Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Gebruiks- en montagehandleiding
Dampkap
Lees altijd eerst de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw
toestel installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u
voorkomt schade aan uw toestel.
nl-BE
M.-Nr. 11 468 010

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Miele DA 2450

  • Pagina 1 Gebruiks- en montagehandleiding Dampkap Lees altijd eerst de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw toestel. nl-BE M.-Nr. 11 468 010...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Inhoud Veiligheidsinstructies en waarschuwingen............ 3 Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu .......... 12 Hoe werkt uw toestel? .................. 13 De dampkap in één oogopslag ................ 14 Bediening ...................... 16 Het in- en uitschakelen van de afzuiging .............. 16 Afzuiging uitschakelen...................
  • Pagina 3: Veiligheidsinstructies En Waarschuwingen

    Daardoor beschermt u zichzelf en vermijdt u beschadigingen aan de dampkap. In overeenstemming met de norm IEC 60335-1 adviseert Miele u uitdrukkelijk om het hoofdstuk over de installatie van het toestel en de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te lezen en op te vol- gen.
  • Pagina 4: Kinderen In Het Huishouden

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Personen die op grond van hun fysieke of psychische gesteldheid, hun onervarenheid of gebrek aan kennis van de dampkap niet in staat zijn om deze veilig te bedienen, mogen de dampkap alleen on- der toezicht gebruiken. Deze personen mogen de dampkap alleen zonder toezicht gebruiken als ze weten hoe ze het toestel veilig moeten bedienen.
  • Pagina 5: Technische Veiligheid

    Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of repara- tiewerkzaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. In- stallatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een door Miele geautoriseerde deskundige worden uitgevoerd.  Schade aan de dampkap kan uw veiligheid in gevaar brengen.
  • Pagina 6  Het recht op garantie vervalt wanneer de dampkap door een tech- nische dienst wordt hersteld die niet door Miele is erkend.  Enkel bij gebruik van originele Miele-onderdelen garandeert Miele dat aan de veiligheidseisen wordt voldaan. Defecte onderdelen mo- gen alleen door originele Miele-onderdelen worden vervangen.
  • Pagina 7 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Gelijktijdig gebruik met een toestel dat lucht uit dezelfde ruimte verbruikt  Dit kan levensgevaarlijk zijn! Wees heel voorzichtig als u de dampkap tegelijk gebruikt met ver- brandingssystemen die lucht uit dezelfde ruimte gebruiken of ge- bruikmaken van dezelfde afvoerinstallatie. Dergelijke verbrandingssystemen halen de lucht die nodig is voor de verbranding uit de ruimte waar het systeem zich bevindt en voeren de rookgassen af via een afvoerkanaal (bijvoorbeeld via...
  • Pagina 8 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Het gelijktijdige gebruik van de dampkap en een verbrandingssys- teem in dezelfde ruimte is ongevaarlijk als de onderdruk niet groter is dan 4 Pa (0,04 mbar). In dat geval is er geen gevaar dat verbran- dingsgassen worden teruggezogen. Er zullen geen onderdrukproblemen ontstaan als door niet-afsluit- bare openingen bijvoorbeeld in deuren of ramen voldoende lucht in de ruimte kan komen.
  • Pagina 9: Veilig Gebruik

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Veilig gebruik  Bij open vuur bestaat brandgevaar. Werk nooit met open vuur onder de dampkap. Bijvoorbeeld het flam- beren en grillen met open vlam is niet toegestaan. Als de dampkap ingeschakeld is, worden de vlammen in de filter gezogen. Vetresten kunnen vuur vatten.
  • Pagina 10: Deskundige Montage

    Metalen platen kunnen scherpe randen hebben waaraan u zich kunt verwonden. Draag voor de montage handschoenen die u tegen snijwonden be- schermen.  Gebruik voor de luchtafvoerleiding enkel buizen of slangen van onbrandbaar materiaal. Die zijn bij uw Miele-handelaar of via de Technische Dienst van Miele verkrijgbaar.
  • Pagina 11: Reiniging En Onderhoud

    Gebruik voor het reinigen van de dampkap nooit een stoomreiniger. Accessoires  Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat ga- rantieaanspraken vervallen. Worden er andere onderdelen gemon- teerd of ingebouwd, dan vervalt het recht op waarborg en/of pro- ductaansprakelijkheid.
  • Pagina 12: Uw Bijdrage Aan De Bescherming Van Het Milieu

    De verpakking behoedt het toestel voor nische apparatuur, bij uw vakhandelaar transportschade. Er werd milieuvriende- of bij Miele. U bent wettelijk zelf verant- lijk en recycleerbaar verpakkingsmateri- woordelijk voor het wissen van eventue- aal gekozen.
  • Pagina 13: Werking Met Luchtafvoer

    Hoe werkt uw toestel? De dampkap kan op de volgende ma- Luchtcirculatie nieren worden gebruikt: (Alleen mogelijk met ombouwset en ac- tievekoolstoffilters. Deze zijn bij te be- Werking met luchtafvoer stellen. Zie hoofdstuk: “Technische ge- gevens”) De aangezogen lucht wordt door de vetfilters gereinigd en naar buiten afge- De aangezogen lucht wordt door de voerd.
  • Pagina 14: De Dampkap In Één Oogopslag

    De dampkap in één oogopslag...
  • Pagina 15 De dampkap in één oogopslag a Luchtafvoertuit De lucht kan ook naar achteren of naar boven toe afgevoerd worden. b Kookplaatverlichting c Actievekoolstoffilter Na te bestellen accessoire voor luchtcirculatie d Vetfilter e Bedieningselementen f Draaischakelaar voor de kookplaaterlichting g Draaischakelaar voor de afzuiging...
  • Pagina 16: Bediening

    Bediening Het in- en uitschakelen van de afzuiging Schakel de afzuiging in, zodra u begint met koken. Hierdoor worden kook- dampen vanaf het eerste moment afge- zogen. Voor lichte tot zware kookdampen en geuren kunt u kiezen tussen de vermo- gensstanden 1 tot en met 2.
  • Pagina 17: Tips Om Energie Te Besparen

    Tips om energie te besparen Deze dampkap werkt zeer efficiënt en energiebesparend. Volgende maatre- gelen ondersteunen u bij het spaarzame gebruik: – Zorg bij het koken voor een goede ventilatie van de keuken. Stroomt bij luchtafvoer niet voldoende lucht, dan werkt de dampkap niet efficiënt en zijn er verhoogde werkingsgeluiden.
  • Pagina 18: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud Vetfilters  Koppel de dampkap bij elk on- derhoud en reiniging, los van de voe-  Brandgevaar ding.(zie hoofdstuk: “Veiligheidsin- Een verzadigd vetfilter is brandbaar. structies en waarschuwingen”). Reinig de vetfilter regelmatig. Behuizing De recycleerbare metalen vetfilter in het toestel neemt de vaste deeltjes uit de Algemeen keukendampen op (vet, stof etc.) en...
  • Pagina 19 Reiniging en onderhoud  Kies een programma met een tempe- ratuur tussen de 50 °C en 65 °C. Houd er bij reiniging van de vetfilter in de vaatwasser rekening mee dat ge- bruik van sommige reinigingsmiddelen tot verkleuringen van het metaal van de vetfilter kan leiden.
  • Pagina 20: Actieve Koolstoffilter

     Gooi de gebruikte anti-geurfilters bij plaatst. het huisvuil. U kunt de anti-geurfilters in de webshop van Miele, bij Miele zelf (zie achter in deze gebruiksaanwijzing) of bij de Miele-vakhandelaar verkrijgen. De type- aanduiding vindt u in het hoofdstuk “Technische gegevens”.
  • Pagina 21: Lampjes Vervangen

     Draai het nieuwe lampje in de fitting De lampjes zijn verkrijgbaar bij Miele en druk het naar boven. Neem daarbij België en bij de vakhandel. de aanwijzingen van de fabrikant in...
  • Pagina 22: Klantendienst

    Miele Klantendienst. Het telefoonnummer van de Miele klantendienst vindt u achteraan in dit document. De Miele Klantendienst heeft het type toestel en het fabricagenummer nodig. Beide gegevens vindt u op het typepla- tje. Positie van het typeplaatje...
  • Pagina 23: Installatie

    *INSTALLATION* Installatie Voor de installatie  Neem voordat u met de installa- tie begint de informatie in dit hoofd- stuk en in het hoofdstuk: “Veilig- heidsinstructies en waarschuwingen” in acht. Ombouwset voor luchtcirculatie Deze dampkap kan in bovenkasten, af- met luchtombuiger, slang en slang- voerkanalen, schouwen of kookeilanden klemmen (niet bijgevoegd, maar na te ingebouwd worden.
  • Pagina 24: Afmetingen Van Het Toestel

    *INSTALLATION* Installatie Afmetingen van het toestel De tekening is geen maatstaf...
  • Pagina 25: Afstand Tussen Kookplaat En Dampkap (S)

    *INSTALLATION* Installatie Afstand tussen kookplaat en dampkap (S) Tussen de onderkant van de dampkap en de plek waar gekookt, gebakken, ge- braden, gegrilleerd of gefrituurd wordt, moet een minimumafstand worden aan- gehouden. Deze kunt u hieronder vinden. Geeft de fabrikant echter een grotere afstand aan, houd dan deze aan. Neem ook de veiligheidsinstructies en waarschuwingen in het gelijknamige hoofdstuk in acht.
  • Pagina 26: Montagetips

    *INSTALLATION* Installatie – Wanneer er platte luchtafvoerbuizen Montagetips gebruikt worden, mag de doorsnede – Om alle kookdampen op te kunnen niet kleiner zijn dan de doorsnede vangen, moet de dampkap precies in van de luchtafvoertuit. het midden boven de kookplaat zijn –...
  • Pagina 27: Anti-Condensvoorziening

    *INSTALLATION* Installatie Geluidsdemper minstens 1 cm per meter. Daarmee wordt voorkomen dat er condenswa- ter in de dampkap kan lopen.  Als de luchtafvoerleiding door koele ruimtes, zolders enzovoort loopt, kunnen er aanzienlijke temperatuur- verschillen binnen de afzonderlijke ruimtes optreden. Dit kan condens- water veroorzaken.
  • Pagina 28: Elektrische Aansluiting

    *INSTALLATION* Installatie Luchtcirculatie Elektrische aansluiting Deze dampkap mag uitsluitend aange- sloten worden op een stopcontact met beschermingscontact (randaarde) AC 230 V ~ 50 Hz. De elektrische installatie moet conform VDE 0100 zijn uitgevoerd. Ter verhoging van de veiligheid wordt in de VDE-richtlijn DIN VDE 0100 deel 739 geadviseerd toestel aan te sluiten op De geluidsdemper wordt tussen uit- een verliesstroomschakelaar met een blaastuit en uitblaasrooster geplaatst,...
  • Pagina 29: Technische Gegevens

    Technische gegevens Motor van de afzuiging 220 W Kookplaatverlichting 2 x 3 W Totale aansluitwaarde 226 W Netspanning, frequentie AC 230 V, 50 Hz Zekering 10 A Lengte van de aansluitkabel 1,5 m Gewicht 8 kg Na te bestellen accessoire voor luchtcirculatie Ombouwset DUU 150 of DUU 151 en actievekoolstoffilterset DKF 15-1. De set be- vat twee actievekoolstoffilters.
  • Pagina 30 Technische gegevens Productkaart voor huishoudelijke dampkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model DA 2450 Jaarlijks energieverbruik (AEC 52,6 kWh/jaar dampkap Energie-efficiëntieklasse Energie-efficiëntie-index (EEI 54,7 dampkap Hydrodynamische efficiëntie (FDE 29,5 dampkap Hydrodynamische-efficiëntieklasse A (meest efficiënt) tot G (minst efficiënt)
  • Pagina 31 Miele België Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Duitsland Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
  • Pagina 32 DA 2450 nl-BE M.-Nr. 11 468 010 / 00...

Inhoudsopgave