Download Print deze pagina
Beko B5RMLNE444HW Gebruikershandleiding
Verberg thumbnails Zie ook voor B5RMLNE444HW:

Advertenties

CS
SK
NL
SL
Lednice / Návod k obsluze
Chladnička / Používateľská príručka
Koelkast / Gebruiker Handleiding
Hladilnik / Navodila za uporabo
B5RMLNE444HW
58 7773 0000/ CS/ SK/ NL/ SL/ 2/4_AE/ 21/09/23 11:05
7278340815

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Beko B5RMLNE444HW

  • Pagina 1 Lednice / Návod k obsluze Chladnička / Používateľská príručka Koelkast / Gebruiker Handleiding Hladilnik / Navodila za uporabo B5RMLNE444HW 58 7773 0000/ CS/ SK/ NL/ SL/ 2/4_AE/ 21/09/23 11:05 7278340815...
  • Pagina 2 Vážení zákazníci Před použitím produktu si pozorně přečtěte tento návod k obsluze. Děkujeme, že jste si vybrali tento výrobek Beko. Byli bychom rádi, kdyby jste dosáhli optimální účinnost tohoto vysoce kvalitního výrobku, který byl vyroben pomocí nejmodernějších technologií. Před použitím produktu si pozorně přečtěte tento návod a veškerou dodanou dokumentaci a uschovejte ji jako referenci.
  • Pagina 3 9 Řešení problémů ......22 1 Bezpečnostní pokyny ....Určené použití........ Bezpečnost dětí, zranitelných osob a domácích zvířat....Elektrická bezpečnost ....Bezpečnost při manipulaci ... Bezpečnost při instalaci....Provozní bezpečnost..... Bezpečnost skladování potravin .. 11 Bezpečnost údržby a čištění..11 Likvidace starého výrobku ....
  • Pagina 4 1 Bezpečnostní pokyny • Tato část obsahuje Ve farmových domech, bezpečnostní pokyny potřebné V hotelových, motelovém pro zabránění nebezpečí jednotkách nebo v jiných zranění osob nebo věcných rekreačních místech, které škod. používají zákazníci, • Naše společnost neodpovídá V hostelech nebo v podobném za škody, které...
  • Pagina 5 • Děti ve věku od 3 do 8 let • Pokud je ve dveřích spotřebiče mohou do chladicího k dispozici zámek, uchovávejte spotřebiče dávat a vybírat z něj klíč mimo dosah dětí. jídlo. Elektrická • Elektrické spotřebiče jsou bezpečnost nebezpečné pro děti a domácí •...
  • Pagina 6 • Zástrčka musí být snadno Bezpečnost při přístupná. Pokud to není instalaci možné, na elektrické instalaci • Pro instalaci výrobku se musí být k dispozici obraťte na autorizovaný servis. mechanismus, který splňuje Pro přípravu spotřebiče pro elektrické předpisy a který použití...
  • Pagina 7 opačném případě se • Místo instalace výrobku nesmí chladnička může převrátit a být vystaveno přímému způsobit zranění. slunečnímu záření a nesmí se • Spotřebič instalujte v suchém nacházet v blízkosti zdroje a větraném prostředí. Pod tepla, jako jsou kamna, výrobek nepokládejte koberce radiátory atp.
  • Pagina 8 • V průběhu instalace musí být Neodstraňujte kryt napájecí kabel tohoto výrobku elektronické desky a zadní kryt odpojen. V opačném případě kompresoru (je-li může dojít k úrazu elektrickým namontován). Nebezpečí proudem a zranění! úrazu elektrickým proudem! • Napájecí kabel výrobku Provozní...
  • Pagina 9 • Uvnitř chladniček / mrazniček hořlavé předměty, suchý led neumisťujte a nepoužívejte nebo jiné chemické látky. elektrické spotřebiče, pokud to Nebezpečí požáru a výbuchu! nedoporučí výrobce. • Uvnitř produktu neskladujte • Nedotýkejte se žádnými výbušné materiály, jako jsou částmi rukou nebo těla aerosolové...
  • Pagina 10 vypadne, může dojít ke zranění 1. Nedotýkejte se produktu ani nebo poškození. Podobné napájecího kabelu, problémy se též mohou 2. Chraňte spotřebič před vyskytnout při umístění potenciálními zdroji ohně, předmětu na spotřebič. které mohou způsobit • Ujistěte se, že jste odstranili vzplanutí...
  • Pagina 11 • Pokud je ve dveřích spotřebiče • Pokud chladicí výrobek zůstal k dispozici zámek, uchovávejte delší dobu prázdný, vypněte jej, klíč mimo dosah dětí. rozmrazte, vyčistěte a vysušte, abyste ochránili kryt výrobku. Bezpečnost skladování potravin Bezpečnost údržby Dbejte na následující a čištění...
  • Pagina 12 Pára přichází do styku s živými • Abyste zabránili náhodnému částmi chladničky a způsobuje uzamčení dětí ve výrobku, zkrat nebo úraz elektrickým pokud je k dispozici zámek proudem! dveří, deaktivujte jej. • Dbejte na to, aby se voda • Stříkající chladicí kapalina je nedostala do větracích otvorů, škodlivá...
  • Pagina 13 Informace o obalu Obalové materiály výrobku jsou vyrobeny z recyklovatelných materiálů v souladu s našimi národními předpisy o životním prostředí. Nevyhazujte obalové materiály spolu s domácími nebo jinými odpady. Vezměte je do sběrných míst pro obalové materiály určené místními orgány. 3 Vaše chladnička 1 Držák na vejce 2 * Police pro láhve...
  • Pagina 14 *Volitelně: Údaje v této uživatelské příručce jsou schematické a nemusí přesně odpovídat vašemu výrobku. Pokud váš výrobek neobsahuje příslušné části, tyto informace se vztahují na ostatní modely. 4 Instalace • Nevystavujte výrobek přímému Nejdříve si přečtěte část slunečnímu záření nebo jej "Bezpečnostní...
  • Pagina 15 4.3 Nastavení nožek Pokud výrobek není v rovnovážné poloze, 4.4 Instalace chladicího a mrazicího nastavte přední nastavitelné stojany jejich zařízení vedle sebe otáčením směrem doprava nebo doleva. Pokud jsou mrazící a chladící výrobek nainstalovány vedle sebe, instalace by měla být provedena tak, aby byl mrazící výrobek (1) na levé...
  • Pagina 16 5.1 Co udělat pro úsporu energie • Nechte výrobek běžet bez vloženého jídla v jeho nitru po dobu 6 hodin a neotvírejte dveře, pokud to není nezbytné. Připojení výrobku k elektronickým • Změna teploty způsobená otevíráním a systémům pro úsporu energie je zavíráním dvířek během používání...
  • Pagina 17 6 Provoz spotřebiče • Pokud nebudete doma (např. dovolená) a Nejdříve si přečtěte část nebudete delší dobu používat výrobník "Bezpečnostní pokyny"! ledu Icematic nebo dávkovač vody, • Tento výrobek není vhodný pro vypněte ventil vody. V opačném případě zmrazování potravin. může dojít k úniku vody.
  • Pagina 18 ukazateli teploty mrazicího oddílu se 1. Tlačítko pro Nastavení teploty zobrazí písmeno „E“ a na ukazateli teploty Nastavení teploty je určeno pro chladničku. chladicího oddílu se zobrazí čísla 1, 2, 3. Teplotu v oddělení lze nastavit na 1 °C, 2 °C, Čísla na indikátoru specifikují...
  • Pagina 19 • Ovoce a zeleninu skladujte odděleně a • Vlhké prostředí a zároveň proudění jednotlivé druhy skladujte spolu vzduchu vytvoříte tak, že ovoce a (například jablka s jablky, mrkev s mrkví) zeleninu, které jsou náchylné k vysychání, • Zelenou zeleninu vyjměte z plastového budete uchovávat v perforovaných nebo sáčku a po zabalení...
  • Pagina 20 vitamíny déle díky cyklu s modrým, proces začne znovu. Když jsou dveře zeleným, červeným světlem a tmou, které zařízení zavřené, upozornění na otevřené simulují denní cyklus. dveře se zruší. Když jsou dveře vaší chladničky otevřeny 7.8 Skládací stojan na víno během tmavého období...
  • Pagina 21 7.10 AeroFlow pomáhá snižovat ztráty vlhkosti. Zachovává čerstvost potravin uložených v Jedná se o systém distribuce vzduchu, přihrádce na čerstvé potraviny v který zajišťuje homogenní rozložení teploty. chladničce. Takto se potraviny skladují při Díky cirkulaci vzduchu je v prostoru pro stabilnějších teplotách a snižuje se jejich skladování...
  • Pagina 22 • Aby k tomu nedošlo, očistěte vnitřek se • Nenechávejte potraviny se zašlým datem sodovou vodou každých 15 dní. spotřeby a zkažené potraviny v • Potraviny uchovávejte v uzavřených chladničce. nádobách, protože mikroorganismy Ochrana plastových povrchů vznikající z potravin uchovávaných v Olej vyteklý...
  • Pagina 23 • Dveře byly často otevřeny nebo zůstaly • Dveře byly často otevřeny nebo zůstaly otevřeny po delší dobu. >>> Teplý vzduch otevřeny po delší dobu. >>> Neotvírejte pohybující se uvnitř způsobí, že výrobek dveře chladničky příliš často. bude v provozu déle. Neotvírejte dveře •...
  • Pagina 24 (aktualizovaný seznam je k dispozici na přístup k pokynům a seznamu náhradních support.beko.com od 1. března 2021). dílů tohoto produktu v souladu s metodami Kromě toho, aby se zajistila bezpečnost popsanými v legislativních aktech podle výrobku a předešlo se riziku vážného...
  • Pagina 25 , mohou vést ke vzniku bezpečnostních rizik, která nespadají do odpovědnosti společnosti Beko, a vedou k propadnutí záruky na výrobek. Proto se důrazně doporučuje, aby se koncoví uživatelé zdrželi pokusů o provedení...
  • Pagina 26 Vážení zákazníci Pred použitím produktu si pozorne prečítajte tento návod na obsluhu. Ďakujeme, že ste si vybrali tento výrobok Beko. Boli by sme radi, keby ste dosiahli optimál- nu účinnosť tohto vysoko kvalitného výrobku, ktorý bol vyrobený pomocou najmodernejších technológií. Pred použitím produktu si pozorne prečítajte tento návod a všetku dodanú do- kumentáciu a uschovajte si ju ako referenciu.
  • Pagina 27 9 Odstraňovanie problémov .... 46 1 Bezpečnostné pokyny ....28 Zámer použitia....... 28 Bezpečnosť detí, zraniteľných osôb a domácich zvierat....Elektrická bezpečnosť....29 Bezpečnosť pri manipulácii ..30 Bezpečnosť pri inštalácii....30 Prevádzková bezpečnosť....32 Bezpečnosť skladovania potravín Bezpečnosť údržby a čistenia..35 Likvidácia staréhoý...
  • Pagina 28 1 Bezpečnostné pokyny • Táto časť obsahuje bezpeč- Vo farmových domoch, nostné pokyny potrebné pre V hotelových, motelových zabránenie nebezpečenstvu jednotkách alebo v iných re- zranení osôb alebo vecných kreačných miestach, ktoré po- škôd. užívajú zákazníci, • Naša spoločnosť nezodpovedá V hosteloch alebo v podobnom za škody, ktoré...
  • Pagina 29 • Deti vo veku od 3 do 8 rokov • Ak je vo dverách spotrebiča k môžu do chladiaceho spotrebi- dispozícii zámok, uchovávajte ča dávať a vyberať z neho jed- kľúč mimo dosahu detí. Elektrická bezpeč- • Elektrické spotrebiče sú nebez- nosť...
  • Pagina 30 • Zástrčka musí byť ľahko prí- Bezpečnosť pri in- stupná. Ak to nie je možné, na štalácii elektrickej inštalácii musí byť k • Pre inštaláciu spotrebiča sa dispozícii mechanizmus, ktorý obráťte na autorizovaný servis. spĺňa elektrické predpisy a Pre prípravu spotrebiča použi- ktorý...
  • Pagina 31 • Spotrebič inštalujte v suchom sa nachádzať v blízkosti zdroja a vetranom prostredí. Pod vý- tepla, ako sú kachle, radiátory robkom neponechajte koberce atď. Ak nemôžete zabrániť in- alebo podobné pokrývky. Môže štalácii výrobku v blízkosti te- to spôsobiť riziko požiaru v dô- pelného zdroja, použite vhodnú...
  • Pagina 32 ktorých hrozí riziko kontaktu s Prevádzková bez- vodou. Tieto typy spojení môžu pečnosť spôsobiť prehriatie a požiar. • Na výrobok nikdy nepoužívajte • Napájací kábel a hadice (ak chemické rozpúšťadlá. Tieto sú) umiestnite tak, aby nespô- materiály predstavujú riziko vý- sobovali riziko zakopnutia.
  • Pagina 33 dverami. Pri otváraní a zatvára- • Tento spotrebič nie je určený ní dverí buďte opatrní, ak sú v na skladovanie a chladenie blízkosti deti. liekov, krvnej plazmy, labora- • Nevkladajte do svojich úst tórnych prípravkov alebo zmrzlinu, kocky ľadu ani podobných materiálov a výrob- mrazené...
  • Pagina 34 • Miesto stojanov / stojanov na 4. Kontaktujte autorizovaný ser- fľaše vo dverách chladničky vy- vis. mieňajte iba vtedy, keď sú Ak je výrobok poškodený a zistí- stojany prázdne. Nebezpečen- te únik plynu, držte sa ďalej od stvo úrazu! plynu. Plyn môže spôsobiť omrz- •...
  • Pagina 35 • Dlhodobé ponechanie otvore- • Ak produkt premiestňujete za ných dvierok môže spôsobiť účelom čistenia, neťahajte za zvýšenie teploty vo vnútri vý- kľučku dverí. Ak je rukoväť pri- robku. tiahnutá príliš silno, môže spô- • Pravidelne čistite prístupné od- sobiť zranenie. tokové...
  • Pagina 36 • Použite čistú suchú handričku • Aby ste zabránili náhodnému na utretie prachu alebo zamknutiu detí do výrobku, ak cudzích materiálov z konco- je k dispozícii zámok dverí, viek zástrčiek. Na čistenie zá- deaktivujte ho. strčky nepoužívajte navlhčenú • Striekajúca chladiaca kvapali- handričku alebo látku.
  • Pagina 37 3 Vaša chladnička 1 Držiak na vajcia 2 * Polica na fľaše 3 Nastaviteľné police 4 Nastaviteľná dverová polička 5 Nastaviteľné predné nohy 6 Nádoba na ovocie a zeleninu 7 Everfresh 8 * Chladiaci priestor 9 Ventilátor 10 Nastaviteľné police 11 * Skladací...
  • Pagina 38 pozícii požadované elektrické a vodovodné nástroje. Ak nie, pre usporiadanie týchto 4.2 Pripojenie do elektrickej siete nástrojov podľa potreby sa obráťte na elektrikára a vodoinštalatéra. Pre napájanie nepoužívajte rozšíre- né alebo združené zásuvky. UPOZORNENIE: Výrobca nenesie žiadnu zodpoved- Poškodený napájací kábel musí byť nosť...
  • Pagina 39 kondenzáciou, ktoré by sa mohli vyskytnúť medzi výrobkami, sú na ľavej strane chladi- ča umiestnené prvky proti kondenzácii. Mraznička ( 1 ) Chladnička ( 2 ) kotlaková kvapalina, ktorá môže spôsobiť 4.5 Výstraha pred horúcim povr- ohrev bočných stien. Je to normálne a ne- chom vyžaduje to údržbu.
  • Pagina 40 • V prípade, že je k dispozícii viacero mož- Je normálne, že sa predné hrany ností, sklenené police musia byť umiest- chladničky zohrejú. Tieto oblasti sú nené tak, aby neboli blokované výstupy navrhnuté tak, aby sa zahrial, s vzduchu na zadnej stene a najlepšie tak, cieľom zabránenia kondenzácie.
  • Pagina 41 • Ak nebudete doma (napr. dovolenka) a • Odstráňte z neho jedlo, z dôvodu za- nebudete dlhšiu dobu používať Icematic bránenia vzniku zápachu, alebo dávkovač vody, vypnite ventil vody. • Počkajte, kým sa ľad roztopí, vyčistite in- V opačnom prípade môže dôjsť k úniku teriér a nechajte ho vyschnúť, dvere vody.
  • Pagina 42 4. Funkcia Vypnutia chladiaceho pries- 3. Kontrolka poruchového stavu toru (Dovolenka) Táto kontrolka bude aktívna, keď vaša Stlačením tlačidla na 3 sekundy aktivujete chladnička nedokáže dostatočne chladiť funkciu dovolenky. Je aktivovaný režim do- alebo v prípade chyby snímača. Na ukazo- volenky a LED na tlačidle svieti.
  • Pagina 43 trémne okolnosti, zachovajú svoju čers- tvosť dlhší čas v priečinku pre čerstvé vý- robky aj v priečinku mrazničky. Ukladajte potraviny na rôzne miesta podľa ich vlastností: Potraviny Miesto Vajce Dverová polica Ak je k dispozícii, priehradka s nulovým stupňom (pre Mliečne výrobky (maslo, syr) raňajky) Priehradka na ovocie a zeleninu, nádoba na ovocie a...
  • Pagina 44 7.5 Oblasť chladiaceho priestoru mliečnych výrobkov 7.6 Obrátenie strany otvárania dverí Strana otvárania dverí chladničky môže byť otočená podľa miesta, na ktoré ju umiestni- te. Ak to potrebujete urobiť, vždy zavolajte najbližší autorizovaný servis. 7.7 Upozornenie na otvorené dvere Systém upozornenia na otvorené dvere Ak chcete stojan na víno poskladať, najprv chladničky sa môže líšiť...
  • Pagina 45 Zabraňuje sa vysušovaniu a zmršťovaniu potravín stratou vlhkosti a zabezpečuje sa ich dlhšia čerstvosť. 8 Údržba a čistenie • Na čistenie vonkajšieho povrchu výrobku UPOZORNENIE: používajte mierne navlhčenú handričku z Najskôr si prečítajte časť „Bezpeč- mikrovlákna. Špongie a iné druhy čis- nostné...
  • Pagina 46 Ochrana plastových povrchov Olej vytečený na plastové povrchy môže po- škodiť povrch a musí byť ihneď umytý tep- lou vodou. Odstraňovanie problémov Než sa obrátite na servis, pozrite si na- • Je aktívne rozmrazovanie. >>> To je nor- sledujúci zoznam. Môže Vám to ušetriť čas málne pre chladničku s plne automatic- aj peniaze.
  • Pagina 47 • Výrobok môže byť nastavený na príliš dosiahne nastavenú teplotu dlhšie, keď nízku teplotu. >>> Nastavte teplotu na bol len práve zapojený alebo doň boli vyšší stupeň a počkajte, až výrobok do- umiestnené nové potraviny. siahne nastavenú teplotu. • Do výrobku bolo v poslednej dobe •...
  • Pagina 48 (ktorí nemajú oprávne- pečného použitia, ak sa tieto chyby opravia nie od spoločnosti )Beko majú za ná- v medziach stanovených limitmi a v súlade sledok stratu záruky. s nasledujúcimi pokynmi (pozri časť „Sa- Samooprava moprava“).
  • Pagina 49 Beko, a viesť k strate záruky na vý- robok. Preto sa dôrazne odporúča, aby sa koncoví používatelia zdržali pokusov o vykonanie opráv, ktoré nespadajú do uvedeného zo- znamu náhradných dielov, a v takom prípa- de kontaktujte autorizované...
  • Pagina 50 Beste klant, Lees deze handleiding voor u het product gebruikt. Hartelijk dank voor uw keuze van dit Beko product. Wij willen dat u kunt genieten van een optimale efficiëntie van dit hoogwaardige product dat is vervaardigd met de nieuwste tech- nologische snufjes.
  • Pagina 51 Zuivelproducten koude bewaar- zone ..........1 Veiligheidsinstructies ....52 De openingszijde van de deur om- Beoogd gebruik ......52 draaien..........Veiligheid van kinderen, kwetsba- Deur open alarm ......69 re personen en huisdieren .... Vouwbaar wijnrek ......69 Elektrische veiligheid..... 53 De lamp vervangen ......
  • Pagina 52 1 Veiligheidsinstructies Dit hoofdstuk omvat de nodige • In personeelskeukens van win- veiligheidsinstructies om het ri- kels, kantoren en andere werk- sico van persoonlijke letsels of omgevingen, materiële schade te voorkomen. • In boerderijen, • In de eenheden van hotels, mo- Ons bedrijf kan niet aansprake- tels of andere rustfaciliteiten lijk worden geteld voor schade...
  • Pagina 53 • Kinderen tussen 3 en 8 jaar • U mag het product niet verwij- oud mogen etenswaren uit het deren door het in vuur te gooi- koelerproduct verwijderen of er en. Explosierisico. in plaatsen. • Als er een slot aanwezig is op •...
  • Pagina 54 • De stekker moet gemakkelijk product niet als de leidingen bereikbaar zijn. Als dit niet mo- beschadigd zijn. Neem contact gelijk is, moet er een mecha- op met de geautoriseerde nisme beschikbaar zijn dat vol- dienst. doet aan de elektrische wetge- Veiligheid tijdens ving en die alle terminal los- de installatie...
  • Pagina 55 • Plaats het product op een luchtmengsel optreden in het schoon, vlak en hard oppervlak geval van een gaslek in het en balanceer het met de ver- koelsysteem. Er is een mini- stelbare poten (door de voor- mum 1 m³ volume vereist voor voeten naar rechts of links te elke 8 gram koelmiddel.
  • Pagina 56 stekker moet worden voorzien ter moet u de stekker verwijde- van een 10A – 16A zekering. ren en contact opnemen met Ons bedrijf aanvaardt geen ver- de onderhoudsdienst. antwoordelijkheid voor eventu- • U mag uw koelkast nooit aan- ele schade door het gebruik sluiten op energiebesparende zonder aarding en zonder apparaten.
  • Pagina 57 • Plaats geen vlammenbron • Raak de binnenwanden, meta- (bijv. kaarsen, sigaretten, etc.) len onderdelen van de diepvrie- op het product of in de buurt. zer of etenswaren die worden • U mag niet klimmen op het bewaard in de diepvriezer niet product.
  • Pagina 58 • Als het product voor een ander wordt geopend of gesloten en dan het beoogde doeleinde letsels en/of materiële schade wordt gebruikt, kan het schade veroorzaken. veroorzaken aan de etenswa- • U mag niet te hard slaan op de ren in het product. glazen oppervlakken.
  • Pagina 59 Voor u ouder producten weg- • Reinig de toegankelijke afvoer- gooit die niet meer mogen wor- systemen die in contact ko- den gebruikt: men met de etenswaren regel- 1. Verwijder de stekker uit het matig. stopcontact. • Reinig de waterreservoirs als 2.
  • Pagina 60 Veiligheid tijdens • Zorg ervoor water uit de buurt het onderhoud en de te houden van het elektronisch reiniging circuit of de verlichting van het product. • Trek niet aan het handvat van • Gebruik een schone, droge de deur als u het product moet doek om vreemd materiaal of verplaatsen tijdens het reini- stof te verwijderen van de pun-...
  • Pagina 61 • Het koelsysteem van uw pro- product niet verwijderen door duct omvat R600a zoals aan- het in vuur te gooien. Explosie- geduid op het typeplaatje. Dit risico! gas is ontvlambaar. U mag het 2 Milieurichtlijnen 2.1 Conformiteit met de AEEA richt- apparaten.
  • Pagina 62 3 Uw koelkast 1 Eierhouder 2 * Flessenplank 3 Verstelbare planken 4 Verstelbaar deurvak 5 Verstelbare voetjes 6 Groentelade 7 * Everfresh 8 * Koud bewaarvak 9 Ventilator 10 Verstelbare planken 11 * Vouwbaar wijnrek 12 * Lamp uw product. Als de betrokken vakken niet *Optioneel: De afbeeldingen in deze ge- bruikshandleiding zijn schematisch en aanwezig zijn in uw product verwijst de in-...
  • Pagina 63 bereiden, verwijzen wij u u naar de informa- • Als dit onderdeel niet beschikbaar is, of tie in de handleiding. Zorg ervoor dat de als het verloren is gegaan of gevallen, elektrische en watervoorzieningen correct moet u het product zodanig positioneren zijn uitgevoerd.
  • Pagina 64 4.4 Installatie van de koeler en diep- diepvriezer (1) links staat en de koeler (2) rechts. Om problemen met zweten die kun- vriezer producten naast elkaar nen optreden te voorkomen tussen de pro- Wanneer de diepvriezer en koeler produc- ducten zijn er anti-condensatie elementen ten naast elkaar worden geïnstalleerd, moet aangebracht aan de linkerzijde van de koe- de installatie worden uitgevoerd zodat de...
  • Pagina 65 • Aangezien warme en vochtige lucht niet den resulteren in de vorming van conden- rechtstreeks zullen doordringen in uw satie op de deur/laden en het glas dat in product als de deuren niet worden geo- het product wordt geplaatst. pend zal uw product optimaal werken in Een geluidssignaal weerklinkt wan- omstandigheden die voldoen om uw neer de compressor wordt inge-...
  • Pagina 66 • Gebruik geen mechanische werktuigen of Het programma pauzeren andere werktuigen dan de aanbevelingen • Als u het product niet zult gebruiken ge- van de fabrikant om de ontdooiing te ver- durende een lange periode moet u stek- snellen. ker verwijderen uit het stopcontact. •...
  • Pagina 67 duct niet wordt geopend of gesloten gedu- dicator van het koelvak. De cijfers op de in- rende een bepaalde periode. Wanneer de dicator biedt de service informatie met be- energiebesparingsfunctie is ingeschakeld, trekking tot de fout. Als u de deur lang open schakelen alle symbolen op het scherm uit, laat, kan een uitroepingsteken oplichten.
  • Pagina 68 • Om maaltijden zoals soep en stoofpotjes, Als u dergelijke etenswaren wilt wassen die in grote potten worden bereid, snel af voor u ze in de koelkast plaatst, moet u te koelen, kunt u ze in de koelkast plaat- ze eerst drogen. sen door ze te verdelen in hun eigen on- •...
  • Pagina 69 tamines gedurende een langere periode neer een toets op het scherm van het pro- dankzij de blauwe, groene, rode lichten en duct wordt ingedrukt. Daarna begint het donkere cycli die een dagcyclus simuleren. proces opnieuw. Wanneer de deur van het apparaat wordt gesloten, wordt het deur Wanneer de deur van uw koelkast wordt ge- open alarm geannuleerd.
  • Pagina 70 de gebruiker te helpen etenswaren veilig en perkt. Er wordt geen lucht rechtstreeks over comfortabel in de koelkast/diepvriezer te de etenswaren geblazen en dit helpt het plaatsen. vochtverlies te beperken. Het bewaart de versheid van de etenswaren bewaard in het vak voor verse etenswaren van de koelkast.
  • Pagina 71 bewaard en een incorrecte reiniging van de OPGELET: interne oppervlakten kan resulteren in on- Gebruik geen azijn, ontsmettingsal- aangename geurtjes. cohol of andere alcohol-gebaseer- • Om dit te vermijden, moet u de binnenzij- de middelen op de interne opper- de iedere 15 dagen reinigen met zuurhou- vlakken.
  • Pagina 72 • De temperatuurinstelling is incorrect. >>> beschadigd / gescheurd is, zal het pro- Selecteer de gepaste temperatuurinstel- duct langer inschakelen om de huidige ling. temperatuur te behouden. • De stroom is uitgeschakeld. >>> Het pro- De temperatuur van de diepvriezer is duct blijft normaal werken wanneer de zeer laag, maar de koelertemperatuur is stroom opnieuw wordt ingeschakeld.
  • Pagina 73 • Er zijn mogelijk grote hoeveelheden war- • Bepaalde containers en verpakkingen me etenswaren in het product geplaatst. kunnen geurtjes afgeven. >>> Gebruik >>> Plaats geen warme etenswaren in containers en verpakking dat geen geur- het product. tjes afgeeft. • De etenswaren zijn in niet-afgedekte con- Schudden of lawaai.
  • Pagina 74 DISCLAIMER / WAARSCHUWING Sommige (eenvoudige) defecten kunnen zijn in support.beko.com . Uit veiligheids- correct worden behandeld door de eindge- overwegingen moet u de stekker van het bruiker zonder dat dit aanleiding geeft tot product loskoppelen voor u zelf-reparatie veiligheidsproblemen of een onveilig ge- probeert uit te voeren.
  • Pagina 75 Zie ook 2 VYLOUČENÍ ODPOVĚDNOSTI / UPO- ZORNĚNÍ [} 25] NL / 75...
  • Pagina 76 Dragi uporabnik Prosimo, da pred uporabo izdelka preberete ta priročnik. Zahvaljujemo se vam za izbiro tega izdelka Beko. Radi bi, da dosežete optimalno učinkovitost tega visokokakovostnega izdelka, ki je bil izdelan z najsodobnejšo tehnologijo. Če želite to narediti, pred uporabo izdelka natančno preberite ta priročnik in vso drugo dokumentacijo, ki ste jo dobili, in ga hranite kot referenco.
  • Pagina 77 9 Odpravljanje težav......95 1 Varnostna navodila ....... 78 Namen uporabe ......78 Varnost otrok, ranljivih oseb in hišnih ljubljenčkov ......Električna varnost......79 Varnost rokovanja ......80 Varnost namestitve ....... 80 Varnost delovanja......82 Varnost shranjevanja hrane..84 Varnost vzdrževanja in čiščenja... 85 Odstranjevanje starega izdelka ..
  • Pagina 78 1 Varnostna navodila • Ta razdelek vključuje v kuhinjah za zaposlene v varnostna navodila, ki so trgovinah, pisarnah in drugih potrebna za preprečevanje delovnih okoljih, nevarnosti telesnih poškodb ali v kmečkih hišah, materialne škode. v enotah hotelov, motelov ali • Naše podjetje ne prevzema drugih počivališč, ki jih odgovornosti za škodo, ki uporabljajo stranke,...
  • Pagina 79 • Otroci med 3. in 8. letom Električna varnost starosti lahko dajejo in jemljejo • Izdelek ne sme biti priključen v hrano v/iz hladilnega izdelka. vtičnico med namestitvijo, • Električni izdelki so nevarni za vzdrževanjem, čiščenjem, otroke in hišne ljubljenčke. popravilom in transportom.
  • Pagina 80 mehanizem, ki ustreza elektro Če ne, pokličite kvalificiranega zakonodaji in ki odklopi vse električarja in vodovodarja, da sponke od omrežja (varovalka, po potrebi uredita napeljave. stikalo, glavno stikalo itd.). Če tega ne storite, lahko pride • Ne dotikajte se vtiča z mokrimi do električnega udara, požara, rokami.
  • Pagina 81 • Ne blokirajte ali prekrivajte zagotovite, da je najmanjša prezračevalnih odprtin. V razdalja do vira toplote enaka nasprotnem primeru se poraba kot navedena spodaj: energije poveča in vaš izdelek – Vsaj 30 cm stran od virov se lahko poškoduje. toplote, kot so štedilniki, •...
  • Pagina 82 • Napajalni kabel in cevi (če • V primeru okvare izdelka, ga obstajajo) izdelka postavite izklopite in ne uporabljajte, tako, da ne bodo povzročali dokler ga ne popravi nevarnosti, da bi se ob njih pooblaščeni servis. Obstaja spotaknili. nevarnost električnega udara! •...
  • Pagina 83 • Ne dajajte sladoleda, ledenih • Ta izdelek ni namenjen kock ali zamrznjene hrane v shranjevanju in hlajenju zdravil, usta takoj po odstranitvi iz krvne plazme, laboratorijskih zamrzovalnika. Nevarnost pripravkov ali podobnih ozeblin! materialov in izdelkov, ki so • Z mokrimi rokami se ne predmet direktive o dotikajte notranjih sten, medicinskih izdelkih.
  • Pagina 84 • Na izdelek ne postavljajte Če je izdelek poškodovan in predmetov, ki bi lahko padli/se opazite uhajanje plina, se prevrnili. Ti predmeti lahko izogibajte plinu. Plin lahko ob padejo med odpiranjem ali stiku s kožo povzroči ozebline. zapiranjem vrat ter povzročijo Preden zavržete stare izdelke, ki telesne poškodbe in/ali jih ne boste več...
  • Pagina 85 • Redno čistite dostopne • Ne vlecite za ročaj vrat, če drenažne sisteme, ki so v stiku boste izdelek premikali zaradi z živili. čiščenja. Ročaj lahko povzroči • Očistite rezervoarje za vodo, ki poškodbe, če ga vlečete niso bili uporabljeni 48 ur, in premočno.
  • Pagina 86 • Pazite, da voda ne pride v • Če ima izdelek vratno bližino prezračevalnih odprtin, ključavnico, jo onesposobite, elektronskih vezij ali osvetlitve da preprečite, da bi se otroci izdelka. po nesreči zaklenili v izdelek. • S čisto, suho krpo obrišite prah •...
  • Pagina 87 3 Vaš hladilnik 1 Prostor za jajca 2 * Polica za steklenice 3 Nastavljive police 4 Nastavljive police na vratih 5 Nastavljive sprednje noge 6 Prostor za ohranjanje svežine 7 * Oddelek za vzdrževanje svežine 8 * Hladilni predal hrane 9 Ventilator 10 Nastavljive police 11 * Zložljivo stojalo za vino...
  • Pagina 88 4.1 Ustrezno mesto za namestitev oddaljen vsaj 5 cm. Odmik na zadnji strani je pomemben za učinkovito Za namestitev izdelka se obrnite na delovanje izdelka. pooblaščeni servis. Za pripravo izdelka za namestitev si oglejte informacije v uporabniškem priročniku in se prepričajte, 4.2 Električno napajanje da sta električna in vodovodna napeljava ustrezna.
  • Pagina 89 težave z znojenjem, ki se lahko pojavijo med izdelki, so na levi strani hladilnika nameščeni elementi proti kondenzaciji. Zamrzovalnik Hladilnik (2) visokim tlakom in na stranicah povzroči 4.5 Opozorilo pred vročo površino vroče površine. To je normalno in ne Stranice izdelka so opremljene s hladilnimi zahteva servisiranja.
  • Pagina 90 • Če je na voljo več možnosti, morajo biti Običajno je, da so sprednji robovi steklene police nameščene tako, da hladilnika topli. Ta območja so odprtine za zrak v zadnji steni niso zasnovana, da se segrejejo, saj se s blokirane in da po možnosti ostanejo pod tem prepreči kondenzacija.
  • Pagina 91 Odklop izdelka • Počakajte, da se led stopi, očistite notranjost in pustite, da se posuši, vrata • Če izdelka dlje časa ne boste uporabljali, pa pustite odprta, da ne poškodujete ga izključite iz vtičnice. plastike notranjosti karoserije. • Spraznite hrano, da preprečite vonjave, 7 Uporaba vaše naprave 7.1 Nadzorna plošča izdelka 1 Tipka za nastavitev temperature...
  • Pagina 92 Če pustite vrata dlje časa odprta, lahko indikatorju temperature hladilnega prostora zasveti klicaj. To ni napaka, to opozorilo se se izklopijo in hladilni prostor ne izvaja odstrani, ko se hrana ohladi ali če pritisnete aktivnega hlajenja. Če aktivirate to funkcijo, na katerokoli tipko.
  • Pagina 93 Shranjujte živila na različnih mestih glede na njihove lastnosti: Hrana Mesto postavitve Jajca Polica za vrata Mlečni izdelki (maslo, sir) Če je na voljo, predal brez stopinj (za hrano za zajtrk). Predal za sadje-zelenjavo, prostor za ohranjanje svežine oz. Sadje, zelenjava in zelenjava Predal za vzdrževanje svežine hrane (če je na voljo) Sveže meso, perutnina, ribe, klobase itd.
  • Pagina 94 zaprete vrata naprave ali pritisnete gumb Če želite združiti stojalo za vino, najprej na zaslonu naprave (če obstaja), se odstranite stekleno polico iz hladilnika. opozorilni zvok izklopi. Postavite ga na stekleno polico tako, da potisnete plastični del skozi sprednji in Različica 2: zadnji utor, kot je prikazano na sliki.
  • Pagina 95 • Za čiščenje aparata ne uporabljajte • Za čiščenje vseh odstranljivih komponent ostrega ali abrazivnega orodja. Ne med čiščenjem notranje površine izdelka uporabljajte materialov, kot so te komponente operite z blago raztopino, gospodinjska čistila, milo, detergenti, plin, sestavljeno iz mila, vode in karbonata. bencin, razredčilo, alkohol, vosek itd.
  • Pagina 96 Kondenzacija na stranski steni • Izdelek je bil morda nedavno priključen hladilnega prostora (MULTI ZONE, ali pa je vstavljeno novo živilo. >>> COOL CONTROL in FLEXI ZONE). Izdelek bo potreboval dlje časa, da • Vrata se odpirajo prepogosto. >>> Pazite, doseže nastavljeno temperaturo, ko je bil da vrat izdelka ne odprete prepogosto.
  • Pagina 97 Živila, shranjena v predalih hladilnega Iz izdelka prihaja zvok vetra. prostora, so zamrznjena. • Izdelek za hlajenje uporablja ventilator. • Temperatura hladilnega prostora je To je normalno in ni okvara. nastavljena na zelo nizko stopnjo. >>> Na notranjih stenah izdelka je kondenz. Nastavite temperaturo hladilnega •...
  • Pagina 98 če je v spodnjem navodil iz navodil za samopopravila ali razdelku "Samopopravila" dovoljeno navodil, ki so na voljo na support.beko.com, drugače. Registrirani strokovni serviser je lahko povzročijo varnostne težave, ki jih ni strokovni serviser, ki mu je proizvajalec mogoče pripisati podjetju Beko, in...
  • Pagina 99 Rezervni deli za hladilnik, ki ste ga kupili, so na voljo 10 let. V tem obdobju bodo za pravilno delovanje hladilnika na voljo originalni rezervni deli. Hladilnik, ki ste ga kupili, ima najmanj 24- mesečno garancijo. Ta izdelek je opremljen z virom svetlobe energijskega razreda "G".