Samenvatting van Inhoud voor Endress+Hauser Proline Promass
Pagina 1
Solutions Services KA01212D/15/NL/03.17 71492488 2017-04-01 Beknopte handleiding Proline Promass Deel 1 van 2 Coriolis sensor Deze handleiding is een beknopte handleiding en geen vervanging voor de bedieningshandleiding die hoort bij het instrument. Deze beknopte handleiding bevat alle informatie over de sensor.
Pagina 2
Proline Promass Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
Aanvullende instrumentdocumentatie Deze beknopte handleiding is de beknopte sensorhandleiding. De "beknopte transmitterhandleiding" is beschikbaar via: • Internet: www.endress.com/deviceviewer • Smartphone/tablet: Endress+Hauser Operations App Gedetailleerde informatie over het instrument is opgenomen in de bedieningshandleiding en de andere documentatie: • Internet: www.endress.com/deviceviewer •...
Proline Promass Documentinformatie Documentinformatie Gebruikte symbolen 1.1.1 Veiligheidssymbolen Symbool Betekenis GEVAAR! GEVAAR Dit symbool wijst op een gevaarlijke situatie. Wanneer deze situatie niet wordt vermeden zal ernstig of dodelijk lichamelijk letsel ontstaan. WAARSCHUWING! Dit symbool wijst op een gevaarlijke situatie. Wanneer deze situatie niet wordt vermeden WAARSCHUWING kan ernstig of dodelijk lichamelijk letsel ontstaan.
Documentinformatie Proline Promass Symbool Betekenis Randaardeaansluiting Een klem die moet worden aangesloten op aarde voordat enige andere aansluiting wordt gemaakt. Potentiaalvereffeningsaansluiting Een aansluiting die moet worden gekoppeld met het installatie-aardsysteem. Dit kan een potentiaalvereffeningsleiding zijn of een star aardingssysteem afhankelijk van de lokale of bedrijfsvoorschriften.
Proline Promass Fundamentele veiligheidsinstructies Fundamentele veiligheidsinstructies Voorwaarden voor het personeel Het personeel moet aan de volgende eisen voldoen: ‣ Opgeleide, gekwalificeerde specialisten moeten een relevante kwalificatie hebben voor deze specifieke functie en taak. ‣ Zijn geautoriseerd door de exploitant/eigenaar van de installatie.
LET OP Verificatie bij grensgevallen: ‣ Voor speciale vloeistoffen en reinigingsvloeistoffen, zal Endress+Hauser graag assistentie verlenen bij het controleren van de corrosiebestendigheid van de materialen die in aanraking komen met het medium maar geen aansprakelijkheid daarvoor accepteren omdat kleine veranderingen in temperatuur, concentratie of vervuilingsniveau in het proces de corrosiebestendigheid doet veranderen.
Het instrument voldoet aan de algemene veiligheidsvoorschriften en de wettelijke bepalingen. Het voldoet tevens aan de EU-richtlijnen in de klantspecifieke EU-conformiteitsverklaring. Endress+Hauser bevestigt dit met het aanbrengen op het instrument van de CE-markering. IT beveiliging Wij verlenen alleen garantie wanneer het instrument wordt geïnstalleerd en gebruikt zoals beschreven in de bedieningshandleiding.
) in: alle informatie over het meetinstrument wordt getoond. • Voer het serienummer van de typeplaat in de Endress+Hauser Operations App in of scan de 2-D matrixcode (QR-code) op de typeplaat met de Endress+Hauser Operations App: alle informatie over het meetinstrument wordt getoond.
Proline Promass Opslag en transport Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: A0030196 1 Voorbeeld van een typeplaat Bestelcode Serienummer (Ser. no.) Uitgebreide bestelcode (Ext. ord. cd.) 2-D matrixcode (QR code) Voor meer informatie over de betekenis van de specificaties op de typeplaat, zie de handleiding van het instrument .
Opslag en transport Proline Promass A0029252 Verwijder de beschermende afdekkingen of beschermdoppen op de procesaansluitingen niet. Deze voorkomen mechanische schade aan de afdichtingsoppervlakken en vervuiling van de meetbuis. 4.2.1 Meetinstrumenten zonder hijsogen WAARSCHUWING Het zwaartepunt van het meetinstrument ligt hoger dan de ophangpunten van de hijsbanden.
Proline Promass Installatie 4.2.3 Transport met een vorkheftruck Bij transport in houten kisten, is de bodemstructuur geschikt voor het opheffen van de kratten vanaf beide zijden in de lengterichting met een vorkheftruck. Installatie Montagevoorwaarden Er zijn geen speciale maatregelen, zoals bijvoorbeeld ondersteuningen nodig. Externe krachten worden opgenomen door de constructie van het instrument.
Pagina 14
Installatie Proline Promass A0028773 2 Installatie in een zakleiding (bijv. in batchapplicaties) Toevoertank Sensor Vernauwing, leidingrestrictie Klep Batchtank Ø vernauwing, leidingrestrictie [mm] [in] [mm] [in] ¹⁄₂₄ 0,03 ¹⁄₁₂ 0,06 ¹⁄₈ 0,12 ³⁄₈ 0,24 ½ 0,40 15 FB ½ FB...
Pagina 15
Proline Promass Installatie Ø vernauwing, leidingrestrictie [mm] [in] [mm] [in] 3,54 5,91 8,27 8,27 8,27 FB = volledig vrije doorlaat (full bore) Positie De richting van de pijl op de typeplaat van de sensor geeft de doorstroomrichting van het medium aan.
Installatie Proline Promass A0028774 3 Inbouwpositie van de sensor met gebogen meetbuis Vermijd deze inbouwpositie bij vloeistoffen die vaste stoffen bevatten: risico tot ophoping van vaste stoffen. Vermijd deze inbouwpositie bij vloeistoffen die uitgassen: risico tot ophoping van gas.
Pagina 17
Proline Promass Installatie Systeemdruk Om deze reden, worden de volgende montagelocaties geadviseerd: • Op het laagste punt in een verticale leiding • Benedenstrooms van pompen (geen gevaar voor optreden vacuüm) A0028777 Thermische isolatie Bij bepaalde vloeistoffen, is het van belang om de door de sensor naar de transmitter uitgestraalde warmte tot een minimum te beperken.
Pagina 18
Installatie Proline Promass Promass 100, 300, 500 A0028853 Minimale afstand tot isolatie Maximale isolatiedikte De minimale afstand tussen de transmitter sensoraansluitbehuizing en de isolatie is 10 mm (0,39 in) 20 mm (0,79 in). Dit om te waarborgen dat de transmitter sensoraansluitbehuizing volledig vrij blijft liggen.
Pagina 19
Proline Promass Installatie 40(104) 60(140) [°C] [°F] A0029981 5 Geldig voor Promass I, S 40(104) 60(140) [°C] [°F] A0029990 6 Geldig voor Promass X Endress+Hauser...
Pagina 20
Installatie Proline Promass 40(104) 60(140) [°C] [°F] A0029921 7 Geldig voor Promass A, H, O, P, Q 40(104) 60(140) [°C] [°F] A0028906 8 Geldig voor Promass F Isolatiedikte Mediumtemperatuur Maximaal aanbevolen isolatiedikte bij een omgevingstemperatuur van T = 40 °C (104 °F)
Pagina 21
Proline Promass Installatie Maximale isolatiedikte voor het hogetemperatuurbereik Alleen Promass F Voor het uitgebreide temperatuurbereik, versie met lange verlenghals, bestelcode voor "Meetbuismateriaal", optie TT, [in] [mm] 40(104) 60(140) [°C] [°F] A0029903 Isolatiedikte Mediumtemperatuur Maximaal aanbevolen isolatiedikte bij een omgevingstemperatuur van T = 40 °C (104 °F)
Pagina 22
Installatie Proline Promass Verwarming LET OP De elektronica kan oververhit raken door verhoogde omgevingstemperatuur! ‣ Houd de maximaal toegestane omgevingstemperatuur voor de transmitter aan . ‣ Let op de voorschriften voor wat betreft de inbouwpositie van het instrument afhankelijk van de mediumtemperatuur .
Pagina 23
Proline Promass Installatie Promass A, F, O, Q Waarborg dat de functionaliteit en de werking van de breekplaat niet wordt beïnvloed door de installatie van het instrument. De positie van de breekplaat is aangegeven op een sticker daarnaast. De transportbeveiliging moet worden verwijderd.
Pagina 24
Installatie Proline Promass DN 8 ( ")... 50 2 ( ") 80 3 ( ") ⁄ RUPTURE DISK A0029956 9 Label breekplaat PromassG Waarborg dat de functionaliteit en de werking van de breekplaat niet wordt beïnvloed door de installatie van het instrument. De positie van de breekplaat is aangegeven op een sticker daaroverheen.
Pagina 25
Proline Promass Installatie RUPTURE DISK A0029944 Label breekplaat Breekplaat met 1/2" NPT binnendraad 1" breedte vlak Transportbeveiliging Zie, voor informatie over de afmetingen, het document "Technische Informatie", hoofdstuk "Mechanische constructie" Borgen met montageklemmen voor hygiënische koppelingen(Promass I, P, S) Het is niet nodig de sensor extra te ondersteunen voor het verbeteren van de prestaties.
Pagina 26
Installatie Proline Promass Promass P, S [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] ³⁄₈ 11,73 ½ 15,83 21,34 1 ½ 25,91 36,5 1,44 30,39 44,1 1,74 2,95 Promass I [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] 14,69 0,79...
Pagina 27
Proline Promass Installatie A0030297 Excentrische clamp-aansluiting "This side up"-label geeft de bovenzijde aan Afschot voor het instrument conform de hygiënische richtlijnen. Afschot: circa 2% of 21 mm/m (0,24 in/feet) De lijn aan de onderkant geeft het laagste punt van de excentrische procesaansluiting aan.
Pagina 28
Installatie Proline Promass Wand- en vloermontage (Promass A) WAARSCHUWING Verkeerde sensormontage Risico voor lichamelijk letsel wanneer de meetbuis breekt ‣ De sensor mag nooit worden geïnstalleerd in een leiding op een manier dat deze vrij hangt ‣ Gebruik de basisplaat, monteer de sensor direct op de vloer, wand of plafond.
Proline Promass Installatie 13 mm 10 mm A0019746 10 Mastbeugelmontageset 8 x moer M8 × 0,8 4 x bout M8 × 150 1 x mastbeugelplaat 1 x mastborgplaat 4 x veerring M8 4 x zeskantbout M6 × 20 4 x veerring M6 4 x moer M6 ×...
Installatie Proline Promass Voor montage op een mast: • Proline 500 – digital transmitter • Steeksleutel AF 10 • Torx-schroevendraaier TX 25 • Proline 500 transmitter Steeksleutel AF 13 Voor wandmontage: Boor met boor-⌀ 6,0 mm Voor sensor Voor flenzen en andere procesaansluitingen: passend montagegereedschap 5.2.2...
Proline Promass Afvoeren Controles voor de montage Is het instrument beschadigd (visuele inspectie)? Voldoet het meetinstrument aan de meetpuntspecificaties? Bijvoorbeeld: • Procestemperatuur • Procesdruk (zie het hoofdstuk "druk-temperatuur verhouding" in het document "Technische Informatie" op de meegeleverde CD-ROM) •...