Pagina 1
Wanneer u een servicecontract afsluit met een looptijd van 5 jaar, geniet u van 5 jaar garantie op uw veilig- heidskast. Informeer naar de mogelijk- heden via sales@asecos.nl Voor gedetailleerde informatie over GEBRUIKSAANWIJZING onze garanties kunt u terecht op onze website: Brandveiligheidsopslagkasten volgens EN 14470-1...
Uw persoonlijke documentatie voor de asecos veiligheidsopslagkasten Geachte klant, Met de aankoop van uw asecos veiligheidsopslagkast heeft u een belangrijke investering gedaan in de veiligheid van uw onderneming. Voor u staat een innovatief product, gemaakt van hoogwaardige materialen, dat de hoogste kwaliteit garandeert.
GEBRUIKSAANWIJZING Geachte relatie, Hartelijk dank voor de aankoop van een veiligheidskast van asecos, waarmee u een cruciale investering voor de veiligheid binnen uw onderneming heeft gedaan. Met onze veiligheidskast zorgt u op de werkplek voor een veilige en comfortabele opslag van uw gevaarlijke stoffen.
De garantie voor dit product wordt overeengekomen tussen u (de klant) en uw vakhandelaar (de verkoper). asecos verleent als fabrikant voor de in de gebruiksaanwijzing vermelde producten een garantie van 24 maanden vanaf de leveringsdatum. Alle modellen zijn als veiligheidstechnische inrichting onderworpen aan een jaarlijkse inspectieplicht door geautoriseerd en geschoold personeel van de fabrikant.
1.4. MARKERING EN SYMBOLEN OP DE KAST Op de kast zijn diverse stickers met verschillende symbolen geplakt. Hieronder volgt een verklaring van de afzonderlijke tekens en afbeeldingen. Verbodsteken: geen open Gebodsteken: Handleiding in Gebodsteken: Deuren geslo- Aanbeveling: Aansluiting aan vlam, vuur, open ontstekings- acht nemen ten houden een technische ontluchting...
Is de afstand tussen de deur en de vloer groter dan 40 mm en kleiner dan 120 mm, dan kunnen ter voorkoming van beknellingsgevaar in het voetgedeelte passende deurpanelen worden gebruikt. De passende schuiven voor het kastmodel kunnen gratis bij service@asecos.com worden aangevraagd. S-LINE...
3.2. INBEDRIJFSTELLING • De gebruiker moet de veiligheidskast voor de eerste inbedrijfstelling onderzoeken op evt. beschadigingen, zoals defecte of losgekomen dichtingselementen, correcte uitlijning en onberispelijke werking van de deurele- menten (scharnieren, vergrendelingssystemen, evt. deursluiters en deurvastzetinrichting). Gebruik de kast en het toebehoor alleen in correcte staat. 3.3.
4. OPENINGS- EN SLUITINGSMECHANISMEN 4.1. OPENEN VAN DE KAST Handmatig openen van de enkele deuren Bij tweedeurs kasten: Handmatig openen van beide deuren met slechts S-LINE één hand. De kast is S-CLASSIC-90 uitgerust met AGT. met deur versie WDAS Automatisch openen van S-PEGASUS-90 de deur door middel van S-PHOENIX-90...
Accuwissel =4× =4× =4× 4.5. AUTOMATISCH DEURSLUITSYSTEEM MET SENSOR S-PHOENIX touchless-90 Betreden van het sensorgebied tijdens de sluitbeweging LET OP: Het sluiten van de deuren gebeurt puur mechanisch en alleen met de zeer geringe krachten van de sluitingsveer. In de kast grijpen tijdens het sluiten is dus niet gevaarlijk en er is geen risico op letsel. 5.
De PP plastic opvangbak wordt op het legbord geplaatst en beveiligd tegen uittrekken. LET OP De hoogte van metaalvrije legborden in veiligheidskasten mag uitsluitend door geautoriseerde asecos-me- dewerkers ter plaatse worden aangepast, omdat hiervoor verdere voormontagewerkzaamheden nodig zijn!
5.7. ROOSTER (HOOGTEVERSTELBAAR) S-LINE 5.8. SHUIFLADE Modellen S-LINE met kastbreedte 120 of 90 cm (versie zonder scheidingswand) Vóór de eerste ingebruikneming en het vullen moet de onderste lade extra worden beveiligd tegen onbedoelde verwijdering. Beveiliging van de onderste uitschuifbare laag tegen mogelijk uittillen LET OP: Afhankelijk van het aantal worden de schuifladen in de fabriek op vaste plaatsen in de kast geïnstalleerd.
OPGELET: Een hoogteverstelling van de uitschuifbare planken van veiligheidskasten mag alleen door geautoriseerde asecos medewerkers uitgevoerd worden, omdat het veilige intrekken van de uitschuifbare planken in brand- geval gegarandeerd moet zijn! 5.9. SCHUIFPLATEAU (MODELLEN K-LINE) Compartiment rechts (voor niet-brandbare gevaarlijke stoffen zoals zuren en logen) •...
5.10. OPSLAGBOX Afzonderlijk afsluitbaar, voor afzonderlijke opslag van kleine hoeveelheden chemicaliën in de kast. • De opslagbox moet op een legbord worden geplaatst en is in de fabriek aan de zijwand vastgeschroefd. De bovenste legbord in de kast wordt standaard gebruikt voor installatie. = 4,5 mm = 35 mm 4×...
5.12. LEKKAGE LET OP Vloeistoffen in de bodemopvangbak/schuiflade/uittrekbare schuiflade en in de opvangbak van het schuif- plateau moeten onmiddellijk en met geschikte middelen worden geabsorbeerd. De keuze van het middel moet op eigen verantwoordelijkheid worden gemaakt, afhankelijk van de chemische stof die is uitgelekt. 6.
Legende A 1 × schroef M6×30 E 1 × moer met klemgedeelte B 4 × sluitring Ø 6,4 F aardingsdraad met ringkabelschoen (aansluiting ter C 2 × veerring Ø 6,4 plaatse) D 2 × getande borgring Ø 6,4 G metalen deel van de veiligheidskast 7.2.
K-LINE • Aardingsstrip in het linker compartiment binnenin met aansluiting op het centrale aardingspunt op het kastpla- fond. • incl. een aardingskabel incl. krokodillenklem – Artikel 28056 (HF.E.11051) • Extra aardingskabel incl. krokodillenklem voor de aarding van een volgend opslagniveau - Artikel 33987 (HF.E.29665) XL-LINE •...
10.2. SLIJTAGEONDERDELEN Diverse veiligheidstechnisch relevante onderdelen van de veiligheidskast zijn slijtageonderdelen en moeten in een regelmatige turnus door de asecos service worden vervangen. Een lijst van de betreffende onderdelen voor uw veiligheidskast is op aanvraag verkrijgbaar via service@asecos.com. CONTACT:...
12. TECHNISCHE GEGEVENS 12.1. TABEL TECHNISCHE GEGEVENS De oppervlaktebelasting wordt gegeven door het totale gewicht van het kabinet (leeg kabinet met inbegrip van lading) gedeeld door zijn het werk gebied. Dit wordt berekend uit de breedte van het kabinet vermenig- vuldigd met de diepte (som van diepte van het kabinet en 1000 mm van trac gebied ervoor).
S-LINE S90.196.060.075.WDAS 596 x 749 x 1968 mm 450 x 657 x 1742 mm S90.196.060.075.WDASR 596 x 749 x 1968 mm 450 x 657 x 1742 mm S90.196.060.075.FDAS 596 x 749 x 1968 mm 450 x 657 x 1742 mm S90.196.060.075.FDASR 596 x 749 x 1968 mm 450 x 657 x 1742 mm...
Pagina 24
+34 935 745911 +34 935 745912 info@asecos.es asecos Ltd. asecos asecos Schweiz AG asecos AB Safety and Environmental Protection Safety and Environmental Protection Inc. Sicherheit und Umweltschutz Säkerhet och miljöskydd Skyttelgatan 23 Profile House 19109 West Catawba Avenue, Suite 200...