SMA Solar Technology AG
Bluetooth communicatie opbouwen
8
Voorwaarde:
☐ Een vrije NetID is bepaald (zie hoofdstuk 6.1).
☐ Op de Bluetooth Piggy-Back is de NetID van de installatie ingesteld (zie hoofdstuk 6.2).
☐ U heeft de Bluetooth Piggy-Back in de omvormer ingebouwd (zie hoofdstuk 7.2).
of
☐ De Bluetooth Piggy-Back is in de omvormer voorgemonteerd.
☐ De antenne is op de Bluetooth Piggy-Back aangesloten (zie hoofdstuk 7.3).
1. Het communicatieproduct (bijv. Sunny Beam met Bluetooth) in bedrijf nemen (zie handleiding
van het communicatieproduct).
2. De omvormer met Bluetooth Piggy-Back in bedrijf nemen (zie de installatiehandleiding van de
omvormer).
3. Als de omvormer met Bluetooth Piggy-Back een ander wachtwoord heeft dan de installatie, pas
dan het wachtwoord van de omvormer met Bluetooth Piggy-Back via de software
Sunny Explorer aan op het installatiewachtwoord (zie de help van Sunny Explorer).
☑ De Bluetooth Piggy-Back bouwt een verbinding op met andere apparaten met SMA Bluetooth.
Via het communicatieproduct kunt u de omvormerdata aflezen of configureren.
Gebruik van de Bluetooth Piggy-Back in Frankrijk
In Frankrijk gelden beperkingen voor het Bluetooth zendvermogen.
Als u de omvormer met Bluetooth Piggy-Back in Frankrijk toepast, moet in de omvormer de
norm voor Frankrijk ingesteld zijn, zodat de Bluetooth Piggy-Back het zendvermogen
vermindert. De norm aan de hand waarvan de omvormer bij levering ingesteld is, vindt u op
het typeplaatje en op de meegeleverde bijlage met de fabrieksinstellingen.
• Als de omvormer niet op de norm voor Frankrijk is ingesteld, stel dan de norm voor
Frankrijk in, bijv. met de software Sunny Explorer (zie software Sunny Explorer,
"Instellingen > Netbewaking > Landnorm").
Installatiehandleiding
8 Bluetooth communicatie opbouwen
BTPB-Ant-INL111510
21