Samenvatting van Inhoud voor Targa Traveller 1524 X2
Pagina 1
Voorwoord Algemene inleiding Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Aan de slag Hoofdstuk 3 Dit notebook personaliseren Hoofdstuk 4 BIOS Setup Problemen oplossen, Hoofdstuk 5 eerste hulp en FAQ Hoofdstuk 6 Verplichte activering Het Windows Media Center Hoofdstuk 7 – eerste configuratie Het systeem herstellen Hoofdstuk 8 met de systeemherstelsoftware...
Notebook Voorwoord Informatie over reguleringen Lees voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt de volgende aanwijzingen zorgvuldig door en let op alle waarschuwingen, zelfs als u vertrouwd bent met de hantering van elektronische apparaten. Bewaar dit handboek zorgvuldig, zodat u het later kunt raadplegen. Als u het apparaat verkoopt of aan iemand geeft, moet u deze handleiding beslist ook overhandigen.
Pagina 3
Notebook Voorwoord - het apparaat niet direct in de buurt van magneetvelden (bijv. luidsprekers) staat - geen open brandbronnen (bijv. brandende kaarsen) op of naast het apparaat staan - er geen vreemde voorwerpen binnendringen - het apparaat niet blootgesteld wordt aan sterke temperatuurschommelingen, omdat anders luchtvochtigheid kan condenseren en elektrische kortsluitingen kan veroorzaken - het apparaat niet blootgesteld wordt aan zeer sterke schokken en trillingen...
Pagina 4
Notebook Voorwoord - Leg de batterijen er altijd met de polen aan de goede kant in, probeer niet om de batterijen weer op te laden en gooi ze in geen geval in open vuur! Gebruik geen verschillende batterijen (oude en nieuwe, alkali en kool enz.) tegelijk. Haal de batterijen eruit als u het apparaat langere tijd niet gebruikt.
Pagina 5
Notebook Voorwoord netaansluitdoos met randaarding aangesloten worden. Pak de netkabel nooit met natte handen beet, omdat dit een kortsluiting of een elektrische schok kan veroorzaken. - Zet noch het apparaat, meubelstukken of andere zware voorwerpen op kabels en let erop dat deze niet geknikt worden, vooral aan de stekker en aan de aansluitdozen.
Pagina 6
Notebook Voorwoord vloeistoffen. - Maak uw notebook niet open! Laat hardwaremodificaties en reparaties uitsluitend over aan gekwalificeerd vak-, service- of onderhoudspersoneel! - Het cd-station van dit apparaat is als "Klasse 1 Laser product" geclassificeerd en door een sticker op de behuizing als zodanig gekenmerkt. Maak het apparaat nooit open en probeer niet het apparaat zelf te repareren.
Pagina 7
Notebook Voorwoord verstikkingsgevaar. - Dit apparaat behoort tot de consumentenelektronica. Het mag slechts voor particuliere, en niet voor industriële en commerciële doeleinden gebruikt worden. - Het onderhavige product is standaard niet bestemd voor gebruik in medische, levensreddende of levensbehoudende toepassingen. Het kan gebruikt worden voor toepassingen thuis, op kantoor of in kleine bedrijven (volgens EN 61000- 6-1/EN 61000-6-3).
Pagina 8
Notebook Voorwoord - Let er bij het aansluiten van periferieapparatuur op dat de kabels niet te krap berekend zijn en dat de aansluitstekkers niet mechanisch belast worden! - Voorzichtig bij het hanteren met uw harde schijf. Houd u aan de hier genoemde voorzichtigheidsmaatregelen opdat de harde schrijf niet beschadigd wordt en uw garantie vervalt.
Notebook Voorwoord Veiligheidsrichtlijn voor het gebruik van lithiumaccu's (Danish) ADVARSEL! Lithiumbatteri --- Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af same fabrikat og type. Levé det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Deutsch) VORSICHT: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie.
Notebook Voorwoord Waarschuwingen voor het gebruik van de modem Installeer nooit telefoonbedrading tijdens onweer. Installeer nooit telefoonaansluitingen op natte locaties tenzij de aansluiting speciaal is ontworpen voor natte locaties. Raak niet-afgeschermde telefoondraden of contactpunten nooit aan, tenzij de telefoonlijn is losgekoppeld van de netwerkinterface. Wees voorzichtig wanneer u telefoonlijnen installeert of wijzigt.
Notebook Voorwoord Kennisgeving van Macrovision In dit product is auteursrechtelijk beschermde technologie geïntegreerd die wordt beschermd door Amerikaanse patenten andere intellectuele eigendomsrechten. Het gebruik van deze technologie voor copyrightbescherming moet worden goedgekeurd door Macrovision en is bestemd voor thuisgebruik en ander beperkt gebruik,...
Notebook Voorwoord 10. Als een van de volgende situaties zich voordoet, laat u de apparatuur controleren door onderhoudspersoneel: De stroomkabel of stekker is beschadigd. Er is vloeistof in het apparaat gekomen. De apparatuur is blootgesteld aan vochtigheid. De apparatuur werkt niet goed of u kunt het apparaat niet gebruiken in overeenstemming met de gebruikershandleiding.
Pagina 13
Notebook Voorwoord (Deutsch) Gemäß Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden, die sich auf 13.August, 2005 wirken. Und der Hersteller von bedeckt Elektronik-Altgeräte gesetzlich zur gebrachten Produkte am Ende seines Baruchbarkeitsdauer zurückzunehmen. (Français) La directive européenne (EU) 2002/96/EC relative à...
Pagina 14
Notebook Voorwoord Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus.. (Srpski) Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbaèenoj ekektronskoj i elektriènoj opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13.
Pagina 15
Notebook Voorwoord kezelhetõek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén. (Italiano) In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono più...
Notebook Voorwoord Handelsmerken Andere handelsmerken zijn eigendom van de respectieve eigenaars. Microsoft is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation. Windows®98/ME, 2000/XP zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation. Windows Vista is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. ®...
Notebook Voorwoord Inhoudsopgave Voorwoord Informatie over reguleringen................II Veiligheid......................II Veiligheidsrichtlijn voor het gebruik van lithiumaccu's ......IX Waarschuwingen voor het gebruik van de modem ........X Opmerking over optische stations ..............X Kennisgeving van Macrovision ..............XI Veiligheidsinstructies ..................XI WEEE-verklaring .................... XII Handelsmerken....................
Pagina 18
Notebook Voorwoord Vooraanzicht ..................2-10 Rechterzijaanzicht ..................2-11 Linkerzijaanzicht..................2-13 Achteraanzicht..................2-15 Onderaanzicht ..................2-16 Stroombeheer ....................2-17 AC-adapter .....................2-17 Batterijpack.....................2-18 Het batterijpak opladen ................2-22 Basisbediening.....................2-24 Tips i.v.m veiligheid en comfort ..............2-24 Neem een goede werkgewoonte aan ............2-25 Het toetsenbord..................2-26 Het touchpad ..................2-31 De harde schijfeenheid ................2-35 Het optische apparaat gebruiken ............2-36 Dit notebook personaliseren Externe apparatuur aansluiten..............3-2...
Pagina 19
Notebook Voorwoord Hardware veilig verwijderen................3-9 BIOS-Setup Over BIOS Setup ....................4-2 Wanneer BIOS Setup gebruiken? ............4-2 Hoe BIOS Setup opstarten?..............4-2 Bedieningstoetsen..................4-3 BIOS Setup-menu...................4-4 Hoofdmenu....................4-5 Geavanceerd menu..................4-7 Veiligheidsmenu ..................4-9 Bootmenu ....................4-11 Exitmenu ....................4-12 Problemen oplossen, eerste hulp en FAQ Problemen oplossen, eerste hulp en FAQ ..........5-2 Problemen oplossen.................5-3 FAQ’s –...
Pagina 20
Notebook Voorwoord Het Windows Media Center – eerste configuratie Het Windows Media Center – eerste configuratie........7-2 Algemene instellingen ................7-2 De beeldschermweergave optimaliseren ..........7-5 De luidsprekers instellen ................7-6 De mediabibliotheek instellen ..............7-7 Het systeem herstellen met de systeemherstelsoftware Het systeem herstellen met de systeemherstelsoftware ......8-2...
Voorwoord Algemene inleiding Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Aan de slag Hoofdstuk 3 Dit notebook personaliseren Hoofdstuk 4 BIOS Setup Problemen oplossen, Hoofdstuk 5 eerste hulp en FAQ Hoofdstuk 6 Verplichte activering Het Windows Media Center Hoofdstuk 7 – eerste configuratie Het systeem herstellen Hoofdstuk 8 met de systeemherstelsoftware...
Notebook Algemene inleiding roficiat! U bent een nieuwe gebruiker van dit notebook met een uiterst elegant ontwerp. Dit voortreffelijke gloednieuwe notebook zal u een fantastische en professionele gebruikservaring bieden. Het verheugt ons al onze gebruikers te kunnen melden dat dit notebook grondig is getest en gecertificeerd in overeenstemming met onze reputatie voor weergaloze betrouwbaarheid en klanttevredenheid.
Pagina 23
Notebook Algemene inleiding Hoofdstuk 3, Dit notebook personaliseren, bevat instructies voor de aansluiting van een muis, toetsenbord, webcam, printer, externe monitor, IEEE 1394-apparaten en communicatie-apparaten, maar ook voor het installeren en verwijderen van de PC-kaart. Hoofdstuk 4, BIOS Setup, bevat informatie over het programma BIOS Setup dat de mogelijkheid biedt het systeem te configureren voor een optimaal gebruik.
Notebook Algemene inleiding Uitpakken Pak eerst de kartonnen doos uit en controleer alle items zorgvuldig. Als er items beschadigd zijn of ontbreken, neem dan onmiddellijk contact op met de leverancier. Bewaar ook de doos en het verpakkingsmateriaal voor het geval u het apparaat in de toekomst moet verzenden.
Pagina 25
Voorwoord Algemene inleiding Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Aan de slag Hoofdstuk 3 Dit notebook personaliseren Hoofdstuk 4 BIOS Setup Problemen oplossen, Hoofdstuk 5 eerste hulp en FAQ Hoofdstuk 6 Verplichte activering Het Windows Media Center Hoofdstuk 7 – eerste configuratie Het systeem herstellen Hoofdstuk 8 met de systeemherstelsoftware...
Aan de slag Specificaties Fysieke kenmerken Afmetingen 358 (l) x 259 (b) x 27~33 (h) mm Gewicht 2,8 kg Processor Socket S1 (638-pin, μPGA) Turion 64 bit Taylor Processor, dual core Hulpprocessor 35W (versie F/G) L1 Cache 64 KB L2 Cache 512k/1M FSB snelheid 800 MHz...
Pagina 27
Aan de slag Dataopslag 2.5” 9.5mm High, HDD vormfactor 80/100/120/160 GB, (5400rpm) COMBO/DVD dual/Super Multi/ Optische component DVD Dual layer I/O poort Monitor x 1 VGA HDMI x 4 (USB versie 2.0) Hoofdtelefoon uit Mic-in Line-in RJ11 RJ45 IEEE1394 TV-uit x 1 (S-Video) Kaartlezer x 1 (SD/ MMC/ MS/ MS-Pro/ XD/ SM)
Pagina 28
Aan de slag Express Card Slot Express Card Slot x 1 Scherm LCD-type 15.4" WXGA antischittering Helderheid geregeld door Helderheid commandotoetsen Video Grafieken (UMA) ATI M72 VRAM 64MB GDDR3 – 320 MB HyperMemory 1280 x 800 WXGA LCD of CRT wordt automatisch gedetecteerd Dual View Function indien verbonden.
Pagina 29
Aan de slag Software & BIOS USB Flash Boot Ja, enkel USB floppy boot up DOS BIOS Fast Boot Support --- Ja Andere Kensington Lock Overeenstemming WHQL --- PC2001...
Aan de slag Productoverzicht Dit hoofdstuk biedt u een beschrijving van de basisaspecten van uw notebook. Het helpt u meer te weten te komen over het uitzicht van dit notebook voor u ermee werkt. Opmerking: het notebook dat hier getoond wordt kan verschillen van uw notebook.
Pagina 31
Aan de slag Sneltoetsen en aan/uit-schakelaar Aan/uit-schakelaar: zet het notebook AAN en UIT. Sneltoetsen: Druk op de sneltoetsen om het opstarten van programma’s die u vaak gebruikt te versnellen. Zo kunt u efficiënter werken. Opmerking: deze sneltoetsen werken alleen als de bijgeleverde installatiediskette geïnstalleerd is.
Pagina 32
Aan de slag LED-lampjes voor weergave van systeemstatus Harde schijf in gebruik: knippert blauw als het notebook de hardeschijfeenheid benadert. Num Lock: licht groen op als de Num Lock functie geactiveerd is. Caps Lock: licht groen op als de Caps Lock functie geactiveerd is.
Pagina 33
Aan de slag Touchpad Aanrakingsgevoelig oppervlak van de computer.
Aan de slag Vooraanzicht Kaartlezer De ingebouwde kaartlezer ondersteunt MMC (Multi-media Card), SD (Secure Digital), MS (Memory Stick), MS Pro (Memory Stick Pro), XD (eXtreme Digital) en SM (SmartMedia) kaarten. Audiopoorten Maak kwalitatieve sound blaster ondersteund met stereosysteem en Hi-Fi functie.
Aan de slag Rechterzijaanzicht Express Card Slot De computer voorziet een Express Card slot. De nieuwe Express Card interface is kleiner en sneller dan PC Card interface. De Express Card technologie maakt gebruik van de schaalbare technologie en de hoge bandbreedte van de seriële PCI Express en USB 2.0 interfaces.
Pagina 36
Aan de slag S-Video Connector Door een S-video kabel te gebruiken, laat deze connector u toe een televisietoestel aan te sluiten (NTSC/PAL systeem) om te gebruiken als computerscherm. USB-poort De USB 2.0 poort laat u toe via USB-interface perifere apparaten aan te sluiten, zoals een muis, toetsenbord, modem, externe harde schijfmodule, printer e.a.
Aan de slag Linkerzijaanzicht RJ-45 connector De 10/100/1000 Ethernet connector wordt gebruikt om een LAN kabel aan te sluiten voor netwerkverbinding. RJ-11 connector De computer voorziet een ingebouwde modem die u toelaat een FJ-11 telefoonlijn aan te sluiten via deze connector. Met de 56K V.90 modem kunt u een kiesverbinding maken.
Pagina 38
Aan de slag optische drive kunt u CD’s/DVD’s laden om software te installeren, toegang te krijgen tot data en muziek/films af te spelen op de computer. 2-14...
Aan de slag Achteraanzicht Batterijpak (achteraanzicht) Dit notebook wordt gevoed door het batterijpak als de AC-adapter losgekoppeld is. Ventilator De ventilator is ontworpen om het systeem af te koelen. Sluit de ventilatieopening NIET af. 2-15...
Aan de slag Onderaanzicht Sluiting voor vergrendelen/ontgrendelen batterij De batterij kan niet verwijderd worden als de sluiting zich in de vergrendelen-status bevindt. Als de sluiting naar de ontgrendelen-positie verschoven wordt, kan de batterij verwijderd worden. Hulpsluiting De hulpsluiting is een terugspringsysteem als voorbereiding om het batterijpak te verwijderen.
Aan de slag Dit notebook wordt gevoed door het batterijpak als de AC-adapter losgekoppeld is. Stroombeheer AC-adapter Houd er rekening mee dat het sterk aanbevolen is de AC-adapter aan te sluiten en de AC-voeding te gebruiken als dit notebook voor het eerst gebruikt wordt. Als de AC-adapter aangesloten is, wordt de batterij onmiddellijk opgeladen.
Aan de slag De AC-voeding loskoppelen Om de AC-adapter los te koppelen, gaat u als volgt te werk: Eerst de stroomkabel uit het stopcontact trekken. De connector van het notebook loskoppelen. De stroomkabel en de connector van de AC-adapter loskoppelen. Als u de stroomkabel loskoppelt, houdt u altijd de connector van de kabel vast.
Aan de slag Een nieuw batterijpak plaatsen Breng de rechterzijde van het batterijpak in het batterijvak. Lichtjes schuiven en het batterijpak in de juiste plaats drukken. Als de rechterzijde van het batterijpak in het rechter spoor past, drukt u lichtjes de linkerzijde van het batterijpak in het batterijvak. Zorg ervoor dat de sluiting voor vergrendelen/ontgrendelen zich in de vergrendelen-positie bevindt.
Pagina 44
Aan de slag Waarschuwing Probeer niet het BATTERIJPAK te demonteren. Leef de plaatselijke bepalingen en voorschriften na in verband met de recyclage van het afgedankte batterijpak. 2-20...
Aan de slag Het batterijpak gebruiken Veiligheidsvoorschriften Het onjuist vervangen of gebruiken van de batterij kan tot brand of een explosie leiden, wat ernstige verwondingen kan veroorzaken. Vervang het hoofdbatterijpak enkel door een batterij van hetzelfde of een equivalent type. Het is verboden batterijen te demonteren, kort te sluiten, te verbranden of op te slaan bij temperaturen van meer dan +60 °C (+140 °F).
Aan de slag randapparatuur om energie te besparen. Sluit een AC-adapter aan op het systeem telkens wanneer mogelijk. Het batterijpak opladen Uw notebook computer is uitgerust met een krachtig, herlaadbaar Li-Ion batterijpak. Normaal levert een volledig opgeladen batterij ongeveer 2 tot 3 uren stroom voor uw notebook.
Pagina 47
Aan de slag 3. Om haar volledige capaciteit te behouden, is het raadzaam dat u de batterij af en toe volledig laat ontladen. Hiervoor koppelt u de stroomadapter los en houd u uw notebook ingeschakeld tot hij automatisch naar de Stand-bymodus overschakelt.
Aan de slag Basisbewerkingen Als u voor het eerst met een notebook werkt, lees dan de volgende tips om veilig en comfortabel met het notebook te werken. Tips i.v.m. veiligheid en comfort Dit notebook is een draagbaar platform waarmee u overal kunt werken. Het is echter belangrijk dat u een goede werkplaats kiest als u gedurende langere periodes met uw notebook moet werken.
Aan de slag Zorg voor een Zit recht en comfortabele neem een houding van handen goede houding en voeten. aan. Pas de hoek en de positie van het LCD-scherm aan. Pas de hoogte Pas de hoogte van het bureau van de stoel aan. aan.
Aan de slag Het toetsenbord Het toetsenbord van het notebook voorziet alle functies van een volledig toetsenbord en een bijkomende [Fn] toets voor specifieke functies van het notebook. De toetsen kunnen onderverdeeld worden in vier categorieën: alfanumerieke toetsen, cursortoetsen, numerieke toetsen functietoetsen.
Aan de slag Alfanumerieke toetsen De alfanumerieke toetsen vormen de belangrijkste toetsen op het toetsenbord en hun functie is dezelfde als die bij een schrijfmachine. Er zijn ook een aantal speciale toetsen voorzien, zoals de [Ctrl], [Alt] en [Esc] toets. Als de lock-toetsen ingedrukt zijn, licht de overeenkomstige LED op om hun status weer te geven: Num Lock: houd de [Fn] toets ingedrukt en druk deze toets in om Num...
Pagina 52
Aan de slag Lock aan en uit te schakelen. De functie hangt af van de software die gebruikt wordt en wordt meestal gebruikt onder DOS. Verplaats de cursor een teken naar links. Verplaats de cursor een teken naar rechts. Verplaats de cursor een regel naar boven. Verplaats de cursor een regel naar beneden.
Pagina 53
Aan de slag Ga naar het begin van de regel (of document). Ga naar het einde van de regel (of document). De Backspace toets, [Ins] en [Del] toetsen in de rechterbovenhoek worden gebruikt om teksten te bewerken. Deze toets wordt gebruikt om te schakelen tussen de “insert”...
Aan de slag Functietoetsen Windows-toetsen Het toetsenbord voorziet de Windows Logo toets ( ) en een Toepassingslogo-toets ( ), die gebruikt worden voor Windows-specifieke functies, zoals het Startmenu en het snelmenu openen. Meer informatie over deze twee toetsen kunt u vinden in de Windows-handleiding of online hulp.
Aan de slag Het touchpad Het touchpad dat geïntegreerd is in uw notebook is een aanwijsapparaat dat compatibel is met de standaardmuis, waardoor u het notebook kunt besturen door de locatie van de cursor op het scherm aan te wijzen en een selectie te maken met de twee knoppen.
Aan de slag Het touchpad gebruiken Lees de volgende beschrijving om te leren hoe u het touchpad kunt gebruiken: Positioneren en verplaatsen Plaats uw vinger op het touchpad (meestal de wijsvinger) en het rechthoekige touchpad zal fungeren als een miniatuurkopie van uw scherm. Als u uw vingertop verplaatst over het touchpad, zal de cursor op het scherm simultaan in dezelfde richting verschuiven.
Pagina 57
Aan de slag item op de gewenste plaats neer te zetten. U kunt ook de linkerknop indrukken en ingedrukt houden als u een item selecteert en dan uw vinger verplaatsen naar de gewenste positie. Vervolgens laat u de linkerknop los om het slepen en neerzetten te voltooien.
Aan de slag De harde schijfeenheid Uw notebook is uitgerust met een 2.5-inch harde schijfeenheid. De harde schijfeenheid is een opslagapparaat met een veel hogere snelheid en een grotere capaciteit dan andere opslagapparaten, zoals de diskette-eenheid en optische opslagapparaten. Daarom wordt deze eenheid meestal gebruikt om het besturingssysteem en softwaretoepassingen te installeren.
Aan de slag Het optische apparaat gebruiken Uw notebook is uitgerust met een optisch opslagapparaat. Het apparaat dat geïnstalleerd is in uw notebook hangt af van het model. DVD Combo Drive: met dit apparaat kunt u DVD’s en CD’s lezen en CD’s opnemen.
Aan de slag De schijf inbrengen De volgende instructies beschrijven de algemene procedure voor het werken met het optische opslagapparaat. Controleer of het notebook aangeschakeld is. Druk op de Eject-knop op het schijfstation en de lade zal gedeeltelijk openen. Trek daarna de lade voorzichtig helemaal open. Leg de schijf op de lade met het label naar boven en druk ze voorzichtig naar beneden zodat de schijf vlak op de lade ligt.
Aan de slag De schijf verwijderen Druk op de Eject-knop op het schijfstation en de lade zal gedeeltelijk openen. Trek daarna de lade voorzichtig helemaal open. Neem de schijf vast aan de randen en neem ze uit de lade. Duw de lade terug dicht. Zorg ervoor dat de schijf juist op de lade ligt voor u de lade sluit.
Voorwoord Algemene inleiding Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Aan de slag Hoofdstuk 3 Dit notebook personaliseren Hoofdstuk 4 BIOS Setup Problemen oplossen, Hoofdstuk 5 eerste hulp en FAQ Hoofdstuk 6 Verplichte activering Het Windows Media Center Hoofdstuk 7 – eerste configuratie Het systeem herstellen Hoofdstuk 8 met de systeemherstelsoftware...
Notebook Dit notebook personaliseren Externe apparatuur aansluiten Via de I/O-poorten op het notebook kunt u randapparatuur aansluiten. Modem Luidsprekers/ oortelefoon Microfoon IEEE 1394-apparaat Printer Televisie Moniter Muis/toetsenbord...
Notebook Dit notebook personaliseren Randapparatuur aansluiten De muis aansluiten Via de USB-poort kunt u een muis op uw notebook aansluiten. Sluit de muis als volgt aan: Zet het notebook aan en installeer het stuurprogramma van de muis. Sluit de muis aan op het notebook. Het notebook kan het stuurprogramma van de muis automatisch opsporen en de muisfunctie inschakelen.
Notebook Dit notebook personaliseren Een webcam aansluiten Via de USB-poort kunt u een webcam op uw notebook aansluiten. Sluit de webcam als volgt aan: Zet het notebook aan en installeer het stuurprogramma van de webcam. Sluit de webcam aan op het notebook. Het notebook kan het stuurprogramma van de webcam automatisch opsporen en de webcamfunctie inschakelen.
Notebook Dit notebook personaliseren Een extern scherm aansluiten Via de VGA-poort kunt u een extern beeldscherm op uw notebook aansluiten, zodat u beschikt over een groter beeld met een hogere resolutie. Sluit het scherm als volgt aan: Zorg ervoor dat het notebook is uitgeschakeld. Sluit de D-type aansluiting van het scherm aan op de VGA-poort van het notebook.
Notebook Dit notebook personaliseren Communicatieapparatuur aansluiten LAN gebruiken Via de RJ-45-aansluiting van het notebook kunt u LAN-apparaten aansluiten, zoals een hub, switch of gateway, om zo een netwerkverbinding tot stand te brengen. Deze ingebouwde 10/100 Base-T LAN-module ondersteunt een gegevensoverdrachtssnelheid tot 100 Mbps. Voor meer instructies of gedetailleerde stappen met betrekking tot de aansluiting op het LAN raadpleegt u uw MIS-medewerkers of netwerkbeheerder.
Notebook Dit notebook personaliseren Installatie van PC-kaart Via de PC-kaartsleuf van uw notebook kunt u allerlei Type-II PC-kaarten installeren die tal van functies ondersteunen, zoals een LAN/WLAN-kaart, modemkaart of geheugenkaart. In de volgende instructies wordt uitleg gegeven over de installatie van een PC-kaart, met inbegrip van informatie over het plaatsen en verwijderen van de PC-kaart.
Notebook Dit notebook personaliseren Een PC-kaart verwijderen Druk op de uitwerpknop om de kaart te verwijderen. Druk op de uitwerpknop, zodat de PC-kaart uit de sleuf komt. Trek de kaart volledig uit de sleuf. Uitwerpknop Verwijder de 'gouden vinger' als u de PC-kaart installeert. Als u dit niet doet zou dit interferentie kunnen veroorzaken of de PC-kaart kunnen beschadigen.
Notebook Dit notebook personaliseren Hardware veilig verwijderen Als u randapparatuur aansluit op uw systeem, zal het pictogram Hardware veilig verwijderen ( ) op de taakbalk verschijnen. Dubbelklik op het pictogram om het dialoogvenster Hardware veilig verwijderen te openen. Hier ziet u alle aangesloten randapparatuur.
Pagina 72
Notebook Dit notebook personaliseren 3-10...
Voorwoord Algemene inleiding Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Aan de slag Hoofdstuk 3 Dit notebook personaliseren Hoofdstuk 4 BIOS Setup Problemen oplossen, Hoofdstuk 5 eerste hulp en FAQ Hoofdstuk 6 Verplichte activering Het Windows Media Center Hoofdstuk 7 – eerste configuratie Het systeem herstellen Hoofdstuk 8 met de systeemherstelsoftware...
BIOS-setup Over BIOS-set-up Wanneer BIOS Setup gebruiken? Het is mogelijk dat u de BIOS-set-up moet starten als: Een foutmelding op het scherm verschijnt tijdens het booten van het systeem en u gevraagd wordt SET-UP te starten. U de standaardinstellingen wilt vervangen door aangepaste kenmerken. U de standaard BIOS-instellingen wilt herladen.
BIOS-setup Bedieningstoetsen U kunt enkel het toetsenbord gebruiken om de cursor te verplaatsen in het BIOS-set-up gebruiksprogramma. Druk op de pijltjestoets naar links om een menutitel te selecteren. Druk op de pijltjestoets naar rechts om een menutitel te selecteren. Druk op de pijltjestoets naar boven om een item onder de menutitel te selecteren.
BIOS-setup BIOS Setup menu Als uw BIOS-set-up gebruiksprogramma opgestart is, zal het hoofdmenu op het scherm verschijnen. Het hoofdmenu geeft systeeminformatie weer, inclusief de basisconfiguratie. De afbeeldingen die in dit hoofdstuk getoond worden, zijn enkel een referentie en kunnen verschillen van de schermen op uw notebook. Hoofdmenu Toon systeeminformatie over firmware versie, CPU-kenmerken, geheugen en instelling van systeemtijd en -datum.
Voorwoord Algemene inleiding Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Aan de slag Hoofdstuk 3 Dit notebook personaliseren Hoofdstuk 4 BIOS Setup Problemen oplossen, Hoofdstuk 5 eerste hulp en FAQ Hoofdstuk 6 Verplichte activering Het Windows Media Center Hoofdstuk 7 – eerste configuratie Het systeem herstellen Hoofdstuk 8 met de systeemherstelsoftware...
'FAQ's'. OPMERKING U vindt de meest recente FAQ op uw bureaublad onder Informatie van de fabrikant en op internet. Ga naar http://www.service.targa.co.uk/ voor de nieuwste FAQ's en stuurprogramma's. Lees het overeenkomstige hoofdstuk in deze handleiding. Gebruik Windows Systeemherstel. Als het notebook niet opstart of als zich fouten voordoen tijdens het opstartproces, gebruik dan de herstelsoftware op de EasyInstall-cd.
Notebook Problemen oplossen, eerste hulp en FAQ Windows herstellen indien nodig standaardfabrieksconfiguratie van de pc te herstellen. Bel onze hotline. Als u met geen enkele van de bovenstaande raadgevingen het probleem kunt oplossen, kunt u onze Pickup Service gebruiken. Problemen oplossen Als uw notebook blijft hangen tijdens het gebruik of het opstarten, kan dit het gevolg zijn van recent geïnstalleerde software.
Pagina 80
Notebook Problemen oplossen, eerste hulp en FAQ Start uw notebook op terwijl de cd van Windows XP Home Edition in het cd-station is geplaatst en houd een toets ingedrukt (bijvoorbeeld [H]) totdat Windows Setup is gestart. Wacht totdat alle bestanden zijn geladen. Druk in het welkomstscherm van Windows op [Enter], bevestig de Gebruiksrechtovereenkomst door op [F8] te drukken en druk op [R] om een installatie te herstellen.
Pagina 81
Notebook Problemen oplossen, eerste hulp en FAQ Neem contact op met onze hotline. Als u via een modem geen verbinding kunt krijgen met internet, zijn er verschillende mogelijke oorzaken. Volg deze stappen om het probleem op te sporen: Verwijder de modem door Apparaatbeheer te openen via Configuratiescherm/Systeem/Hardware.
+49 2921 / 99-3030 alleen Engels Informatie over stuurprogramma's, FAQ's en handleiding Om te zorgen dat alle onderdelen van uw Targa-computer optimaal zijn ingesteld, moet u regelmatig de nieuwste stuurprogramma's installeren. U kunt deze gratis downloaden van de Targa Service-site op internet.
Pagina 83
Problemen oplossen, eerste hulp en FAQ Adobe Reader. Adobe Reader biedt een handige zoekfunctie, die toegankelijk is via Bewerken/Zoeken, zodat u gemakkelijk de gewenste informatie en helpteksten kunt vinden. U vindt het Targa Service-portal op internet op: http://www.service.targa.co.uk Java-programma’s worden niet uitgevoerd.
Pagina 84
Notebook Problemen oplossen, eerste hulp en FAQ Hoe kan ik de exacte capaciteit van de vaste schijf bepalen? Oplossing: Open Configuratiescherm en dubbelklik op Systeembeheer. Alle systeemprogramma’s in deze map worden getoond. Open Computerbeheer. Computerbeheer is een algemeen programma met een gedeelte genaamd Opslag.
Pagina 85
Notebook Problemen oplossen, eerste hulp en FAQ Met de e-mailsneltoets wordt altijd Microsoft Outlook gestart, maar ik wil een ander e-mailprogramma gebruiken. Is dit mogelijk? Oplossing: Ja. Selecteer Internet-opties in Configuratiescherm en klik op tabblad Programma’s. Onder E-mail selecteert u het programma dat u wilt starten wanneer u op de sneltoets drukt.
Pagina 86
Notebook Problemen oplossen, eerste hulp en FAQ berichten onder Windows XP wilt blokkeren, doet u het volgende: Klik op de knop Start in de linkerbenedenhoek. Klik vervolgens op Configuratiescherm en op Prestaties en Onderhoud. Klik Systeembeheer. Dubbelklik op Services. Selecteer Messaging-service in de lijst met services. Dubbelklik erop.
Pagina 87
Doorgaans waren deze zeer gecompliceerd en volledig verschillend van fabrikant tot fabrikant. Daarom volgt Targa voor fabrieks- en garantiereparaties de strikte en duidelijke definitie van de ISO 13406-2 klasse II-standaard die hieronder wordt samengevat. De ISO-norm 13406-2 definieert onder andere universele specificaties met betrekking tot pixelfouten.
Pagina 88
Notebook Problemen oplossen, eerste hulp en FAQ Klassen pixelfouten Het aantal fouten voor de bovenstaande typen in elke foutklasse geldt voor één miljoen pixels en moet worden omgerekend op basis van de fysieke schermresolutie. Voor actieve matrix-LCD’s (TFT) met een resolutie van 1280 x 800 pixels (WXGA), elk weergegeven door drie subpixels (rood, groen, blauw), worden in totaal bijna 3 miljoen controletransistors gebruikt, bijvoorbeeld een 15,4-inch WXGA-scherm...
Pagina 89
Download eerst de juiste BIOS-update van onze servicesite op http://www.service.targa.co.uk. U vindt de juiste update door het serienummer in te voeren of te zoeken op het model. Gebruik alleen het BIOS dat is goedgekeurd voor uw apparaat. Open het tabblad Downloads en download het ZIP-bestand met de laatste BIOS-versie.
Pagina 90
Notebook Problemen oplossen, eerste hulp en FAQ 5-14...
Voorwoord Algemene inleiding Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Aan de slag Hoofdstuk 3 Dit notebook personaliseren Hoofdstuk 4 BIOS Setup Problemen oplossen, Hoofdstuk 5 eerste hulp en FAQ Hoofdstuk 6 Verplichte activering Het Windows Media Center Hoofdstuk 7 – eerste configuratie Het systeem herstellen Hoofdstuk 8 met de systeemherstelsoftware...
Notebook Verplichte activering VERPLICHTE ACTIVERING Activering betreft het gebruik van de software met een specifiek apparaat. Gedurende de activering verstuurt de software informatie over de software en het apparaat naar Microsoft. Deze informatie bevat onder andere de versie, de taal en de productcode van de software, het IP-adres van het apparaat en de gegevens die worden ontleend aan de hardwareconfiguratie van het apparaat.
Voorwoord Algemene inleiding Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Aan de slag Hoofdstuk 3 Dit notebook personaliseren Hoofdstuk 4 BIOS Setup Problemen oplossen, Hoofdstuk 5 eerste hulp en FAQ Hoofdstuk 6 Verplichte activering Het Windows Media Center Hoofdstuk 7 – eerste configuratie Het systeem herstellen Hoofdstuk 8 met de systeemherstelsoftware...
Notebook Het Windows Media Center – eerste configuratie Het Windows Media Center – eerste configuratie Het Windows Media Center vormt de centrale component voor het beheer van alle multimedia-inhouden op uw notebook. Met deze volledig in Windows Vista™ geïntegreerde mediacentrale kunt u dvd’s bekijken, muziek van audio-cd’s of schijfbestanden beluisteren, tv-programma’s bekijken en opnemen, naar de radio luisteren en nog veel meer.
Pagina 95
Notebook Het Windows Media Center – eerste configuratie Nu heet de set-up-assistent u welkom. U hebt nu de mogelijkheid een express-set-up of een gebruikergedefinieerde set-up uit te voeren. Voor de express-set-up volstaat een muisklik; deze set-up is vooral geschikt als u onmiddellijk dvd’s en audio-cd’s wilt bekijken of beluisteren.
Pagina 96
Notebook Het Windows Media Center – eerste configuratie Dat kunnen bijvoorbeeld cd-covers, achtergrondinformatie bij een film of het huidige televisieprogramma zijn. Hiervoor heeft het Media Center een internetverbinding nodig. Daarbij wordt gewoon uw bestaande verbinding gebruikt, bijv. via modem, DSL of router. Met de opties Ja of Neen kunt u het oproepen van deze extra informatie activeren of deactiveren.
Notebook Het Windows Media Center – eerste configuratie De beeldschermweergave optimaliseren Nadat alle zenders gevonden en opgeslagen werden, komt u automatisch weer op de configuratiepagina. Hier dient u uw beeldscherm optimaal in te stellen. Selecteer Beeldschermweergave van Media Center optimaliseren en klik op de knop Verder.
Notebook Het Windows Media Center – eerste configuratie De luidsprekers instellen Als laatste kunt u de luidsprekers van uw computer instellen. Dat is vooral belangrijk als u met meer dan twee stereoluidsprekers werkt, dus met een surroundsysteem. Klik hiervoor in het hoofdmenu van de assistent op Luidsprekers instellen. Met de knop Verder gaat u naar de volgende stap.
Notebook Het Windows Media Center – eerste configuratie De mediabibliotheek instellen Opdat het Media Center al uw video-, muziek- en beeldbestanden zou kunnen beheren, kunt u de interne bibliotheek activeren. Selecteer hiervoor Muziek-, beeld- en videobibliotheken instellen. Als eerste moet u aangeven wat u wilt doen. Activeer hier de optie Te controleren map toevoegen.
Pagina 100
Notebook Het Windows Media Center – eerste configuratie gebruikt worden. Met de optie Klaar bevestigt u nogmaals en met Verder en Voltooien kunt u de assistent sluiten. U keert automatisch terug naar de hoofdpagina van het Media Center.
Pagina 101
Voorwoord Algemene inleiding Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Aan de slag Hoofdstuk 3 Dit notebook personaliseren Hoofdstuk 4 BIOS Setup Problemen oplossen, Hoofdstuk 5 eerste hulp en FAQ Hoofdstuk 6 Verplichte activering Het Windows Media Center Hoofdstuk 7 – eerste configuratie Het systeem herstellen Hoofdstuk 8 met de systeemherstelsoftware...
Het systeem herstellen met de systeemherstelsoftware Het systeem herstellen met de systeemherstelsoftware systeemherstelsoftware De EasyInstall cd/dvd die met uw Targa-pc werd meegeleverd, bevat volledig nieuwe herstelsoftware, waardoor u de pc geleidelijk kunt herstellen naar een normale werktoestand. De software biedt vier opties: •...
Pagina 103
Notebook Het systeem herstellen met de systeemherstelsoftware In de volgende stap kunt u tussen de vier hiervoor vermelde opties kiezen.
Pagina 104
Notebook Het systeem herstellen met de systeemherstelsoftware Als u problemen hebt met het opstarten van Windows, probeer dan eerst de optie Alleen opstartbestanden herstellen. Als u problemen hebt met systeembestanden van Windows, die u niet kunt oplossen door Systeemherstel van Windows uit te voeren, probeer dan de tweede optie: Systeembestanden herstellen.
Notebook Het systeem herstellen met de systeemherstelsoftware Belangrijk: Denk eraan dat de standaardconfiguratie van uw computer hersteld wordt als u deze procedure start. Dan worden alle gegevens op uw vaste schijf gewist (onder Windows is dat de C:-schijf). Als u dat niet wilt, verlaat dan de herstelsoftware en sla uw persoonlijke gegevens op (bijv.
Pagina 106
Notebook Het systeem herstellen met de systeemherstelsoftware Klik in het volgende scherm op de knop OK om de waarschuwingsboodschap te bevestigen. systeemherstelproc edure start. Die procedure kan een tijdje duren. U kunt de vorderingen van de herstelprocedure in de vooruitgangsbalk zien.
Pagina 107
Notebook Het systeem herstellen met de systeemherstelsoftware Nadat de herstelprocedure werd voltooid, klikt u op Computer opnieuw opstarten om uw computer te herstarten.
Pagina 108
Notebook Het systeem herstellen met de systeemherstelsoftware...
Pagina 109
Forord Kapittel 1 Generell introduksjon Kapittel 2 Komme i gang Kapittel 3 Tilpasse datamaskinen Kapittel 4 BIOS setup Feilsøking, Kapittel 5 førstehjelp og FAQ Kapittel 6 Obligatorisk aktivering Windows Media Center Kapittel 7 – innledende konfigurasjon Kapittel 8 Systemgjenopprettingsprogrammet...
Pagina 110
Forord Generelt Før du tar apparatet i bruk må du lese grundig gjennom følgende henvisninger og være oppmerksom på alle varselhenvisninger, selv om du er vant til omgang med elektroniske apparater. Oppbevar denne håndboken for senere referanse. Hvis du selger eller gir apparatet videre må du også huske å...
Pagina 111
Forord høyttalere); • at ingen åpne brannkilder (f.eks. brennende lys) står opp på eller ved siden av apparatet; • at ingen fremmedlegemer trenger inn; • at apparatet ikke utsettes for sterke temperatursvingninger, for luftfuktighet kondenserer og kan føre til elektriske kortslutninger; •...
Pagina 112
Forord eller andre farer. Denne nettdelen må aldri forbindes med andre apparater. - Legg alltid batteriene inn med riktig polaritet, forsøk aldri å lade batteriene opp igjen og du må aldri kaste dem inn i åpen flamme! Ikke bruk forskjellige batterier (gamle og nye, alkali og kull, osv.) samtidig.
Forord - OBS! Dette apparatet i verneklasse I får kun forbindes med en stikkontakt med jordledningstilkopling. Kabler - Alle kabler trekkes ut direkte på pluggen, du må aldri trekke i selve kabelen. - Ta aldri tak i nettkabelen med våte hender, dette kan forårsake en kortslutning eller elektrisk støt.
Pagina 114
Forord apparatet før utført kontroll fagmann. Alle vedlikeholdsarbeid må kun utføres av kvalifisert fagpersonell. Du må aldri åpne apparatets kapsel, nettadapteren eller tilbehøret. Ved åpen kapsel er det livsfare pga. elektrisk støt. Rengjør apparatet kun med et rent og tørt tørkle, aldri med aggressive væsker.
Pagina 115
Forord Barn - Barn: Elektriske apparater skal oppbevares utilgjengelige for barn. La barn aldri bruke elektriske apparater når de ikke er under tilsyn. Barn kan ikke alltid vurdere mulige farer riktig. Hold også emballasjefolier borte, det består fare for kvelning. - Batterier og akkumulatorer må...
Pagina 116
Forord endringer som ikke er avtalte med produsenten er det ikke garantert at disse normene overholdes. Bruk kun det tilbehøret som er angitt av produsenten. - Hvis apparatet ikke brukes innenfor forbundsrepublikken Tyskland, må du være oppmerksom på forskriftene eller lovene i landet du befinner deg i. - Våre bærbare PC-er oppfyller sikkerhetsstandarden for IT-produkter EN60950.
Pagina 117
TARGA GmbH er ikke ansvarlig for radio- eller fjernsynsfeil som ble forårsaket gjennom u-tillatte endringer på dette apparatet. TARGA overtar ikke ansvar for erstatning eller utskiftning av tilkoplingsledninger og apparater som ikke ble angitt av TARGA GmbH. Brukeren alene er ansvarlig for fjerning av...
Pagina 118
Forord feil som ble fremkalt av en slik u-tillatt endring og også for erstatning eller utskiftning av apparatene. CE-samsvarserklæring - Dette apparatet ble kontrollert og tillatt angående overensstemmelse med de grunnleggende kravene og andre relevante forskrifter til EMC-direktiv 89/336/EEC, direktiv for lavspenningsapparat 73/23/EEC og R&TTE direktiv 99/5/EC.
Pagina 119
Forord Retningslinjer for bruk av litiumbatterier (Danish) ADVARSEL! Lithiumbatteri --- Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af same fabrikat og type. Levé det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Deutsch) VORSICHT: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einen vom Hersteller empfohlenen gleich-wertigen Typ.
Forord Advarsel om bruk av modem Telefonledninger skal aldri installeres når det lyner. Telefonkontakter skal aldri benyttes i våtsoner, med mindre de er spesielt beregnet for dette. Ta aldri på uisolerte telefonledninger eller terminaler med mindre telefonledningen er tatt ut av kontakten. Vær forsiktig når du installerer eller skifter telefonledninger.
Pagina 121
Forord Informasjon om Macrovision Dette produktet inneholder teknologi for opphavsrettsbeskyttelse som er beskyttet av U.S. patenter og andre åndsrettigheter. Bruk av denne teknologien må godkjennes av Macrovision og er bare beregnet til hjemmebruk og annet begrenset bruk, med mindre annet er tillatt av Macrovision.
Pagina 122
Forord dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie. MSI prendra en compte cette exigence relative au retour des produits en fin de vie au sein de la communauté...
Pagina 123
Forord trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje. (Polski) Aby chroniæ nasze œrodowisko naturalne oraz jako firma dbaj¹ca o ekologiê, MSI przypomina, ¿e... Zgodnie z Dyrektyw¹ Unii Europejskiej ("UE") dotycz¹c¹ odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w ¿ycie 13 sierpnia 2005, tzw.
Pagina 124
Forord adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del loro ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più vicino punto di raccolta. MSI er en miljøvennlig bedrift som er opptatt av å skåne våre globale omgivelser, og ønsker å...
Pagina 125
Hvis det er noe informasjon du lurer på, som for eksempel spesifikasjoner og utstyr, kan du henvende deg til din lokale forhandler. Teknisk støtte Besøk Targas nettside for spørsmål og svar, teknisk guide, driver- og programvareoppdateringer, og annen informasjon. http://www.targa-online.com Kontakt vårt tekniske personell via: www.targa-online.com XVII...
Pagina 126
Forord Innhold Forord Generelt......................II Driftsforhold.......................II Strømforsyning....................III Kabler ........................ V Vedlikehold og behandling................V Avfallshåndtering for eldre enheter............... VI Barn ......................... VII Korrekt bruk....................VII Støybekjempelse ................... VIII Radiobølgegrensesnitt ................... IX CE-samsvarserklæring ..................X Retningslinjer for bruk av litiumbatterier............XI Advarsel om bruk av modem ................ XII Informasjon om CD-ROM-stasjonen.............
Pagina 127
Forord Introduksjon Hvordan bruke håndboken................1-2 Pakke ut......................1-4 Komme i gang Spesifikasjoner ....................2-2 Produktoversikt ....................2-6 Med åpent lokk ..................2-6 Frontvisning....................2-9 Visning fra høyre side................2-10 Visning fra venstre side ................2-12 Visning bak.....................2-13 Visning undersiden.................2-14 Power management ..................2-15 AC adapter .....................2-15 Batteripakke ...................2-16 Riktig lading av batteriet .................2-20 Grunnleggende brunk..................2-22 Sikkerhet og hjelpetips ................2-22...
Pagina 128
Forord Tilpasse datamaskinen Koble til eksterne enheter ................3-2 Koble til periferiutstyr................3-3 Koble til kommunikasjonsenheter ............3-5 Installasjon av PC-kort...................3-6 Installere PC-kort..................3-6 Ta ut PC-kortet ..................3-7 Trygg fjerning av maskinvare................3-8 BIOS setup Om BIOS setup ....................4-2 Når bruker du BIOS setup? ..............4-2 Hvordan komme inn i BIOS setup? ............4-2 Kontrolltaster ....................4-3 BIOS setup meny....................4-4...
Generell introduksjon ørst vil vi gratulere deg med kjøpet av en kraftig og velkonstruert bærbar datamaskin, som vi håper vil kunne gi deg en behagelig og profesjonell brukeropplevelse. Vi er stolt over å kunne fortelle våre kunder at maskinen har gjennomgått svært grundige tester.
Pagina 133
Generell introduksjon Kapittel 3, Tilpassing datamaskinen, gir deg instruksjoner om hvordan du kan kople til mus, tastatur, webkamera, skriver, ekstern skjerm, IEEE 1394 enheter og kommunikasjonsutstyr. Du vil også få vite hvordan man installerer og fjerner PC-kort. Kapittel 4, BIOS setup, gir informasjon om bruk av BIOS setup programmet, og hvordan du kan konfigurere systemet optimalt.
Generell introduksjon Pakke ut Først pakker du ut av esken og sjekker alle delene nøye. Hvis en del er skadet eller mangler, må du umiddelbart kontakt med din lokale forhandler. Ta også vare på esken og innpakningsmaterialet, i tilfellet du må sende maskinen på et senere tidspunkt.
Forord Kapittel 1 Generell introduksjon Kapittel 2 Komme i gang Kapittel 3 Tilpasse datamaskinen Kapittel 4 BIOS setup Feilsøking, Kapittel 5 førstehjelp og FAQ Kapittel 6 Obligatorisk aktivering Windows Media Center Kapittel 7 – innledende konfigurasjon Kapittel 8 Systemgjenopprettingsprogrammet...
Pagina 136
Komme i gang Spesifikasjon Fysikalsk karakteristikk Dimensjoner 358 (V) x 259 (D) x 27~33 (H) mm Vekt 2,8 kg Prosessortype Bøssing S1 (638-pin, ìPGA) Turion 64 bit Taylor prosessor, dual core 35W Støtteprosessor (versjon F/G) L1 hurtigbuffer 64KB L2 hurtigbuffer 512k/1M FSB hastighet 800MHz...
Pagina 137
Komme i gang Minne 2.5” 9.5mm høy, HDD formfaktor 80/100/120/160 GB, (5400rpm) COMBO/DVD dual/Super Multi/ Optisk apparat DVD dual layer I/O port Monitor x 1 VGA HDMI x 4 (USB versjon 2.0) Hodetelefon utgang Mic-in Line-in RJ11 RJ45 IEEE1394 TV-utgang x 1 (S-video) Kortleser x 1 (SD/ MMC/ MS/ MS-Pro/ XD/ SM)
Pagina 138
Komme i gang Ekspresskort Slisse Ekspresskort slisse x 1 Display LCD type 15.4" WXGA speilingsfri Lyshet Lyshet kontrollert av K/B hotkeys Video Grafikk (UMA) ATI M72 VRAM 64MB GDDR3 – 320 MB HyperMemory 1280 x 800 WXGA eller oppdages automatisk Dual View funksjon forbindelse.
Pagina 139
Komme i gang BIOS Fast Boot Support --- Ja Annet Kensington lås Samtykke WHQL --- PC2001...
Komme i gang Produktoversikt Denne delen beskriver basisaspektene til din bærbare PC. Den kommer til å hjelpe deg med å vite mer om utførelsen før du begynner å bruke den. Merk: Den bærbare PC-en som vises her kan variere fra den du har. Med åpent lokk Trykk på...
Pagina 141
Komme i gang Quick Launch knapper og Power knapp Power knapp:Slår den bærbare PC-en PÅ og AV. Quick Launch knapper: Bare trykk på quick launch knappene for å gjøre de mest brukte programmene hurtigere i oppstarten. Det hjelper deg med å arbeide mer effektivt. Merk: Disse Quick Launch knappene vil kun virke hvis den medleverte CD-en for forutgående innlastningen er installert.
Pagina 142
Komme i gang Harddisk i bruk: Blinker blått når PC-en går inn i harddisken. Num Lock: Lyser grønt når Num Lock funksjonen er aktivert. Caps Lock: Lyser grønt når Caps Lock funksjonen er aktivert. Scroll Lock: Lyser grønt når Scroll Lock funksjonen er aktivert. Power On / OFF / Standby Blinker blått når systemet er i er i hvilemodus.
Komme i gang Frontvisning Kortleser Den innebygde kortleseren støtter MMC (Multi-media Card), SD (Secure Digital), MS (Memory Stick), MS Pro (Memory Stick Pro), XD (eXtreme Digital), og SM (SmartMedia) kort. Audio portkonnektorer Gir høykvalitativ lyd med stereosystem og støttet Hi-Fi funksjon. Mikrofon: Brukes for en ekstern mikrofon.
Komme i gang Visning fra høyre side Ekspresskort slisse Datamaskinen har en slisse for ekspresskort. Det nye ekspresskort interface er mindre og raskere enn PC kort interface. Ekspresskortteknologien har fordel av de skalerbare PCI ekspress og USB 2.0 interfaces. IEEE 1394 IEEE 1394 porten er en høyhastighets bus som tillater deg å...
Pagina 145
Komme i gang S-video konnektor Ved å bruke en S-video kabel, tillater denne konnektoren å forbinde et TV (NTSC/PAL system) for å bruke det som et datamaskindisplay. USB port USB 2.0 porten gjør at du kan forbinde USB-interface periferal apparater, som en mus, et tastatur, en flyttbar disk, en skriver og mer.
Komme i gang Visning fra venstre side RJ-45 konnektor 10/100/1000 Ethernet konnektoren brukes til å forbinde en LAN kabel for nettverksforbindelse. RJ-11 konnektor Datamaskinen har et innebygd moden som gjør at du kan forbinde en FJ-11 telefonlinje med denne konnektoren. Med 56K V.90 modemet kan du ringe opp en forbindelse.
Komme i gang Visning bak Batteripakke (visning bak) Denne bærbare datamaskinen får strøm fra batteripakken når AC adapteren ikke er forbundet. Ventilator Ventilatoren skal kjøle ned systemet. IKKE blokker ventilatoren for luftsirkulasjonen. 2-13...
Komme i gang Visning underside Knapp for å låse/låse opp batteriet Batteriet kan ikke flyttes når knappen er i lås. Når knappen er i ulåst posisjon kan en fjerne batteriet. Utløsningsknapp for batteriet Det er en innretning for å forberede batteripakken på å bli tatt ut. Trykk med en hånd og trekk batteripakken forsiktig ut med den andre.
Komme i gang Power management AC adapter Vær vennligst oppmerksom på at det anbefales på det sterkeste å forbinde AC adapteren og bruke AC strøm når du bruker denne datamaskinen for første gang. Når AC adapteren er forbundet, så lades batteriet øyeblikkelig. MERK: AC adapteren som er inkludert i pakken er godkjent for din bærbare PC: ved å...
Komme i gang Avbryte AC strøm Når du ikke vil bruke AC adapteren bør du: Trekk først strømledningen ut av stikkontakten. Ta konnektoren ut av datamaskinen. Skill strømledningen og AC adapterens konnektor. Når du trekker ut strømledningen må du alltid ta tak i konnektoren på ledningen.
Pagina 151
Komme i gang Skifte ut batteripakken Sett høyre side til batteripakken inn i rommet. Skyv litt og press batteripakken inn på riktig sted. Etter at høyre side til batteripakken er på riktig spor, trykker du litt på venstre side av batteripakken, slik at den kommer inn i batterirommet. Se til at Lock/Unlock knappen er i posisjonen lock.
Pagina 152
Komme i gang Advarsel Prøv ikke å demontere BATTERIPAKKEN. Følg vennligst de lokale lovene og reguleringene for resirkulering av batteripakken. 2-18...
Komme i gang Bruke batteripakken Sikkerhetstips for batterier En uriktig utskiftning eller håndtering av batteriene kan utgjøre en brannfare eller eksplosjon, som kan forårsake alvorlige skader. Skift batteripakken kun ut med samme type eller lik type batterier. Du må ikke demontere, kortslutte eller manipulere batterier, eller lagr dem ved temperaturer på...
Komme i gang Forbind en AC adapter med systemet så ofte som mulig. Riktig lading av batteriet Datamaskinen din har en kraftig, oppladbar Li-ion batteripakke. Vanligvis gir et helt oppladet batteri ca. 2 til 3 timer med batteristrøm til datamaskinen din. Det er veldig viktig at du aktiverer strøm management innstillingene under Windows XP for forsiktig management av strømforbruket.
Pagina 155
Komme i gang er slått på, helt til den går automatisk i standby modus. Så settes adapteren på igjen for å lade opp batteriet. 4. Som en regel kommer batterikapasiteten til å reduseres med ca. 85 % etter å ha utført 500 ladningssykluser. 5.
Komme i gang Grunnleggende bruk Hvis du er en nybegynner med bærbare PC-er, så ber vi deg om å lese følgende tips for din egen sikkerhet og komfortable løsninger under bruk. Sikkerhet og hjelpetips Datamaskinen er en flyttbar plattform som gjør at du kan arbeide hvor som helst. Men det er viktig å...
Komme i gang Hold hendene og Sitt rett og ha føttene så en bra stilling. Juster komfortabel som vinkelen og posisjonen til LCD Juster skrivebordets Juster stolens høyde Ha en bra arbeidsvane Å ha en bra arbeidsvane er viktig hvis du må arbeide med datamaskinen over lengre perioder;...
Komme i gang Bli kjent med tastaturet Datamaskinens tastatur har alle funksjonene til et vanlig tastatur og en tilleggsknapp [Fn] for spesifikke funksjoner på den bærbare PC-en. Tastaturet kan deles inn i fire kategorier: Skrivetaster, markørtaster, numeriske taster og funksjonstaster. 2-24...
Pagina 159
Komme i gang Skrivetaster Funksjonene til disse skrivetastene er hovedfunksjonen til tastaturet, og det er likt som tastene på en skrivemaskin. Det har også mange taster for spesielle formål, slik som [Ctrl], [Alt] og [Esc] tastene. Når lock tastene trykkes, så lyser de tilsvarende LED-lampene opp for å indikere deres status: Num Lock: Trykk og hold nede [Fn] tasten og trykk på...
Pagina 160
Komme i gang Markørtaster Tastaturet har fire markør (pil) taster og [Home], [PgUp], [PgDn], [End] taster nede i høyre hjørne, som brukes til å styre markørbevegelsene. Flytt markøren venstre for et mellomrom. Flytt markøren høyre for et mellomrom. Flytt markøren opp for en linje. Flytt markøren ned for en linje.
Pagina 161
Komme i gang Tilbaketasten, [Ins] og [Del] tastene oppe i høyre hjørne brukes til editeringsformål. Denne tasten brukes til å skifte skrivemodus mellom ”sett inn” og ”skriv over” moduser. Trykk på denne tasten for å slette et tegn til høyre for markøren og flytt følgende tekst et mellomrom til venstre.
Pagina 162
Komme i gang åpne startmenyen og utløse snarveismenyen. For mer informasjoner om de to tastene ber vi deg om å lese i Windows bruksanvisningen eller oppsøke online hjelp. [Fn] tast Slår på displayets utgangsmodus mellom LCD, ekstern monitor og begge. Aktiverer eller deaktiverer touchpad funksjonen.
Komme i gang Bli kjent med touchpad Datamaskinens touchpad som er integrert i datamaskinen din er et pekeapparat som er kompatibel med standard mus, og gjør at du kan kontrollere datamaskinen ved å peke på lokaliseringen til markøren på skjermen og gjøre et utvalg med de to tastene som hører til. Markørflyttingsområde Dette trykksensitive området til touchpad gjør at du kan plassere fingrene dine på...
Pagina 164
Komme i gang Bruke touchpad Les følgende beskrivelse for å lære å bruke touchpad: Posisjonering og flytting Plasser fingeren din på touchpad (pekefingeren brukes for det meste), og det rektangulære området vil bli brukt som en miniatyrkopi av displayet ditt. Når du flytter fingerspissene dine over området, så...
Pagina 165
Komme i gang Brukeouchpad Flytt markøren ved å bevege fingertuppene. Legg armleddet komfortabelt på Konfigurere touchpad Du kan standardisere pekeapparatet for å tilpasse dine behov. For eksempel; hvis du er venstrehendt så kan du endre funksjonene til de to tastene. I tillegg kan du endre størrelse, form, flyttehastighet og andre avanserte funksjoner for markøren på...
Pagina 166
Komme i gang Om harddiskdriveren Den bærbare datamaskinen din har en 2.5-tommers harddiskdriver. Harddiskdriveren er et lagringsapparat med mye høyere hastighet og større kapasitet enn andre lagringsapparater, slik som floppy diskett drivere og optiske lagringsapparater. Derfor brukes den vanligvis til å installere driftssystemet og software. For å...
Komme i gang Bruke det optiske apparatet Datamaskinen din er utstyrt med et optisk lagringsapparat. Det virkelige apparatet installert i datamaskinen din er avhengig av modellen du har kjøpt. DVD combo driver: Dette apparatet gjør at du kan lese DVD og CD og ta opp CD format.
Pagina 168
Komme i gang Sette inn disken Følgende instruksjon beskriver den generelle prosedyren ved bruk av det optiske lagringsapparatet. Se til at datamaskinen er slått på. Trykk på Eject tasten på driverens panel og diskskuffen kommer ut på siden. Så trekkes skuffen helt ut. Legg disken i skuffen med merket pekende oppover.
Pagina 169
Komme i gang Fjerne disken Trykk på Eject tasten på driverens panel og diskskuffen kommer ut på siden. Så trekkes skuffen helt ut. Hold disken i kanten med fingrene og løft den opp fra skuffen. Skyv skuffen tilbake igjen. Se til at disken er plassert riktig og sikkert i skuffen før du lukker den.
Pagina 171
Forord Kapittel 1 Generell introduksjon Kapittel 2 Komme i gang Kapittel 3 Tilpasse datamaskinen Kapittel 4 BIOS setup Feilsøking, Kapittel 5 førstehjelp og FAQ Kapittel 6 Obligatorisk aktivering Windows Media Center Kapittel 7 – innledende konfigurasjon Kapittel 8 Systemgjenopprettingsprogrammet...
Pagina 172
Tilpasse datamaskinen Kople til eksterne enheter Datamaskinens I/O-porter (input/output) lar deg kople til eksterne enheter. IEEE 1394 enhet Nettverk Høytalere/ Hodetelefon Mikrofon Modem Skjerm Mus / Tastatur Fjernsyn Webkamera Skrive...
Pagina 173
Tilpasse datamaskinen Kople til periferiutstyr Kople til musen Du kan kople en mus til datamaskinen via USB-porten. Slik gjør du dette: Slå datamaskinen på og installer musedriveren. Kople musen til datamaskinen. Datamaskinen oppdager kanskje musedriveren automatisk og aktiverer musefunksjonen. Hvis dette ikke skjer, kan du aktivere musen manuelt ved å...
Pagina 174
Tilpasse datamaskinen Kople den ene enden av printerkabelen til datamaskinens USB-port, og den andre enden til skriveren. Sett i strømledningen og slå på skriveren. Slå på datamaskinen, og systemet vil oppdage en ny enhet. Installer den nødvendige driveren. For ytterligere instruksjoner, vennligst se skriverens brukerhåndbok. Kople til en ekstern skjerm eller TV Hvis du ønsker en større skjerm med høyere oppløsning, kan du kople til en ekstern monitor via datamaskinens VGA-port.
Pagina 175
Tilpasse datamaskinen enheten inn i datamaskinens IEEE 1394-porten. Kople til kommunikasjonsenheter Bruke LAN (lokalnett) RJ-45-kontakten på datamaskinen lar deg kople sammen LAN (local area network)-enheter, som for eksempel hub, switch (svitsjer) og gateway, for å bygge opp et nettverk. Denne innebygde 10/100 Base-T LAN-modulen støtter dataoverføringshastigheter på...
Tilpasse datamaskinen Installasjon av PC-kort Datamaskinens PC-kortspor lar deg installere et omfattende utvalg forskjellige Type-II PC-kort med nødvendige funksjoner, som for eksempel LAN/WLAN-kort, modemkort og minnekort. Instruksjonene nedenfor viser deg hvordan du installerer og fjerner et PC-kort. Du finner flere opplysninger om dette i håndboken til PC-kortet. Installere PC-kort Finn PC-kortsporet på...
Tilpasse datamaskinen Ta ut PC-kortet Trykk på utløserknappen slik at den spretter ut. Trykk utløserknappen inn og PC-kortet glir ut. Trekk det ut av sporet. Utløserknapp Når du installerer et PC-kort, pass på å ikke ta på dets pinner, siden dette kan forårsake forstyrrelse eller skade på PC-kortet.
Tilpasse datamaskinen Trygg fjerning av maskinvare Hvis du kopler eksterne enheter til systemet, vil ikonet Trygg fjerning av maskinvare ( ) bli vist i oppgavelinjen. Dobbeltklikk på ikonet for å få frem dialogboksen Trygg fjerning av maskinvare. Her kan du se alle tilkoplede eksterne enheter.
Pagina 179
Forord Kapittel 1 Generell introduksjon Kapittel 2 Komme i gang Kapittel 3 Tilpasse datamaskinen Kapittel 4 BIOS setup Feilsøking, Kapittel 5 førstehjelp og FAQ Kapittel 6 Obligatorisk aktivering Windows Media Center Kapittel 7 – innledende konfigurasjon Kapittel 8 Systemgjenopprettingsprogrammet...
BIOS Setup Om BIOS setup Når bruker du BIOS setup? Du må kanskje kjøre BIOS setup når: En feilmelding oppstår på skjermen under systemoppstart og krever at du kjører SETUP. Du ønsker å endre feilinnstillingene for tilpassingsinnholdet. Du ønsker å laste BIOS innstillingene på nytt. Hvordan komme inn i BIOS setup? For å...
BIOS Setup Kontrolltaster Du kan kun bruke tastaturet for å kontrollere markøren i BIOS setup. Trykk på venstre pil for å velge en menytittel. Trykk på høyre pil for å velge en menytittel. Trykk på opp-pilen for å velge en post under menytittelen. Trykk på...
BIOS Setup BIOS setup meny Med en gang du entrer BIOS setup, så vises hovedmenyen på skjermen. Hovedmenyen viser systeminformasjonen, inklusiv basiskonfigurasjon. Bildene som vises i dette kapittelet er kun for referanse, og de kan variere fra de bildene du har. Hovedmeny Viser systemets overblikksinformasjon om firmware versjon, CPU funksjoner, minnestørrelse og innstilling av systemtid og dato.
Pagina 183
BIOS Setup Hovedmeny Systemtid Denne posten tillater deg å innstille systemtiden. Systemklokken vil fortsette å gå, uansett om du slår av PC-en eller den går i hvilemodus. Innstillingsformatet er [time:minutt:sekund]. Systemdato Denne posten tillater deg å innstille systemdatoen. Datoformatet er [dag:måned:dato:år].
Pagina 184
BIOS Setup Disse postene viser hvilke primære IDE apparater som er installerte i den bærbare PC-en. Trykk [Enter] for å fremkalle en undermeny som viser detaljerte informasjoner om apparatet, inklusiv apparatets navn, leverandør, LBA modus, PIO modus m.m. Systeminformasjon Denne posten gir informasjon angående firmware, prosessor og systemminne.
Pagina 185
BIOS Setup Avansert meny PowerNow Denne posten gir deg muligheten til å aktivere eller deaktivere PowerNow funksjonen. Hvis den er deaktivert, så brukes systemet alltid i en strømsparingsmodus. Hvis du vil optimere prosessoren, så setter du denne posten på deaktivere, slik at prosessorens hastighet varierer, avhengig av bruken av driftssystem og anvendelser.
Pagina 186
BIOS Setup PCI latens timer Denne posten kontrollere hvor lenge hvert PCI apparat kan holde bus, før et annet tar over. Hvis verdiene er stilt høyere inn, så kan hvert PCI apparat utføre transaksjoner over en lengre tid, og dermed øke den effektive PCI båndvidden. For bedre PCI utførelse bør du stille inn høyere verdier.
Pagina 187
BIOS Setup Sikkerhetsmeny Endre inspektør-/brukerpassord Hvis du velger funksjonen vises en meldingsboks på skjermen som vist her: Enter New Password Tast inn passordet som du ønsker, inntil seks tegn og trykk [Enter]. Passordet vil nå erstatte tidligere passord fra CMOS minnet. Du kan også trykke på [ESC] for å avbryte utvalget og ikke taste inn et passord.
Pagina 188
BIOS Setup Når inspektørpassordet er innstilt vises en ny post, User Access Level og Password Check i menyen. Du kan foreta ytterligere tilgangsinnstillinger i User Access Level posten. Innstillingsalternativer: No Access, View Only, Limited og Full Access. Passordkontrollposten er for å spesifisere typen av BIOS passordbeskyttelse som brukes.
Pagina 191
Forord Kapittel 1 Generell introduksjon Kapittel 2 Komme i gang Kapittel 3 Tilpasse datamaskinen Kapittel 4 BIOS setup Feilsøking, Kapittel 5 førstehjelp og FAQ Kapittel 6 Obligatorisk aktivering Windows Media Center Kapittel 7 – innledende konfigurasjon Kapittel 8 Systemgjenopprettingsprogrammet...
Pagina 192
Hvis du støter på problemer, gjør du som følger: MERK Du finner de siste FAQ på skrivebordet under Produsentens opplysninger og på Internett. Gå til http://www.service.targa.co.uk for å søke etter de siste FAQ og nyeste drivere. Les kapitlet som omhandler det samme i denne håndboken. Bruk Windows Systemgjenoppretting Hvis datamaskinen ikke starter på...
Pagina 193
Notebook Feilsøking, førstehjelp og FAQ Feilsøking Hvis datamaskinen henger seg mens den kjører eller starter opp på nytt, kan det være på grunn av nylig installert programvare. Dette kan løses på følgende måte: Slå på datamaskinen. Først av alt vil du se de vanlige BIOS-meldingene.
Pagina 194
Notebook Feilsøking, førstehjelp og FAQ Hvis du ikke hører noen lyd, kan det skyldes feil både i maskinvaren og programvaren. Følg punktene nedenfor for å prøve å finne feilen: Kontroller at driveren til lydkortet er installert og at du har valgt lydkortet som standard lydenhet.
Pagina 195
Notebook Feilsøking, førstehjelp og FAQ Prøv en annen modemkabel. Kontroller at modemkabelen sitter riktig i modemporten. Prøv et annet telefonuttak (enkelt hvis du bruker bærbar maskin). Prøv å koble deg til en annen Internettleverandør for å få tilgang til Internett. Opprett en prøveforbindelse til et vanlig telefonnummer (f.eks.
For at alle komponentene i datamaskinen din skal fungere optimalt, bør du regelmessig installere de nyeste driverne. Du kan laste dem ned gratis fra Targa Service-siden vår på Internett. Der finner du også flere FAQ, samt denne brukerhåndboken i PDF-format. Formatet åpnes i programmet Adobe Reader.
Pagina 197
Notebook Feilsøking, førstehjelp og FAQ Hvorfor viser datamaskinen min en mindre harddisksstørrelse enn det som ble annonsert, f.eks. 149 GB i stedet for 160 GB? Løsning: Årsaken ligger i de ulike enhetene som brukes for å komme frem til dette tallet. Alle produsenter bruker enheter som er basert på sifre med grunntall 10.
Pagina 198
Notebook Feilsøking, førstehjelp og FAQ Hvordan aktiverer/deaktiverer jeg autokjør av CD-ROM i Windows Løsning: Klikk på Start/Kjør og skriv ”regedit". Søk etter nøkkelen HKEY_LOCAL_MACHINE\System\CurrentControlSet \Services\Cdrom og deretter Autorun. Dobbeltklikk på Autorun for å endre verdien: 1 = aktivert 0 = deaktivert. Etter at du har endret denne verdien, må du starte datamaskinen på...
Pagina 199
Notebook Feilsøking, førstehjelp og FAQ Mottar du søppelpost (spam) via Windows Messaging Service? Dette er en ny form for ”søppelpost". Windows Messaging Service er et program som vanligvis blir brukt til å sende meldinger innad i et lokalt nettverk, men kan også brukes til å sende uønsket eller farlig e-post-reklame til Internett-brukere.
Pagina 200
å definere hva som er et akseptabelt antall pikselfeil. Normalt var disse beregningsmåtene svært kompliserte og helt forskjellige fra produsent til produsent. Targa følger den strenge og klare ISO 13406-2 klasse II-standarden når vi vurderer reparasjoner under produksjon og garanti, og det er derfor denne standarden som vil bli diskutert videre.
Pagina 201
Notebook Feilsøking, førstehjelp og FAQ Pikselfeil-typer Type 1: pikselen lyser hele tiden (lys, hvitt punkt) Type 2: pikselen er ”død” (mørk, svart punkt) Type 3: gale eller defekte subpiksler med fargene rød, grønn eller blå (lyser konstant, “døde”, eller blinker) Pikselfeil-klasser Antallet feil for typene ovenfor refererer til feil per én million piksler og må...
Pagina 202
Installer aldri tredjepart eller modifiserte BIOS-versjoner, da dette kan gjøre garantien ugyldig. Start med å laste ned den korrekte BIOS-oppdateringen fra servicesiden vår http://www.service.targa.de. Du finner korrekt oppdatering ved å skrive inn datamaskinens serienummeret eller søke på dens modell. Bruk kun BIOS som har blitt godkjent for utstyret ditt.
Forord Kapittel 1 Generell introduksjon Kapittel 2 Komme i gang Kapittel 3 Tilpasse datamaskinen Kapittel 4 BIOS setup Feilsøking, Kapittel 5 førstehjelp og FAQ Kapittel 6 Obligatorisk aktivering Windows Media Center Kapittel 7 – innledende konfigurasjon Kapittel 8 Systemgjenopprettingsprogrammet...
Pagina 204
Notebook Obligatorisk aktivering Obligatorisk aktivering. Lisensrettighetene som vi innvilger deg i henhold til denne LISENSAVTALEN, er begrenset til de første tretti (30) dagene etter at du først installerte PROGRAMVAREN, med mindre du fremskaffer den informasjon som kreves for å aktivere ditt lisensierte eksemplar slik det er beskrevet i installasjonssekvensen for PROGRAMVAREN.
Pagina 205
Forord Kapittel 1 Generell introduksjon Kapittel 2 Komme i gang Kapittel 3 Tilpasse datamaskinen Kapittel 4 BIOS setup Feilsøking, Kapittel 5 førstehjelp og FAQ Kapittel 6 Obligatorisk aktivering Windows Media Center Kapittel 7 – innledende konfigurasjon Kapittel 8 Systemgjenopprettingsprogrammet...
Pagina 206
Notebook Windows Media Center – innledende konfigurasjon Windows Media Center – innledende konfigurasjon Windows Media Center inneholder sentrale komponenter for å administrere multimedieinnhold på datamaskinen. Denne mediekonsollen, som er fullt integrert med Windows XP, gjør det mulig for deg å se på video-DVDer, lytte til musikk fra CDer eller filer på harddisken, se på...
Pagina 207
Notebook Windows Media Center – innledende konfigurasjon Generelle innstillinger Start Media Center ved å klikke på Media Center på hovedmenyen. Første gang du starter programmet, vises konfigurasjonsveiviseren automatisk på skjermen. Hvis Media Center har vært startet tidligere, eller hvis forrige konfigurasjon ble avbrutt, kan du også starte konfigurasjonen manuelt.
Pagina 208
Notebook Windows Media Center – innledende konfigurasjon bakgrunnsinformasjon om en film eller et TV-program. Til dette trenger Media Center en Internett-tilkobling. Din eksisterende tilkobling blir brukt til dette, f.eks. en modem-, DSL- eller rutertilkobling. Du kan aktivere og deaktivere innhenting av slik tilleggsinformasjon med alternativene Ja og Nei.
Notebook Windows Media Center – innledende konfigurasjon Optimalisere skjermvisningen Når alle kanalene er funnet og lagret, kommer du automatisk tilbake til konfigurasjonssiden. Her kan du gjøre ytterligere innstillinger, for eksempel optimalisere visningen på skjermen eller konfigurere de tilkoblede høyttalerne. Velg Optimaliser Media Center for din skjerm, og klikk på...
Pagina 210
Notebook Windows Media Center – innledende konfigurasjon Konfigurere høyttalere Som siste trinn kan du konfigurere høyttalerne på datamaskinen. Dette er særlig viktig hvis du har et anlegg med flere enn to stereohøyttalere, dvs. et surroundanlegg. Velg Konfigurasjon av høyttalere på konfigurasjonssiden. Det første vinduet inneholder bare litt forklarende informasjon.
Pagina 211
Forord Kapittel 1 Generell introduksjon Kapittel 2 Komme i gang Kapittel 3 Tilpasse datamaskinen Kapittel 4 BIOS setup Feilsøking, Kapittel 5 førstehjelp og FAQ Kapittel 6 Obligatorisk aktivering Windows Media Center Kapittel 7 – innledende konfigurasjon Kapittel 8 Systemgjenopprettingsprogrammet...
Pagina 212
Notebook Systemgjenopprettingsprogrammet Gjenopprette systemet ved å bruke systemgjenopprettingsprogrammet EasyInstall-CDen/DVDen som fulgte med Targa-PCen inneholder et helt nytt gjenopprettingsprogram som gjør at du gradvis kan gjenopprette PCen til normal drift. Du har fire muligheter: • Restore Boot Files Only (Bare gjenopprett Boot-filene) •...
Pagina 213
Notebook Systemgjenopprettingsprogrammet I det neste trinnet kan du velge mellom de fire alternativene ovenfor.
Pagina 214
Notebook Systemgjenopprettingsprogrammet Hvis du har problemer med å starte Windows, prøver du først alternativet Restore Boot Files Only (Bare gjenopprett Boot-filene). Hvis du har problemer med systemfiler i Windows som ikke kan løses ved å utføre Windows’ systemgjenoppretting, kan du prøve det andre alternativet Restore System Files (Gjenopprett systemfilene).
Pagina 215
Notebook Systemgjenopprettingsprogrammet Klikk på OK for å bekrefte at du har lest advarselen i neste vindu.
Pagina 216
Notebook Systemgjenopprettingsprogrammet Systemgjenopprettingsprosessen starter. Dette kan ta litt tid. Du kan følge med på status for gjenopprettingen i fremdriftsindikatoren. Viktig! Du må aldri slå av datamaskinen når gjenopprettingsprosessen er i gang. Du må ikke avbryte gjenopprettingsprosessen!
Pagina 217
Notebook Systemgjenopprettingsprogrammet Etter at gjenopprettingen er ferdig, klikker du på Restart Computer (Start datamaskinen på nytt) for å starte datamaskinen på nytt.
Pagina 218
Notebook Systemgjenopprettingsprogrammet...
Pagina 219
Uvod Splošna navodila 1. poglavje 2. poglavje Začetek 3. poglavje Prirejanje Vašega prenosnika 4. poglavje Namestitev BIOS-a 5. poglavje OBVEZNO AKTIVIRANJE Windows media center 6. poglavje – prva namestitev...
Notebook Uvod Splošno Prosimo, da pred prvo uporabo aparata natančno preberete naslednja navodila in da upoštevate vse opozorilne napotke, celo če ste vajeni ravnanja z elektronskimi aparati. Prosimo, da ta priročnik skrbno shranite za prihodnjo uporabo. Če aparat prodate ali izročite dalje, prosimo da skupaj z njim izročite tudi ta navodila.
Notebook Uvod - aparat ne bo stal v neposredni bližini magnetnih polj (npr. zvočnikov); - na aparatu ali poleg njega ne bodo stali nikakršni viri za požar (npr. goreče sveče); - v aparat ne bodo zašli nikakršni tujki; - aparat ne bo izpostavljen močnim temperaturnim nihanjem, ker bi v nasprotnem primeru lahko prišlo do kondenziranja zračne vlažnosti in do električnih kratkih stikov;...
Pagina 222
Notebook Uvod - Uporabljajte izključno priloženi omrežni pretvornik KSAF1900474T1M2, da preprečite pregrevanje, deformacije ohišja, ogenj, električne udare, eksplozije ali druge nevarnosti. Tega omrežnega pretvornika nikoli ne priključujte na druge aparate. - Baterije vlagajte vedno s pravilnim položajem polov; ne poskušajte baterij ponovno polniti in jih v nobenem primeru ne mečite v odprti ogenj! Ne uporabljajte istočasno različnih baterij (stare in nove, alkalijeve in oglene itd.).
Pagina 223
Notebook Uvod - Pozor – ta aparat z razredom zaščite I se sme priključiti samo na omrežno vtičnico z ozemljitveno zaščito. Kabli - Kabel vedno prijemajte na vtiču in samega kabla ne vlecite - Kabla nikoli ne prijemajte z mokrimi rokami, ker bi to lahko povzročilo kratek stik ali električni udar.
Notebook Uvod ohišja aparata, omrežnega pretvornika ali pribora. Pri odprtem ohišju obstaja življenjska nevarnost zaradi električnega udara. Aparat čistite samo s čisto, suho krpo, nikoli pa z agresivnimi tekočinami. - Ne odpirajte notesnika! Modifikacije strojne opreme in popravila prepustite izključno kvalificiranemu strokovnemu, servisnemu ali vzdrževalnemu osebju! - CD tekalo tega aparata je klasificirano kot „Laserski Produkt razreda 1“...
Pagina 225
Notebook Uvod Otroci - Električni aparati ne sodijo v otroške roke! Nikoli ne dopustite, da bi otroci brez nadzora uporabljali električne aparate. Otroci ne morejo vedno zaznati možnih nevarnosti. Majhni deli so lahko v primeru zaužitja življenjsko nevarni. - Zato hranite baterije vedno tako, da niso dosegljive za majhne otroke. V primeru zaužitja baterije ali akumulatorja morate takoj poklicati medicinsko pomoč.
Pagina 226
Notebook Uvod proizvajalčevimi določili, izpolnjevanje teh norm ni več zagotovljeno. Uporabljajte samo pribor, ki ga navaja proizvajalec. - Če aparata ne uporabljate znotraj Zvezne republike Nemčije, morate upoštevati deželne predpise oziroma zakone v državi uporabe. - Naši notesniki izpolnjujejo varnostni standard za IT produkte EN60950. Zaradi ergonomskih razlogov in da se prepreči pregrevanje aparata zaradi pokritja prezračevalnih špranj pa naj se aparat ne uporablja tako, da leži na kolenih.
Pagina 227
TARGA GmbH ne odgovarja za radijske in televizijske motnje, ki bi nastale zaradi nedovoljenih sprememb na tem aparatu. TARGA ne prevzema tudi nikakršne odgovornosti za nadomestilo oziroma zamenjavo priključnih vodov in aparatov, ki jih ne navaja TARGA GmbH. Za...
Pagina 228
Notebook Uvod odpravo motenj, ki bi bile povzročene zaradi takšne nedovoljene uporabe in za nadomestilo oziroma zamenjavo aparatov je odgovoren izključno uporabnik. CE izjava o skladnosti Ta aparat je bil preverjen in odobren glede skladnosti z osnovnimi zahtevami in drugimi relevantnimi predpisi Smernice...
Pagina 229
Notebook Uvod WEEE (English) Under the European Union ("EU") Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of "electrical and electronic equipment" cannot be discarded as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of their useful life.
Pagina 230
Notebook Uvod рассматриваться как бытовой мусор, поэтому производители вышеперечисленного электронного оборудования обязаны принимать его для переработки по окончании срока службы. (Español) Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como "eléctricos y equipos electrónicos"...
Pagina 231
Notebook Uvod momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia. (TÜRKÇE) Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü...
Pagina 232
Notebook Uvod Uvod Splošno ......................II Delovno okolje....................II Napajanje......................III Kabli........................V Vzdrževanje in nega ..................V Odlaganje rabljenih izdelkov................VI Otroci....................... VII Namenska uporaba ..................VII Zmanjševanje šuma ..................VIII RF vmesnik ...................... IX CE izjava o skladnosti..................X WEEE........................ XI Splošna navodila Kako uporabljati priročnik................1-2 Odpiranje paketa.....................1-4...
Pagina 233
Notebook Uvod Pogled iz desne strani ................2-11 Pogled iz leve strani ................2-13 Pogled od zadja..................2-15 Pogled od spodja..................2-16 Upravljanje z energijo ..................2-17 Adapter....................2-17 Odprtina za baterijo ................2-19 Uporaba baterija in odprtine za baterija ..........2-22 Osnovne operacije ..................2-25 Namigi za varnost in udobja ..............2-25 Imejte dobre delovne navade ..............2-26 Poznavanje tipkovnice................2-27 Poznavanje drsne ploscice..............2-32...
Pagina 234
Notebook Uvod Namestitev BIOS-a O namestitvah Bios-a..................4-2 Kadaj uporabiti Bios-namestitve...............4-2 Kako zagnati Bios namestitve ..............4-2 Kontrolne tipke ..................4-3 Meni Bios namestitev..................4-4 Glavni meni ....................4-5 Napredni meni ..................4-7 Varnostni meni ..................4-9 Meni za zagon ..................4-11 Izhodni meni ...................4-12 OBVEZNO AKTIVIRANJE OBVEZNO AKTIVIRANJE................5-2 Windows media center –...
Notebook Splošna navodila Čestitamo Vam kot novemu imetniku izvrstno oblikovanega prenosnega računalnika. Popolnoma nov in odlično oblikovan prenosni računalnik Vam bo v veliko veselje pri pridobivanju profesionalnih izkušenj. S ponosom lahko povemo, da so naši prenosni računalniki neprestano testirani ter znani po izredni zanesljivosti in po zadovoljnih strankah.
Pagina 237
Notebook Splošna navodila 3. poglavje: Prirejanje Vašega prenosnega računalnika ne le, da Vas pouči o tem, kako namestiti miško, tipkovnico, spletno kamero, tiskalnik, dodatni monitor, IEEE 1394 naprave in naprave za komuniciranje, ampak tudi o tem, kako namestiti in odstraniti PC kartico. 4.
Notebook Splošna navodila Odpiranje paketa Najprej odprite škatlo in zelo previdno preglejte vsak predmet posebej. Če je kateri izmed predmetov, ki so v paketu, poškodovan ali če kakšen manjka prosimo, da se nemudoma obrnete na svojega lokalnega prodajalca. Prav tako shranite škatlo in material, v katerem je bil prenosni računalnik zapakiran, če boste morda kdaj v prihodnosti prenosni računalnik pošiljali po pošti.
Začetek Specifikacija Fizične značilnosti 358 (Š) x 259 (D) x 27~33 (V) mm Dimenzije 2.8 kg Teža Vtičnica S1 (638-pin, μPGA) Tip procesorja Podporni procesor Turion 64 bit Taylor procesor, dvojni pomnilnik 35W (verzija F/G) 64KB L1 predpomnilnik 512k/1M L2 predpomnilnik 800MHz FSB hitrost Čipi pomnilnika...
Pagina 241
Začetek Pomnilnik 2.5” 9.5mm visok, HDD faktor oblike 80/100/120/160 GB, (5400rpm) COMBO/DVD dvojen/Super Multi/ Optična naprava DVD dvojna plast I/O Vrata Monitor x 1 VGA HDMI x 4 (USB verzija 2.0) Slušalke – izhod Vhod za mikrofon Vhodna linija RJ11 RJ45 IEEE1394 TV-Izhod...
Pagina 242
Začetek Brezžično lokalno omrežje Hitra kartica Reža Reža za hitro kartico x 1 Zaslon Tip LCD-ja 15.4" WXGA brez bleščanja Svetlost Svetlost kontrolira hitra tipka K/B Video ATI M72 Grafika (UMA) 64MB GDDR3 – 320 MB HyperMemory VRAM 1280 x 800 WXGA LCD ali slikovna elektronka bo avtomatsko Funkcija dvojnega pogleda...
Pagina 243
Začetek tipka & programska oprema Programska oprema & BIOS Da, USB disketni zagon samo za DOS USB zagon Flash-a Podpora hitrega zagona --- Da BIOS Ostalo Zaseženje Kensington WHQL --- PC2001 Sporazum...
Začetek Pregled produkta Ta del opisuje osnovne vidike Vašega prenosnega računalnika. Pomagal Vam bo, da boste izvedeli več o zunanjosti tega prenosnega računalnika, preden ga boste začeli uporabljati. Opozorilo: Prenosni računalnik, ki je prikazan tukaj, se od dejanskega lahko razlikuje. Pogled odprtega računalnika Pritisnite zaskočni zapah na pokrovu, da računalnik odprete (LCD plošča).
Začetek Gumbi za hitri zagon in Gumb za vklop/izklop Gumb za vklop/izklop : Vklopi in izklopi prenosni računalnik Gumbi za hitri zagon: Preprosto kliknite na gumbe za hitri zagon, da pospešite zaganjanje programov za splošno uporabo. Pomaga Vam, da delo opravljate bolj učinkovito.
Pagina 246
Začetek Status svetlečih diod LED In-uporaba trdega diska: Utripajoča modra, ko se prenosni računalnik poslužuje pogona trdega diska. Zaseženje številčnice (Num Lock): Žareča zelena, ko je številčnica aktivirana. Caps Lock: Žareča zelena, ko je Caps Lock aktiviran. Scroll Lock: Žareča zelena, ko je drsnik aktiviran. Vključen / Izključen / Stanje pripravljenosti Utripajoča modra, ko je sistem v odloženem načinu.
Pagina 247
Začetek Drsna ploščica Kazalna naprava računalnika.
Začetek Pogled od spredaj Bralnik kartic Vgrajen bralnik kartic podpira MMC (multimedijsko kartico, ang. Multi- media card), SD (ang. Secure Digital), MS (ang. Memory Stick), MS Pro (ang. Memory Stick Pro), XD (ang. eXtreme Digital) in SM (ang. SmartMedia) kartice. Spojniki za avdio vrata S stereo sistemom in Hi-Fi funkcijo lahko dosežete visoko kvaliteto zvoka.
Začetek Pogled iz desne strani Reža za hitro kartico Računalnik ima režo za hitro kartico. Nov vmesnik za hitro kartico je manjši in hitrejši kot vmesnik za PC kartico. Tehnologija hitre kartice je izkoristila omejitve, visoko razširjenost serijske znamke PCI Express in USB vmesnika.
Pagina 250
Začetek kanali in 5 Gbps širine znamke. S-Video spojnik Ta spojnik Vam s počjo S-video kabla omogoča, da na računalnik lahko priključite televizor (NTSC/PAL sistem) in ga tako uporabljate kot zaslon računalnika. USB Vrata USB 2.0 vrata Vam omogočajo, da lahko preko USB vmesnika priključite periferne (zunanje) naprave, kot so miška, tipkovnica, modem, modul prenosnega trdega diska, tiskalnik in še veliko več.
Začetek Pogled iz leve strani Spojnik RJ-45 Spojnik 10/100/1000 Ethernet se uporablja za povezovanje na medmrežje s pomočjo kabla za lokalno omrežje. Spojnik RJ-11 Na računalniku je vgrajen modem, ki Vam omogoča, da se lahko preko tega spojnika povežete z telefonsko linijo FJ-11. S 56K V.90 modemom se lahko povežete preko klicne linije.
Pagina 252
Začetek uporabljate CD/DVD disk za nameščanje programske opreme, za dostop do podatkov ter za predvajanje glasbe / filmov na Vašem računalniku. 2-14...
Začetek Pogled od zadaj Odprtina za baterijo (pogled od zadaj) Ta prenosni računalnik se napaja z baterijo, ko ni priklopljen na pretvornik za izmenični tok (adapter). Ventilator Funkcija ventilator je, da sistem ohlaja. Poskrbite, da ventilatorju NE preprečite kroženja zraka. 2-15...
Začetek Pogled od spodaj Gumb za zaklepanje/odklepanje baterije Baterije ne morete odstraniti, ko je gumb v poziciji za zaklepanje. Ko gumb pritisnete v pozicijo za odklepanje, baterijo lahko odstranite. Gumb za sprostitev baterije To je naprava, ki omogoči odskok kot pripravo za sprostitev odprtine za baterijo.
Začetek Ta prenosni računalnik se napaja z baterijo, ko ni priklopljen na pretvornik izmeničnega toka (adapter). Upravljanje z energijo Pretvornik izmeničnega toka (adapter) Prosimo pomnite, da je zelo priporočljivo, da priklopite pretvornik izmeničnega toka (adapter) na računalnik ter da uporabljate pretvornik, medtem ko prvič uporabljate prenosni računalnik.
Začetek Izklapljanje iz izmeničnega toka Ko izklapljate pretvornik izmeničnega toka (adapter), morate: Najprej iz vtičnice izklopite električni kabel. Izklopite kabel iz spojnika na prenosnem računalniku. Izklopite električni kabel iz spojnika na pretvorniku izmeničnega toka (adapterju). Ko izklapljate električni kabel, vedno držite za priključek na kablu. Nikoli ne vlecite direktno za kabel! Odprtina za baterijo Prenosni računalnik je opremljen z visoko-kvalitetno Li-ion baterijo.
Začetek 5. Najprej iz odprtine potegnite levo stran baterije, nato pa še desno stran. Vstavljanje baterije V odprtino vstavite desno stran baterije. Narahlo potisnite baterijo v odprtino na pravo mesto. Ko je desna stran baterije pravilno nameščena, narahlo potisnite v odprtino še levo stran baterije.
Pagina 259
Začetek Opozorilo Ne poskušajte razstaviti BATERIJE ALI ODPRTINE ZA BATERIJO. Prosimo, upoštevajte Vaše lokalne zakone in predpise za recikliranje neuporabne baterije. 2-21...
Začetek Uporaba baterije in odprtine za baterijo Nasveti za varovanje baterije Menjava ali napačno ravnanje z baterijo lahko povzroči nevarnost požara ali eksplozije, kar ima kot posledico resne poškodbe. Glavni paket baterije zamenjajte samo enakim ali ekvivalentnim tipom baterije. Ne slabite baterije. Baterijo shranjujte nedosegljivo otrokom. Ne uporabljajte zarjavelih ali poškodovanih baterij.
Začetek Prenosni računalnik priključite na pretvornik izmeničnega toka (adapter) kadarkoli boste imeli možnost. Pravilno polnjenje baterije Paket z Vašim prenosnim računalnikom vključuje močno Li-ion Baterijo, ki se lahko ponovno polni. Ponavadi lahko popolnoma napolnjena baterija zadostuje za približno dve do tri ure dela z Vašim prenosnim računalnikom. Zelo pomembno je, da v Power Management-u, ki je del Windows XP-ja, omogočite skrbno upravljanje z porabo energije.
Pagina 262
Začetek 3. Da bi ohranili najvišjo možno kapaciteto baterije je priporočljivo, da jo občasno popolnoma izpraznite. Da to storite, izklopite pretvornik izmeničnega toka (adapter) iz prenosnega računalnika in ga pustite prižganega tako dolgo, da sam preide v stanje pripravljenosti. Nato priklopite prenosnik na pretvornik izmeničnega toka (adapter) in ponovno napolnite baterijo.
Začetek Osnovne operacije Če ste začetnik pri uporabljanju prenosnega računalnika prosimo, da preberete naslednje namige in tako poskrbite, da boste varno in z lahkoto opravljali naloge na prenosniku. Namigi za varnost in udobje Prenosni računalnik je prenosljiva naprava, ki Vam omogoča delo kjerkoli želite, vendar je priporočljiva dobra izbira prostora za delo, če morate s prenosnim računalnikom delati dlje časa.
Začetek Roke in noge Sedite imejte v vzravnani in Prilagodite udobnem držite tak kot in višino zaslona. . Prilagodite višino mize. Prilagodite višino sedeža. Imejte dobre delovne navade Če morate delati z Vašim prenosnim računalnikom dlje časa, je zelo pomembno, da imate dobre delovne navade;...
Začetek Poznavanje tipkovnice Tipkovnica na prenosnem računalniku ima vse funkcije običajne tipkovnice v naravni velikosti in še dodatno [Fn] tipko za posebne funkcije na prenosnem računalniku. Tipkovnico lahko razdelimo v štiri kategorije: Tipke za pisanje, Kurzorske tipke, Številčnica, Funkcijske tipke. 2-27...
Pagina 266
Začetek Tipke za pisanje Funkcija tipk za pisanje je glavna funkcija tipkovnice, ki je podobna tipkovnici na pisalnem stroju. Na njej so tudi nekatere tipke za posebne namene, kot so na primer tipke [Ctrl], [Alt] in [Esc]. Ko so vključene tipke za zaklepanje tipk, se bodo prižgale ustrezne svetleče diode, ki kažejo stanje tipk: Num Lock: Pritisnite to tipko ter pritisnite in držite tipko [Fn], da zaklenete in odklenete številčnico.
Pagina 267
Začetek Premik kurzorja levo za eno mesto. Premik kurzorja v desno za eno mesto. Premik kurzorja navzgor za eno vrstico. Premik kurzorja navzdol za eno vrstico. Premik na prejšnjo stran. Premik na naslednjo stran. Premik na začetek vrstice (ali dokumenta). Premik na konec vrstice (ali dokumenta).
Pagina 268
Začetek Ta tipka se uporablja za preklapljanje med »vstavi« in »pretipkaj« načinoma. Pritisnite to tipko, da izbrišete en znak na desni strani kurzorja in premaknete tekst, ki sledi, za eno mesto na levo. Pritisnite to tipko, da izbrišete en znak na levi strani kurzorja in premaknete tekst, ki sledi, za eno mesto na levo.
Pagina 269
Začetek Funkcijske tipke Tipke za Windows Na tipkovnici lahko najdete tipko z Windows-ovim logojem ( ) in aplikacijsko tipko ( ), ki se uporablja za specifične funkcije Windows-a, kot je na primer odpiranje menija Start in odpiranje menija z bližnjicami. Za več...
Začetek Poznavanje drsne ploščice Drsna ploščica, ki je vgrajena v Vaš prenosni računalnik, je kazalna naprava, ki je enakovredna standardni miški, in Vam omogoča, da lahko prenosni računalnik obvladujete tako, da z kurzorjem namerite na lokacijo na zaslonu in le-to izberete z gumboma. Območje gibanja kurzorja Na pritisk občutljiva površina drsne ploščice Vam omogoča, da nanjo postavite prst in tako premikate kurzor na zaslonu računalnika s tem, da...
Pagina 271
Začetek Uporaba drsne ploščice Preberite naslednje opise o upravljanju drsne ploščice: Nameščanje in premikanje Namestite prst na drsno ploščico (ponavadi kazalec) in tako bo pravokotna ploščica delovala kot miniaturen duplikat vašega zaslona. Ko premikate svoj prst po ploščici, se bo istočasno in v isti smeri premikal tudi kurzor na ekranu.
Pagina 272
Začetek pritisnete in zadržite levi gumb, nato premaknete prst na želeno mesto in gumb spustite, ko želite predmet odložiti. Uporaba drsne ploščice Premaknite kurzor tako, da podrsate s konico prsta. Udobno namestite zapestje na mizo. Konfiguriranje drsne ploščice Kazalno napravo lahko priredite svojim osebnim potrebam. Če ste, na primer, levičar, lahko zamenjate funkciji gumbov drsne ploščice.
Začetek O pogonu trdega diska Vaš prenosni računalnik je opremljen z 2.5-palčnim pogonom trdega diska. Pogon trdega diska je naprava za shranjevanje, ki ima veliko večjo hitrostjo in večjo kapaciteto kot druge naprave za shranjevanje, kot so na primer disketni pogon in optične naprave za shranjevanje.
Začetek Uporaba optičnih naprav Vaš prenosni računalnik je opremljen z optičnimi napravami za shranjevanje. Tip naprave, ki je nameščena v Vašem prenosnem računalniku, je odvisen od modela računalnika, ki ste ga kupili. DVD Combo Drive: Ta naprava Vam omogoča branje DVD-jev, CD-jev in snemanje v CD formatu.
Začetek Vstavljanje diska Navodila, ki sledijo, opisujejo splošna navodila, kako upravljati z napravo za optično shranjevanje. Prepričajte se, da je prenosni računalnik prižgan. Pritisnite gumb za odstranitev na plošči pogona in vstavek za disk bo delno zdrsnil iz odprtine. Nato nežno potegnite vstavek iz odprtine tako, da bo iztegnjen v celoti.
Začetek Odstranjevanje diska Pritisnite gumb za odstranjevanje na plošči pogona in vstavek za disk bo delno zdrsnil iz odprtine. Nato nežno potegnite vstavek iz odprtine tako, da bo iztegnjen v celoti. S prsti primite disk za njegove robove in ga dvignite iz vstavka. Pritisnite vstavek nazaj v pogon.
Pagina 277
Uvod Splošna navodila 1. poglavje 2. poglavje Začetek 3. poglavje Prirejanje Vašega prenosnika 4. poglavje Namestitev BIOS-a 5. poglavje OBVEZNO AKTIVIRANJE Windows media center 6. poglavje – prva namestitev...
Notebook Prirejanje Vašega prenosnika Priklapljanje perifernih naprav Priklapljanje miške Miško lahko priklopite na svoj prenosni računalnik preko UBS priključka. Da miško priklopite, morate storiti naslednje: Vključite prenosni računalnik in namestite gonilnik za miško. Priklopite svojo miško na prenosni računalnik. Prenosni računalnik lahko gonilnik za miško zazna avtomatsko in omogoči delovanje le-te.
Notebook Prirejanje Vašega prenosnika Priklapljanje tiskalnika Če ima Vaš tiskalnik USB vmesnik, lahko uporabite USB priključek na Vašem prenosnem računalniku in tako priklopite tiskalnik. Sledeča navodila opisujejo osnovni postopek priklapljanja tiskalnika: Izklopite prenosni računalnik. En del kabla za tiskalnik priključite na USB priključek prenosnega računalnika, drugi del pa na tiskalnik.
Pagina 281
Notebook Prirejanje Vašega prenosnika Priklapljanje IEEE 1394 naprav Priključek za IEEE 1394 na Vašem prenosnem računalniku je zaporedno vodilo prihodnjih generacij, ki se odlikuje z visoko stopnjo hitrega prenosa in s sposobnostjo priključevanja do 63 naprav in Vam tako hkrati omogoča tudi to, da lahko priključite veliko visokokakovostnih perifernih naprav in elektronskih naprav za širšo uporabo, kot je na primer DV (digitalna video kamera).
Notebook Prirejanje Vašega prenosnika Priklapljanje naprav za komunikacijo Uporaba LAN-a RJ-45 priključek na Vašem prenosnem računalniku Vam omogoča povezavo z napravami LAN-a (lokalnim omrežjem, ang. Local Area Network), kot so na primer hub-priključki, pretvorniki in privzeti prehod, z namenom, da vzpostavite omrežno povezavo. Vgrajen 10/100 Base-T LAN modul podpira hiter prenos podatkov s hitrostjo do 100 Mb/s.
Pagina 283
Notebook Prirejanje Vašega prenosnika Da zmanjšate tveganje zaradi požara, uporabljajte samo kabel številko večji telekomunikacijski enojni kabel. Priporočamo Vam, da naložite gonilnik za modem, ki ga dobite ob CD-ju s programsko opremo za Vaš prenosni...
Notebook Prirejanje Vašega prenosnika Nameščanje PC kartice Reža za PC kartico na Vašem prenosnem računalniku Vam omogoča namestitev splošnih PC kartic tipa II, ki podpirajo različne funkcije LAN/WLAN kartice, kartice za modem in spominske kartice, ki so za Vas pomembne. Sledeča navodila Vam bodo v pomoč...
Notebook Prirejanje Vašega prenosnika Kako odstraniti PC kartico Pritisnite gumb za odstranitev, da le-ta izskoči. Potisnite gumb za odstranitev in PC kartica bo zdrsnila ven. Kartico vzemite iz reže. Gumb za odstranitev Ne držite »golden finger-ja«, ko nameščate PC kartico saj to lahko povzroči motnjo ali poškodbo PC kartice.
Notebook Prirejanje Vašega prenosnika Varno odstranjevanje strojne opreme Če priklapljate katerokoli periferno opremo na Vaš sistem, se bo v opravilni vrstici prikazala ikona Varno odstranjevanje strojne opreme. Dvokliknite na ikono, da se Vam prikaže pogovorno okno za varno odstranjevanje strojne opreme. Tukaj lahko vidite vse priklopljene periferne naprave. Če želite katerokoli izmed naprav odstraniti, premaknite drsnik na napravo in kliknite Stop.
Namestitev BIOS-a O namestitvah BIOS-a Kdaj uporabiti BIOS-namestitve? Namestitve BIOS boste morda morali zagnati, če: se na zaslonu pojavi sporočilo o napaki medtem ko se sistem zaganja in zahteva, da zaženete NAMESTITVE. želite spremeniti privzete nastavitve za prirejene značilnosti. želite ponovno naložiti privzete nastavitve BIOS-a. Kako zagnati BIOS namestitve? Da zaženete podporne namestitve BIOS-a, morate prižgati prenosni računalnik in pritisniti tipko [Del], medtem ko se izvaja POST postopek.
Namestitev BIOS-a Kontrolne tipke V podpornih namestitvah BIOS-a lahko uporabljate le tipkovnico, da nadzirate kurzor. Pritisnite levo puščico, da izberete eno ime menija. Pritisnite desno puščico, da izberete eno ime menija. Pritisnite puščico navzgor, da izberete en člen nad imenom menija. Pritisnite puščico navzdol, da izberete en člen pod imenom menija.
Namestitev BIOS-a Izhod iz podpornih namestitev BIOS-a. Vrnete se v predhodni podmeni. Meni BIOS namestitev Ko vstopite v podporne namestitve BIOS-a, se bo na Vašem zaslonu pojavil glavni meni. Glavni meni prikaže informacije o sistemu, ki vključujejo tudi osnovne konfiguracije. Prikazane slike v tem poglavju služijo le kot vzorec in se od dejanskih lahko razlikujejo.
Namestitev BIOS-a Instalira ali zbriše nadzornikove ali uporabnikove nastavitve za geslo. Meni za zagon Nastavi tip zagona in zaporedje zagona. Izhodni meni Izbere končen status preden zapusti BIOS meni. Glavni meni Sistem Čas Ta člen Vam omogoča, da nastavite čas sistema. Časovni sistem se bo vključil ne glede na to, ali je Vaš...
Pagina 292
Namestitev BIOS-a Dan v tednu od nedelje do sobote, ki je določen z BIOS- om (samo bere). Mesec Mesec od 01 (januar) do 12 (december). Datum Datum od 01 do 31. Leto Leto lahko prilagodi uporabnik. Serijski ATA / Primarni IDE izvirnik Ti členi prikažejo tipe primarnih IDE naprav, ki so instalirane na prenosnem računalniku.
Namestitev BIOS-a Napredni meni PowerNow Ta člen Vam omogoča, da omogočite ali onesposobite funkcijo PowerNow. Ko je le-ta nastavljena na Omogoči, sistem vedno deluje na način, da hrani moč računalnika. Če želite procesor optimizirati, nastavite ta člen na Onemogoči, in tako bo hitrost procesorja odvisna od uporabe operacijskega sistema in aplikacij.
Pagina 294
Namestitev BIOS-a PCI štoparica za prikritost Ta člen nadzoruje, kako dolgo lahko vsaka PCI naprava drži vodilo, preden druga prevzame njeno mesto. Ko je nastavljena višja vrednost, lahko vsaka PCI naprava upravlja s transakcijami za dalj časa in tako izboljša učinkovitost širine znamke PCI. Da bo PCI bolje deloval, nastavite člen na višjo vrednost.
Namestitev BIOS-a Varnostni meni Spremenite geslo nadzornika/uporabnika Ko izberete to funkcijo se bo na zaslonu prikazalo okence s sporočilom, kot je prikazano spodaj: Vstavite novo geslo Vtipkajte svoje geslo, katerega največja dovoljena dolžina je do šest znakov in pritisnite [Enter]. Geslo, ki ste ga vtipkali, bo nadomestilo katerokoli prej nastavljeno geslo iz CMOS spomina.
Pagina 296
Namestitev BIOS-a Ko je geslo nadzornika nastavljeno, bo v meni dodan nov člen Stopnja dostopa uporabnika in Preverjanje gesla. Nadaljnje nastavitve dostopa lahko namestite prav v členu Stopnja dostopa uporabnika. Možnosti namestitve: Ni dostopa, Samo poglej in Omejen in popoln dostop. Člen Preverjanje gesla se uporablja za podrobno označitev tipa BIOS gesla za varovanje , ki se izvaja.
Namestitev BIOS-a Meni za zagon Konfiguracija nastavitev za zagon Konfigurira nastavitve medtem ko se sistem zaganja. Prioriteta naprav za zagon Pritisnite [Enter], da prikličete podokno, v katerem je prikazano zaporedje naprav za zagon in od koder BIOS poskuša naložiti operacijski sistem diska. 4-11...
Namestitev BIOS-a Izhodni meni Izhod & Shrani spremembe Shrani spremembe, ki ste jih naredili in zapusti podporo. Izhod & Zavrzi spremembe Zapusti podporo, ne da bi shranil spremembe, ki ste jih naredili. Zavrzi spremembe Opusti Vaše spremembe in ponovno naloži prejšnje konfiguracije preden zažene podporo.
Notebook OBVEZNO AKTIVIRANJE OBVEZNO AKTIVIRANJE Aktiviranje poveže uporabo programske opreme z določeno napravo. Med aktiviranjem programska oprema Microsoftu pošlje informacije o programski opremi in napravi. Te informacije zajemajo: različico, jezik in ključ programske opreme ter naslov internetnega protokola naprave in informacije, pridobljene iz konfiguracije strojne opreme naprave.
Notebook Windows media center – prva namestitev Windows media center – prva namestitev Centralna komponenta za upravljanje z vsemi multimedijskimi vsebinami na Vašem prenosniku je Windows media center. S to popolnoma v Windows Vista™ integrirano medijsko centralo si lahko ogledate video DVD-je, poslušate glasbene in avdio CD-je ali datoteke na trdem disku, gledate in snemate TV programe, poslušate radio in še veliko več.
Pagina 303
Notebook Windows media center – prva namestitev primeru ni nastavljen. Za popolno nastavitev izberite možnost uporabniku prilagojena nastavitev. Ta postopek je opisan sledeče. S klikom na VREDU pridete do prvega okna. Ta vsebuje zgolj nekaj osnovnih informacij, nadaljujete pa lahko s klikom na naprej. Nato Vam media center pokaže na kratko korake, ki bodo opravljeni med postopkom.
Notebook Windows media center – prva namestitev Optimizacija zaslona Potem, ko so bili vsi programi najdeni in shranjeni, pridete samodejno nazaj na stran za nastavitve. Tukaj si optimalno nastavite Vaš zaslon. Izberite optimizacija prikaza zaslona za media center in kliknite na naprej. Da preverite trenutno nastavitev, si lahko s klikom na ogled videa ogledate testni film.
Notebook Windows media center – prva namestitev Nastavitev zvočnikov Nazadnje imate še možnost nastavitve zvočnikov Vašega računalnika. To je posebej pomembno, če upravljate z več kot dvema stereo zvočnikoma, torej s sistemom Surround. Da izvedete te nastavitve, izberite z miškinim klikom v glavnem meniju asistenta nastavitev zvočnikov.
Notebook Windows media center – prva namestitev Nastavitev medijske knjižnice Da lahko media center upravlja z vsemi Vašimi video, glasbenimi in slikovnimi datotekami, imate možnost, da aktivirate interno knjižnico. Za ta postopek izberite nastavitev glasbenih, slikovnih in video knjižnic. V prvem koraku morate navesti, kaj želite storiti. Tukaj aktivirajte možnost dodaj v nadzorno mapo.
Pagina 307
Notebook Windows media center – prva namestitev...
Pagina 308
Notebook Windows media center – prva namestitev...