Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

GLXD6
Gitaarpedaalontvanger met geïntegreerd
stemapparaat
The Shure GLXD6 Guitar Pedal Receiver user guide.
Version: 4.7 (2022-C)

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Shure GLXD6

  • Pagina 1 GLXD6 Gitaarpedaalontvanger met geïntegreerd stemapparaat The Shure GLXD6 Guitar Pedal Receiver user guide. Version: 4.7 (2022-C)
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Shure Incorporated Table of Contents Een groep selecteren GLXD6 Gitaarpedaalontvanger met geïntegreerd stem­ Een kanaal selecteren apparaat Handmatig een zender aan een ontvanger koppelen BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING Meerdere zenders aan een ontvanger koppelen Opmerking: Overzicht 2,4 GHz-spectrum Systeemoverzicht Uitdagingen van 2,4GHz overwinnen...
  • Pagina 3 Shure Incorporated Op de computer aansluiten Pentoewijzingen Output Connections Probleemoplossing Certificering Componenten resetten Ontvanger resetten Information to the user Zender resetten Waarschuwing voor draadloze toepassingen in Australië 3 Productgegevens 3/35...
  • Pagina 4: Gitaarpedaalontvanger Met Geïntegreerd Stemapparaat

    Shure Incorporated GLXD6   Gitaarpedaalontvanger met geïntegreerd stemapparaat BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES deze instructies. BEWAAR deze instructies. NEEM alle waarschuwingen in acht. VOLG alle instructies op. GEBRUIK dit apparaat NIET in de buurt van water. REINIG UITSLUITEND met een droge doek.
  • Pagina 5: Waarschuwing

    EMC-prestaties worden aangetast. • Gebruik deze batterijlader uitsluitend met de laadmodules en batterijpakketten van Shure waarvoor hij is bedoeld. Gebruik met andere dan de opgegeven modules en batterijpakketten kan het risico van brand of explosie vergroten. •...
  • Pagina 6: Accessoires

    Shure Incorporated • De wereldwijde licentievrije 2,4 GHz-frequentieband staat het gebruik van maximaal 4 compatibele systemen toe in een standaardopstelling en maximaal 8 compatibele systemen onder ideale omstandigheden • RF-back-upkanaal voor afstandsbediening of zenderfuncties • Automatische zenderuitschakeling om batterijgebruiksduur te maximaliseren wanneer de zender niet in gebruik is.
  • Pagina 7: Overzicht Gitaarpedaalontvanger

    Shure Incorporated koppeld. Wanneer de koppeling met succes tot stand is gebracht, blijft de rf­LED continu op­ lichten. Opmerking: De zender en ontvanger blijven voor toekomstig gebruik gekoppeld. Bij inschakeling licht de blauwe rf-LED meteen op en wordt het koppelen overgeslagen. Stap ④...
  • Pagina 8: Ontvangermodus

    Shure Incorporated Ontvangermodus ① Batterijmeter zender Oplichtende segmenten geven de resterende batterijgebruiksduur aan Group Channel ② Display LK (bedieningselementen vergrendeld) UN (bedieningselementen ontgrendeld) -- (frequentie niet beschikbaar) Druk hierop om de ontvanger handmatig aan een zender te koppelen of om de functie Ex­ ③ Knop 'link' tern-ID te activeren Druk hierop om de audioversterkingsregeling in te schakelen. Stel met de ▲ ▼ knoppen de  ④ Knop 'mode' versterking in.
  • Pagina 9: Stemapparaatmodus

    Shure Incorporated Stemapparaatmodus ① Indicator Te lage noot Licht op wanneer een noot te laag is. ② Stembalkdisplay LED's lichten op om toonhoogteafwijking aan te geven. ③ Indicator Te hoge noot Licht op wanneer een noot te hoog is. ④ Nootdisplay Geeft de naam van de noot aan of (--) als het stemapparaat inactief is.
  • Pagina 10: Bodypack-Zender

    Houd deze binnen 5 seconden na inschakelen ingedrukt om handmatig de koppeling met de ontvanger te maken. ◦ Druk deze kortstondig in om de functie Extern-ID te activeren met een gekoppelde ontvanger ⑦ Batterijcompartiment Voor een oplaadbare Shure-batterij. Zenderstatus-LED LED is groen tijdens normaal gebruik. 10/35...
  • Pagina 11: De Bodypackzender Dragen

    Shure Incorporated Knipperen of een verandering van de LED-kleur betekent een wijziging in de zenderstatus, zoals aangegeven in onderstaande tabel: Kleur Toestand Status Knippert (langzaam) zender probeert opnieuw koppeling met ontvanger te maken Knippert (snel) een niet-gekoppelde zender die een ontvanger zoekt...
  • Pagina 12: Opladen Via Een Usb-Poort

    Shure Incorporated Steek de laadkabel in een netvoedingsbron. Opladen via een USB-poort Steek de USB-laadkabel in de laadpoort op de zender. Steek de kabel in een standaard USB-poort. LED-status tijdens opladen De volgende LED-toestanden geven de accustatus aan wanneer de zender is aangesloten op een laadapparaat: •...
  • Pagina 13: Batterijen Van Zender Plaatsen

    Sluit de batterijklep en schuif deze in de vergrendelingsstand. Belangrijke tips voor zorg voor en opslag van oplaadbare Shure-batterij- De juiste zorg voor en opslag van Shure-batterijen leidt tot betrouwbare prestaties en garandeert een lange levensduur. • Sla batterijen en zenders altijd bij kamertemperatuur op •...
  • Pagina 14: Systemen Met Meerdere Ontvangers

    Shure Incorporated Systemen met meerdere ontvangers Voor een eenvoudige opstelling zijn frequenties onderverdeeld in groepen om zo goed mogelijk overeen te komen met de ka­ naalvereisten van uw systeem. Selecteer de groep door het totale aantal ontvangers in uw systeem te bepalen (kanaaltelling). Alle ontvangers in het systeem moeten op dezelfde groep worden ingesteld. Kanaaltelling (aan­ Aantal back­upfre­...
  • Pagina 15: Een Groep En Kanaal Handmatig Selecteren

    Shure Incorporated Opmerking: Wanneer er tijdens een kanaalscan koppeltekens op het groeps- en kanaaldisplay verschijnen, geeft dit aan dat er geen beschikbare frequenties binnen de geselecteerde groep zijn. Kies een groep die meer ontvangers ondersteunt en herhaal de instellingsstappen. Een groep en kanaal handmatig selecteren Specifieke groepen en kanalen kunnen aan de ontvanger worden toegewezen in plaats van het gebruik van de automatische scanfunctie.
  • Pagina 16: Meerdere Zenders Aan Een Ontvanger Koppelen

    Shure Incorporated Meerdere zenders aan een ontvanger koppelen Koppel meerdere zenders aan dezelfde ontvanger zodat instrumenten tijdens een optreden kunnen worden gewisseld. Er kan maar één zender tegelijkertijd actief zijn, anders storen de signalen met elkaar. Na het koppelen van de zenders, kunnen gaininstellingen worden ingesteld en onafhankelijk voor elke zender worden opgesla­ gen. Belangrijk! U dient de gekoppelde zenders nooit tegelijkertijd in te schakelen en te gebruiken.
  • Pagina 17: Tips En Methodes Om De Prestaties Van Een Draadloos Systeem Te Verbeteren

    Shure Incorporated Problematische omgevingen omvatten: • Omgevingen met weinig reflecterende oppervlakken zoals: ◦ Buitenlocaties ◦ Gebouwen met zeer hoge plafonds • Ruimten waar 3 of meer GLX-D-ontvangers worden gebruikt • Ruimten waar een sterk WiFi-signaal aanwezig is • Ruimten waar 2,4 GHz systemen van concurrenten worden gebruikt Opmerking: In tegenstelling tot analoge draadloze tv-band waarbij doorgaans hetzelfde type transmissie wordt gebruikt door alle fabrikanten, gebruiken alle 2,4 GHz draadloze systemen verschillende variaties van draadloze transmissie. Door deze verschillen wordt het moeilijker om 2,4 GHz­systemen van verschil­...
  • Pagina 18 Shure Incorporated Groep 1: Kanalen 1-4 (latentietijd = 4,0 ms) Groep/kanaal Frequenties 2424 2425 2442 2443 2462 2464 2418 2419 2448 2450 2469 2471 2411 2413 2430 2431 2476 2477 2405 2406 2436 2437 2455 2457 Groep 2: Kanalen 1-5 (latentietijd = 7,3 ms)
  • Pagina 19: Werking Ontvanger

    Shure Incorporated Werking ontvanger Audioversterkingsregeling De zenderversterking heeft een instelbereik van -20 dB tot +40 dB, in stappen van 1 dB. Tip: Probeer de instelling van 0 dB (unity gain [onversterkt]) als beginpunt en stel vervolgens zo nodig de versterkingsfactor in.
  • Pagina 20: Stemapparaatmenu

    Shure Incorporated Het display van de gekoppelde ontvanger knippert en geeft ID weer en de status­LED op de gekoppelde zender knip­ pert afwisselend rood/groen. Druk om de modus extern-ID af te sluiten kort op de knop 'link' of laat de functie een time-out ondergaan. Stemapparaatmenu Druk op de voetschakelaar en open de stemapparaatmodus.
  • Pagina 21: Indicator: Naald Of Stroboscoop

    Shure Incorporated Indicator: Naald of stroboscoop De stemapparaatindicator kan als naald- of als stroboscoopuitvoering worden ingesteld. Naald Op de stembalk licht één LED op om een te hoge of te lage noot aan te geven. De groene middelste LED zal oplichten wan­ neer de noot zuiver is. Stroboscoop Een reeks van drie LED's lopen over de stembalk in de richting voor te hoog of te laag. De beweging van de LED's stopt wan­ neer de noot zuiver is. Opmerking: Indicator- en uitgangsinstellingen worden lopend van links naar rechts weergegeven.
  • Pagina 22: Helderheid Display

    Shure Incorporated Modus Voetschakelaarfunctie Both Stemapparaatdisplay (audio Mute) ↔ Stemapparaatdisplay (audio Live)* *Opmerking: In Both modi wordt het pedaal ingeschakeld in ontvangerdisplay. Druk op de voetschakelaar om de stemapparaatmodus te openen. Helderheid display De ontvanger heeft een ingebouwde lichtsensor voor de automatische afregeling van de helderheid van het display.
  • Pagina 23: Te Hoge En Te Lage Noten

    Shure Incorporated Er verschijnt een * op het display als herinnering dat het pedaal is verstemd. Te hoge en te lage noten Toont symbolen voor te hoge of te lage noten op het display voor niet-natuurlijke tonen. Referentietoonhoogte De referentietoonhoogte kan worden verschoven vanuit de concertstemming van A440 in een bereik van 432 Hz t/m 447 Hz in stappen van 1 Hz.
  • Pagina 24: Naaldmodus

    Shure Incorporated 3. Regel de toonhoogte af tot beide indicatoren oplichten en de naald of de stroboscoop aangeven dat deze correct is. Naaldmodus Beide stemindicatoren en het middelste groene segment lichten op wanneer de noot zuiver is. Stroboscoopmodus Beide stemindicatoren lichten op en de segmenten van de stroboscoop stoppen met bewegen wanneer de noot zuiver is.
  • Pagina 25: Een Voeding Van Andere Merken Gebruiken

    Shure Incorporated Een voeding van andere merken gebruiken We adviseren u om de inbegrepen voeding of een voeding met geïsoleerde vermogensuitgangen te gebruiken om uw draadlo­ ze GLXD6-ontvangerpedaal van stroom te voorzien. Als u een voedingsbron met geïsoleerde vermogensuitgangen gebruikt, dient u een vermogensuitgang met een minimaal ver­ mogen van 250 mA te gebruiken. Houd echter rekening met het volgende als u voedingen van andere merken gebruikt: • Controleer het stroomverbruik van elk pedaal in een daisy-chain-configuratie. U moet het totale stroomverbruik voor al uw pedalen kennen om overbelasting van de voeding te voorkomen.
  • Pagina 26: Firmware

    Firmware Firmware is software die is ingebouwd in elk onderdeel dat functionaliteit regelt. Periodiek worden nieuwe firmwareversies ont­ wikkeld die aanvullende functies en verbeteringen bevatten. Om te profiteren van een verbeterd ontwerp kunnen nieuwe ver­ sies van de firmware worden gedownload en geïnstalleerd met behulp van het hulpprogramma Shure Update Utility. De software kunt u downloaden van http://www.shure.com/update-utility. Op de computer aansluiten Sluit het apparaat aan op uw computer met de USB naar micro-USB-kabel die bij uw GLX-D-systeem is meegeleverd.
  • Pagina 27: Probleemoplossing

    Shure Incorporated Probleemoplossing Probleem Indicatorstatus Oplossing Controleer alle verbindingen van het geluids­ systeem of stel zo nodig de versterking af RF-led ontvanger is (zie Versterking aanpassen). Controleer of de ontvanger is aangesloten op het mengpaneel/de versterker. Schakel de zender in. Controleer of de batterijen correct zijn ge­ plaatst. RF-led ontvanger is Koppel zender en ontvanger (zie het onder­...
  • Pagina 28 Verbinden van zender en ontvanger mislukt tot stand brengen van versie 2.0 of hoger. Download de toepassing de verbinding is gestart, Shure Update Utility en volg de instructies. maar het verbinden mis­ lukt Verschillen in geluidsniveau bij het overscha­ Stel zo nodig de versterkingsfactor van de n.v.t.
  • Pagina 29: Componenten Resetten

    Druk op de knop 'link' op een beschikbare ontvanger om deze opnieuw te koppelen. Productgegevens Afstemmingsbandbreedte 2400–2483,5 MHz Werkbereik Max. 30 m ( 100 ft) normaal,Max. 60 m  Binnen ( 200 ft) maximum Max. 20 m ( 65 ft) normaal,Max. 50 m ( 165 ft)  Buiten maximum Opmerking: Werkelijk bereik is afhankelijk van RF-signaalabsorptie, -reflectie en -interferentie. Zendmodus Digitaal, bedrijfseigen van Shure Audiofrequentiekarakteristiek 20 Hz– 20 kHz 29/35...
  • Pagina 30 Shure Incorporated Dynamisch bereik 120 dB, A­gewogen RF-gevoeligheid ­88 dBm, normaal Totale harmonische vervorming 0,2%, normaal RF-uitgangsvermogen 10 mW E.I.R.P. max. Bedrijfstemperatuurbereik -18°C (0°F) tot 57°C (135°F) Opmerking: Batterijeigenschappen kunnen dit bereik beperken. Opslagtemperatuurbereik -29°C (-20°F) tot 74°C (165°F) Polariteit Positieve spanning op de tip van de jackplug aan de gitaarkabel wekt een positieve spanning op de tip van de ¼-inch-uitgang van de hoge impedantie op.
  • Pagina 31: Pentoewijzingen

    Shure Incorporated Ingangsimpedantie 900 kΩ RF-uitgangsvermogen 10 mW E.I.R.P. max. Zenderingang Connector 4-pens miniconnector, mannetje (TA4M) Configuratie Ongebalanceerd Maximaal ingangsniveau 1 kHz bij 1% THD +8,4 dBV (7,5 Vp­p) Antennetype Interne monopool Pentoewijzingen TA4M grond (kabelafscherming) + 5 V Bias audio Door actieve lading aan de grond verbonden (aan instrumentadapterkabel, pen 4 zweeft)
  • Pagina 32: Antenne-Ingang Ontvanger

    Shure Incorporated GLXD6 Afmetingen 46 x 95 x 133 mm (1,8 x 3,7 x 5,2 in.), H x B x D Gewicht 504 g(17,8 oz.) Behuizing Gegoten metaal, Zwarte poederlak Voedingsvereisten 9 tot 15 V DC, 250 mA min. Compatibel met voedingen met positieve tip of negatieve tip. Parasitaire onderdrukking >35 dB, normaal Versterkingsregelbereik ­20 tot 40 dBin stappen van 1 dB Audiouitgang Configuratie 6,35 mm (1/4") uitgang Impedantie-gebalanceerd Impedantie 6,35 mm (1/4") uitgang 100 Ω(50 Ω, Ongebalanceerd)
  • Pagina 33: Output Connections

    Dit product voldoet aan de essentiële vereisten van alle toepasselijke Europese richtlijnen en komt in aanmerking voor CE- markering. CE Verklaring: Shure Incorporated verklaart hierbij dat voor dit product met CE-markering is vastgesteld dat deze voldoet aan de vereisten van de Europese Unie. De volledige tekst van de EU-verklaring van conformiteit is beschikbaar op de volgende website: https://www.shure.com/en-EU/support/declarations-of-conformity.
  • Pagina 34: Information To The User

    運用に際しての注意 この機器の使用周波数帯では、電子レンジ等の産業・科学・医療用機器のほか工場の製造ライン等で使用されている移動体識別用の 構内無線局(免許を要する無線局)及び特定小電力無線局(免許を要しない無線局)並びにアマチュア無線局(免許を要する無 線局)が運用されています。 この機器を使用する前に、近くで移動体識別用の構内無線局及び特定小電力無線局並びにアマ   チュア無線局が運用さ れていないことを確認して下さい。 万一、この機器から移動体識別用の構内無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生した場合には、 速やかに使用周波 数を変更するか又は電波の発射を停止した上、下記連絡先にご連絡頂き、混  信回避のための処置等(例えば、パーティ ションの設置など)についてご相談して下さい。 その他、この機器から移動体識別用の特定小電力無線局あるいはアマチュア無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生 した場合など何かお困りのことが起きたときは、保証書に記載の販売代  理店または購入店へお問い合わせください。代 でもご覧いただけます。 理店および販売店情報は Shure 日本語ウェブサイト  http://www.shure.co.jp 現品表示記号について 現品表示記号は、以下のことを表しています。 この無線機器は 2.4GHz 帯の電波を使用し、変調方式は「その他」の方式、想定与 干渉距離は 80m です。 2,400MHz~ 2,483.5MHz の全帯域を使用し、移動体識別装置の帯域を回避することはできません。 低功率射頻器材技術規範 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅 自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用 不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並 改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之 無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻 射性電機設備之干擾。 Information to the user This device complies with part 15 of the FCC Rules.
  • Pagina 35: Waarschuwing Voor Draadloze Toepassingen In Australië

    Shure Incorporated • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Waarschuwing voor draadloze toepassingen in Australië Dit apparaat valt onder een licentie voor de ACMA-klasse en dient te voldoen aan alle voorwaarden van die licentie, evenals de werkfrequenties. Dit apparaat zal al vóór 31 december 2014 moeten voldoen als het wordt gebruikt in de frequentieband van 520-820 MHz.

Inhoudsopgave