Pagina 1
DO935DVK Handleiding Diepvrieskoffer Mode d’emploi Congélateur Gebrauchsanleitung Gefriertruhe Instruction booklet Chest freezer Manual de instrucciones Congelador horizontal Návod k použití Pultový mrazák Návod na použitie Truhlicová mraznička PRODUCT OF...
Pagina 2
Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
Pagina 3
· Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud. · Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet gemachtigde derden. · Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of geleverd door de leverancier / fabrikant. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 4
· Gebruik dit apparaat niet voor andere doeleinden dan het beoogde gebruik. · Verplaats het apparaat niet tijdens het gebruik. · Een slecht onderhoud van dit apparaat kan een negatieve invloed hebben op de levensduur en mogelijk leiden tot een gevaarlijke situatie. DO935DVK...
Pagina 5
Wielen om het toestel te verplaatsen VOOR HET EERSTE GEBRUIK MONTAGE · Verwijder alle verpakkingsmateriaal, zowel binnenin als aan de buitenkant. Maak de buitenkant van het toestel schoon met een droge doek. De binnenkant kan je reinigen met een zachte, vochtige doek. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 6
Draai de schroeven (5 stuks) uit het deksel van de vriezer met een kruisschroevendraaier. Bevestig het handvat met slot op het deksel van de vriezer en maak dit vast met de 5 schroeven. Klik het afdekplaatje over dit handvat. DO935DVK...
Pagina 7
Opmerking: Zorg dat de deur van de diepvries altijd juist gesloten is. Open de deur van de diepvries alleen indien nodig. Diepvriesproducten kopen · De verpakking mag niet beschadigd zijn. · Gebruik binnen de minimale houdbaarheidsdatum. · Indien mogelijk, transporteer diepgevroren levensmiddelen in een thermische tas en plaats de levensmiddelen snel in de diepvries. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 8
Ham, cakes, koeken, rundvlees en lamskoteletjes, stukken pluimvee 4 maanden Boter, groenten (geblancheerd), volledig ei en dooiers, gekookte rivier- 6 maanden kreeften, gehakt (rauw), varkensvlees (rauw) Fruit (droog of in siroop), eiwit, rundvlees (rauw), volledige kip, lamsvlees 12 maanden (rauw), fruitcakes DO935DVK...
Pagina 9
In geval van een lek dat werd veroorzaakt door schade aan de koelelementen, haal jouw koelkast weg van open vlammen of warmtebronnen en verlucht de kamer waar het apparaat zich in bevindt gedurende enkele minuten. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 10
Toestel werkt niet. · Het toestel krijgt geen stroom, controleer of de stroomtoevoer in orde is. · Controleer of de stekker in het stopcontact steekt. · Controleer of de juiste voltage is gebruikt. DO935DVK...
Pagina 11
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 12
· Utilisation contraire, brutale ou anormale. · Entretien insuffisant ou non conforme. · Réparation ou modification de l’appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé. · Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/fabricant. DO935DVK...
Pagina 13
· Cet appareil doit être raccordé à une prise de courant mise à la terre. En cas de court- circuit, la prise de terre assure la dérivation du courant, vous évitant ainsi toute électrocution. · N’utilisez l’appareil que pour l’usage prévu. · Ne déplacez pas l’appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 14
Tenez compte du symbole « Risque d’incendie – Matériaux inflammables » qui se trouve à l’arrière de l’appareil. PARTIES Poignée Lampe LED Panier de rangement Bouton de contrôle de la température Ouverture de vidange Roues pour déplacer l’appareil DO935DVK...
Pagina 15
· N : Normal : température ambiante de 16 °C à 32 °C · ST : Subtropical : température ambiante de 16 °C à 38 °C · T : Tropicale : température ambiante de 16 °C à 43 °C www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 16
Remarque : Assurez-vous que la porte du congélateur a été fermée correctement. Évitez d’ouvrir la porte du compartiment du congélateur inutilement. Achat d’aliments congelés · L’emballage ne doit pas être endommagé. · Consommez-les avant la date de péremption / limite d’utilisation / date de consommation. DO935DVK...
Pagina 17
Bacon, ragoût, lait 1 mois Pain, glace, saucisses, tartes, fruits de mer préparés, poissons 2 mois gras Poissons non gras, crustacés, pizzas, scones et muffins 3 mois Jambon, gâteaux, biscuits, boeuf, côtelettes d’agneau, 4 mois morceaux de volaille www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 18
· Déplacez l’appareil jusqu’à son nouvel emplacement. Si l’appareil a été placé sur un des ses côtés durant un certain temps, remettez-le en position verticale et attendez au moins 10 minutes avant de le mettre en marche. DO935DVK...
Pagina 19
Essuyez la condensation avec un chiffon ou une éponge. Essuyez le compartiment de congélation. Refermez l’ouverture de vidange. Branchez l’appareil et ajustez le bouton de contrôle de température sur le réglage désiré. Replacez les aliments dans le congélateur. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 20
· Le joint de la porte ne se ferme pas complètement. Dégivrez le joint et replacez le caoutchouc pour que la porte se ferme complètement. Bruits inhabituels. · L’appareil touche un mur ou un autre objet. Déplacez doucement l’appareil. DO935DVK...
Pagina 21
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 22
· Bei unzureichender oder falscher Wartung. · Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder Änderungen am Gerät. · Bei der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom Lieferanten / Hersteller empfohlen oder geliefert werden. DO935DVK...
Pagina 23
· Das Gerät darf nicht mit einem beschädigten Kabel bzw. Stecker verwendet werden, oder wenn das Gerät selbst beschädigt ist. Bringen Sie das Gerät zu Überprüfung und Reparatur bzw. für elektrische/mechanische Anpassungen in die Service-Abteilung der Firma DOMO oder deren Servicepartner.
Pagina 24
Platte oder an einen Ort stellen, an dem es mit einer Wärmequelle in Kontakt kommen könnte. An der Rückseite des Geräts befinden sich brennbare Materialien. Achten Sie auf das Symbol „Brandgefahr - brennbares Material“, das sich an der Rückseite des Geräts befindet. DO935DVK...
Pagina 25
· Das Gerät nach dem Aufstellen vor dem Einschalten 24 Stunden stehen lassen. So kann das Kühlmittel sich verteilen. · Lassen Sie das Gerät 12 Stunden ohne Lebensmittel in Betrieb, sodass der Gefrierschrank auf eine angemessene Temperatur abkühlt. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 26
· Um das Gerät an- oder auszuschalten, halten Sie die „OFF“-Taste für 3 Sekunden gedrückt. · Die Kontrollleuchte „RUNNING“ leuchtet auf, wenn der Kompressor in Betrieb ist. · In der Gefrierbox befindet sich ein Temperatursensor. Die Temperaturkontrollleuchte blinkt bei einer Unterbrechung oder wenn die Temperatur zu hoch ist. DO935DVK...
Pagina 27
Verpackung. Geben Sie die Lebensmittel in die Verpackung. Entfernen Sie sämtliche Luft. Dichten Sie die Verpackung ab. Etikettieren Sie die Verpackung mit dem Datum des Einfrierens. Geeignete Verpackung: Plastikfolie, Schlauchfolie aus Polyethylen, Aluminiumfolie oder Behälter für Tiefkühlware. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 28
Beispiel mit Hilfe von Trockeneis. · Gefrorene Lebensmittel halten sich, wenn der Stromausfall nicht länger als 15 Stunden dauert. · Frieren Sie gefrorene Lebensmittel, die vollständig aufgetaut sind, nicht erneut ein. Die Lebensmittel können Ihrer Gesundheit schaden. DO935DVK...
Pagina 29
Eisschicht regelmäßig. Schaben Sie das Eis nicht mit einem Messer oder einem spitzen Gegenstand ab. Die Kühlleitungen könnten beschädigt werden. Entnehmen Sie die gefrorenen Lebensmittel aus dem Gefrierschrank und lagern Sie diese temporär in einem kühlen Raum. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 30
· Die Türdichtung schließt nicht vollständig. Tauen Sie das Eis ab und formen Sie mit der Hand den Gummi wieder so, dass die Tür vollständig schließt. Ungewohnte Geräusche. · Das Gerät hat Kontakt zur Wand oder zu einem anderen Objekt. Verschieben Sie das Gerät vorsichtig. DO935DVK...
Pagina 31
Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 32
· In case of insufficient or incorrect maintenance. · In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non-authorised third parties. · If the customer used parts or accessories that are not recommended or provided by the supplier / manufacturer. DO935DVK...
Pagina 33
· Attention : This appliance can not be used with external timer or separate remote control. · Do not use this equipment with a damaged power lead or plug, or if the equipment is damaged. Take to equipment to the DOMO department or its representative for inspection, repair, or for electrical or mechanical modifications.
Pagina 34
· Select a place with a strong, level floor. · Allow 10 cm of space between the back of the freezer and any adjacent wall. · Avoid direct sunlight and heat. Direct sunlight may affect the acrylic coating. Heat sources nearby will cause higher electricity consumption. DO935DVK...
Pagina 35
The scale goes from “MIN” to “MAX”, with MAX being the coldest setting. This scale works in a cycle. 5 seconds after the setting you selected has been reached, the freezer will switch to this temperature setting. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 36
Packing frozen food To prevent food from losing its flavour or drying out, place food in airtight packaging. Place food in packaging. Remove air. DO935DVK...
Pagina 37
· Frozen food should not be affected if the power failure lasts for less than 15 hours. · Do not refreeze frozen foods that have thawed completely. The food may be dangerous to eat. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 38
To accelerate the defrosting process, place a pan of hot water on a stand in the freezer. Wipe up condensation with a cloth or sponge. Wipe dry the freezer compartment. Close the drainage opening again. Plug in the appliance and adjust the temperature control knob as desired. Put the frozen food back in the freezer. DO935DVK...
Pagina 39
· The seal of the door does not seal properly. Thaw the ice on the seal and reshape the rubber with your hand so that the door closes properly. Unusual noise. · The appliance is touching the wall or another object. Gently move the appliance. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 40
For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. DO935DVK...
Pagina 41
· En caso de insuficiente o incorrecto mantenimiento. · Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modificaciones en el aparato. · Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 42
· No utilice este aparato cuando el cable o el enchufe está dañado, tampoco cuando el aparato esté dañado. Lleve el aparato al departamento de DOMO o a su representante para inspeccionarlo, repararlo o realizar ajustes eléctricos o mecánicos.
Pagina 43
Preste atención al símbolo “Riesgo de incendio: material inflamable” ubicado en la parte posterior del aparato. PIEZAS Lámpara LED Cesta de almacenamiento Regulador de temperatura con sección de bombilla Abertura de drenaje Ruedas para desplazar el aparato www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 44
· SN: Subnormal: temperatura ambiente de 10 °C a 32 °C · N: Normal: temperatura ambiente de 16 °C a 32 °C · ST: Subtropical: temperatura ambiente de 16 °C a 38 °C · T: Tropical: temperatura ambiente de 16 °C a 43 °C DO935DVK...
Pagina 45
CONGELACIÓN Y CONSERVACIÓN DE ALIMENTOS EN EL CONGELADOR Utilice el congelador · Para conservar alimentos congelados. · Para fabricar cubitos de hielo. · Para congelar alimentos. Nota: asegúrese de que la puerta del congelador esté siempre bien cerrada. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 46
Tocino, guisos, leche 1 mes Pan, helados, salchichas, guisantes, marisco cocido, pescado azul 2 meses Pescado blanco, marisco, pizza, bollos y magdalenas 3 meses Jamón, bizcochos, galletas, carne de ternera y chuletas de cordero, aves 4 meses troceadas DO935DVK...
Pagina 47
· Desplace el aparato e instálelo. Si el dispositivo se mantuvo posicionado sobre un lado mientras se trasladaba, aunque fuera durante un tiempo muy corto, el aparato deberá ponerse en posición vertical durante al menos 10 minutos antes de encender el aparato. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 48
Seque el interior del congelador. A continuación, vuelva a cerrar la abertura del drenaje. Conecte el enchufe a la toma de corriente y sitúe el control de temperatura en la Posición deseada. Introduzca de nuevo los alimentos congelados en el congelador. DO935DVK...
Pagina 49
· La junta de la puerta no se cierra completamente. Descongele el hielo en la junta y ajuste la goma con la mano para que la puerta se cierre completamente. Ruidos extraños. · El aparato toca una pared u otro objeto. Desplace el aparato con cuidado. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 50
El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. DO935DVK...
Pagina 51
Za okamžik uplatnění reklamace se považuje okamžik, kdy prodávající obdržel od kupujícího reklamované zboží. Reklamaci lze také uplatnit v servisním středisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pro rychlé...
Pagina 52
(více zásuvkami na konci). · Tato chladící jednotka není určena k použití, jako vestavěné zařízení. · Držte se následujících informací, tak aby se zabránilo kontaminace potravin: · Dlouhodobé a časté otevírání dveří může způsobit výrazné zvýšení teploty uvnitř spotřebiče. DO935DVK...
Pagina 53
· Vyvarujte se umístění na přímý sluneční svit. Přímé slunce způsobuje změnu barvy povrchu. Zvýšené teplo v okolí zvyšuje spotřebu přístroje a může zkracovat jeho životnost. · Vyvarujte se velmi vlhkému prostředí. Velká vlhkost má za následek zvýšené namražování vnitřního prostoru a výparníku. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 54
· T: Tropická : teplota okolí mezi 16°C and 43°C MONTÁŽ RUKOJETI Pomocí křížového šroubováku odšroubujte šrouby (5x) z víka mrazáku. Namontujte rukojeť se zámkem a opět ji připevněte pomocí původních pěti šroubů. Rukojeť překryjte přiloženým krytem. POUŽITÍ NASTAVENÍ TEPLOTY DO935DVK...
Pagina 55
… · Následující potraviny nejsou vhodné ke zmražení: Druhy zeleniny, které se konzumují syrové (jako např. ledový salát, ředkev, hroznové víno, celá jablka, hrušky, broskve), vařená vejce natvrdo, jogurt, majonéza, smetana, atd... www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 56
Během delšího výpadku proudu můžete do mrazáku vkládat větší množství ledu, které vnitřní prostor částečně ochladí. · Pokud je výpadek kratší než 15 hodin, tak by mělo všechno zamražené jídlo vydržet a udržet si svoji kvalitu. · Pokud již nějaké potraviny kompletně rozmrzly, nikdy je nezamražujte zpět. DO935DVK...
Pagina 57
Velké kusy ledu odstraňte ručně. Vnitřní stěny setřete vlhkým hadříkem. Celý vnitřek mrazáku vytřete do sucha. Nezapomeňte zavřít výpustní otvor. Po vyčištění mrazák opět zapojte do zásuvky a nastavte si požadovanou teplotu. Nyní můžete vložit zamražené suroviny zpět. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 58
Tvorba ledu na těsnění dveří · Těsnění dveří netěsní správně. Těsnění nechte rozehřát a rukou to přetvarujte tak, aby šly dveře správně zavřít. Neobvyklý zvuk · Spotřebič se dotýká zdi nebo dalších objektů. · Zkuste mírně posunout a spotřebič lépe usadit. DO935DVK...
Pagina 59
Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 60
Reklamáciu možno tiež uplatniť v servisnom stredisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo- elektro.cz Pre rýchle a bezproblémové vybavenie reklamácie odporúčame priložiť k reklamácii doklad o kúpe a sprievodný...
Pagina 61
(viac zásuvkami na konci). · Táto chladiaca jednotka nie je určená na použitie, ako vstavané zariadenie. · Držte sa nasledujúcich informácií, tak aby sa zabránilo kontaminácie potravín: · Dlhodobé a časté otváranie dverí môže spôsobiť výrazné zvýšenie teploty vo vnútri spotrebiča. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 62
· Vyvarujte sa umiestnenia na priamy slnečný svit. Priame slnko spôsobuje zmenu farby povrchu. Zvýšené teplo v okolí zvyšuje spotrebu prístroja a môže skracovať jeho životnosť. · Vyvarujte sa veľmi vlhkému prostrediu. Veľká vlhkosť má za následok zvýšené namrazovanie vnútorného priestoru a výparníka. DO935DVK...
Pagina 63
· T: Tropická: teplota okolia medzi 16 ° C and 43 ° C MONTÁŽ RUKOVÄTE Pomocou krížového skrutkovača odskrutkujte skrutky (5x) z veka mrazničky. Namontujte rukoväť so zámkom a opäť ju pripevnite pomocou pôvodných piatich skrutiek. Rukoväť prekryte priloženým krytom. POUŽITIE NASTAVENIE TEPLOTY www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 64
... · Nasledujúce potraviny nie sú vhodné na zmrazenie: Druhy zeleniny, ktoré sa konzumujú surové (ako napr. Ľadový šalát, reďkev, hrozno, celé jablká, hrušky, broskyne), varené vajcia natvrdo, jogurt, majonéza, smotana, atď ... DO935DVK...
Pagina 65
Počas dlhšieho výpadku prúdu môžete do mrazničky vkladať väčšie množstvo ľadu, ktoré vnútorný priestor čiastočne ochladí. · Ak je výpadok kratší ako 15 hodín, tak by malo všetko zamrazené jedlo vydržať a udržať si svoju kvalitu. · Ak už nejaké potraviny kompletne sa rozpustili, nikdy ich nezmrazujte späť. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 66
Veľké kusy ľadu odstráňte ručne. Vnútorné steny zotrite vlhkou handričkou. Celý vnútro mrazničky vytrite dosucha. Nezabudnite zavrieť výpustné otvor. Po vyčistení mrazničku opäť zapojte do zásuvky a nastavte si požadovanú teplotu. Teraz môžete vložiť buď zmrazený suroviny späť. DO935DVK...
Pagina 67
Tvorba ľadu na tesnenie dverí · Tesnenie dverí netesní správne. Tesnenie nechajte rozohriať a rúk to pretvarujte tak, aby išli dvere správne zavrieť. Neobvyklý zvuk · Spotrebič sa dotýka steny alebo ďalších objektov. · Skúste mierne posunúť a spotrebič lepšie usadiť. www.domo-elektro.be DO935DVK...
Pagina 68
Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. DO935DVK...
Pagina 72
Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...