INHOUDSOPGAVE I N H O U D S O P G AV E Inhoudsopgave ........................2 Perfusor® Space overzicht.......................3 Patiëntveiligheid ........................5 Menustructuur/overzicht......................7 Menustructuur/navigatie......................8 Hoofdstuk 1 Bediening ......................10 1.1 Starten van het infuus ......................10 1.2 Starten van het infuus met verschillende interacties tussen snelheid, tijd en te infunderen volume ....................11 1.3 Bolustoediening........................12 1.4 Spuit vervangen en starten van een nieuwe therapie..........13...
PERFUSOR® SPACE OVERZICHT P E R F U S O R ® S PA C E O V E R Z I C H T Pijl omhoog en omlaag Brengt de waarde terug Aandrijving met Voor het scrollen door de verschillende modi en lijsten, naar nul, schakelt terug bekjes om de veranderen van instelling van cijfers van 0-9 en antwoorden...
Pagina 4
PERFUSOR® SPACE OVERZICHT Plaatsen van de spuit Trek en draai vervolgens de spuitvergrendeling naar rechts om de groene axiale spuitfixatie te openen (zie rode pijl). De spuit dient geplaatst te worden met de vleugels verticaal in de uitsparing links van de axiale fixatie voordat de spuitvergrendeling gesloten wordt.
PATIENTVEILIGHEID PAT I E N T V E I L I G H E I D Bediening • De eerste inleidende training van de Perfusor® Space dient door Project Consultants van B. Braun of andere geautoriseerde personen te worden Lees de gebruiks- gegeven.
Pagina 6
PATIENTVEILIGHEID • Bij levensreddende medicatie moet aanvullende patiëntbewaking worden uitgevoerd. • Vermijd krachten op de aandrijving tijdens toediening, om alarmen te voorkomen. • Als zeer sterke geneesmiddelen worden toegediend, zorg dan dat er een tweede infusiepomp voor dat geneesmiddel achter de hand is. •...
MENUSTRUCTUUR/OVERZICHT MENUSTRUCTUUR/OVERZICHT Bediening Aan/uit-toets Start/stop-toets Bolustoets Correctie/Clear-toets OK/bevestiging-toets Toetsenbord met pijl omhoog-, omlaag-, links- en rechts-toetsen Connectietoets Menustructuur Opstart Hoofd Status Speciale Opties Menu Menu Menu Functies Menu Spuit Type Concentratie Totaal Dosiscalculatie Occlusiedruk Selectie (Totale volume) Ontluchten ? Gewicht Totaal (Totale Geneesmiddelen- Data Lock...
MENUSTRUCTUUR/NAVIGATIE MENUSTRUCTUUR/NAVIGATIE Displayinstellingen Uitleg Aan de bovenkant van het display wordt de laatste therapie aangegeven (bijvoorbeeld taper up/down profiel met fentanyl). Ja/nee-vragen kunnen worden beantwoord door op de voor ja of op voor nee te drukken. Parameters die kunnen worden gewijzigd (zoals de snelheid in ml/uur) worden geopend met Wissel...
Pagina 9
MENUSTRUCTUUR/NAVIGATIE Displayinstellingen Uitleg Deze aanwijzing verschijnt in het beeld als geprobeerd wordt een parameter te wijzigen door in te drukken, terwijl dit niet mogelijk is. Stel met het occlusiedruk- niveau in, bevestig dit met k. Cancel dit door in te drukken. Vooralarmen worden in beeld gebrachtmet de tekst in de display (b.v.
BEDIENING Hoofdstuk 1 B E D I E N I N G 1.1 Starten van het infuus • Zorg ervoor dat de pomp op betrouwbare wijze is geïnstalleerd. Indien de pomp is aangesloten op het lichtnet, toont de display informatie zoals accustatus, stekkersymbool en laatste therapie.
BEDIENING Hoofdstuk 1 • Beantwoord achtereenvolgens de vragen in het opstartmenu met en d, totdat de snelheid afgebeeld wordt in het hoofdmenu. Invoeren van infuussnelheid: • Druk op en stel de snelheid in met q. • Druk op om het infuus te starten. De bewegende pijlen in de display en de groene LED boven de display geven aan dat de toediening plaats vindt.
BEDIENING Hoofdstuk 1 3.) Infusie met tijdslimiet Voer snelheid en tijd in: het te infunderen volume wordt berekend en afgebeeld onder in de display. Target: tijd Veranderen van inmiddels ingevoerde waarden van te infunderen volume en tijd (snelheid, te infunderen volume en tijd zijn al ingevoerd op het moment van veranderen): a) Target symbool is geplaatst voor te infunderen volume: •...
BEDIENING Hoofdstuk 1 snelheid – zelfs wanneer de bolus snelheid vooraf handmatig verandert was. Opmerking: indien de bolus limiet niet ingevoerd wordt na gedrukt te hebben op , schakelt de pomp automatisch terug naar de toedieningsdisplay. Opmerking: Het tijdens een bolus met volumevoorselectie geïnfundeerde volume wordt opgeteld.
BEDIENING Hoofdstuk 1 • Sluit de spuitvergrendeling (Opmerking: zuigerrem dient zich naar buiten te bewegen!) en het front en bevestig het geplaatste spuittype met k. De aandrijving beweegt naar voren en grijpt de drukplaat van de spuit. Opmerking: blokkeer niet de naar voren bewegende aandrijving met een voor- werp.
Pagina 15
BEDIENING Hoofdstuk 1 • De standaardtijd voor stand-by wordt getoond. Accepteer de standaardtijd (0-24 uur) en bevestig met k. of wijzig deze met => Gedurende de tijd dat de pomp in de stand-by modus staat, toont de display de resterende tijd voor deze modus. Verlaat stand-by door op te drukken.
VERDERE BEDIENING Hoofdstuk 2 V E R D E R E B E D I E N I N G 2.1 Statusverzoek als het infuus loopt Druk op om te wisselen tussen toedieningsdisplay en hoofdmenu tijdens infusie. Navigeer door het menu door middel van om de parameters te controleren.
SPECIALE FUNCTIES Hoofdstuk 3 SPECIALE FUNCTIES 3.1 Dosiscalculatie (Overzicht) De dosicalculatie maakt een berekening mogelijk van de snelheid in ml/uur op basis van de ingevoerde dosisparameters. Dosis Infuussnelheid [ml/uur] = x Patiëntgewicht (optioneel) Concentratie In te stellen parameters: 1. Concentratie als de hoeveelheid werkzame stof per volume. - Hoeveelheid werkzame stof in µg, mg, mmol, IU of mEq.
SPECIALE FUNCTIES Hoofdstuk 3 Additioneel wordt de totale en tussen hoeveelheid van het geïnfundeerde medicament weergegeven in het Statusmenu. Deze kunnen gecontroleerd en gereset worden op dezelfde wijze als de andere totale en tussen waarden. Het deactiveren van de dosiscalculatie is alleen mogelijk indien de pomp gestopt vanuit het Hoofdmenu en druk vervolgens d.
Pagina 19
SPECIALE FUNCTIES Hoofdstuk 3 Er volgt een hint in de display en de pomp gaat terug naar het hoofdmenu. Als dit gebeurt terwijl de pomp aan het infunderen is, blijft de pomp toedienen. Soft limits: Voor dezelfde paramaters kunnen vooraf zogeheten soft limits worden ingesteld via de Drug List Editor.
OPTIES Hoofdstuk 4 O P T I E S De optiefuncties kunnen worden gewijzigd terwijl de pomp in toediening of gestopt is. Selecteer "Opties" in het hoofdmenu en druk op om een menu item te bewerken. Selecteer vervolgens met de gewenste functie en volg de aanwijzingen zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing.
OPTIES Hoofdstuk 4 twee keer verkeerd wordt ingevoerd gaat de pomp in een hoorbaar alarm, de zusteroproep wordt geactiveerd en het gele LED gaat knipperen. Indien een ingestelde waarde is bereikt terwijl data lock is geactiveerd, is het opnieuw starten van de pomp alleen mogelijk na het invoeren van de code. In geval van deactiveren van de functie, selecteer “Uit”...
OPTIES Hoofdstuk 4 • Stel het volume in met bevestig met k. 4.7 Datum / Klok • Open datum/Klok in het Optie menu met l. • Wijzig de datum/tijd met q en bevestig met k. 4.8 Macromodus Als de macromodus is geactiveerd en de pomp aan het toedienen is, verschijnen de nummers van snelheden groter in het display.
ALARMERINGEN Hoofdstuk 5 ALARMERINGEN De Perfusor® Space is uitgerust met een geluidsalarm en optisch alarm. Alarm- Geluids- Optisch signaal Personeels- Gebruikers- signaal Rode LED type oproep bevestiging Gele LED Tekst Appa- Knippert knippert Apparaat- Druk op en volg raat- alarm en de aanwijzingen op alarm alarmnummer...
Pagina 24
ALARMERINGEN Hoofdstuk 5 LED blijven in vooralarm tot het gebruiksalarm aangaat. Een vooralarm leidt niet tot een onderbreking van de infusie. Tekst in display Reden vooralarm “Spuit bijna leeg “ De vloeistof in de spuit is bijna op. “Te in. vol. bijna voltooid“ Het ingestelde volume is bijna bereikt.
Pagina 25
ALARMERINGEN Hoofdstuk 5 accualarm zal 3 minuten aan staan. Daarna zal de pomp automatisch uit gaan. “KVO beëindigd” KVO tijd is bereikt. Continueer met huidige of stel een nieuwe therapie in. “Hoge druk in de lijn“ In het systeem vond een afsluiting plaats. Het ingestelde drukniveau is overschreden.
ALARMERINGEN Hoofdstuk 5 “Geen accu beschikbaar“ Het is niet mogelijk om de pomp te gebruiken zonder accupack. Zet de pomp uit en plaats het accupack volgens omschrijving “Overzicht Perfusor® Space”. “Gegevens zijn gereset” Therapie en pomp gegevens zijn niet opgeslagen. Geef de therapie en pomp gegevens opnieuw in.
ALARMERINGEN Hoofdstuk 5 5.4 Alarmaanwijzing Er zijn verschillende aanwijzingen die in de display kunnen worden getoond om aan te geven dat de gepoogde invoer niet was toegestaan (bijvoorbeeld "Opgelet! snelheid buiten het bereik"; "Parameter niet te wijzigen"). Deze aanwijzingen duren enkele seconden voordat ze verdwijnen, waarbij geen andere vorm van alarmsignaal wordt geactiveerd, en ze hebben geen bevestiging nodig.
ACCUBEDRIJF EN ONDERHOUD Hoofdstuk 6 A C C U B E D R I J F E N O N D E R H O U D B. Braun Space is uitgerust met een moderne NiMH-accu die een bedrijfsduur van 8 uur bij 25 ml/uur garandeert, als deze nieuw is. Voor optimale behande- ling van de accu's zijn de apparaten uitgerust met een bescherming tegenover- belasting en uitputting.
Pagina 29
ACCUBEDRIJF EN ONDERHOUD Hoofdstuk 6 capaciteit. Dit kan weer worden bereikt na verscheidene laad- en ontlaadcycli. • De bedrijfstijd van een accu kan alleen worden gerealiseerd als de pomp continu (bij kamertemperatuur) werkt bij een volledig geladen accu. De display van de bedrijfs- tijd van de accu op de pomp is een benaderingswaarde, gebaseerd op de geldende infuussnelheid.
COMPATIBELE SPUITEN Hoofdstuk 7 COMPATIBELE SPUITEN De soorten spuiten die in de volgende tabellen worden opgesomd kunnen met de Perfusor® Space worden gebruikt. Zie het aangegeven materiaalnummer ((Mat.-nr. ) om voor de verschillende merken de spuitcompatibiliteit te verzekeren. De tijd tot occlusie , tijd tot occlusiealarm is gemeten bij 5 ml/uur.
Pagina 31
COMPATIBELE SPUITEN Hoofdstuk 7 Fabrikant: TYCO USA Type spuit Monoject® Monoject® Monoject® Monoject® Monoject® Monoject® 3 ml 6 ml 12 ml 20 ml 35 ml 50/60 ml TYCO USA Mat.-nr. 8881- 8881- 8881- 8881- 8881- 8881- 513934 516937 512878 520657 535762 560125 8881-...
AANLOOP- EN TROMPETCURVEN Hoofdstuk 8 AANLOOP- EN TROMPETCURVEN De grafieken tonen de nauwkeurigheid/constantheid van de flow ten opzichte van de tijd. Houd rekening met het volgende: De afgifte of afgiftenauwkeurigheid wordt voornamelijk beïnvloed door de typen (disposable)spuiten. Belangrijke afwijkingen kunnen optreden indien gebruik wordt gemaakt van (disposable)spuiten anders dan genoemd in de bestelgegevens.
TECHNISCHE GEGEVENS Hoofdstuk 9 T E C H N I S C H E G E G E V E N S Type apparaat Spuitenpomp Classificatie (volgens IEC/EN 60601-1) Defibrillator-proof; CF apparatuur Beschermingsklasse II; Beschermingsklasse I in combinatie met SpaceStation Classificatie (volgens richtlijn 93/42 EEC) IIb Vochtbescherming IP 22 (beschermd tegen druppels bij...
Pagina 34
TECHNISCHE GEGEVENS Hoofdstuk 9 Occlusiealarm druk 9 niveaus van 0.1 - 1.2 bar Alarm indien afwijkende dosering Voor afwijkende doseringen van 0.1 ml door defecten van het apparaat, zal de pomp automatisch uitgaan. Technische inspectie (veiligheidscontrole) Elke 2 jaar Instelbare infuussnelheden Continu infuussnelheidsbereik/bolus snelheden afhankelijk van model van spuit:...
GARANTIE / TSC* / SERVICE / REINIGING / VERWIJDERING Hoofdstuk 10 G A R A N T I E / T S C * / S E R V I C E / R E I N I G I N G / V E R W I J D E R I N G Verantwoordelijkheid van de fabrikant De fabrikant, samensteller, installateur of importeur beschouwt zichzelf alleen...
GARANTIE / TSC* / SERVICE / REINIGING / VERWIJDERING Hoofdstuk 10 Regelmatige controle Controleer voor gebruik of de pomp schoon, compleet en onbeschadigd is. Lees voor gebruik aandachtig de gebruiksaanwijzing. Gedurende het wisselen van disposables moet de pomp een zelfcontroletest uitvoeren. Controleer elke keer dat u het apparaat inschakelt: zelftest, geluidsalarm, proces- en alarmcontrole indicatoren.
GEBRUIKSAANWIJZING VOOR ACCESSOIRES Hoofdstuk 11 G E B R U I K S A A N W I J Z I N G V O O R A C C E S S O I R E S SpaceStation (8713140) Station voor maximaal vier pompen.
Pagina 38
GEBRUIKSAANWIJZING VOOR ACCESSOIRES Hoofdstuk 11 2.) Verbind de Connection Lead SP met Combi Lead SP. 3.) Plaats de connector van de Lead SP in de 12 V voeding. Opmerking: een maximum van drie connectors kunnen op elkaar geplaatst worden in contact P2. Battery-Pack SP (8713180) Voor informatie over de Battery-Pack SP (NiMH) zie “Accubedrijf”.
Pagina 39
GEBRUIKSAANWIJZING VOOR ACCESSOIRES Hoofdstuk 11 stekker kan indien gewenst, eenvoudig vervangen worden door een andere. Waarschuwing: het is niet toegestaan een pomp aangesloten te hebben aan een patiënt tijdens het laden van de accu, waarbij de pomp zich buiten de auto bevindt! Opmerking: een maximum van drie connectors kunnen op elkaar geplaatst...
Pagina 40
GEBRUIKSAANWIJZING VOOR ACCESSOIRES Hoofdstuk 11 Technische gegevens Te verbinden draden wit en groen wit en bruin Alarm Verbreek Maak Toediening Maak Verbreek Polariteit van de verbinding is potentiaalvrij: max. 24 V / 0.5 A / 12 VA...
BESTELGEGEVENS Art. B. Braun Perfusor® Space (100 – 240 V) ...........871 3030 Aanbevolen accessoires voor de B. Braun Perfusor® Space: PoleClamp SP ......................871 3130 Power Supply SP (Euro Plug)................871 3110A Power Supply SP (UK Plug) .................871 3111A Power Supply SP (US Plug) .................871 3112A Power Supply SP (Australian Plug) ..............871 3113A Power Supply SP (Universal Plug)..............871 3114A Power Supply SP (Zuid-Afrikaanse stekker)...........871 3.115A...
Pagina 42
BESTELGEGEVENS Originele Perfusor® Leiding: Originele Perfusor® Leiding, gemaakt van PVC; 50 cm......825 5172 Originele Perfusor® Leiding, gemaakt van PVC; 150 cm......872 2960 Originele Perfusor® Leiding, gemaakt van PVC; 200 cm......872 2862 Originele Perfusor® Leiding, gemaakt van PVC; 250 cm......825 5490 Originele Perfusor®...
Pagina 46
Gefabriceerd door B. Braun Medical B.V. B. Braun Melsungen AG Hospital Care Postfach 1120 Postbus 6595340 AR OSS D-34209 Melsungen Tel 0412-672411 Tel (0 56 61) 71-0 Fax 0412-672490 info.bbmnl@bbraun.com Materiaalnummer 3891 6550 • Tekeningnummer M688 70 06 01 F04 www.bbraun.com 02/07 •...