Download Print deze pagina

Advertenties

HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NÁVOD K POUŽITÍ
XXL FAMILY CROQUE
CROQUE FAMILLE XXL
XXL FAMILIEN-SANDWICHTOASTER
XXL FAMILY SANDWICH MAKER
SANDWICHERA XXL
SENDVIČOVAČ XXL
PRODUCT OF
DO9064C

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Linea 2000 DOMO XXL Series

  • Pagina 1 HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET MANUAL DE INSTRUCCIONES NÁVOD K POUŽITÍ XXL FAMILY CROQUE CROQUE FAMILLE XXL XXL FAMILIEN-SANDWICHTOASTER XXL FAMILY SANDWICH MAKER SANDWICHERA XXL SENDVIČOVAČ XXL PRODUCT OF DO9064C...
  • Pagina 2 The guarantee is issued with the original till receipt. All parts, which are subject to wear, are excluded from the warranty. LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Pagina 3 昀椀rmy: DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@ domo-elektro.cz LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Pagina 4 DO9064C RECYCLAGE-INFORMATIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als je ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkom je mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
  • Pagina 5 www.domo-elektro.be DO9064C RECYCLING INFORMATION This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of...
  • Pagina 6 DO9064C WEBSHOP Accessoires en onderdelen van DOMO-toestellen kunnen vanaf nu ook online besteld worden via de webshop van DOMO*: http://webshop.domo-elektro.be De webshop is ook te bereiken via de DOMO-website: www.domo-elektro.be. Hiernaast zijn de accessoires en onderdelen ook nog altijd te verkrijgen in de winkel waar je het toestel hebt aangekocht.
  • Pagina 7 www.domo-elektro.be DO9064C Als het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst na verkoop of een gelijkaardig gekwali昀椀ceerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne quali昀椀ée, pour éviter tout accident.
  • Pagina 8 DO9064C VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder, en door personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis, op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren kennen bij het gebruik van het toestel.
  • Pagina 9 www.domo-elektro.be DO9064C Het toestel kan warm worden tijdens het gebruik. Houd het elektrisch snoer weg van hete onderdelen en dek het toestel niet af. • Lees alle instructies voor gebruik. • Kijk voor gebruik na of het voltage vermeld op het toestel overeenkomt met het voltage van het elektriciteitsnet bij je thuis.
  • Pagina 10 DO9064C • Zet dit toestel nooit op of in de buurt van een gasvuur of elektrisch vuur of op een plaats waar het in contact zou kunnen komen met een warm toestel. • Gebruik het toestel niet buiten. • Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is.
  • Pagina 11 www.domo-elektro.be DO9064C • Zorg ervoor dat de lucht vrij kan circuleren rondom het toestel. • Gebruik geen scherpe voorwerpen om resten te verwijderen. • Gebruik het toestel nooit met natte handen. • Trek altijd de stekker uit het stopcontact als je het toestel schoonmaakt.
  • Pagina 12 DO9064C GEBRUIK Opgelet: Bij het eerste gebruik van het toestel kan er een lichte rook en geur van de bakplaten komen. Dit is normaal. 1. Zorg ervoor dat de bakplaten proper zijn. Wrijf ze desnoods proper met een schone, vochtige doek. Smeer bij het eerste gebruik de bakplaten in met een beetje plantaardige olie, boter of margarine.
  • Pagina 13 www.domo-elektro.be DO9064C De binnenkant schoonmaken • Maak de bakplaten schoon met absorberend papier of een zachte doek. Hoewel het toestel voorzien is van een antiaanbaklaag, kan het gebeuren dat er resten achterblijven op het toestel die moeilijk te verwijderen zijn. Om deze te verwijderen wrijf je de bakplaten grondig in met plantaardige olie en laat je dit intrekken gedurende 5 tot 10 minuten.
  • Pagina 14 DO9064C PRÉCAUTIONS Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
  • Pagina 15 www.domo-elektro.be DO9064C L’appareil peut chau昀昀er pendant l’utilisation. Tenez le cordon électrique à distance de parties chaudes et ne couvrez pas l’appareil. • Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. • Véri昀椀ez avant usage si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau électrique de votre domicile.
  • Pagina 16 DO9064C • Ne placez jamais cet appareil sur ou à proximité d’un feu au gaz ou d’un feu électrique où il pourrait entrer en contact avec un appareil chaud. • N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. • Utilisez l’appareil uniquement dans le but auquel il est destiné.
  • Pagina 17 www.domo-elektro.be DO9064C • N’utilisez jamais l’appareil à proximité de matières in昀氀ammables ou de fours chauds. • Veillez à assurer une libre circulation de l’air autour de l’appareil. • N’utilisez pas d’objets coupants pour enlever les résidus alimentaires. • N’utilisez jamais l’appareil si vous avez les mains mouillées.
  • Pagina 18 DO9064C UTILISATION Attention: Lors de la première utilisation de l’appareil, il est possible qu’il se dégage une légère fumée et une odeur des plaques de cuisson. C’est normal. 1. Assurez-vous que les plaques de cuisson sont propres. Au besoin, nettoyez-les en les frottant avec un chi昀昀on propre et humide.
  • Pagina 19 www.domo-elektro.be DO9064C Pour éviter d’endommager l’appareil, n’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou d’éponges à récurer. Nettoyage des surfaces intérieures • Nettoyez les surfaces de cuisson avec du papier absorbant ou un chi昀昀on doux. Bien que l’appareil soit pourvu d’une couche anti-adhérente, il peut y subsister quelques résidus alimentaires qui s’avèrent di昀케ciles à...
  • Pagina 20 DO9064C SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Personen mit körperlicher, sensorischer oder leichter geistiger Behinderung sowie Personen mit eingeschränkter Erfahrung und Wissen das Gerät betätigen. Dies unter der Voraussetzung, dass diese Personen ausreichende Anweisungen sowohl zum Gebrauch des Gerätes, als auch zu den hiermit verbundenen Gefahren erhalten haben.
  • Pagina 21 www.domo-elektro.be DO9064C Achtung: Das Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder separaten Fernbedienung gebraucht werden. Das Gerät kann während des Gebrauchs heiß werden. Das elektrische Kabel von heißen Teilen entfernt halten und das Gerät nicht abdecken. • Bitte alle Anweisungen vor dem Gebrauch durchlesen. •...
  • Pagina 22 DO9064C • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht im Einsatz ist, Einzelteile montiert oder demontiert werden und bevor das Gerät gereinigt wird. Ziehen Sie den Stecker direkt am Stecker selber und nicht an der Kabelschnur aus der Steckdose. •...
  • Pagina 23 www.domo-elektro.be DO9064C • Netzkabel vor scharfen Kanten, heißen Gegenständen oder anderen Wärmequellen schützen. • Vor dem ersten Gebrauch Verpackungsmaterial und mögliche Werbeaufkleber komplett entfernen. • Berühren Sie die heißen Ober昀氀ächen nicht und benutzen Sie die Gri昀昀e. • Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Materialien oder Wärmequellen.
  • Pagina 24 DO9064C EINZELTEILEÜBERSICHT 1. XL-Backplatten für 4 große Sandwichtoasts 2. Orange Betriebskontrollleuchte 3. Grüne Temperaturkontrollleuchte 4. Sicherheitsverschluss 5. Stütze zum aufrechten Verstauen und zur Kabelaufbewahrung BENUTZUNG Achtung: Beim ersten Gebrauch des Geräts kann von den Backplatten ein leichter Rauch und Geruch aufsteigen. Das ist normal. 1.
  • Pagina 25 www.domo-elektro.be DO9064C 8. Die Backzeit ist abhängig von Ihrem persönlichen Geschmack und der Brotsorte sowie dem Brotbelag, den Sie verwenden. 9. Das Thermostat des Gerätes regelt automatisch die Temperatur und wird sich in regelmäßigen Abständen ein- und ausschalten, um die Temperatur konstant zu halten.
  • Pagina 26 DO9064C SAFETY INSTRUCTIONS This appliance may be used by children from the age of 8 and up, and also by persons with a physical or sensorly limitation, as well as mentally limited persons or persons with a lack of experience and knowledge. But only on the condition that these persons have received the necessary instructions on how to use this appliance in a safe way and know the dangers that can occur by using this...
  • Pagina 27 www.domo-elektro.be DO9064C The appliance can become hot during use. Keep the power cord away from hot parts and don’t cover the appliance. • Read all instructions before use. • Before use, check if the voltage stated on the appliance corresponds with the voltage of the power net at your home.
  • Pagina 28 DO9064C • Do not use the appliance outdoors. • Only use the appliance for its intended use. • Always use the appliance on a steady, dry and level surface. • Only use the appliance for domestic use. The manufacturer can not be held responsible for accidents that result from improper use of the appliance or not following the instructions described in this manual.
  • Pagina 29 www.domo-elektro.be DO9064C PARTS 1. XL baking plates for 4 large sandwiches 2. Orange power indication light 3. Green temperature indication light 4. Safety lock clip 5. Stand for upright storage and cord storage Attention: When using the appliance for the 昀椀rst time there may be a slight smell and smoke development coming from the baking plates.
  • Pagina 30 DO9064C 8. The ideal baking time depends on your personal taste and on the kind of bread and sandwich 昀椀lling you are using. 9. The thermostat will switch on and o昀昀 to keep the baking plates at the right temperature. This also prevents overheating. The operation of the thermostat will be indicated by the green temperature light, that will also go on and o昀昀...
  • Pagina 31 www.domo-elektro.be DO9064C PRECAUCIONES IMPORTANTES Este aparato está diseñado para ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o por personas que no dispongan de su昀椀ciente experiencia y conocimientos, a no ser que sean supervisados o instruidos inicialmente en la utilización segura del aparato y los posibles peligros.
  • Pagina 32 DO9064C El aparato puede calentarse durante el uso. Mantenga el cable eléctrico lejos de las piezas calientes y no cubra el aparato. • Lea todas las instrucciones antes del uso. • Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la electricidad de su casa.
  • Pagina 33 www.domo-elektro.be DO9064C • No encienda nunca el aparato cerca de una estufa de gas o eléctrica, ni en un lugar donde pueda entrar en contacto con un horno eléctrico o con otro aparato caliente. • No utilice el aparato en el exterior. •...
  • Pagina 34 DO9064C • Asegúrese de que el aire puede circular libremente alrededor del aparato. • No utilice objetos a昀椀lados para eliminar restos. • Nunca utilice el aparato con las manos mojadas. • Siempre desenchufe el aparato, antes de limpiarlo. En este caso, también hay que dejar enfriarlo completamente.
  • Pagina 35 www.domo-elektro.be DO9064C 2. Unte las placas con un poco de aceite vegetal, mantequilla o margarina, al utilizar el aparato por primera vez. 3. Cierre la tapa. 4. Enchufe el aparato a la red. La luz indicadora naranja se encenderá y el aparato comenzará...
  • Pagina 36 DO9064C Después, limpie las placas con papel absorbente. Si esto no sirve, se pueden limpiar las placas con un paño húmedo y un poco de detergente suave. Limpiar el exterior • Limpie el exterior con un paño suave y seco.
  • Pagina 37 www.domo-elektro.be DO9064C DŮLEŽITÉ Přečtěte si pečlivě tento návod k použití a uschovejte si jej pro pozdější nahlédnutí a radu. Tento přístroj byl vyroben pouze pro využití v domácnosti a smí být používán výhradně podle pokynů uvedených níže. Tento přístroj nesmí být samostatně obsluhován osobami s mentální...
  • Pagina 38 DO9064C BEZPEČNOSTNÍ POKYNY • Dříve než začnete přístroj provozovat, přečtěte si pečlivě návod k použití. • Nedotýkejte se žádných horkých ploch, používejte k tomu určené rukojeti a tlačítka. • Tento přístroj nesmí být ponořován do vody nebo jiných tekutin. • Děti nesmí tento přístroj používat bez dozoru. •...
  • Pagina 39 www.domo-elektro.be DO9064C POPIS 1. XL pečící desky 2. Oranžová kontrolka zapnutí 3. Zelená kontrolka nahřátí desek 4. Bezpečnostní uzávěr 5. Podpěrné nožičky sloužící zároveň pro navinutí kabelu NÁVOD K POUŽITÍ Pozor: Při prvním použití přístroje můžete cítit lehký zápach a z pečících desek může jít trochu kouře.
  • Pagina 40 DO9064C Zavřete víko, aby zůstalo zachováno teplo pro další přípravu sendvičů • Po skončení vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte vychladnout. • POKYNY K ÚDRŽBĚ Tento přístroj vyžaduje jen velmi malé nároky na údržbu. Čištění: NIKDY NEPONOŘOVAT DO TEKUTINY, PŘED ČIŠTĚNÍM ODPOJIT OD ZDROJE PROUDU A NECHAT VYCHLADIT.
  • Pagina 41 www.domo-elektro.be DO9064C...
  • Pagina 42 über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier: ou scannez ici: LINEA 2000 BV - Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium - Tel: +32 14 21 71 91 - Fax: +32 14 21 54 63...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Domo xxl do9064c