Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

1Schutblad
BEDIENINGSHANDLEIDING
LEES DE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR EN VOLG DE RE-
GELS VOOR VEILIG GEBRUIK.
HET NIET OPVOLGEN VAN DEZE INSTRUCTIES EN REGELS
KAN ERNSTIG LETSEL TOT GEVOLG HEBBEN.
BLADBLAZER
WAARSCHUWING
NEDERLANDS
(Oorspronkelijke instructies)
EB600RT

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Shindaiwa EB600RT

  • Pagina 1 1Schutblad NEDERLANDS (Oorspronkelijke instructies) BEDIENINGSHANDLEIDING BLADBLAZER EB600RT WAARSCHUWING LEES DE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR EN VOLG DE RE- GELS VOOR VEILIG GEBRUIK. HET NIET OPVOLGEN VAN DEZE INSTRUCTIES EN REGELS KAN ERNSTIG LETSEL TOT GEVOLG HEBBEN.
  • Pagina 2: Atlantic House, Po Box 4800, Earley, Reading Rg5 4Gb, Verenigd Koninkrijk

    Lees de bedieningshandleiding voordat u het product gaat gebruiken.  Juist gebruik van dit product  De shindaiwa bladblazer is ontworpen om verschillende soorten stof, ook vallend blad, weg te blazen.  Gebruik deze machine niet voor andere dan de hiervoor genoemde doeleinden.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoud Veilig gebruik van uw product..................... 4 Waarschuwingsmededelingen..................4 Overige aanduidingen ....................4 Symbolen........................4 Plaats waar de veiligheidsticker is bevestigd..............6 Omgaan met brandstof ....................7 Gebruik van de motor ....................8 Omgaan met het product ....................9 Paklijst ..........................13 Beschrijving ........................
  • Pagina 4: Veilig Gebruik Van Uw Product

    Veilig gebruik van uw product Veilig gebruik van uw product Lees dit hoofdstuk nauwkeurig voordat u het product gaat gebruiken.  De voorzorgsmaatregelen die in dit hoofdstuk beschreven worden, bevatten belangrijke veiligheidsinformatie. Neem deze in acht.  U dient ook de voorzorgsmaatregelen te lezen die in de handleiding zelf staan. Tekst gevolgd door een [diamond mark] beschrijft de mogelijk consequenties van het niet naleven van de voorzorgsmaatregelen.
  • Pagina 5 Veilig gebruik van uw product Symboolvorm Symboolbeschrijving / toepas- Symboolvorm Symboolbeschrijving / toepas- sing sing Afstelling van de carburateur Afhakken van vingers - stationair toerental Chokebediening Gebruik het product niet op "Koude start" plaatsen met een slechte ven- Positie tilatie (Choke dicht) Chokebediening "Draaien"...
  • Pagina 6: Plaats Waar De Veiligheidsticker Is Bevestigd

    Veilig gebruik van uw product Plaats waar de veiligheidsticker is bevestigd  De veiligheidssticker, zoals hieronder getoond, is bevestigd aan het product dat in deze handleiding beschreven staat. Zorg ervoor dat u begrijpt wat de sticker betekent voordat u het product gaat gebruiken. ...
  • Pagina 7: Omgaan Met Brandstof

    Veilig gebruik van uw product Omgaan met brandstof GEVAAR Blijf altijd uit de buurt van vuur als u brandstof bijvult. Brandstof is licht ontvlambaar en kan door een verkeerde omgang ermee tot brand leiden. Wees uiterst voorzichtig bij het mengen, opslaan of omgaan met brandstof, om ernstig letsel te voorkomen. Neem de volgende instructies in acht. ...
  • Pagina 8: Gebruik Van De Motor

     De vonktest (om te controleren of de bougie voor ont- steking zorgt) moet door een vakman worden uitge-  U kunt zich branden als u een heet onderdeel voerd. Raadpleeg uw shindaiwa-DEALER. aanraakt.  De vonktest mag niet in de buurt van het bougiegat wor- ...
  • Pagina 9: Omgaan Met Het Product

    Veilig gebruik van uw product Omgaan met het product Algemene voorzorgsmaatregelen WAARSCHUWING Bedieningshandleiding Uitlenen en overdragen van uw product  Lees aandachtig de bedieningshandlei-  Indien u het product dat beschreven staat in deze hand- ding voordat u het product gaat gebrui- leiding uitleent aan een derde, zorg u dan voor dat de ken om er zeker van te zijn dat u het persoon die het product leent ook de handleiding ont-...
  • Pagina 10: Voorzorgsmaatregelen Voor Gebruik

    Veilig gebruik van uw product Voorzorgsmaatregelen voor gebruik WAARSCHUWING Gebruikers van het product Gebruik van het product Het product mag niet gebruikt worden door: Neem bij gebruik van het product de volgende voorzorgs-  vermoeide mensen maatregelen in acht.  mensen die alcohol hebben gedronken ...
  • Pagina 11 Bepaalde herhalende handbewegingen zorgen voor een trillingen of geluiden vertoont. hoger risico van het ontwikkelen van herhalingsoverbelas- Neem contact op met uw shindaiwa-dealer voor repara- ting (RSI). tie.  Het blijven gebruiken van defecte onderdelen kan een onge- Doe het volgende om de kans op RSI te verkleinen: ...
  • Pagina 12: Beschermende Uitrusting

    Veilig gebruik van uw product Beschermende uitrusting WAARSCHUWING Beschermende uitrusting dragen  Draag geschikte werkkleding en beschermende uitrus- ting als u met de bladblazer werkt. Draag vooral steeds een veiligheidsbril, een mondkap en oorbeschermers als u werkt.  Zonder de beschermende uitrusting kunt u afval of stof dat weggeblazen wordt, inademen of in de ogen krijgen wat een ongeval of letsel tot gevolg kan hebben.
  • Pagina 13: Paklijst

    Paklijst Paklijst  De volgende onderdelen zijn apart verpakt in de doos.  Als u de doos hebt uitgepakt, dient u de onderdelen te controleren.  Neem contact op met uw shindaiwadealer indien er iets ontbreekt of defect is. Nummer Onderdeelnaam Aantal Nummer...
  • Pagina 14: Beschrijving

    Beschrijving Beschrijving 1. Bougie Zorgt voor de vonk om het brandstofmengsel te 10. Schouderdraaggordel Dient om de machine te onder- ontsteken. steunen op de rug van de gebruiker. De banden zijn ver- 2. Vonkenvanger - Katalytische demper / Geluiddemper stelbaar. De geluiddemper of katalytische demper reduceert het 11.
  • Pagina 15: Voordat U Begint

    Voordat u begint Voordat u begint Montage WAARSCHUWING  Lees de bedieningshandleiding aandachtig door om ervoor te zorgen dat u het product correct mon- teert.  Voer nooit onderhouds- of montageprocedures uit terwijl de motor loopt.  Gebruik van een product dat niet correct is gemonteerd, kan tot een ongeval of ernstig letsel leiden. Monteren van de blazerbuizen Breng de klem aan op het uiteinde van de flexibele buis met de kleinste diameter.
  • Pagina 16: Harnas Aanpassen

    Voordat u begint OPMERKING Door het gebruik van de bladblazer zullen de buiskoppelingen in de loop van de tijd losser worden. Door middel van een ex- clusief vergrendelingssysteem kunnen de buizen weer worden vastgezet. Als de koppelingen losser beginnen te zitten, verwij- der dan de rechte buis en het ronde rechte mondstuk of de rechte buis en het ronde gebogen mondstuk en monteer ze 1.
  • Pagina 17: Brandstof Voorbereiden

    10% ethylalcohol bevat.  Aanbevolen mengverhouding: 50 : 1 (2%) voor ISO-L-EGD (ISO/CD 13738), JASO FC, FD en Shindaiwa One olie : - Meng de benzine en de olie niet direct in de brandstoftank. - Voorkom dat brandstof of olie wordt gemorst. Veeg ge- morste brandstof altijd op.
  • Pagina 18: Motorbediening

    Motorbediening Motorbediening De motor starten WAARSCHUWING  Als u de motor start, neem dan de voorzorgsmaatregelen in acht die zijn beschreven vanaf pagina 4in het hoofdstuk "Veilig gebruik van uw product" om zeker te zijn dat u het product correct bedient. ...
  • Pagina 19: Starten Van Een Warme Motor

    Als de motor niet stopt wanneer de hefboom voor hand- gasstand in de stand STOP staat, sluit dan de choke - stand - om de motor te stoppen. Laat uw shindaiwa- dealer de stopschakelaar repareren voordat u de machine opnieuw gebruikt.
  • Pagina 20: Bediening

    Bediening Bediening Bediening van de bladblazer WAARSCHUWING Draag altijd een veiligheidsbril, oorbeschermers en een gezichtsmasker met filter en neem alle veiligheidsmaatregelen in acht. U kunt zichzelf anders verwonden. Richt de buis van de bladblazer niet op mensen of dieren. BELANGRIJK Blokkeer de buis van de bladblazer niet om motorschade door een te hoog toerental te voorkomen.
  • Pagina 21: Werking Bij Koud Weer

    Bediening Werking bij koud weer Plug Verwijder de luchtfilterkap. Voor bediening in koude weersomstandigheden plaatst u de plug in de stand voor koud weer om ijsvorming te voorko- men. Voor bediening in normale weersomstandigheden plaatst u de plug in de stand voor warm weer om oververhitting te voorkomen.
  • Pagina 22: Loskoppeling Voor Noodgevallen

    Bediening Loskoppeling voor noodgevallen  Trek in geval van nood de gesp naar boven.  De draaggordel aan de kant van de naar boven getrokken gesp raakt los door het eigen gewicht van de persoon en de blazer kan zo gemakkelijk afgedaan worden. ...
  • Pagina 23: Onderhoud En Verzorging

    BELANGRIJK De tijdsintervallen zijn maximumwaarden. Het feitelijk gebruik en uw ervaring bepalen de frequentie van noodzakelijk onderhoud. Onderhoud en verzorging Neem bij vragen of problemen contact op met uw shindaiwa dealer. Luchtfilter reinigen Benodigd gereedschap:25-50 mm (1-2 in.) schoonmaakbor- stel...
  • Pagina 24: Brandstoffilter Vervangen

    Onderhoud en verzorging Brandstoffilter vervangen Benodigd gereedschap: 200-250 mm (8-10 in.) lange draad een uiteinde gebogen tot een haak, schone doek, trechter en een goedgekeurd brandstofreservoir Benodigde onderdelen: brandstofleiding en -filter GEVAAR Brandstof is ZEER licht ontvlambaar. Wees uiterst voor- zichtig bij het mengen, opbergen of hanteren.
  • Pagina 25: Onderhoud Van Koelsysteem

    Onderhoud en verzorging nieuw in. Indien er een tachometer beschikbaar is, moet de schroef voor het stationaire toerental ingesteld worden vol- gens de specificaties op pagina 31"Specificaties"van deze handleiding. Draai de schroef voor het stationaire toerental rechtsom om het toerental te verhogen, linksom om het toe- rental te verlagen.
  • Pagina 26 Onderhoud en verzorging Uitlaatsysteem Vonkenvangerscherm Benodigd gereedschap: Torx-L-sleutel T27, zachte metalen borstel Benodigde onderdelen: vonkenvangerscherm, pakking BELANGRIJK Koolafzetting in de geluiddemper zal leiden tot een lager motor- vermogen en oververhitting. Het vonkenvangerscherm moet regelmatig worden gecontroleerd. Maak de bougiekabel los van de bougie. Verwijder de trekstarter (4 schroeven).
  • Pagina 27 Onderhoud en verzorging OPMERKING Controleer of de pakking juist is aangebracht achter de rib en aan de voorkant van de rib in het ventilatorhuis. Monteer de motorafdekking en trekstarter. Sluit de bougiekabel aan. 1. achter rib 2. voorkant van rib in ven- tilatorhuis...
  • Pagina 28: Bougie Controleren

    Onderhoud en verzorging Bougie controleren Benodigd gereedschap: T-sleutel, voelermaat Benodigde onderdelen: Bougie BELANGRIJK Gebruik alleen NGK BPMR8Y bougies om ernstige motorscha- de te voorkomen. Controleer de elektrodenafstand van de bougie. De juiste af- stand bedraagt 0,6 tot 0,7 mm. Controleer de elektrode op slijtage. Inspecteer de isolator op olie of andere resten.
  • Pagina 29: Tabel Voor Het Oplossen Van Problemen

    Onderhoud en verzorging Tabel voor het oplossen van problemen Probleem Diagnose Oorzaak Oplossing Motor start Er komt geen brandstof in Brandstoffilter is verstopt Reinigen of vervangen moeilijk, rota- de overloopbuis Brandstofsysteem is verstopt Reinigen tie schommelt Inwendige onderdelen van de carburateur Raadpleeg uw shindai- klemmen wadealer...
  • Pagina 30: Opbergen Gedurende Langere Perioden (Langer Dan 30 Dagen)

    Monteer de bougie. (Sluit de bougiekap niet aan. ) Verwijder de complete blazerbuis van de machine. 1. Bougie 2. Bougiekap Neem contact op met uw shindaiwa-dealer voor inname en verwerking van het product of delen daarvan in over- eenstemming met de nationale regelgeving.
  • Pagina 31: Specificaties

    Specificaties Specificaties EB600RT Massa (droog, met blaasbuizen): 10,3 Buitenafmetingen (zonder blaasbuizen): Lengte Breedte Hoogte Motor: Type Luchtgekoelde tweetakt eencilinder benzinemotor Cilinderinhoud 58,2 Maximaal vermogen 2,05 Motortoerental bij maximaal motorvermogen t/min 6550 Aanbevolen motortoerental bij volle belasting t/min 6550 Aanbevolen stationair motortoerental...
  • Pagina 32: Conformiteitsverklaring

    OHME; TOKIO 198-8760 JAPAN Deze conformiteitsverklaring wordt uitgegeven onder de volledige verantwoordelijkheid van de fabrikant. verklaart dat de hierna gespecificeerde nieuwe machine: BLADBLAZER Merk: Shindaiwa Type: EB600RT geassembleerd door: ECHO, INCORPORATED 400 Oakwood Road Lake Zurich, Illinois 60047-1564 V.S. voldoet aan:...
  • Pagina 33 1Opmerkingen en achteromslag MEMORANDUM X750-027 97 0 X750 520-100 0 2016...
  • Pagina 34 MEMORANDUM X750-027 97 0 X750 520-100 0 2016...
  • Pagina 35 MEMORANDUM X750-027 97 0 X750 520-100 0 2016...
  • Pagina 36 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKIO 198-8760, JAPAN TEL.: 81-428-32-6118. FAX: 81-428-32-6145. X750-027 97 0 Gedrukt in Japan 0x0xxxx zzzz ES X750 520-100 0 © 2016...

Inhoudsopgave