Pagina 3
If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
Pagina 4
CFAN0325N supervision or instruction concerning the use of the device in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the device. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. Do not use the device when damage to •...
Pagina 5
CFAN0325N plug only. Keep power cables away from heat, oil and sharp edges. General Guidelines • ® Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. • All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
Pagina 6
(incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.perel.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
Pagina 7
CFAN0325N HANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
Pagina 8
CFAN0325N van de risico's die het gebruik van het toestel met zich meebrengt. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. De reiniging en het onderhoud van het toestel mogen niet worden uitgevoerd door kinderen, tenzij ze onder toezicht staan. Indien de voedingskabel beschadigd is, dan •...
Pagina 9
CFAN0325N Dit toestel is enkel geschikt voor • huishoudelijk gebruik. Bescherm het toestel tegen water en vocht. • Dompel het toestel nooit onder in een vloeistof. Algemene richtlijnen • Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. • Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie.
Pagina 10
(verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Pagina 11
CFAN0325N MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non-sujets au tri sélectif ;...
Pagina 12
CFAN0325N enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Un cordon d'alimentation endommagé doit • être remplacé par le fabricant, un technicien ou une autre personne qualifiée pour éviter tout danger.
Pagina 13
CFAN0325N Cet appareil est destiné à un usage • domestique uniquement. Protéger l'appareil de l'eau et de l'humidité. Ne • jamais immerger l’appareil dans un liquide. Directives générales • ® Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman en fin de ce mode d'emploi.
Pagina 14
(directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, visiter notre site web www.perel.eu. Les spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable.
Pagina 15
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
Pagina 16
CFAN0325N manipulen el aparato sin supervisión. Para evitar cualquier riesgo de descarga • eléctrica, la reparación de un cable flexible externo o del cable del aparato mismo debe ser realizada por el fabricante, su técnico u otro técnico cualificado. Conecte siempre el aparato a un circuito con •...
Pagina 17
CFAN0325N El mantenimiento sólo puede efectuarlo • Este dispositivo sólo es apto para el uso • doméstico. No exponga este dispositivo a agua y • humedad. Nunca sumerja el aparato en un líquido. Normas generales • Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.
Pagina 18
(indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
Pagina 19
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Pagina 20
CFAN0325N verstehen. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Beachten Sie, dass Kinder das Gerät nicht reinigen oder bedienen. Um elektrische Schläge zu vermeiden soll der • Fabrikant, seine Fachkraft oder eine andere Fachkraft das externe, flexible Kabel oder das Netzkabel des Gerätes selber bei Beschädigungen ersetzen.
Pagina 21
CFAN0325N Schalten Sie das Gerät bei Problemen sofort • aus. Alle Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich • von qualifizierten Fachkräften durchgeführt werden. Dieses Gerät ist nur für den häuslichen • Gebrauch bestimmt. Schützen Sie das Gerät vor Wasser und • Feuchtigkeit. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit.
Pagina 22
CFAN0325N Montage Den Ventilator montieren: Schrauben Sie den Haltering von des Motorgehäuses ab und entfernen Sie ihn. Befestigen Sie das hintere Schutzgitter fest am Motorgehäuse. Drehen Sie den Haltering gut fest. Befestigen Sie den Flügel an der Motorspindel. Setzen Sie das vordere Schutzgitter auf das hintere Schutzgitter und schließen Sie die Befestigungsklemme.
Pagina 24
W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów. Dziękujemy za wybór produktu firmy Perel! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Pagina 25
CFAN0325N związanych z nim zagrożeń. Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy. Prace związane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru. Jeśli zewnętrzny, elastyczny kabel lub przewód • urządzenia jest uszkodzony, powinien zostać wymieniony przez producenta, w autoryzowanym serwisie lub przed wykwalifikowaną...
Pagina 26
CFAN0325N Nie podłączać urządzenia do ściemniacza ani • rezystora nastawnego. W przypadku jakichkolwiek problemów należy • niezwłocznie zaprzestać użytkowania urządzenia. Urządzenie może być serwisowane wyłącznie • przez wykwalifikowany personel serwisowy. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do • użytku domowego. Chronić urządzenie przed deszczem i •...
Pagina 27
CFAN0325N Montaż Montaż wentylatora przebiega następująco: Odkręcić nakrętkę mocującą kratki z obudowy silnika. Solidnie przymocować kratkę tylną do obudowy silnika. Zamocować nakrętką mocującą. Nasunąć łopatki wentylatora na wał silnika. Założyć kratkę przednią na kratkę tylną i zamocować klamrą. Spiąć ze sobą obie kratki klamrami na krawędzi kratki przedniej.
Pagina 28
(niewłaściwego) korzystania z niniejszego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz najnowszą wersję niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę internetową www.perel.eu. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Pagina 29
Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Agradecemos o facto de ter escolhido a Perel! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
Pagina 30
CFAN0325N experiência e conhecimentos acerca do aparelho, desde que sejam supervisionadas e informadas acerca da utilização do aparelho e possíveis acidentes. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças sem a devida supervisão.
Pagina 31
CFAN0325N uma banheira, duche ou piscina. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas. • Desligue o aparelho da corrente eléctrica se • não estiver a ser utilizado. Manuseie o cabo de alimentação segurando sempre pela ficha. Mantenha os cabos afastados do calor, óleo ou superfícies pontiagudas.
Pagina 33
levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • Valt niet onder waarborg: Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
Pagina 34
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...
Pagina 35
UE. Para garantir a qualidade, Made in PRC submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade Imported for PEREL by Velleman Group nv suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium de qualidade externo.