SMA Solar Technology AG Juridische bepalingen De informatie in deze documenten is eigendom van SMA Solar Technology AG. Van dit document mag niets worden gemultipliceerd, in een datasysteem worden opgeslagen of op andere wijze (elektronisch, mechanisch middels fotokopie of opname) worden overgenomen zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van SMA Solar Technology AG.
Inhoudsopgave SMA Solar Technology AG Inhoudsopgave Toelichting bij dit document............. Geldigheid........................Doelgroep ........................Inhoud en structuur van het document..............Niveaus veiligheidswaarschuwing................Symbolen in het document ..................Markeringen in document ..................Benamingen in het document ..................Aanvullende informatie....................Veiligheid .................. Reglementair gebruik ....................
Pagina 5
Speedwire-codering van de installatiecommunicatie..........48 Digitale uitgangen afhankelijk van grenswaarde schakelen........49 Firmware-update..............50 Firmware-update van het product uitvoeren............. 50 Firmware-update van aangesloten SMA-producten uitvoeren........ 51 10 Zoeken naar fouten ..............53 11 Buitenbedrijfstelling van het product........55 12 Technische gegevens ............... 56 13 Toebehoren................
De actuele versie van dit document en aanvullende informatie over het product vindt u in PDF- formaat en als eManual op www.SMA-Solar.com. De eManual kunt u ook via de gebruikersinterface van het product oproepen.
SMA Solar Technology AG 1 Toelichting bij dit document LET OP Markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot materiële schade kan leiden. Symbolen in het document Symbool Toelichting Informatie die voor een specifiek onderwerp of doel van belang is, maar niet...
"SMA Modbus® Interface - SMA DATA MANAGER" Technische informatie "PUBLIC CYBER SECURITY - Richtlijnen voor een veilige communica- Technische informatie tie met PV-installaties" "RS485 Verkabelungsprinzip / Cabling Plan - SMA Data Manager Technische informatie M" "SMA DATA MANAGER / SUNNY PORTAL powered by ennexOS Technische informatie - Overzicht van functies"...
SMA Solar Technology AG. Als er niet goedgekeurde wijzigingen worden uitgevoerd, vervalt de garantie en in de meeste gevallen ook de typegoedkeuring. SMA Solar Technology AG is in geen geval aansprakelijk voor schade die door zulke wijzigingen is ontstaan.
• Waarborg, dat het product droog is. LET OP Manipulatie van PV-installatiegegevens in netwerken U kunt de ondersteunde SMA producten met het internet verbinden. Bij een actieve internetverbinding bestaat het risico dat onbevoegde gebruikers toegang krijgen tot de gegevens of apparaten van uw zonnestroominstallatie en deze manipuleren.
Sunny Portal of het gebruik van FTP-push. Hoge kosten voor de internetverbinding kunnen het gevolg zijn. • SMA Solar Technology AG adviseert voor installaties met maximaal 5 SMA producten gebruik te maken van een internet-flatrate met een maandelijks datavolume van minimaal 1 GB.
Ondersteunde producten Ondersteunde SMA-producten Beschikbaarheid van SMA producten in uw land Niet alle SMA producten zijn in alle landen verkrijgbaar. Voor informatie, of het SMA-product in uw land beschikbaar is, kunt u contact opnemen met uw vakhandelaar. Omvormers: • Alle SMA-omvormers met geïntegreerde of achteraf gemonteerde Speedwire/Webconnect- interface worden ondersteund.
Pagina 13
Sensoren (via aangesloten SMA-omvormer): De volgende sensoren worden ondersteund, die op een SMA-omvormer zijn aangesloten (zie de handleiding van de omvormer voor aansluitmogelijkheden): • Instralingssensoren •...
Pagina 14
2 Veiligheid SMA Solar Technology AG • Temperatuursensoren Signaalontvangers en digitale signaalbronnen: • signaalbronnen met relais-contacten Routers en switches: • routers en switches voor fast-ethernet met ten minste 100 Mbit/s datatransmissiesnelheid. Alle gebruikte netwerkcomponenten moeten het IGMP-protocol versie 2 of versie 3 (IGMPv2 of IGMPv3) ondersteunen.
SMA Solar Technology AG 3 Leveringsomvang Leveringsomvang Controleer de levering op volledigheid en zichtbare beschadigingen. Neem contact op met uw vakhandelaar als de levering niet volledig of beschadigd is. Afbeelding 1: Onderdelen van de leveringsomvang Positie Aantal Aanduiding SMA Data Manager...
Het typeplaatje identificeert het product eenduidig. De gegevens op het type- plaatje hebt u nodig voor het veilige gebruik van het product en bij vragen aan de SMA Service Line. Op het typeplaatje vindt u de volgende informatie: • apparaattype (Type) • serienummer (Serial number) •...
SMA Solar Technology AG 4 Productoverzicht Positie Aanduiding USB 2.0-bussen voor handmatige updates Bus voor de aansluiting van de spanningsvoorziening Symbolen op het product Symbool Toelichting Functietoetsen Systeem-led Ethernet WEEE-markering Het product mag niet met het huisvuil worden meegegeven. Neem de op de installatielocatie geldende verwijderingsvoorschriften voor elektronisch afval in acht.
4 Productoverzicht SMA Solar Technology AG Symbool Toelichting ANATEL Het product voldoet aan de eisen van de Braziliaanse normen voor de tele- communicatie. Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a pro- teção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
Pagina 19
Leds van de netwerkbussen Kleuren en functies van de leds van de netwerkbussen zijn niet genormeerd De door SMA Solar Technology AG gebruikte kleuren voor de link-led en de activity-led evenals de bijbehorende functies kunnen bij andere fabrikanten afwijken. Bedieningshandleiding...
Sunny Portal powered by ennexOS (https:// ennexOS.sunnyportal.com). Beide systemen onderscheiden zich voor wat betreft de ondersteunde functies. U kunt zich met een bestaand account aanmelden bij beide portalen, de SMA- installatieontwerpsoftware Sunny Design en in de app SMA 360°.
Pagina 21
WLAN- verbinding ter plekke worden uitgevoerd. SMA Speedwire De product is standaard uitgerust met SMA Speedwire. SMA Speedwire is een op ethernet gebaseerd communicatietype. SMA Speedwire is voor een datatransmissiesnelheid van 100 Mbit/ s gedimensioneerd en maakt optimale communicatie mogelijk tussen Speedwire-apparaten in installaties.
Connected te gebruiken is het nodig, dat de product continu met het Sunny Portal is verbonden en de gegevens van de exploitant en de vakman in Sunny Portal zijn opgenomen en actueel zijn. SMA Smart Connected kan alleen in het Sunny Portal worden gebruikt als ook de omvormers SMA Smart Connected ondersteunen.
Dit product maakt bij actieve regeling van de richtwaarden van het netaansluitpunt de begrenzing van de teruglevering van werkelijk vermogen tot 0 % voor de aangesloten SMA-omvormers en omvormers van ander fabrikanten mogelijk voor zover deze via SunSpec Modbus zijn verbonden en deze functie ondersteunen.
5 Montage SMA Solar Technology AG Montage Voorwaarden voor de montage Eisen aan de montagelocatie: WAARSCHUWING Levensgevaar door vuur of explosie Ondanks een zorgvuldige constructie kan er bij elektrische apparaten brand ontstaan. Dit kan ernstig letsel of de dood tot gevolg hebben.
SMA Solar Technology AG 5 Montage Afmetingen voor montage: 108 mm (4,25 in) ennexOS DATA MANAGER 162 mm (6,38 in) Afbeelding 4: Afmetingen voor montage aan de wand (afmetingen in mm (in)) Aanbevolen afstanden: ☐ Naar boven en onderen moet een afstand van 50 mm (2 in) tot andere objecten worden aangehouden.
5 Montage SMA Solar Technology AG Werkwijze: 1. Het product van boven op de DIN-rail plaatsen en inhangen. ☑ Het product klikt hoorbaar vast. 2. Controleer of het product goed vastzit. Product aan de wand monteren 1. Druk de 4 verbindingsstukken aan de achterkant van het product van binnen naar buiten.
Bus voor de aansluiting van de spanningsvoorziening Bus voor aansluiting van de RS485-apparaten Bus voor aansluiting van digitale signalen Netwerkbus met status-leds voor aansluiting op het SMA Speedwire-netwerk Netwerkbus met status-leds voor aansluiting op het SMA Speedwire-netwerk Aansluitkabel voorbereiden Bereid elke aansluitkabel volgens de volgende procedure voor op de aansluiting op de meerpolige stekkers.
24 V Uitgang spanningsvoorziening * Met de snelstopfunctie kunnen omvormers afhankelijk van de ingestelde omvormerbedrijfsmodus van het openbaar stroomnet worden losgekoppeld of in stand-by-modus worden geschakeld. Voor meer informatie over SMA-producten met snelstopfunctie zie de handleiding van de SMA-producten. EDMM-10-BE-nl-22 Bedieningshandleiding...
SMA Solar Technology AG 6 Aansluiting Schakelschema: Ontvanger voor rimpelspanning DATA MANAGER Snelstop Afbeelding 7: Aansluiting van een ontvanger voor rimpelspanning 1. Sluit de aansluitkabel aan op de digitale signaalbron (zie handleiding van de fabrikant). 2. Sluit de aansluitkabel aan op de meegeleverde 6-polige stekker. Daarvoor de benodigde klemposities met een passend gereedschap ontgrendelen en de aders in de klemposities steken.
Pagina 30
6 Aansluiting SMA Solar Technology AG Stekkerbezetting: Stekker Positie Bezetting Data+ (D+) Niet toegewezen Aarde (GND) Data- (D-) Kabelafsluiting (optie) Kabelafsluiting (optie) Voorwaarden: ☐ In alle RS485-apparaten moet dezelfde baudrate zijn ingesteld (1200 Baud, 9600 Baud of 19200 Baud). Werkwijze: 1.
SMA Solar Technology AG 6 Aansluiting 7. Plaats, wanneer het product zich aan het einde van een RS485-bus bevindt, een draadbrug als kabelafsluiting tussen pin 5 en pin 6 van de 6-polige stekker. 8. De 6-polige stekker in de bus X2 van het product steken.
6 Aansluiting SMA Solar Technology AG Werkwijze: 1. De RJ45-stekker van de netwerkkabel in de netwerkbus X4 of X5 steken, tot de RJ45-stekker vastklikt. De toewijzing van de netwerkkabels aan de bussen is daarbij niet relevant, omdat de bussen een switch-functie hebben.
Pagina 33
SMA Solar Technology AG 6 Aansluiting Eisen aan de aansluitkabel voor de aansluiting van de voedingseenheid op de Data Manager: ☐ Aderdoorsnede: 0,2 mm² tot 1,5 mm² (32 AWG tot 16 AWG) ☐ De kabel moet minimaal 2 aders hebben ☐ maximale kabellengte: 3 m (9,8 ft)
Pagina 34
6 Aansluiting SMA Solar Technology AG WAARSCHUWING Levensgevaar door elektrische schok Op het aansluitpunt van het openbare stroomnet staan levensgevaarlijke spanningen. • Schakel het aansluitpunt vrij en controleer of het aansluitpunt vrij van spanning is. 9. Sluit het andere einde van de AC-aansluitkabel aan op de spanningsvoorziening.
Chrome, Edge, Firefox, Internet Explorer of Safari. ☐ JavaScript moet ingeschakeld zijn in de internetbrowser van het eindapparaat. SSID, IP-adres en WLAN-wachtwoord • SSID binnen WLAN: SMA[seriennummer] (bijv. SMA0123456789) • Apparaatspecifiek WLAN-wachtwoord: zie WPA2-PSK op het typeplaatje van de omvormer of op de meegeleverde stickers •...
• Port 123 (NTP): nodig voor de tijdsynchronisatie met een tijdserver (indien niet door de internetrouter beschikbaar gesteld) • Port 443 (https/TLS): nodig voor de datatransmissie van het product met Sunny Portal • Port 9524 (TCP): nodig voor SMA Webconnect 1.5 en SMA SPOT EDMM-10-BE-nl-22 Bedieningshandleiding...
Internetbrowser met beveiligingsprobleem Nadat het IP-adres is ingevoerd, kan er een aanwijzing worden weergegeven, die erop wijst dat de verbinding met de gebruikersinterface niet veilig is. SMA Solar Technology AG garandeert de veiligheid van de gebruikersinterface. • Laden van de gebruikersinterface voortzetten.
• Selecteer Netwerkconfiguratie wijzigen om de netwerkinstellingen te configureren. Let er daarbij op dat de automatische netwerkconfiguratie per DHCP-server in de fabriek is ingesteld en door SMA Solar Technology AG wordt aanbevolen. • Kies [Nee] als de netwerkinstellingen handmatig geconfigureerd moeten worden.
SMA Solar Technology AG 7 Inbedrijfstelling In de Sunny Portal registreren Nadat u de inbedrijfstelling op het gebruikersinterface van het product hebt uitgevoerd, kunt u in het Sunny Portal verdere configuraties van uw installatie uitvoeren. Daarvoor moeten alle producten van een installatie in Sunny Portal worden geregistreerd.
7 Inbedrijfstelling SMA Solar Technology AG 7. Roep het internetadres https://ennexOS.SunnyPortal.com op in de internetbrowser. 8. Voer in de velden Gebruiker en Wachtwoord uw e-mailadres en het Sunny Portal- wachtwoord in. 9. Kies [Aanmelden]. Als bestaande gebruiker op de Sunny Portal aanmelden Voorwaarde: ☐...
8 Bediening Bediening Opbouw van de gebruikersinterface De gebruikersinterface van het SMA-product (bijv. SMA Data Manager) en de gebruikersinterface van het Sunny Portal zijn eenduidig. Via de gebruikersinterface van het product wordt het product ter plaatse geconfigureerd en in bedrijf genomen. Het Sunny Portal is bedoeld als gebruikersinterface voor de uitgebreide configuratie van het product, voor deelinstallaties, installaties, installatiegroepen en de totale installatieportfolio.
8 Bediening SMA Solar Technology AG Positie Aanduiding Betekenis Configuratie Biedt verschillende configuratiemogelijkheden, afhankelijk van de omvang van de aangesloten apparaten en het ge- kozen niveau. Monitoring Toont afhankelijk van het gekozen apparaat de volgende informatie over het actuele niveau en het daarboven lig- gende niveau: •...
Bij een fallback wordt als de communicatie tussen het product en de omvormer wordt verbroken, de omvormer beperkt tot een uitgangsvermogen van 0 W. Zie handleiding van de omvormer op www.SMA-Solar.com voor meer informatie. Voorwaarden: ☐...
SMA Solar Technology AG 8 Bediening • Om de begrenzing van de teruglevering van werkelijk vermogen bijvoorbeeld op 0 % van het totale installatievermogen in te stellen, in het veld Richtlijn werkelijk vermogen de waarde 0 invoeren. • Om de begrenzing van de teruglevering van werkelijk vermogen bijvoorbeeld op -10% van het totale installatievermogen in te stellen, in het veld Richtlijn werkelijk vermogen de waarde -10 invoeren.
8 Bediening SMA Solar Technology AG 8. Kies [Opslaan]. 9. Bij nieuwe en vervangen omvormers in het menu Configuratie het menupunt Parameter selecteren en de volgende parameters instellen: • Landnorm van de omvormer • Bedrijfsmodus van het terugleverbeheer van de omvormer...
SMA Solar Technology AG 8 Bediening 5. De invoervelden invullen en met [Verder] bevestigen. ☑ Beschikbare Modbus-apparaten in de installatie worden gezocht en weergegeven. 6. De Modbus-apparaten selecteren, die aan de installatie moeten worden toegevoegd en [Opslaan] kiezen. ☑ Het aangesloten Modbus-apparaat kan als teller voor productie- en verbruiksgegevens aan het netaansluitpunt, voor energie-monitoring of als sensor voor windsnelheid, zoninstraling en temperatuur ingezet worden.
2. Selecteer in het menu Configuratie het menupunt Apparaatbeheer. 3. Kies de knop 4. SMA Speedwire-apparaten kiezen en met [Verder] bevestigen. ☑ Alle SMA Speedwire-apparaten in de installatie worden gezocht en weergegeven. 5. SMA Speedwire-codering activeren en [Verder] kiezen. 6. Nieuw installatiewachtwoord invoeren en [Opslaan] kiezen.
SMA Solar Technology AG 8 Bediening Digitale uitgangen afhankelijk van grenswaarde schakelen De digitale uitgangen van aangesloten I/O-systemen kunnen afhankelijk van meetwaarden of toestanden worden geschakeld. Daardoor kunnen bijvoorbeeld warmtepompen of relais met opgave van een gedefinieerd vermogen worden aangestuurd. Een van de gekozen operator afhankelijke tolerantie (hysterese) voorkomt, dat de digitale uitgangen al bij geringe vermogensvariaties schakelen.
9 Firmware-update SMA Solar Technology AG Firmware-update Firmware-update van het product uitvoeren U heeft 2 mogelijkheden om een firmware-update van het product uit te voeren: • firmware-update automatisch uitvoeren (aanbevolen) • firmware-update op het product via USB-stick uitvoeren firmware-update automatisch uitvoeren (aanbevolen) •...
☐ USB-stick minimaal in versie 2.0 ☐ De Data Manager moet in bedrijf zijn gesteld. ☐ De Data Manager moet met de aangesloten SMA producten met het lokale netwerk zijn verbonden. ☐ De aangesloten SMA-producten moeten in bedrijf zijn.
Pagina 52
4. Steek de USB-stick in de USB-poort van de Data Manager. ☑ De systeem-LED knippert oranje tijdens de controle van het update-bestand. ☑ De firmware-update van de aangesloten SMA-producten worden uitgevoerd. Dit proces kan afhankelijk van SMA-product en de netwerkkwaliteit meerdere uren duren.
• Waarborg, dat er niet meer apparaten dan toegestaan in de installatie aanwezig zijn. De netwerkconfiguratie van het lokale netwerk is foutief. • Waarborg, dat de netwerkconfiguratie juist is. SMA Solar Technology AG adviseert om de automatische netwerkconfiguratie te gebruiken.
Pagina 54
SMA-product. een firmware-update met • De firmwareversie moet hoger zijn dan de geïnstalleerde een USB-stick niet geactuali- firmwareversie van het SMA-product. Controleer of u de juiste seerd. firmwareversie voor uw SMA-product heeft gedownload en voer de firmware-update opnieuw uit.
SMA Solar Technology AG 11 Buitenbedrijfstelling van het product 11 Buitenbedrijfstelling van het product WAARSCHUWING Levensgevaar door elektrische schok Op het aansluitpunt van het openbare stroomnet staan levensgevaarlijke spanningen. • Scheid het aansluitpunt d.m.v. de scheidingsvoorziening (bijv. leidingbeveiligingsschakelaar) van het openbare stroomnet.
SMA Solar Technology AG 12 Technische gegevens Ingangsspanning 24 V DC Maximale kabellengte 30 m (98 ft) Uitrusting Garantie 2 jaar Certificaten en vergunningen www.SMA-Solar.com Bedieningshandleiding EDMM-10-BE-nl-22...
13 Toebehoren SMA Solar Technology AG 13 Toebehoren In het volgende overzicht vindt u de toebehoren voor uw product. U kunt deze bij SMA Solar Technology AG of bij uw vakhandelaar bestellen. Aanduiding Korte beschrijving SMA bestelnummer DIN-railnetvoeding* DIN-railnetvoeding voor SMA Data Mana-...
SMA Solar Technology AG 14 Contact 14 Contact Neem bij technische problemen met onze producten contact op met de SMA Service Line. Zij hebben de volgende gegevens nodig om u doelgericht te kunnen helpen: • Type apparaat • Serienummer • Firmwareversie •...
Pagina 60
Toll free for Australia: SMA Online Service Center: 1800 SMA AUS www.SMA-Service.com (1800 762 287) International: +61 2 9491 4200 United Arab SMA Middle East LLC India SMA Solar India Pvt. Ltd. Emirates Abu Dhabi Mumbai +971 2234 6177 +91 22 61713888 SMA Online Service Center: www.SMA-Service.com ไทย Service Partner for String inverter: 대한민국...
Pagina 61
SMA Solar Technology AG 14 Contact United States SMA Solar Technology Toll free for USA and US Territories America LLC +1 877-MY-SMATech (+1 877-697-6283) Rocklin, CA International: +1 916 625-0870 Canada SMA Solar Technology Toll free for Canada / Sans frais pour le Canada : Canada Inc.
EU (08-06-2011 L 174/88) en 2015/863/EU (31-03-2015 L 137/10) (RoHS) Hiermee verklaart SMA Solar Technology AG dat de in dit document beschreven producten in overeenstemming zijn met de wezenlijke vereisten en andere relevante bepalingen van de bovengenoemde richtlijnen. De volledige EU-verklaring van overeenstemming vindt u op www.SMA-Solar.com.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by SMA Solar Technology AG may void the FCC authorization to operate this equipment. RF Exposure Statement Radiofrequency Radiation Exposure Information: This equipment complies with FCC radiation limits set forth for an uncontrolled environment.