VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES 3. HOOFDONDERDELEN (illustreert de plaats van de hoofdonderdelen van de INLEIDING machine) 4. ASSEMBLAGE (beschrijft hoe de Om de machine correct te gebruiken en verpakking moet worden verwijderd ongelukken te voorkomen, niet beginnen te en de losse onderdelen moeten werken zonder deze handleiding zorgvuldig te worden gemonteerd) hebben gelezen.
Pagina 5
uit. machine waar de motor deel van uitmaakt. 11 - Werk niet met een beschadigde katalysator. - Het ontstekingssysteem van uw apparaat 12 - Gebruik geen brandstof (mengsels) voor het produceert een elektromagnetisch veld met schoonmaken. een zeer lage intensiteit. Dit veld kan 13 - Controleer de vonk van de bougie niet dicht interferentie veroorzaken met bepaalde bij het cilindergat.
geleden door derden of voor schade aan 8 - Uitlaatklep goederen. 9 - Bougie LET OP 10 - Luchtfilter - Pak bij draaiende motor altijd de voorste 11 - Starthendel handgreep met de linkerhand vast en de 12 - Chokehendel achterste handgreep met de rechter hand.
Hulpstuk hoogsnoeier: D-PP · Probeer onder geen beding brandstof te • verbranden die naar buiten is gekomen. • Hulpstuk heggenschaar: D-HC · Rook niet tijdens het hanteren van de brandstof • Hulpstuk bladblazer: D-BV • Hulpstuk verlengstuk of tijdens het gebruik van de machine. ·...
Het wordt aanbevolen om de brandstofstabilisator van Emak ADDITIX 2000 code 001000972 te WAARSCHUWING: Pak bij draaiende motor altijd de voorste handgreep met de gebruiken om het mengsel voor een periode van 30 dagen te bewaren.
trek aan de startkabel (niet meer dan 3 keer) WAARSCHUWING: houd u aan de totdat u de eerste plof van de motor hoort. Een veiligheidsinstructies voor het hanteren van de nieuwe machine kan een aantal extra pogingen brandstof. Zet altijd de motor uit voordat u de vereisen.
7. ONDERHOUD Onderhoudstabel Let er alstublieft op dat de volgende onderhoudsintervals alleen van toepassing zijn op normale werkomstandigheden. Als uw dagelijks werk meer tijd vergt dan normaal of als er sprake is van moeilijke maai-omstandigheden, dan moeten de voorgestelde intervals dienovereenkomstig verkort worden Inspecteren (Lekkages, barsten, en slijtage) Complete Machine Schoonmaken na afloop dagelijkse werkzaamheden...
Fig. 11). Reinig het filter (B). centrifugaalkoppeling. Reinigen met ontvetter van Emak codenr. 001101009A. Met perslucht van een afstand van LET OP: Wanneer de motor stationair draait binnen naar buiten blazen.
verwerking van verpakkingsmateriaal, olie, LET OP: Alle niet in deze handleiding benzine, accu’s, filters, versleten delen of elk beschreven onderhoudshandelingen moeten onderdeel dat een slechte invloed heeft op het door een geautoriseerde werkplaats uitgevoerd milieu nauwgezet op; dit afval mag niet bij het worden.
10. TECHNISCHE GEGEVENS Cylindrerinhoud 30.5 Motor 2 takt EMAK Vermogen 2800 ÷ 3000 Minimum toerental/min. Maximaal toerental van de 8.500 uitgagsans Toerental van de motor bij het 11.700 maximale toerental uitgangsas 580 (0.58 l) Inhoud brandstoftank Primer carburateur Schwingungsdämpfung Gewicht...
11. VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING De ondergetekende, Emak spa via Fermi, 4 - 42011 EN 12100 - 1 - EN 12100 - 2 - EN 55012 Bagnolo in Piano (RE) ITALY verklaart onder eigen De technische documentatie staat ter beschikking in het...
13. OPLOSSEN VAN PROBLEMEN WAARSCHUWING: zet het apparaat altijd uit en koppel de bougie los voordat u de aanbevolen corrigerende maatregelen in onderstaande tabel uitvoert, behalve als gevraagd wordt om het apparaat aan te zetten. Als alle mogelijke oorzaken nagegaan zijn en het probleem nog steeds niet is opgelost, neem dan contact op met een erkend reparatiecentrum.
Pagina 16
LET OP! - Dit handboek moet voor de gehele levensduur bij de machine blijven. EMAK S.p.A. 42011 Bagnolo in Piano (RE) Italy www.emak.it...