Inhoud Accessoires ................... 2 Weergave ............. 11 Instellingen ............23 De afstandsbediening ..............2 Batterijen plaatsen ................ 2 Basisbediening ................11 Overzicht van het menu .............. 23 Werkingsbereik van de afstandsbediening ........2 De stroom inschakelen ............... 11 Menu bedienen ................23 Functies ..................
NEDERLANDS Werkingsbereik van de De afstandsbediening Dank u voor het vertrouwen dat u in dit Marantz-product hebt gesteld. afstandsbediening Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het Batterijen plaatsen product gaat gebruiken. Richt de afstandsbediening tijdens het gebruik ervan op de Bewaar deze gebruiksaanwijzing na deze te hebben gelezen zodat u deze later opnieuw kunt raadplegen.
NEDERLANDS Functies Geluid met hoge kwaliteit Krachtige prestaties Functie voor het wisselen van filters Het schakelen tussen 2 types filterkenmerken is mogelijk tijdens de weergave in de CD/DAC-modi, zodat de Toroïdale transformator Uitgerust met een USB-DAC-functie als luisteraar kan genieten van verschillende nuances van de Dit toestel beschikt over een toroïdale transformator die ondersteuning van weergave van geluidsbronnen met muziek.
NEDERLANDS Namen en functies van onderdelen Voorpaneel A Verlichtingslamp G Schijflade M DISC/INPUT-toets De verlichtingslamp licht op (blauw). Wordt gebruikt voor het plaatsen van een schijf. Wordt gebruikt om de mediaweergavemodus te (v blz. 13) selecteren. B Toets schijflade openen/sluiten (5) (v blz.
NEDERLANDS Display A Indicators voor afspeelmodus H USB-indicator 1: Licht op tijdens de weergave. Deze indicator licht op wanneer “USB” is ingesteld als mediaweergavemodus. 3 : Licht op tijdens het pauzeren. I Indicator digitale uitgang uit (D OFF) B Filteraanduidingen (FIL 1 2) Deze indicator licht op wanneer de digitale Deze indicator toont welke filter (Filter 1 of Filter 2) is uitgangsinstelling is uitgeschakeld.
C REMOTE CONTROL-aansluitingen “Aansluiten op een apparaat met digitale audio- Wordt gebruikt voor het aansluiten op een Marantz- uitgangen” (v blz. 9) versterker die compatibel is met de “Sluit het USB-geheugenapparaat aan op de USB- afstandsbedieningsfunctie.
G Informatietoets (INFO) n Dit toestel bedienen Hiermee wordt de trackinformatie die wordt weergegeven Er kan een Marantz-versterker worden gebruikt. op het display, schakelen tijdens de weergave. Om de CD-speler te bedienen, drukt u op de toets Om de versterker te bedienen drukt u op de toets REMOTE MODE CD om de afstandsbediening te H Cijfertoetsen (0 –...
NEDERLANDS Aansluitingen n Inhoud Een versterker aansluiten Aansluiten op een apparaat Een versterker aansluiten met digitale audio-ingangen Aansluiten op een apparaat met digitale audio-ingangen Versterker AUDIO U kunt genieten van digitale audioweergave door een AV- Aansluiten op een apparaat met digitale audio-uitgangen ontvanger of D/A converter met een digitale audio-aansluiting Sluit het USB-geheugenapparaat aan op de USB-poort aan te sluiten.
(v blz. 18) Wanneer u een draagbare USB harde schijf (HDD) Download het stuurprogramma van de SA-KI RUBY- OPMERKING gebruikt die met een voedingsadapter is geleverd, moet u pagina van de Marantz-website.
(“Timer Play” (v blz. 24)) Wanneer u dit toestel gebruikt terwijl het op een Marantz- Dit toestel versterker is aangesloten, ontvangt dit toestel bedrijfssignalen die zijn verzonden van de versterker en werkt het overeenkomstig.
NEDERLANDS Weergave n Inhoud n Wanneer de stroom is geschakeld naar Wanneer het display en lampje zijn stand-by uitgeschakeld Basisbediening CD’s/Super Audio-CD’s afspelen Druk op X CD. Het gebruik van het displaycircuit kan worden gestopt om het Gegevens-CD’s en gegevens-DVD’s afspelen geluid van het display en het displaycircuit dat het analoge Het toestel schakelt naar de stand-by modus en het STANDBY indicator licht wordt rood.
NEDERLANDS De afspeellaag met topprioriteit Digitale uitgangen stoppen instellen voor super-audio-CD’s Wanneer een schijf is geladen nadat de instelling is Wanneer de digitale audio-uitvoer wordt gestart, vermindert opgegeven, wordt de inhoud die is opgenomen op de De laag die wordt afgespeeld met prioriteit wanneer de schijf een bron van ruis die de geluidskwaliteit beïnvloedt zodat u ingestelde laag weergegeven.
NEDERLANDS CD’s/Super Audio-CD’s afspelen CD’s/Super Audio-CD’s Bedieningstoetsen Functie afspelen Weergave Druk op OPEN/CLOSE om een schijf in de Pauze eenheid te plaatsen. (v blz. 34) Stop De mediaweergave modus schakelt automatisch naar Naar vorige/volgende track “Disc”. springen U kunt de schijflade ook openen/sluiten door op het 8, 9 (Ingedrukt houden) toestel 5 te drukken.
NEDERLANDS n De volgorde van de geprogrammeerde Tracks spelen in een specifieke n Het display schakelen tracks controleren volgorde (programmaweergave) Druk op INFO. Druk in de stopstand op 9. Toont tekst en tijdgegevens die op media zijn Telkens wanneer op 9 wordt gedrukt, worden de U kan maximaal 20 tracks geprogrammeren.
NEDERLANDS Bestanden afspelen Gegevens-CD’s en gegevens- DVD’s afspelen Als u een ander bestand wilt afspelen terwijl u een CD- R/CD-RW of DVD-R/-RW/+R/+RW afspeelt, druk eerst op Laad een CD-R/-RW- of DVD-R/-RW/+R/ o om de bestandsstructuur weer te geven. Gebruik +RW-schijf met muziekbestanden in de vervolgens ui om het af te spelen bestand te selecteren schijflade.
NEDERLANDS Bestanden op een USB- Een USB-geheugenapparaat Bedieningstoetsen Functie geheugenapparaat weergeven afspelen Weergave Pauze Stop Sluit het USB-geheugenapparaat aan op de Naar vorige/volgende track USB-poort. (v blz. 9) springen 8, 9 (Ingedrukt houden) Druk op DISC/INPUT om de weergavemedia ENTER Snel vooruit-/Terugspoelen MODE/TRIM modus te wisselen naar “USB”.
Druk in de stopstand op MODE/TRIM. zijn opgeslagen, beschadigd raken. Het weergavebereik van een track kan worden Opgelet, Marantz kan niet aansprakelijk worden gesteld ingesteld. voor eventuele problemen met de gegevens op het USB- geheugenapparaat, die ontstaan tijdens het gelijktijdig Alle bestanden in de gebruik van dit toestel en het USB-geheugenapparaat.
D/A-converter van dit Download het specifieke stuurprogramma van OPMERKING toestel. (D/A-converterfunctie) de sectie “Download” van de SA-KI RUBY- Dit toestel werd door ons gecontroleerd aan de hand pagina van de Marantz-website op uw PC. DSD is een geregistreerd handelsmerk.
Pagina 20
NEDERLANDS C Het wizardmenu wordt weergegeven. Klik op “Next”. F Klik op “Install” in het dialoogvenster voor het starten H Klik op “Finish” nadat de installatie is voltooid. van de installatie. De installatie wordt gestart. Voer geen bewerking uit op de PC zolang de installatie niet is voltooid. D Lees de licentieovereenkomst voor de software en I Klik op “Yes”.
Pagina 21
C Controleer of er een vinkje staat naast “Standaardapparaat” onder “SA-KI RUBY” van het tabblad “Afspelen”. Wanneer er een ander apparaat is aangevinkt, klikt u op “SA-KI RUBY” en op “Als standaard instellen”. De audio-uitgang controleren. Voert een TEST-signaal uit vanaf de PC en controleert de audio-uitgang van de USB-DAC-functie.
Pagina 22
Als een ander apparaat is ingeschakeld, selecteert u De weergegeven bitlengte is het aantal bits op deze, klikt u opnieuw op “SA-KI RUBY” en selecteert u het moment dat het audiosignaal wordt ingevoerd “Gebruik dit apparaat voor geluidsuitvoer”.
NEDERLANDS Aansluiten en afspelen vanaf een De gewenste geluidskwaliteit n Afspeelbare audiosignalen digitaal apparaat (coaxiaal/optisch) opgeven Zie “D/A-converter” (v blz. 36). OPMERKING Druk op DISC/INPUT om de De filterkenmerken schakelen Voer bewerkingen uit op de computer, zoals afspelen en weergavemediamodus te wisselen naar pauzeren.
NEDERLANDS Instellingen Overzicht van het menu Standaard zijn aanbevolen instellingen gedefinieerd voor dit toestel. U kunt dit toestel aanpassen op basis van uw bestaand systeem en uw voorkeursinstellingen. Items instellen Beschrijving Blz. Phones Schakelt de koptelefoonuitgang aan of uit. HP AMP Gain Stel de versterking in van de hoofdtelefoonversterker.
NEDERLANDS Phones Resume Play Timer Play Het gebruik van het koptelefooncircuit kan worden gestopt Wanneer de mediaweergavemodus wordt gekozen, het USB- Dit toestel kan timerweergave uitvoeren door samen te om het geluid van de koptelefoon, dat het analoge audio- geheugenapparaat wordt losgekoppeld en vervolgens werken met uw timerapparaat.
De bitlengte die wordt weergegeven voor bestanden die Ik wil de afstandsbediening van dit toestel gebruiken om worden afgespeeld vanaf een computer of een extern een Marantz-versterker te bedienen apparaat verschilt van de bitlengte die op dit toestel wordt weergegeven...
Stel “Resume Play” in naar de “Off”. (v blz. 24) Ik wil de afstandsbediening van dit toestel gebruiken om een Marantz-versterker te bedienen Druk op de REMOTE MODE AMP toets om de afstandsbediening naar de bedieningsmodus van de versterker te schakelen. (v blz. 7)
NEDERLANDS Probleemoplossing Controleer eerst het volgende als er problemen optreden. 1. Zijn de aansluitingen juist ? 2. Wordt het toestel bediend zoals wordt beschreven in de gebruiksaanwijzing? 3. Werken de andere componenten naar behoren ? Als dit toestel niet naar behoren werkt, controleer dan de in onderstaande tabel vermelde punten. Als het probleem blijft bestaan, is er mogelijk een defect.
NEDERLANDS n Er verschijnt niets op het display van dit toestel Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz. Het display is uit. Druk op de DISPLAY-toets om het display in te schakelen. n Er is geen geluid hoorbaar Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
“Unsupported” wordt weergegeven wanneer audiosignalen die niet door dit toestel worden ondersteund, worden ingevoerd. Controleer de instellingen op uw computer of spelersoftware. Als de computer die u gebruikt is “Mac OS”, moet u controleren of het “SA-KI RUBY” formaat is ingesteld onder “384000,0 Hz” met “Audio/MIDI-configuratie”.
NEDERLANDS n De bitlengte die wordt weergegeven voor bestanden die worden afgespeeld vanaf een computer of een extern apparaat verschilt van de bitlengte die op dit toestel wordt weergegeven Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz. 16-bits wordt weergegeven, ook voor De weergegeven bitlengte is het aantal bits bij invoer naar de D/A-converter van dit toestel. Het kan zijn dat voor een bestand van bestandsweergave van 24-bits.
NEDERLANDS Appendix Afspeelbare media n Super Audio CD n Maximaal aantal afspeelbare bestanden en mappen Er zijn drie soorten Super Audio CD’s: Schijven Maximaal aantal mappen: 1.000 1. Disc met enkele laag Maximaal aantal bestanden in een map : 2.000 Een Super Audio CD met enkele laag heeft slechts één Afspeelbare media HD-laag.
NEDERLANDS USB- geheugenapparaat n Compatibele formaten OPMERKING Samplingfrequentie Bitsnelheid Bitlengte Extensie n USB-compatibele bestandssystemen Sla muziekbestanden op met de bestandsextensie. 32 – 320 44,1/48 kHz – .mp3 Bestanden die een andere of geen extensie hebben, FAT16 of FAT32 kbps kunnen niet worden afgespeeld. Als het USB-geheugenapparaat in meerdere partities is 48 –...
NEDERLANDS Weergavevolgorde van Over schijven en bestanden Waarschuwingen betreffende muziekbestanden het gebruik van media Muziekbestanden die zijn opgenomen op CD-R/-RW, DVD- R/-RW/+R/+RW en USB-geheugenapparaat worden Wanneer er meerdere mappen zijn die muziekbestanden opgesplitst in grote segmenten (mappen) en kleine Schijven laden bevatten, wordt de weergavevolgorde van de mappen segmenten (bestanden).
NEDERLANDS Over het hanteren van media Schijven reinigen OPMERKING Voorkom dat er vingerafdrukken, vuil of vet op de schijven Voordat de schijf wordt gebruikt, moeten vingerafdrukken Leg slechts één schijf tegelijk in de schijflade. Als er twee komen. of vuil worden verwijderd. of meer schijven geplaatst worden, kan de lade Neem de schijven voorzichtig uit de hoes om krassen te Gebruik een los verkrijgbaar reinigingssetje voor schijven...
NEDERLANDS D/A-converter Uitleg termen FLAC FLAC staat voor “Free Lossless Audio Codec” en is een free Specificaties van ondersteunde AIFF (Audio Interchange File Format) lossless audiobestandsformaat. Lossless betekent dat de audio wordt gecomprimeerd zonder kwaliteitsverlies. audioformaten Dit is een niet-gecomprimeerd en verliesloos formaat voor De FLAC licentie wordt hieronder aangegeven.
NEDERLANDS Informatie handelsmerk MP3 (MPEG Audio Layer-3) Dynamisch bereik Dit is een internationaal gestandaardiseerd Het verschil tussen het maximale onvervormde geluidsniveau audiodatacompressiesysteem dat de “MPEG-1”- en het minimale geluidsniveau dat waarneembaar is boven videocompressiestandaard gebruikt. Het comprimeert het de ruis dat door het apparaat wordt uitgezonden. datavolume tot ongeveer een elfde van de originele grootte Bitsnelheid terwijl het een klankkwaliteit behoudt die gelijk is aan die van...