vergrendeling wordt opgeheven en licht de batterij uit het apparaat. Opmerking: Als de opgeladen batterij de capaciteitstest niet heeft doorstaan en de fout-LED brandt, klinkt als waarschuwing een piepsignaal.
60% van de oorspronkelijke oplaadcapaciteit bij levering door de fabriek. De gebruiksduur van loodzuurbatterijen die de test niet doorstaan, kan bij plaatsing in een defibrillator significant korter zijn. Het gebruik van dergelijke batterijen dient te worden gestaakt. www.zoll.com 9650-0535-16 Rev. C...
Batterijen testen (handmatige procedure) Een handmatige batterijtest uitvoeren Voer de volgende stappen uit om een handmatige batterijtest uit te voeren: Stap Actie Plaats de batterij in het oplaadvak en druk op de Test-knop op het bedieningspaneel van het betreffende vak. De test-LED gaat branden en de lader begint met het testen van de batterij.
Bediening van de lader – algemene informatie Bediening van de lader – algemene informatie Tijdens het gebruik van het SurePower laadstation zal met brandende LED’s en pieptonen de bedrijfsstatus van het apparaat worden aangegeven. In het algemeen zullen er twee pieptonen klinken als zich een fout voordoet.
Test-methode – batterij wordt (voortdurend) (voortdurend) opgeladen). Batterijcapaciteitstest is geslaagd. (voortdurend) (voortdurend) Batterijcapaciteitstest 2 pieptonen bij is mislukt. verwijdering (voortdurend) (voortdurend) van batterij Tijdens het opladen is 2 pieptonen bij een batterij- of laderfout verwijdering (voortdurend) geconstateerd. van batterij www.zoll.com 9650-0535-16 Rev. C...
Bediening van de lader – algemene informatie Indicatoren bij het verwijderen van een batterij Bedrijfsstatus van de lader Oplaad-LED Gereed-LED Test-LED Fout-LED Geluidssignaal Batterij is uit batterijvak verwijderd – er is geen batterijfout geconstateerd. Batterij is uit batterijvak 2 pieptonen verwijderd –...
Pagina 32
OOFDSTUK ERKING 3-10 www.zoll.com 9650-0535-16 Rev. C...
In dit hoofdstuk wordt een aantal niet-technische functiecontroles beschreven die u jaarlijks dient uit te voeren om er zeker van te zijn dat het SurePower laadstation naar behoren functioneert. Inspectie Allereerst controleert u of de lader schoon is (vrij van gemorste vloeistoffen). Controleer of er geen voorwerpen op de lader zijn geplaatst en of de ruimte in een straal van ten minste tien centimeter rond de lader vrij is, zodat warmte doeltreffend kan worden afgevoerd.
Als een probleem zich blijft voordoen nadat u de betreffende procedure hebt gevolgd, dient u contact op te nemen met de technische dienst van ZOLL of de geautoriseerde vertegenwoordiger van ZOLL 1.
ZOLL In dit hoofdstuk wordt beschreven wat de doeltreffendste manier is waarop u de oplaadbare batterijen van ZOLL kunt gebruiken. Ook wordt hier beschreven wat een batterijbeheerprogramma is en hoe u hiermee kunt zorgen dat de door u gebruikte defibrillators van ZOLL altijd over voldoende batterijvermogen beschikken.
1. Toereikend aantal batterijen en laders. U dient te beschikken over een toereikend aantal batterijen en batterijladers, zodat u de zekerheid hebt dat voor alle reanimatieapparatuur van ZOLL te allen tijde volledig opgeladen hoofdbatterijen en reservebatterijen beschikbaar zijn. Persoon die verantwoordelijk is voor het batterijbeheerprogramma.
Pagina 37
Naarmate de batterij ouder wordt, moet deze vaker worden getest, aangezien het vermogen van de batterij aan het einde van de levensduur snel achteruit kan gaan. ZOLL raadt aan de batterij minimaal eens in de drie maanden te testen.
Pagina 38
ZOLL OOFDSTUK OELTREFFEND GEBRUIK VAN DE OPLAADBARE BATTERIJEN VAN www.zoll.com 9650-0535-16 Rev. C...
Hoofdstuk 6 Productspecificaties van het SurePower oplaadstation Dit hoofdstuk omvat de productspecificaties van het SurePower laadstation van ZOLL. Afmetingen 40,6 x 27,9 x 15,2 cm (lengte x breedte x hoogte) Gewicht 6,8 kg zonder batterijen Type apparatuur IEC-klasse I Voeding...
Pagina 40
OOFDSTUK RODUCTSPECIFICATIES VAN HET OWER OPLAADSTATION Gebruikshoogte van -91 tot en met 6096 m (zowel onder als boven zeeniveau) van 1060 tot en met 500 mBar Bescherming tegen IP X1 indringing www.zoll.com 9650-0535-16 Rev. C...
Bijlage A Richtlijn en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische emissie en immuniteit SurePower laadstation is bestemd voor gebruik in de elektromagnetische omgeving die SurePower laadstation hieronder is gedefinieerd. De klant of gebruiker van het moet zorgdragen voor de juiste werkomgeving.
U ) gedurende in U ) gedurende Als de gebruiker van het 5 cycli 5 cycli voedingsingangen SurePower laadstation IEC 61000-4-11 het apparaat tijdens 70% U (30% dip 70% U (30% dip spanningsonderbrekingen in U ) gedurende...
EID voor niet-levensondersteunende functies SurePower laadstation De niet-levensondersteunende functies van het zijn bedoeld voor gebruik in de hieronder gedefinieerde elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van de SurePower laadstation moet zorgdragen voor de juiste werkomgeving. Immuniteitstest Testniveau Conformiteitsniveau Richtlijn elektromagnetische omgeving...
ICHTLIJN EN VERKLARING VAN DE FABRIKANT ELEKTROMAGNETISCHE EMISSIE EN IMMUNITEIT Aanbevolen scheidingsafstanden tot RF-apparatuur voor de niet-levensondersteunende functies SurePower laadstation De niet-levensondersteunende functies van het zijn bedoeld voor gebruik in een omgeving waar uitgestraalde RF-storing wordt beperkt. De klant of gebruiker van het...