Samenvatting van Inhoud voor Panasonic KX-TU456 EX
Pagina 1
Gebruiksaanwijzing Eenvoudig bedienbare mobiele telefoon KX-TU456 EX Model KX-TU466 EX Bedankt dat u hebt gekozen voor een product van Panasonic. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. Bewaar de handleiding voor latere naslag. Zie “Belangrijke informatie” op pagina 14 voordat u het apparaat in gebruik neemt.
Pagina 2
Toetsen LED licht (zaklamp) Cameralens LED-statusindicator Volume omhoog/omlaag Wijzig de lettergrootte van het display. Display...
Inhoud Aan de slag Uw telefoon aanpassen Installatie .........5 Menu’s ...........55 Display ..........8 Verbinding maken met Aan- en uitzetten ......11 andere apparaten Standaardinstellingen ....12 ® Een draadloze Bluetooth -verbinding Belangrijke informatie gebruiken ........69 Voor uw veiligheid ......14 Een USB-verbinding gebruiken ..73 Belangrijke veiligheidsinstructies ...18 Handige informatie Voor de beste prestaties ....19...
Aan de slag Installatie Een SIM-kaart, microSD-kaart en de batterij plaatsen 1 Verwijder de klep van de tele- foon. 2 Plaats de SIM-kaart met de goudgekleurde contactpunten naar beneden. 3 Open de afdekking van de mi- croSD-kaart door deze te schui- ven (A) en omhoog te trekken (B).
Pagina 6
Aan de slag Belangrijk: R Wanneer u de batterij wilt verwijderen, moet u eerst de telefoon uitschakelen. R Zorg dat u de goudgekleurde contactpunten van de SIM-kaart of microSD-kaart niet beschadigt, onzorgvuldig behandeld of kortsluit, om gegevensverlies of storingen te voorkomen.
Aan de slag Batterij laadt op Wisselstroomadapter of De oplader gebruiken USB-verbinding (Alleen KX-TU466) Batterij-indicator Naar stopcontact Opmerking: R Wanneer het opladen wordt gestart, hoort u een geluid gaat de oplaadindicator branden. R Als de batterij volledig is opgeladen, dooft de batterij-indicator. R Het is normaal dat de telefoon en wisselstroomadapter tijdens het opladen warm aanvoelen.
Aan de slag Display Symbolen Signaalsterkte Uitgaande oproep R: netwerk roamen Gemiste oproep E: de telefoon is verbon- Microfoon is uitgescha- den met een EDGE-net- keld. (pagina 25) werk. Equalizer voor frequentie- G: de telefoon is verbon- controle is ingesteld. (pagi- den met een GPRS-net- na 25) werk.
Pagina 9
Aan de slag R Nieuw SMS-bericht ont- MMS-bericht is niet ontvan- vangen. gen. R SMS-bericht (ongele- MMS-bericht is verzonden. zen/niet-verstuurd) is – Afbeeldingsbestand opgeslagen naar de te- – Afbeeldingsbestand is lefoon. aan het MMS-bericht SMS-bericht (verstuurd) is gekoppeld. opgeslagen naar de tele- –...
Pagina 10
Aan de slag Nieuw voicemailbericht Compatibele ontvangen. (pagina 28) Bluetooth-computer gede- tecteerd in het GPS-functie voor melding Bluetooth-zoekmenu. van locatiegegevens is in- geschakeld. (pagina 64) Bluetooth-headset gede- tecteerd in het Alarm is ingeschakeld. (pa- Bluetooth-zoekmenu. gina 39, 41) Bluetooth-headset aange- Nachtmodus is ingescha- sloten op de telefoon.
Aan de slag Optiemenu openen. Sluimerfunctie activeren. Telefoon uitschakelen. Beantwoordt een 2e op- roep. Onderbreekt weergave. Bewerken toestaan. Hervat weergave. Selecteert meerdere on- Stopt opname of weerga- derdelen. Stopt het alarm. LED-statusindicator Berichtindicator Batterij-indicator Knippert wanneer een Gaat branden tijdens het nieuw bericht is ontvan- opladen.
Aan de slag Standaardinstellingen : selecteer de gewenste taal. : selecteer de gewenste tijdzone. Voer de huidige dag, maand en jaar in. Voer de huidige tijd in. Opmerking: R Als u een taal selecteert die u niet spreekt: Druk op . : selecteer 2 keer 2 keer...
Pagina 13
Aan de slag Uw eigen geluidsbestand gebruiken Druk op . : selecteer : “Algemeen” : “Aanpassen” : “Beltoon” : “Selecteer uit bestand” : selecteer de gewenste geheugenlocatie (basisdirectory). : selecteer de gewenste map en/of het gewenste bestand. Hoorbaar bellen Wanneer u deze functie inschakelt, worden de nummers aangekondigd wanneer u op de kiestoetsen drukt.
Belangrijke informatie Voor uw veiligheid Lees deze paragraaf zorgvuldig door voordat u het product gebruikt om te zorgen voor een juiste en veilige bediening. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot ernstig letsel, levensgevaar of schade aan eigendommen. Tevens kan het gebruik illegaal zijn.
Pagina 15
Belangrijke informatie R Houd alle onderdelen, inclusief de SIM-kaart en microSD-kaart, buiten het bereik van kinderen om inslikken te voorkomen. R Dit product zendt radiogolven uit en kan storingen veroorzaken bij andere elektronische apparaten. R Zorg dat er niet te hard aan het snoer van de wisselstroomadapter wordt getrokken en dat het snoer niet wordt verbogen of onder zware voorwerpen komt te liggen.
Pagina 16
Belangrijke informatie R Gebruik voor het opladen van de batterij alleen een compatibele laadeenheid. Rommel niet aan de laadeenheid. Als u deze aanwijzingen niet opvolgt, kan de batterij opzwellen of exploderen. R Plaats geen geleidende materialen, zoals munten of haarspelden, op de oplaadcontacten.
Pagina 17
Belangrijke informatie zijn geïnstalleerd of onvoldoende zijn afgeschermd. Neem voor meer informatie contact op met de fabrikant van uw voertuig of de apparatuur hierin. R Gebruik van overmatig volume door oortelefoons, hoofdtelefoons en hoofdtelefoonsets kan leiden tot gehoorschade. R Luister niet lange tijd naar hard geluid, om eventuele gehoorschade te voorkomen.
Belangrijke informatie huisarts of de fabrikant van het gehoorapparaat voordat u een gehoorapparaat met dit product gebruikt. OPGELET Installatie R De wisselstroomadapter is de hoofdaansluiting. Zorg ervoor dat er een gemakkelijk bereikbare wandcontactdoos in de buurt van het product aanwezig is. R Het wordt aangeraden een schriftelijk overzicht te bewaren van alle belangrijke gegevens die in uw telefoon of op uw SIM-kaart zijn opgeslagen om te voorkomen dat gegevens verloren gaan.
Belangrijke informatie BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Voor de beste prestaties Omgeving R Stel het product niet bloot aan overmatige rook, stof, vocht, hoge temperaturen of trillingen. R Laad de batterij alleen op bij een temperatuur tussen 5 °C en 35 °C om schade te voorkomen.
Pagina 20
Belangrijke informatie Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen (Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen) Deze symbolen (A, B) op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval.
R Het microSDHC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC. ® R De Bluetooth -handelsnaam en -logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en Panasonic Corporation gebruikt deze handelsnamen en logo’s onder licentie. R Alle overige vermelde handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaren.
Belangrijke informatie Uw draadloze apparaat is een radiozender en -ontvanger. Het is ontworpen om te voldoen aan de limieten voor blootstelling aan radiogolven die worden aanbevolen door internationale richtlijnen. Deze richtlijnen zijn ontwikkeld door de onafhankelijke wetenschappelijke instelling ICNIRP en omvat veiligheidsmarges die zijn opgesteld om de veiligheid van alle personen te waarborgen, ongeacht leeftijd en gezondheid.
Pagina 23
Belangrijke informatie R Stroomvoorziening: R Prestaties batterij (meegeleverd): 100–240 V AC, 50/60 Hz Gesprekstijd: Circa 5,0 uur *1, *2 Standby-tijd: Circa 600 uur R Stroomverbruik (bij opladen): Stand-by: R Antenne: intern – KX-TU456: 0,3 W R Type SIM-kaart: 1,8 V/3 V –...
Basisbediening Nummers kiezen Voer het telefoonnummer in (maximaal 40 cijfers). Druk op om het nummer te kiezen. Opmerking: R Schakelen naar handsfree: : “Handenvrij aan” R Houd ingedrukt totdat de internationale toegangscode “+” wordt weergegeven om een internationaal gesprek te voeren.
Basisbediening R Druk meerdere keren op een kiestoets (M0N t/m M9N) om de contactpersoon voor die toets weer te geven. Bellen met een one-touch-toets Zie pagina 37 om een contactpersoon aan een one-touch-toets toe te wijzen. Houd de gewenste one-touch-toets (MON t/m MQN) ingedrukt. Telefoneren met snelkiestoetsen Zie pagina 38 om een contactpersoon aan een snelkiestoets toe te wijzen.
Basisbediening Oproepen beantwoorden Wanneer een oproep wordt ontvangen, begint de indicator voor inkomende oproepen snel te knipperen (pagina 11). Neem op met Opmerking: R Zie pagina 60 voor het beantwoorden van een oproep door de telefoon te openen. R Druk op als u de oproep wilt weigeren.
Basisbediening Voicemailberichten beluisteren Houd ingedrukt wanneer u in de stand-bymodus bent. Tekstinvoer Elke kiestoets heeft meerdere tekens. Wanneer u op de toets drukt, worden de toegewezen tekens voor elke toets weergegeven. – Verplaats de cursor naar rechts of links met –...
Basisbediening Bericht R SMS (Short Message Service): U kunt SMS-berichten verzenden en ontvangen. R MMS (Multimedia Messaging Service): Als u een abonnement hebt op een netwerkservice die dit ondersteunt, kunt u ook berichten verzenden en ontvangen die foto’s, geluid of contactenlijsten bevatten. Opmerking: R Neem contact op met uw netwerkoperator/serviceprovider voor meer informatie over en beschikbaarheid van deze...
Pagina 30
Basisbediening Contac- : “Toev. uit lijst” tenlijst : selecteer de gewenste contactpersoon. : “Zend” Opmerking: R Als uw SMS-bericht meer dan 160 tekens bevat (70 tekens afhankelijk van het type), is het een lang bericht. U kunt een lang bericht van maximaal 1224 of 536 tekens verzenden of ontvangen, afhankelijk van het tekentype.
Pagina 31
Basisbediening Een MMS-bericht maken en verzenden Druk op . : selecteer : “Bericht maken” : “MMS” Voer een bericht in (pagina 28). Een af- : “Foto toevoegen” beel- “Mijn foto” dingsbe- stand toe- voegen Een ge- : “Geluid toevoegen” luidsbe- “Mijn geluid”...
Pagina 32
Basisbediening : “Opslaan” : selecteer “MMS-voorbeeld” om de inhoud te bevestigen. Druk na het bevestigen op : “Verzenden aan” Voer het telefoonnummer in. Handma- : “Handmatig inv.” voer het telefoonnummer of e-mailadres in. Contac- : “Toev. uit lijst” tenlijst : selecteer de gewenste contactpersoon. Selecteer de gewenste ontvanger om indien nodig het kenmerk te wijzigen in CC of BCC.
Pagina 33
Basisbediening Ontvangen berichten lezen Druk op . : selecteer : “Postvak IN” : selecteer een bericht. Berichten beantwoorden Druk tijdens het lezen van een bericht op : selecteer “Antwoord met sms” of “Antwoord met mms”. Een bericht beantwoorden. Per SMS Ga verder vanaf stap 4 in “Een SMS-bericht maken en verzenden”, pagina 29.
Basisbediening – “Opnieuw zenden” R Als een MMS-bericht wordt geselecteerd, zijn tevens de volgende opties beschikbaar. – “Bekijken” – “Kop. naar tel.”/ “Kop.nr.SD-kaart” – “Antwoorden aan – “Berichttoestand” allen” – “Annuleer verzenden” – “Gegevens” – “Objecten opslaan” – “Verpl.naar tel.”/ “Verpl.nr.SD-kaart”...
Pagina 35
Basisbediening Het SMS-bericht dat automatisch wordt verzonden bevat de volgende gegevens: – URL van de locatie – Lengte- en breedtegraad – Datum en tijd van de locatie van de telefoon De locatie van de telefoon verzenden via een SMS-bericht Verzend een SMS-bericht met locatieverzoek naar deze telefoon, dat begint met “#GPS#”, vanaf een telefoonnummer dat is toegewezen aan de goedgekeurde lijst voor automatisch beantwoorden.
Basisbediening : “Handmatig inv.” Toevoe- : “Toev. uit lijst” : selecteer de gewenste contactper- soon. Bewerken Selecteer “Wijzigen”. Voer de naam in van de partij (pagina 28). : “Opslaan” Voer het telefoonnummer in van de partij. Telefoonboek U kunt contactpersonen opslaan in de telefoon (maximaal 200 contactpersonen) of op de SIM-kaart.
Pagina 37
Basisbediening Voer het telefoonnummer in van de partij. : selecteer indien nodig een pictogram. U kunt desgewenst de beltoon en toegewezen foto aanpassen. Melodie : “Algemeen” : selecteer de gewenste beltoon. Toegewe- : “Foto van beller” zen foto : selecteer de gewenste geheugenlo- catie (basisdirectory).
Pagina 38
Basisbediening : selecteer het gewenste one-touch-toetsnummer. : “Toev. uit lijst” : selecteer de gewenste contactpersoon. Een contactpersoon toewijzen aan een snelkiestoets Druk op . : selecteer : “Snelkiezen” : Selecteer het gewenste kiestoetsnummer. : “Toev. uit lijst” : selecteer de gewenste contactpersoon. Opties voor contactenlijst Druk op .
Basisbediening Alarm Druk op . : selecteer : “Alarm” : selecteer een alarm. : “Instellingen” Stel de gewenste tijd in. : selecteer de gewenste alarmoptie. Eenmalig Het alarm gaat één keer op de ingestelde tijd Wekelijks Het alarm gaat wekelijks op de ingestelde tijd (en) af.
Basisbediening R Het alarm wordt 30 seconden afgespeeld op het opgegeven tijdstip. R Wanneer het alarm wordt afgespeeld, wordt een tekstmemo weergegeven. R Druk op om het alarm volledig te stoppen. R Druk op om het geluid te stoppen maar de sluimerfunctie geactiveerd te laten.
Basisbediening Opmerking: R Als u “Niet overg.” selecteert, gaat de telefoon nooit over in de nachtmodus. R Als u de belvertraging instelt, gaat de telefoon over nadat een ingestelde tijdsduur is verstreken. R Als u het alarm hebt ingesteld, gaat het alarm ook af als de nachtmodus is ingeschakeld.
Pagina 42
Basisbediening : “AAN” : selecteer de gewenste alarmtoon. Opmerking: R U kunt maximaal 100 kalenderitems opslaan (maximaal 10 items per dag). R Als u een kalenderalarm instelt, wordt een alarm gedurende 30 seconden afgespeeld en wordt een tekstmemo weergegeven op de ingestelde tijd. R Druk op om het alarm volledig te stoppen.
Basisbediening Wijzigen : “Wijzigen” Ga verder vanaf stap 6 in “Een nieuw kalenderitem ma- ken”, pagina 41. Verwijde- : “Verwijderen” “JA” Alle kalenderitems wissen Druk op . : selecteer : “Kalender” : “Verwijder alles” : selecteer “Alles tot vandaag” of “Alle Items”.
Basisbediening R Opgenomen bestanden worden opgeslagen in de map “Audio” van de telefoon. De opgenomen spraak-/geluidsmemo afluisteren Druk op . : selecteer : “Geluidsopname” : “Lijst” : selecteer het gewenste item in de lijst. : “Afspelen” Een spraak-/geluidsmemo wissen Druk op . : selecteer : “Geluidsopname”...
Pagina 45
Basisbediening Opmerking: R Als u “Positie bepalen” (pagina 64) en “Via Prio oproep” (pagina 64) inschakelt, wordt ook een SMS-bericht met locatiegegevens (pagina 35) verzonden wanneer de locatie van de telefoon wordt verkregen. (Alleen KX-TU466) R Sla de telefoonnummers (maximaal 5 nummers) op in de lijst in de gewenste volgorde van prioriteit.
Pagina 46
Basisbediening Belangrijk: R Wanneer antwoordapparaat of voicemail antwoordt: Wanneer de opname is voltooid, belt de telefoon automatisch de volgende persoon. Opmerking: R Druk op tijdens het kiezen om het prioriteitsgesprekproces te stoppen. Een nummer voor prioriteitsgesprekken opslaan Druk op . : selecteer : “Gesprek instell.”...
Basisbediening Contac- : “Toev. uit lijst” tenlijst : selecteer de gewenste contactpersoon. Opmerking: R Het wordt niet aangeraden openbare instellingen, zoals de politie, reddingsdiensten of de brandweer op te slaan. Een SMS-bericht opslaan Druk op . : selecteer : “Gesprek instell.” : “Prio.gesprek”...
Basisbediening Wachtstand Druk terwijl u spreekt op : “Wacht” U haalt het gesprek weer uit de wacht door op drukken. : “Ophalen” Wisselgesprekken Druk op om een 2de oproep aan te nemen. Opmerking: R Als u een 2e oproep wilt ontvangen met gegevens van de 2e beller, moet u de wisselgespreksfunctie inschakelen (pagina 60).
Basisbediening Een ge- : selecteer de gewenste partij. sprek be- ëindigen Een con- : “Conf. vrijgeven” ferentie- gesprek beëindi- Beveiligingsinstellingen PIN-code Met PIN1/PIN2 wordt uw SIM-kaart beveiligd tegen onrechtmatig gebruik. Druk op . : selecteer : “Beveiliging” : “PIN1-verzoek” : selecteer de gewenste instelling. Voer de huidige PIN1-code (4 tot 8 cijfers) in.
Pagina 50
Basisbediening PIN1 of de PUK2-code van 8 cijfers voor PIN2 om te ontgrendelen. R Als u 10 maal een onjuiste PUK1/PUK2-code invoert, moet u contact opnemen met uw netwerkoperator/serviceprovider voor meer informatie. R Beide PIN-/PUK-codes worden door uw netwerkoperator/ serviceprovider verstrekt. Opmerking: R Het PIN1-codeverzoek kan voor sommige SIM-kaarttypen niet worden ingesteld op “UIT”.
Basisbediening R De telefoon wordt automatisch uitgeschakeld als u 3 maal een onjuiste telefooncode invoert. Neem contact op met een erkend servicecentrum als u uw telefooncode vergeet. Opmerking: R Zie pagina 64 voor het wijzigen van de telefooncode. Camera Een foto nemen R We raden aan een microSD-kaart te gebruiken.
Basisbediening Opmerking: R U kunt met de telefoon foto’s vastleggen en opslaan in de map “Photos” (Foto’s) op de geselecteerde geheugenlocatie (pagina 52). Voor informatie over camera-instellingen raadpleegt u pagina 61. R Wanneer u de telefoon in de cameramodus sluit, wordt de cameramodus afgesloten en wordt de telefoon weer in de stand-bymodus gezet.
Basisbediening De foto 90 graden met de klok mee te draaien. Opmerking: R Het bestandsnummer en de beschikbare functietoetsen worden 5 seconden op het display weergegeven nadat de foto op de display verschijnt. Druk op een kiestoets om ze opnieuw weer te geven. R Sommige foto’s kunnen mogelijk niet worden vergroot of verkleind.
Uw telefoon aanpassen Menu’s Opmerking: R In de volgende tabel staan de standaardinstellingen tussen < >. Menu’s “Bericht” Druk op : selecteer Subme- Submenu pagi- Submenu 3 Submenu 4 Bericht – – maken – – Opstellen – – – positie boodschap Postvak IN –...
Pagina 58
Uw telefoon aanpassen Subme- Submenu pagi- Submenu 3 Submenu 4 Instellin Gemeensch.in Opslag – Geheugenstatus – *1 Alleen KX-TU466 *2 De tijdsduur instellen dat het servicecentrum een SMS-bericht opnieuw probeert te verzenden als het nog niet is afgeleverd. *3 Statusrapporten ontvangen om te zien of uw verzonden SMS-berichten zijn afgeleverd.
Pagina 59
Uw telefoon aanpassen Submenu 1 Submenu 2 Submenu 3 pagina – – – FDN telef.boek <UIT> (afhankelijk van SIM-kaart) – – – Service kiezen (afhankelijk van SIM-kaart) *1 FDN (Fixed Dialling Number, vaste nummers) in- of uitschakelen. Als deze functie is ingeschakeld, kunt u alleen telefoonnummers die zijn opgeslagen in de FDN-lijst bekijken, kiezen of gebruiken voor berichten.
Pagina 65
Uw telefoon aanpassen *2 “Automat.” betekent dat de telefoon automatisch de taal van de geplaatste SIM-kaart wijzigt, aan de hand van de taalinstelling van de SIM-kaart. *3 De telefoon instellen om automatisch naar een netwerk te roamen of handmatig te zoeken. “Automat.”: de telefoon zoekt automatisch naar het huidig beschikbare netwerk.
Pagina 68
Uw telefoon aanpassen Opmerking: R Als een headset met snoer is aangesloten, zal zowel de headset als het apparaat overgaan met volumeniveau 1 (laag) voor gehoorbescherming bij het ontvangen van een oproep.
Verbinding maken met andere apparaten ® Een draadloze Bluetooth -verbinding gebruiken Opmerking: R De draadloze Bluetooth-technologie maakt gebruik van radiogolven waardoor beperkingen kunnen gelden op bepaalde locaties. Win advies in bij de plaatselijke autoriteiten. R Neem contact op met de fabrikanten van andere apparaten om te bepalen of deze compatibel zijn met deze telefoon.
Pagina 70
Verbinding maken met andere apparaten Bluetooth-functies Opmerking: R Als u de telefoon met een ander Bluetooth-apparaat wilt gebruiken, moet u eerst uw telefoon en het andere apparaat bij elkaar registreren. Dit wordt “pairing” (koppelen) genoemd. Opties voor Bluetooth-functies Druk op . : selecteer “Bluetooth”...
Pagina 71
Verbinding maken met andere apparaten Alle gekoppelde apparaten verwijde- R “Verwijder ren. alles” De naam van uw telefoon bewerken “Mijn naam” zoals deze voor andere Bluetooth-ap- paraten wordt weergegeven. Hiermee kunt u de volgende instelling- “Geavanceerd” en configureren. Het audiopad schakelen van uw tele- –...
Pagina 72
Verbinding maken met andere apparaten Bevestig de gegevens van de vCard en druk op vCard-gegevens (VCF-bestand) ontvangen van een ander apparaat Druk op : “Opsl.als bestand” : selecteer de gewenste geheugenlocatie (basisdirectory). : “Openen” : selecteer de gewenste map. : “Selecteren” Voer de bestandsnaam in (pagina 28).
Verbinding maken met andere apparaten Een USB-verbinding gebruiken Verbind de telefoon met uw computer via een USB-kabel. Open via uw computer de gewenste map op de telefoon/ geheugenkaart en op de computer. Sleep via de computer de bestanden en mappen die u wilt kopiëren.
Handige informatie Problemen oplossen Als u nog steeds problemen ondervindt nadat u de instructies in dit gedeelte hebt gevolgd, schakelt u de telefoon uit, verwijdert u de batterij en schakelt u de telefoon na ongeveer 1 minuut weer in. Meldingen Melding Oorzaak/oplossing SIM-fout...
Pagina 75
Handige informatie Melding Oorzaak/oplossing Fout! Opladen R Deze fout betekent dat het beveili- gestopt. Zie gingssysteem is geactiveerd om handleiding. schade aan de batterij te voorko- men. Laad de batterij alleen op bij een om- gevingstemperatuur tussen 5 °C en 35 °C.
Pagina 76
Handige informatie Probleem Oorzaak/oplossing De contactpersonen in de R Er kunnen alleen tekens worden weer- contactenlijst worden niet gegeven die door deze telefoon wor- juist weergegeven. den ondersteund. Ik kan de taal op het dis- R Wijzig de weergavetaal (pagina 63). play niet lezen.
Pagina 77
Handige informatie Probleem Oorzaak/oplossing Ik kan niet bellen. R Uitgaande oproepen worden geblok- keerd. Schakel de blokkeringsinstellin- gen voor uitgaande oproepen uit (pagi- na 60). R Uw oproep wordt afgeschermd. Wijzig de instelling Mijn ID tonen in een ande- re optie dan “Id verbergen” (pagi- na 60).
Pagina 78
Handige informatie Probleem Oorzaak/oplossing Ik kan geen voicemailbe- R Wanneer het SMS-berichtgeheugen richtmeldingen ontvan- vol is, kunt u mogelijk geen nieuwe voi- gen. cemailberichtmeldingen ontvangen. Wis onnodige SMS-berichten om nieu- we voicemailberichtmeldingen te kun- nen ontvangen (pagina 33). Ik kan geen SMS-berich- R Sommige soorten SMS-berichten kun- ten ontvangen, zelfs wan- nen alleen op de SIM-kaart worden...
R Neem bij problemen in eerste instantie contact op met de leverancier van de apparatuur. Verklaring van overeenstemming: R Panasonic Corporation verklaart dat de radio-apparatuur type (KX-TU456/ KX-TU466) in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige text van de overeenstemmingsverklaring van de EU is beschikbaar op het volgende internet-adres: http://www.ptc.panasonic.eu/doc...
Handige informatie Contactadres van de officiële vertegenwoordiging: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Aanvullende/vervangende accessoires Neem contact op met het aankooppunt of het verkoopkantoor van Panasonic voor verkoopinformatie. Accessoire Model Herlaadbare batterij 514047AR R Li-ion-batterij (lithium-ion).
Pagina 81
Handige informatie Voor naslag Wij raden u aan om de volgende gegevens te noteren. Dit is handig voor reparaties die vallen onder de garantie. Serienummer Aankoopdatum (bevindt zich op de kartonnen doos of in het batterijcompartiment) Naam en adres dealer Bevestig hier uw aankoopbon...
Handige informatie Verkoopafdeling Belgique/België France Panasonic Belgium is a branch of Panasonic France, une Succursale Panasonic Marketing Europe GmbH de Panasonic Marketing Europe GmbH Brusselsesteenweg 502 1 à 7 Rue du 19 Mars 1962 1731 Zellik 92238 Gennevilliers Cedex, France...
Pagina 83
Handige informatie Magyarország Romania Panasonic Marketing Europe GmbH. Panasonic Marketing Europe GmbH, Wiesbaden, South-East Europe Fióktelep Germania, Sucursala Bucureşti, Romania 1117 Budapest, Neumann János utca 1. B-dul Preciziei, Nr. 24, West Gate Park, Tel.: +36 80 201 006 Clădirea H3, Etaj 2, Sector 6, E-mail: Customer.Budapest@eu.panasonic.com...