Pagina 1
Gebruiksaanwijzing Digitale mobiele telefoon Mobiele telefoon Mobiele telefoon Deze instructies volledig doorlezen voordat u dit toestel gebruikt. Laad de batterij vóór gebruik.
Gebruiksaanwijzing A210 Inhoud Belangrijke informatie..1 Berichten......36 Veiligheidsvoorschriften ..1 Structuur van het menu SAR........6 Berichten......36 Onderhoud ......8 SMS (Short Message Over deze handleiding ..10 Service)......36 Verlichtingsberichten ....42 Uw telefoon ....12 Voicemailbox ......46 Overzicht van de telefoon ..12 Cell Broadcast ......47...
Pagina 3
Inhoud Profielen ......95 Tijd en datum......79 Standaard ......80 Structuur van het Profielen ......80 menu Profielen ....95 Profielen ....... 95 Spelletjes....... 81 Accessoires ....97 Structuur van het menu Spelletjes ....81 Problemen oplossen ..98 Spelletjes spelen ....81 Belangrijke Browser ......
Zorg ervoor dat de batterij vóór het gebruik volledig is opgeladen. Wij, Panasonic Mobile Communications Development of Europe Ltd., verklaren hierbij dat de EB-A210 in overeenstemming is met de essentiële en andere relevante eisen van de richtlijn 1999/5/EC. De volledige conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op de website http://panasonic.co.jp/pmc/en/...
Belangrijke informatie Batterij Het gebruik van andere dan de door de fabrikant aanbevolen batterijen kan een gevaar voor de veiligheid vormen. Als u een functie gebruikt waarbij de achtergrondverlichting voortdurend is ingeschakeld gedurende lange tijd, bijvoorbeeld een spelletje of de browser, wordt de gebruiksduur van de batterij erg kort.
Pagina 6
Panasonic kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enige schade die direct of indirect is veroorzaakt door misbruik van het product.
Pagina 7
Belangrijke informatie informatie te beschermen. Panasonic aanvaardt geen enkele aan- sprakelijkheid voor enig verlies, van welke aard dan ook, voort- vloeiende uit het verlies van data, met inbegrip van, maar niet beperkt tot directe en indirecte schade (met inbegrip maar niet beperkt tot gevolgschade en winstderving).
Pagina 8
Deze telefoon mag uitsluitend worden gebruikt met door Panasonic goedgekeurde accessoires om optimale prestaties te garanderen en schade aan uw telefoon te vermijden. Panasonic is niet aanspra- kelijk voor schade die voortvloeit uit het gebruik van niet door Panasonic goedgekeurde accessoires.
Belangrijke informatie EUROPESE UNIE – RTTE DEZE PANASONIC MOBIELE TELEFOON (MODEL EB-A210) VOLDOET AAN DE EU-RICHTLIJNEN M.B.T. BLOOTSTELLING AAN HF-STRALING Uw mobiele telefoon is een zender en ontvanger ineen. Het toestel is zodanig ontworpen en geproduceerd dat de limieten voor bloot- stelling aan hoogfrequent (hf)-straling zoals vastgesteld door de Europese Raad, niet worden overschreden.
Pagina 10
Belangrijke informatie de gezondheid van de gebruiker alsmede van iedereen in de buurt daarvan te allen tijde gewaarborgd dient te zijn. De hoogste SAR-waarde voor dit model telefoon gemeten bij gebruik tegen het oor in het kader van bovenvermelde norm, be- droeg 0,549 W/kg.
Belangrijke informatie Onderhoud Het drukken op de toetsen kan een luide toon produceren. Houd de telefoon niet dichtbij uw oor als u op de toetsen drukt. Buitengewoon hoge of lage temperaturen kunnen een voorbijgaand effect hebben op de werking van uw tele- foon.
Pagina 12
Belangrijke informatie De batterij altijd in een goed geventileerde ruimte en niet in direct zonlicht bij een temperatuur van +5°C tot +35°C opladen. De batterij kan niet buiten dit temperatuurbereik worden opgeladen. Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie over recycling wanneer u verpakkingsmateriaal of oude apparaten weggooit.
De grafische elementen in deze handleiding zijn louter illustratief en kunnen verschillen van de werkelijke telefoon en/of de grafische elementen die worden weergegeven op de telefoon. Panasonic behoudt zich het recht voor de informatie in deze handleiding zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
Pagina 14
Belangrijke informatie Hoe deze handleiding lezen? <Voorbeeld> GSM-netwerk in het menu Instellingen op pagina 68 Deze functie is SIM-afhankelijk. Voor andere symbolen, zie pagina 10. Instellingen GSM-netwerk Auto netwerk U kunt uw telefoon instellen voor automatisch of handmatig zoeken naar een ander netwerk tijdens roaming. Wanneer Auto netwerk is ingeschakeld, selecteert de telefoon automatisch een nieuw netwerk om een optimale netwerkbeschikbaarheid te garanderen.
Uw telefoon Toetsfuncties Toetspic- Toetsnaam Functie togram* Druk op de bovenste [1] of onderste [2] rand om Navigatie- de schermcursor te verplaatsen of om het luid- toets sprekervolume te regelen tijdens een gesprek. Linker Hiermee voert u de functies uit die worden aan- soft-toets gegeven in de linker onderhoek van het display.
Pagina 17
Uw telefoon Sneltoetsen Met deze toetsen hebt u snel toegang tot functies en hoeft u de menu’s niet te doorbladeren. Toets Functie In de stand-bymodus Het Hoofdmenu openen Het menu Berichten openen Kort indrukken Het menu Shortcuts openen Telefoonboek openen Bellerlijst openen Het geselecteerde menu Shortcuts in-/uitschakelen...
Uw telefoon Display Stand-byscherm Status- pictogrammen- gebied Wallpaper Keuzeveld Keuzeveld linker rechter soft-toets soft-toets Stand-byklok De klok verschijnt op het display ongeveer één minuut nadat u de laatste toets hebt ingedrukt.
Pagina 19
Uw telefoon Statuspictogrammen De statuspictogrammen verschijnen of bewegen op het display afhankelijk van de geactiveerde functies. Pictogram Betekenis Signaalsterkte; hoe meer streepjes zichtbaar zijn, hoe sterker het signaal. Het eigen netwerk is bereikbaar. Op een ander netwerk dan het eigen netwerk – roaming. Alle inkomende voicegesprekken worden doorgeschakeld als Alle voicegesprekken is ingesteld.
Uw telefoon Indicatielampje Het indicatielampje knippert of licht op wanneer u gesprekken/ berichten ontvangt, de batterij wordt opgeladen, het alarm afgaat of het toetsenbord indrukt. Zie “Verlichting” op pagina 65 voor het instellen van de standaard- verlichtingskleur voor inkomende gesprekken, berichten en het alarm, of voor het in- of uitschakelen van de verlichting bij het opladen van de batterij of het indrukken van het toetsenbord.
Hoe te beginnen? De SIM en de batterij installeren Voordat u de telefoon gebruikt, moeten de SIM-kaart (Subscriber Identity Module) en de batterij worden geïnstalleerd. Controleer voor het plaatsen van de SIM-kaart en de batterij of de telefoon uitgeschakeld is en de lader niet op de telefoon is aangesloten.
Hoe te beginnen? De batterij installeren/verwijderen De batterij installeren 1. Plaats de batterij in het batterijvak. Zorg er hierbij voor dat de 3 vergulde contacten aansluiten op de 3 ver- gulde aansluitpennen bovenaan het vak. 2. Plaats het deksel terug op de telefoon.
Hoe te beginnen? Batterij opladen De telefoon kan worden opgeladen terwijl hij in- of uitgeschakeld is. U kunt uw telefoon gebruiken tijdens het opladen. Controleer voor het opladen of de batterij goed geïnstalleerd is in de telefoon. 1. Sluit de lader aan op de laadconnector en sluit daarna de lader aan op een stopcontact.
Hoe te beginnen? Waarschuwing batterijspanning laag Wanneer de batterijspanning laag is, verschijnt het bericht “Batterij is laag” en hoort u een waarschuwingstoon. De telefoon geeft het bericht enkele keren weer en wordt daarna automatisch uitgeschakeld. Als u de waarschuwing “batterijspanning laag” ontvangt tijdens een gesprek, moet u de telefoon opladen om het gesprek voort te zetten.
Basisfuncties Een gesprek voeren Uw telefoon moet zich binnen het bereik van een netwerk met een voldoende sterk signaal bevinden om te kunnen telefoneren. Normaal kiezen Vanuit stand-by: 1. Toets het kengetal en het telefoonnummer in 7 [T] 2. Wanneer de andere opneemt, spreekt u in de microfoon 3.
Basisfuncties Internationaal bellen Toets de internationale toegangscode (+) voor de regio/het land van bestemming in, gevolgd door het kengetal en het telefoonnummer. Vanuit stand-by: 1. Houd [L] ingedrukt totdat “+” op het display verschijnt 2. Toets het land-/regionummer in 3. Toets het kengetal en het telefoonnummer in 7 [T] Opmerking: Vele landen/regio's hebben kengetallen die beginnen met “0”.
Basisfuncties Een gesprek beantwoorden Wanneer de telefoon een inkomend gesprek ontvangt, belt en/of trilt hij (afhankelijk van de ingestelde waarschuwingsmethode). (Zie “Waarschuwingen” op pagina 64.) Terwijl de telefoon belt en/of trilt: 1. [T] of [5] (Antw.) Als Elke toets antwoorden is ingeschakeld: 1.
Basisfuncties Een tweede gesprek beantwoorden Terwijl u in gesprek bent, kunt u een ander gesprek beantwoorden. Deze service werkt alleen als Gesprek in wacht actief is. (Zie “Gesprek in wacht” op pagina 72.) Als u een waarschuwingstoon hoort tijdens een gesprek: 1.
Basisfuncties Functies tijdens gesprekken In-gesprekmenu (terwijl een gesprek actief is) Terwijl u in gesprek bent, kunt u het in-gesprekmenu oproepen. 1. [5] (Menu) 2. [192] om te scrollen naar het gewenste menu 7 [5] (Selecteren) Handen vrij / Normaal Overgaan naar Handen vrij of Normaal. Beëindigen Het gesprek beëindigen.
Basisfuncties DTMF Tijdens een gesprek kunt u DTMF-tonen (Dual Tone Multi Fre- quency) verzenden. Deze tonen worden vaak gebruikt voor toegang tot uw voicemail, bij paging en voor thuisbankieren via de telefoon. U moet bijvoorbeeld een getal invoeren voor toegang op afstand tot uw voicemail.
Basisfuncties Bewerkingen met meerdere gesprekken In-gesprekmenu (terwijl meerdere gesprekken actief zijn) Wanneer meer dan één gesprek actief is, kunt u het in-gesprekmenu openen. 1. [5] (Menu) 2. [192] om het gewenste menu te selecteren 7 [5] (Selecteren) Handen vrij / Normaal Overschakelen naar Handen vrij of Normaal.
Basisfuncties Conferentie U kunt spreken met 5 mensen tegelijk in een Conferentiegesprek. Tijdens een gesprek (één actief gesprek en één gesprek in de wacht): 1. [5] (Menu) 2. [192] om te scrollen naar Conferentie 7 [5] (Selecteren) De 2 gesprekken worden samengevoegd tot een Conferentiegesprek. Nieuwe deelnemers toevoegen: 3.
Basisfuncties Gespreksstatus Wanneer meerdere gesprekken actief zijn (ook gesprekken in wacht), kunt u de status van de gesprekken controleren en beheren. Tijdens meerdere actieve gesprekken: 1. [5] (Menu) Gespreksstatus 2. [192] om te scrollen naar 1: 0958583612 Gespreksstatus 7 [5] (Selecteren) 2: 0918627201 De lijst van gesprekken wordt weergegeven.
Tekstinvoer Uw telefoon beschikt over drie tekstinvoermodi voor het invoeren van lettertekens. Voorspellend tekstinvoersysteem. U kunt een woord ® invoeren met minder toetsdrukken. De gewone manier om letters in te voeren. Druk meer- Multi-tap maals op een toets totdat de gewenste letter verschijnt. Numeriek Hiermee kunt u cijfers (0 - 9), e en r invoeren.
Tekstinvoer Wisselen tussen hoofd- en kleine letters Druk op [e] om als volgt te wisselen tussen hoofd- en kleine letters. abc/T9abc 7 abc/T9abc 7 ABC/T9ABC Automatische hoofdletter De automatische hoofdletterfunctie heeft betrekking op de modi Multi-tap (abc) en T9 (abc). Wanneer de invoermodus wordt gewijzigd in Multi-tap (abc) of T9 (abc), wordt het eerste teken ingevoerd als hoofdletter en worden de volgende tekens weergegeven als kleine letters.
Pagina 36
Tekstinvoer In de tabel hieronder worden de lettertekens weergegeven die beschikbaar zijn op uw telefoon. Om de functie te gebruiken die in de onderste cel bij een toets staat vermeld, moet u de toets indrukken en ingedrukt houden. Houd in de ®...
Menunavigatie Het menu weergeven Het menusysteem geeft u toegang tot functies die geen eigen toets hebben op het toetsenbord. Vanuit stand-by: 1. [5] Het Hoofdmenu heeft 9 menukeuzes. (Zie “Structuur van hoofdmenu” op pagina 34.) 2. [192] om te scrollen naar het gewenste menu 7 [5] (Selecteren) Berichten Berichten...
Berichten Nummer van het Berichtencentrum instellen U dient eerst uw verbindingsinstellingen te configureren voordat u deze service kunt gebruiken. Het nummer van het Berichtencentrum is mogelijk voorgeprogrammeerd. Het wijzigen van dit nummer kan de SMS-functie ontregelen. d Hoofdmenu > Berichten > Instellingen > Berichtencentrum 1.
Berichten Berichten ontvangen Wanneer u een bericht ontvangt, verschijnt het berichtpictogram ) en produceert de telefoon een ringtone, licht hij op en/of trilt hij. d Hoofdmenu > Berichten > Inbox 1. [192] om te scrollen naar het gewenste bericht 7 [5] (Opties) 2.
Berichten Berichten bekijken in het Archief U kunt verzonden berichten of berichten die wachten op verzending bekijken in het Archief. d Hoofdmenu > Berichten > Archief 1. [192] om te scrollen naar het gewenste bericht 7 [5] (Opties) 2. [192] om te scrollen naar Bekijken 7 [5] (Selecteren) Opties Tijdens het bekijken van de berichtenlijst of het geselecteerde bericht zijn de volgende opties beschikbaar door te drukken op...
Berichten Een bericht opstellen U kunt berichten opstellen met afbeeldingen, geluiden, enz. d Hoofdmenu > Berichten > Nieuw bericht 1. Voer uw tekst in (Zie “Tekstinvoer” of pagina 31.) 7 [5] (Opties) 2. [192] om te scrollen naar de gewenste optie 7 [5] (Selecteren) Het bericht verzenden.
Berichten Een bericht verzenden Wanneer een bericht klaar is: 1. [5] (Opties) 2. [192] om te scrollen naar Versturen of Opslaan & versturen 7 [5] (Selecteren) 3. Voer het telefoonnummer in 7 [5] (OK) Opties U kunt een nummer oproepen uit de lijst Contacten of Groepen door te drukken op [5] (Opties).
Berichten Verlichtingsberichten Met de functie Verlichting kunt u speciale gevoelens uitdrukken in een bericht. Het indicatielampje reageert op de pictogrammen in een Ver- lichtingsberichten en licht op met een combinatie van kleuren en licht- patronen wanneer u een Verlichtingsberichten ontvangt of bekijkt. Schakel Verlichting in om het indicatielampje van de telefoon te doen oplichten wanneer u een Verlichtingsberichten ontvangt of bekijkt.
Pagina 46
Berichten Selecteer de gewenste emoticons uit de onderstaande lijst. Kleur in- Kleur in- Licht- Licht- Emoticon dicatie- Emoticon dicatie- patroon patroon lampje lampje \^o^/ (^-^) Kleur 3 Kleur 3 >:-< \(>o<)/ :-|| (>-<#) 0:-) Kleur 6 (o^-^o) Kleur 6 (*~o~*) :’( (;_;) Kleur 1...
Berichten Een verlichtingsbericht met animaties opstellen d Hoofdmenu > Berichten > Nieuw bericht 1. Voer uw tekst in 2. [5] (Opties) Goedemorgen 3. [192] om te scrollen naar Beeld & Het wordt een leuke geluid 7 [5] (Selecteren) dag vandaag 4.
Pagina 48
Berichten Selecteer de gewenste animatie uit de onderstaande lijst. Kleur Naam Animatie Lichtpatroon indicatielampje Ik ben ironisch Kleur 6 Ik ben gelukkig Kleur 3 Ik ben sceptisch Kleur 5 Ik ben bedroefd Kleur 1 Waaw! Kleur 4 Ik huil Kleur 1 Ik knipoog Kleur 8 Ik lach...
Berichten Voicemailbox De Voicemailbox-service geeft u toegang tot uw voicemailbox. Mogelijk dient u zich eerst te abonneren voor de voicemail-service via uw service provider voordat u uw voicemailberichten kunt beluisteren. Voiceberichten beluisteren Vanuit stand-by: 1. Houd [A] ingedrukt om uw voicemailbox te bellen 2.
Berichten Cell Broadcast Als u dit wenst, kunt u regelmatig berichten over specifieke thema’s, bijvoorbeeld weer- en verkeersinformatie, ontvangen van uw service provider. U moet dan opgeven over welke “thema(’s)” en in welke taal u informatie wenst te ontvangen. Om de uitzendingen te kunnen ontvangen, moet Berichten lezen ingeschakeld zijn.
Pagina 51
Berichten Gebruikergedefinieerd thema U kunt uw favoriete thema’s toevoegen aan de lijst van gebruikergedefinieerde thema’s. d Hoofdmenu > Berichten > Cell Broadcast > Themalijst > Gebruikergedefinieerd 1. [192] om te scrollen naar <Nieuwe ingave> 7 [5] (Opties) 2. Voer de bericht-ID in 7 [5] (OK) 3.
Berichten Talen U kunt de taal instellen waarin u de berichten wilt ontvangen. d Hoofdmenu > Berichten > Cell Broadcast > Talen 1. Als er geen vermeldingen zijn: [192] om te scrollen naar Invoegen of Toev. om te eindigen 7 [5] (Selecteren) Als er vermeldingen zijn: [5] (Opties) 7 [192] om te scrollen naar Invoegen of Toev.
Contacten Zoeken in het telefoonboek U kunt een nummer opzoeken in het Telefoonboek. U dient eerst het telefoonboek van de SIM of de telefoon in te stellen als standaard telefoonboek. (Zie “Mijn contacten” op pagina 59.) Een contact opzoeken in het telefoonboek d Hoofdmenu >...
Contacten Contacten toevoegen Een contact opslaan in uw telefoon U kunt gedetailleerde informatie over elk contact opslaan in de telefoon. De vermeldingen worden gegroepeerd en blijven zelfs bewaard in geval van beschadiging van uw SIM. d Hoofdmenu > Contacten > Contact toevoegen > Telefoon 1.
Contacten Een contact opslaan op uw SIM U kunt informatie over elk contact opslaan op uw SIM. d Hoofdmenu > Contacten > Contact toevoegen > SIM 1. Naam: Voer de naam in 7 [2] 2. Telefoon: Voer het telefoonnummer in 7 [2] U kunt de land-/regiocode selecteren door te drukken op [6] (+Lijst) alvorens het nummer in te voeren.
Contacten Een contact opslaan in FDN Met de functie Vast nummer beperkt u uw uitgaande gesprekken tot een bepaalde selectie nummers die zijn opgeslagen in de FDN (Vaste nummers) op uw SIM. Wanneer deze functie is ingeschakeld, kunt u alleen een vast nummer bellen en geen enkel ander nummer. Om de functie Vast nummer te activeren, zie “Vast nummer”...
Contacten Bellerlijst Onlangs gekozen telefoonnummers, beantwoorde oproepen en gemiste oproepen worden opgeslagen in de Bellerlijst. De nummers in de Bellerlijst kunnen worden gebeld of toegevoegd aan de Contacten. Bellerlijst bekijken en nummers kiezen uit bellerlijst d Hoofdmenu > Contacten > Bellerlijst 1.
Contacten Lijst verkorte nrs Snelkiestoetsen instellen U kunt telefoonnummers die zijn opgeslagen op plaatsen 2 - 9 in het telefoonboek snel kiezen. U dient eerst een snelkiestoets toe te wijzen aan het gewenste contact alvorens het verkort kiezen in/uit te schakelen. d Hoofdmenu >...
Contacten Groepen U kunt het telefoonboek dat is opgeslagen in uw telefoon indelen in 10 groepen. U kunt elke groep bewerken – de naam wijzigen of een bepaalde ringtone of pictogram selecteren – om inkomende oproe- pen te herkennen. Groepen bekijken d Hoofdmenu >...
Contacten De groep wijzigen d Hoofdmenu > Contacten > Groepen 1. [192] om te scrollen naar de gewenste groep 7 [5] (Opties) 2. [192] om te scrollen naar de gewenste optie 7 [5] (Selecteren) Bekijken De contacten in de geselecteerde groep bekijken. [192] om te scrollen naar Voorgeïnstalleerd, Mijn Ringtoon media of Gedownload 7 [5] (Selecteren) 7 [192] om...
Contacten Mijn nummers bekijken d Hoofdmenu > Contacten > Geavanceerd > Mijn nummers 1. [192] om te scrollen naar de gewenste vermelding 7 [6] (Bekijken) Opties Wanneer de opgeslagen vermelding is gemarkeerd, zijn de volgende opties beschikbaar door te drukken op [5] (Opties): Bekijken, Bewerken en Wissen.
Pagina 63
Contacten Indien uw SIM beschikt over SDN (servicenummers), kunt u een servicenummer bellen door het te kiezen uit de lijst. SDN geeft u toegang tot speciale diensten die worden aangeboden door uw netwerkoperator, zoals klantenservice, nooddiensten, enz. d Hoofdmenu > Contacten > Geavanceerd > SDN 1.
Instellingen Geluiden Volume U kunt het volume aanpassen van de specifieke ringtones die worden gebruikt voor: Gesprekken, Nr uit tel.boek bellen, Alarm, Berichten, Cell Broadcast, Toetsvolume en Groep 1 - 10. d Hoofdmenu > Instellingen > Geluiden > Volume 1. [192] om te scrollen naar de gewenste ringtone 7 [5] (Selecteren) 2.
Instellingen Ringtones downloaden via de SMS-service U kunt de ringtones die u wenst downloaden naar uw telefoon via de SMS-service. Wanneer een bericht wordt ontvangen dat een ringtone bevat, verschijnt een melding op het stand-byscherm. Wanneer een ringtone-bericht op het stand-byscherm verschijnt: 1.
Instellingen Waarschuwingen U kunt uw telefoon instellen op toon en/of trillen bij het ontvangen van een oproep of een bericht of wanneer de ingestelde tijd is bereikt. De volgende soorten waarschuwingen zijn mogelijk: Alleen toon, Geen, Toon & Vibra, Alleen vibra of 1 keer toon. d Hoofdmenu >...
Instellingen Verlichting De telefoon waarschuwt u met een bepaalde verlichtingskleur bij specifieke gebeurtenissen. d Hoofdmenu > Instellingen > Display > Verlichting 1. [192] om te scrollen naar de gewenste gebeurtenis 7 [5] (Selecteren) Gesprekken Nr uit tel.boek bellen [192] om Uit of Kleur 1 - 8 te selecteren 7 [5] (Selecteren) Berichten Alarm...
Instellingen Helderheid U kunt de helderheid van het display aanpassen. d Hoofdmenu > Instellingen > Display 1. [192] om te scrollen naar Helderheid 7 [5] (Wijzigen) 2. [192] om te scrollen naar Maximum, Hoog, Medium, of Laag 7 [5] (Selecteren) Netwerknaam verbergen U kunt de netwerknaam die wordt weergegeven in de stand- bymodus verbergen.
Instellingen Taal T9 Input ® Met T9 hebt u veel minder toetsdrukken nodig om tekst in te ® voeren. De volgende T9 -invoermodi zijn beschikbaar: T9 preferentie Kies de gewenste beginmodus. Afhankelijk van de mate waarin uw telefoon is aangepast, kunnen andere taalversies van T9 T9 taal beschikbaar zijn (of is de functie zelf mogelijk niet beschikbaar).
Instellingen GSM-netwerk Auto netwerk U kunt uw telefoon instellen voor automatisch of handmatig zoeken naar een andere netwerk tijdens roaming. Wanneer Auto netwerk is ingeschakeld, selecteert de telefoon automatisch een nieuw netwerk om een optimale netwerkbeschikbaarheid te garanderen. d Hoofdmenu > Instellingen > GSM-netwerk 1.
Instellingen Netwerklijst De Netwerklijst wordt gebruikt wanneer Auto netwerk is ingescha- keld. De volgorde van de lijst bepaalt de zoekprioriteit. U kunt de lijst naar wens bewerken. d Hoofdmenu > Instellingen > GSM-netwerk > Netwerklijst 1. [5] (Lijst) Opties In de Netwerklijst zijn de volgende opties beschikbaar: Een nieuw netwerk opslaan boven de gemarkeerde locatie.
Instellingen Gesprekken Gesprek doorschakelen Voicegesprekken kunnen worden doorgeschakeld naar andere num- mers in verschillende situaties. U kunt bijvoorbeeld gesprekken door- schakelen naar uw voicemailbox wanneer u niet bereikbaar bent. Gesprekken kunnen worden doorgeschakeld in de volgende situaties: Alle Alle inkomende voicegesprekken doorschakelen. voicegesprekken Inkomende voicegesprekken doorschakelen wanneer Niet bereikbaar...
Instellingen Gesprekken doorschakelen naar de voicemailbox: [6] (Mailbox) om het nummer van de voicemailbox in te voeren Wanneer de instelling Alle voicegesprekken is ingeschakeld, verschijnt het doorschakelpictogram ( ) op het stand-byscherm. Status controleren of alle instellingen annuleren: In stap 1, [192] om te scrollen naar Status Controleren of Alles annuleren 7 [5] (Selecteren) Belservice Tijd/Kosten...
Pagina 75
Instellingen Gesprek in wacht Als Gesprek in wacht is ingeschakeld, kan een ander gesprek worden ontvangen terwijl een ander gesprek actief is en kunnen meerdere gesprekken worden gevoerd. d Hoofdmenu > Instellingen > Gesprekken > Belservice > Gesprek in wacht 1.
Instellingen Instellingen laden U kunt de instellingen voor de gesprekskosten controleren of de instellingen terugstellen. d Hoofdmenu > Instellingen > Gesprekken > Belservice > Instellingen laden 1. [192] om te scrollen naar de gewenste instelling 7 [5] (Selecteren of Wijzigen) (Ga door naar de volgende stap, behalve als u de instelling Auto display selecteert.) 2.
Instellingen Lijn Uw telefoon heeft twee telefoonlijnen als uw SIM ondersteuning biedt voor CPHS en Alternate Line Service. d Hoofdmenu > Instellingen > Gesprekken > Belservice > Lijn 1. [192] om te scrollen naar Lijn 1 of Lijn 2 7 [5] (Selecteren) Opmerking: Neem contact op met uw netwerkoperator voor meer informatie over deze service.
Instellingen Beveiliging Gesprek blokkeren Gesprek blokkeren beperkt bepaalde gesprekken aan de hand van een password dat door uw service provider wordt geleverd. U kunt de status van Gesprek blokkeren controleren of veranderen. De volgende instellingen zijn beschikbaar voor Gesprek blokkeren: Alle uitgaande Alle uitgaande gesprekken worden geblokkeerd.
Instellingen Het password wijzigen: In stap 1, [192] om te scrollen naar Password 7 [5] (Selecteren) 7 Voer het huidige password in 7 [5] (OK) 7 Voer een nieuw password in 7 [5] (OK) 7 Voer het nieuwe password opnieuw in ter controle 7 [5] (OK) Opmerking: Neem contact op met uw netwerkoperator voor het password.
Instellingen PIN/PIN2 wijzigen U moet de PIN activeren voordat u de code kunt wijzigen. Zie “PIN controle” op pagina 76. d Hoofdmenu > Instellingen > Beveiliging > Code 1. [192] om te scrollen naar PIN veranderen of PIN2 veranderen 7 [5] (Selecteren) 2.
Instellingen SIM blokkeren Als u SIM blokkeren eenmaal heeft geactiveerd, wordt u gevraagd om uw telefooncode als u de telefoon inschakelt met een andere SIM erin. d Hoofdmenu > Instellingen > Beveiliging > SIM blokkeren 1. Voer de telefooncode in 7 [5] (OK) 2.
Instellingen Auto key lock Auto key lock voorkomt dat toetsen per ongeluk worden ingedrukt, bijv. wanneer u de telefoon draagt. Deze functie wordt automatisch ingeschakeld kort nadat is teruggekeerd naar het stand-byscherm. d Hoofdmenu > Instellingen 1. [192] om te scrollen naar Auto key lock 7 [5] (Wijzigen) om in/uit te schakelen Auto key lock deactiveren wanneer het toetsenbord is vergrendeld:...
Instellingen In-/uitschakeltijdstip U kunt de telefoon zo instellen dat hij automatisch wordt in-/uitgeschakeld op een bepaald tijdstip. d Hoofdmenu > Instellingen > Tijd en datum 1. [192] om te scrollen naar Power on tijd of Power off tijd 7 [5] (Wijzigen) 2.
Spelletjes Structuur van het menu Spelletjes Raak muis ....81 Grappige toggle..82 Spelletjes spelen Raak muis Wanneer u de muis ziet, drukt u zo snel mogelijk op een van de toetsen [A] tot [K] om de muis te raken. Onthoud dat de hond niet uw doelwit is.
Pagina 85
Spelletjes Grappige toggle Puzzel met de groene en rode kaarten totdat ze overeenkomen met de openliggende kaarten, en dit in zo weinig mogelijk beurten. Druk op [S], [F], [H] of [J] om de cursor te verplaatsen en op [G] om een kaart te selecteren.
Browser Structuur van het menu Browser Browser starten ..85 Data verbindingen ..87 Bookmarks....86 CSD instellingen.....87 GPRS ......87 GPRS info*.....87 Instellingen ....83 Instelling indrukken ..84 Server lijst ......84 Instellingen Internet-toegang instellen Uw telefoon ondersteunt WAP (Wireless Application Protocol) en beschikt over een WAP-browser. Hiermee kunt u draadloos verbinding maken met het mobiele Internet en hebt u toegang tot allerlei informatie, zoals nieuws, weerberichten, beursberichten, bankzaken, reisinformatie, sportuitslagen, enz.
Browser d Hoofdmenu > Browser > Instellingen > Server lijst 1. [192] om te bladeren naar de gewenste server 7 [6] (Bewerken) 2. [192] om het gewenste item te bewerken 7 [5] (Opslaan) 3. [5] (Starten) De telefoon kan vijf serverinstellingen bevatten. Neem contact op met uw netwerkoperator als geen instellingen aanwezig zijn.
Browser Browser starten De eerste keer dat de Browser wordt geactiveerd, verschijnt de homepagina. Tijdens een Internetverbinding kunt u bookmarks toevoegen, pagina’s vernieuwen, de details van de huidige sessie bekijken, enz. d Hoofdmenu > Browser > Browser starten Bladeren in webpagina’s: 1.
Browser Bookmarks Door een favoriete webpagina op te slaan als bookmark, kunt u er vervolgens snel naartoe gaan. Een pagina opslaan als bookmark U kunt Internetadressen opslaan in uw lijst van Bookmarks. d Hoofdmenu > Browser > Bookmarks 1. [192] om te scrollen naar <Leeg> 7 Bookmarks [5] (Opties) Titel...
Browser Data verbindingen Instellingen van dataverbindingen U dient de Data verbindingen (GPRS en CSD instellingen) te configureren alvorens de serverinstellingen te configureren. d Hoofdmenu > Browser > Data verbindingen 1. [192] om te scrollen naar CSD instellingen of GPRS 7 [5] (Selecteren) 2.
Applicaties Structuur van het menu Applicaties Alarm ......88 Rekenmachine ..89 Valuta......90 Instelling koers ....90 Koers berekenen....90 Alarm U kunt het alarm zo instellen dat de telefoon een geluid weergeeft, trilt en/of oplicht wanneer het ingestelde tijdstip is bereikt. d Hoofdmenu > Applicaties > Alarm 1.
Applicaties Opties Wanneer de gewenste instelling is gemarkeerd, zijn de volgende opties beschikbaar door te drukken op [5] (Opties): Activeren Deactiveren, Bewerken, Wissen en Alles wissen. Opmerking: Als u in gesprek bent wanneer het ingestelde tijdstip is bereikt, zal het alarm afgaan. Zorg dat de alarminstellingen geen inbreuk maken op de reglementering als de telefoon automatisch wordt ingeschakeld in een vliegtuig, ziekenhuis, enz.
Applicaties Valuta-omzetter Instellen van de wisselkoers Met de valuta-omzetter kunt u uw eigen valuta omzetten naar vreemde valuta en omgekeerd op basis van de wisselkoers die u hebt ingevoerd. Alvorens valuta om te zetten, dient u een basisvaluta te kiezen en de wisselkoers in te voeren.
Mijn media Structuur van het menu Mijn media Afbeelding....91 Geluiden ....92 Gebruiker 1 - 4 ..92 Shortcuts....93 Geheugenstatus ..93 Afbeelding Afbeeldingen die u hebt gedownload van het Internet worden bewaard in de map Afbeelding. d Hoofdmenu > Mijn media > Afbeelding 1.
Mijn media Geluiden Gedownloade geluiden worden bewaard in de map Geluiden. d Hoofdmenu > Mijn media > Geluiden 1. [192] om te scrollen naar het gewenste geluid 7 [5] (Selecteren) 2. [192] om te scrollen naar de gewenste optie 7 [5] (Selecteren) De volgende opties zijn beschikbaar: Instellen als ringtone, Nieuwe naam geven, Kopiëren, Knippen, Plakken, Wissen,...
Mijn media Shortcuts U kunt een shortcut (snelkoppeling) maken naar een bepaald menu, zodat u het menu snel kunt openen vanuit stand-by. De volgende menu’s zijn beschikbaar: Alarm, Bookmarks, Nieuw bericht, Inbox, Archief, Geluiden, Verlichting, Mijn media, Profielen, Waarschuwingen, Kalender, Valuta en Rekenmachine.
Kalender Alvorens de kalender te bekijken, dient u de datum in te stellen (zie “Tijd en datum” op pagina 79). d Hoofdmenu > Kalender Kalender 1. Druk op de volgende toetsen om te 2004 scrollen naar de gewenste datum, week, maand of jaartal Datum: [F] of [H] Week: [192], [S] of [J]...
Profielen Structuur van het menu Profielen Normaal .....95 Opmerking: Dit menu is vatbaar voor wijziging. Als Zacht......95 uw SIM beschikt over STK, vervangt STK het menu Vergadering....95 Profielen, en wordt het menu Profielen weergegeven onder het menu Instellingen. Buiten ......95 Hoofdtelefoon ...95 Profielen Profiel activeren...
Profielen Een profiel instellen U kunt een profiel aanpassen door de waarschuwingsmethode, het belvolume, de waarschuwingstoon en/of de helderheid te veranderen. d Hoofdmenu > Profielen 1. [192] om te scrollen naar het gewenste profiel 7 [5] (Opties) 2. [192] om te scrollen naar Bewerken 7 [5] (Selecteren) 3.
Accessoires De volgende accessoires zijn verkrijgbaar voor uw Panasonic- telefoon. Snelle lader Neem deze lader overal met u mee, zodat u uw batterij altijd kunt opladen. (EB-CAA210 UK) (EB-CAA210 EU) Batterij (EB-BSA210) Verdubbel uw gesprekstijd met een extra batterij. Personal handsfree...
Problemen oplossen Neem contact op met uw dealer als u er niet in slaagt een probleem op te lossen. Probleem Oorzaak Oplossing De telefoon kan Controleer of de batterij niet worden volledig is opgeladen en ingeschakeld. op de juiste manier in de telefoon is geplaatst.
Pagina 102
Problemen oplossen Probleem Oorzaak Oplossing De batterij laadt Abnormaal opladen. Vervang de batterij door niet op. een nieuwe. ] verschijnt op het display) De batterij is defect of van het verkeerde type. De temperatuur van de Gebruik de batterij bij batterij overschrijdt het kamertemperatuur.
Pagina 103
Problemen oplossen Probleem Oorzaak Oplossing Er kunnen geen U bent niet in een Controleer of het noodnummers gsm-dekkingsgebied. antennesymbool ( p ) worden gebeld. op het display staat, ga naar een dekkingsgebied en gebruik uw telefoon zodra het antennesymbool op het display verschijnt.
Belangrijke foutmeldingen Dit zijn de belangrijkste foutmeldingen die weergegeven kunnen worden: Steek SIM-kaart in De SIM-kaart is niet geplaatst of is verkeerd geplaatst. Plaats de SIM-kaart correct in de telefoon. Nieuwe codes niet Wanneer u uw password wijzigt, moet u het nieuwe dezelfde password twee keer invoeren om het te bevestigen.
Pagina 105
Belangrijke foutmeldingen Functie niet De geselecteerde functie wordt niet ondersteund onderst. door uw service provider. Neem contact op met uw service provider. Niet beschikb. Dienst niet beschikb Ongeldig password Het ingevoerde password is ongeldig. Voer het juiste password in. Password ongeldig! Verkeerde PUK! U hebt een verkeerde PUK ingevoerd.
Verklarende woordenlijst Verkort nummer. Gebruikt voor veel gekozen nummers. Naam toegangspunt. Stuurt de gebruiker naar het netwerkknooppunt of de gewenste dienst. CPHS Common PCN Handset Specification biedt bijkomende terminal- en SIM-functies naast de standaard GSM-spe- cificaties, zoals een tweede lijn, informatienummers, mailboxnummers, enz.
Pagina 107
Verklarende woordenlijst PLMN Public Land Mobile Network. Een openbaar netwerk dat mobiele communicatie via een vaste infrastructuur moge- lijk maakt. Deblokkeercode voor PIN of PIN2. Gebruikt om de PIN- of PIN2-code te deblokkeren. Geleverd door uw service PUK2 provider. Als u tien keer na elkaar een verkeerde PUK of PUK2 invoert, wordt de PUK of PUK2 geblokkeerd.
Europese Economische Ruimte en Zwitserland. Panasonic GSM Europese Service Garantievoorwaarden Geachte Klant, Van harte gefeliciteerd met de aanschaf van uw Panasonic digitale mobiele telefoon. De Panasonic GMS Europese servicegarantie is uitsluitend geldig tijdens het reizen in andere landen dan het land waarin het product werd gekocht.
Pagina 110
EU-garantie Dit is een aanvulling op de statutaire rechten of andere consumen- tenrechten en doet geen afbreuk aan deze rechten. Deze garantie is van toepassing in de in dit document vermelde landen bij de erkende reparatiecentra in die landen. RADIO RESEARCH België...
Pagina 111
EU-garantie EU/EER-garantie. Voorwaarden van toepassing in alle landen behalve in het land van aankoop. Als de koper een gebrek constateert dan dient hij onverwijld contact op te nemen met het toepasselijke verkoopbedrijf of de nationale distributeur in het land van de Europese Unie/ Europese Economische Ruimte waar de garantie werd ver- leend, zoals vermeld in de “Klantenservice gids”, of de dichtst- bijzijnde erkende distributeur en de garantie en aankoopbon...
Pagina 112
EU-garantie door het verkoopbedrijf of de nationale distributeur in het land van aankoop. In beide gevallen moet de koper deze garantiekaart en de aankoopbon overleggen. Eventueel benodigd transport, zowel van het apparaat als de reserveonderdelen, is voor rekening en risico van de koper en kan een aanzienlijke vertraging van de reparatie tot gevolg hebben.
Pagina 113
EU-garantie kan de vereiste modificaties en aanpassingen van bepaalde productmodellen voor rekening van de koper uitvoeren. Het is echter vanwege technische redenen niet mogelijk om alle productmodellen te veranderen of aan te passen aan de plaat- selijke spanningsvereisten en veiligheids- of andere technische normen.
De informatie in dit document is vatbaar voor wijziging zonder voorafgaande kennisgeving. Niets in deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgesla- gen in een geautomatiseerd gegevensbestand, of openbaar gemaakt, in enige vorm of wijze, zonder de uitdrukkelijke goedkeuring van Panasonic Mobile Communications Co. Ltd. Tegic ®...
Licenties SOFTWARELICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERS Door het gebruik van deze Panasonic mobiele telefoon en de ingesloten soft- warefuncties of programma’s (“Ingesloten software”) aanvaardt u de voor- waarden en bepalingen van de onderhavige softwarelicentieovereenkomst voor eindgebruikers. RECHTEN VAN EINDGEBRUIKERS: Panasonic verleent een beperkt recht aan eindgebruikers voor het gebruik van de ingesloten software als deel van en samen met deze Panasonic mobiele telefoon.
Panasonic mobiele telefoon. U erkent en aanvaardt dat de software van derden wordt beheerst door de licentievoorwaarden van derden, waar van toepassing, en dat deze voorwaarden uitsluitend tussen u en de toepasselijke licentiegever zijn overeengekomen.