Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Philips
Communication &
Security Systems
All manuals and user guides at all-guides.com
LTC 0809 Series AutoDome
Camera, Lens, Pan/Tilt, and
Receiver/Driver Modules
Buy Bosch, Burle & Philips
Cameras & Parts
@ TLS Electronics
®
Eng
F
D
E
NL
I

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Philips LTC 0809 Series

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com LTC 0809 Series AutoDome ® Camera, Lens, Pan/Tilt, and Receiver/Driver Modules Buy Bosch, Burle & Philips Cameras & Parts @ TLS Electronics Philips Communication & Security Systems...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Instructions...................................1.1 Manuel d’utilisation ....................................2.1 Installationshinweise ....................................3.1 Instrucciones para la instalación ................................4.1 Bedieningsvoorschrift ....................................5.1 Istruzioni per l’installazione ...................................6.1...
  • Pagina 3: Important Safeguards

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFEGUARDS 16. Servicing - Do not attempt to service this unit yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other 1. Read Instructions - All the safety and operating instructions should be hazards.
  • Pagina 4: Safety Precautions

    All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY PRECAUTIONS 24 VAC Units Do Not Exceed 30 VAC Input. Voltage applied to the unit's power input should not exceed 30 VAC. Normal input voltage is 24 VAC. User supplied wiring from 24 VAC supply to unit must be in compliance with electrical codes (Class 2 power levels).
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    1 UNPACKING ......1-1 1.1 LTC 0809 Series - Camera, Lens, Pan/Tilt, and ..
  • Pagina 6: Description

    2, 7 For removal from carton and installation instructions, see Optimize LTC 0809 Series Camera Module Installation under INSTALLATION in the Instructions for Use supplied with LENS - COMMANDS USING AUXILIARY CONTROLS the applicable LTC 7460 Series Ceiling Mount ordered.
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com the camera’s backlight compensation mode. (AUX 20 - On.) GENERAL - COMMANDS USING AUXILIARY CONTROLS Function Aux No. On/Off Notes Playback, continuous On/off Playback, single On/off Record On/off Resume record On/off On-screen display enable On/off On-screen display adjust On/---...
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com Push Button White Balance: Follow the steps below to perform Increase Phase Delay: Issuing this command increases the line- a “push button” white balance: lock phase delay by one step. (AUX 41 - On.) 1.
  • Pagina 9: Dip Switches

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Begin controlling the AutoDome. Auto-speed = OFF. 5. At the completion of controlling the AutoDome, press Off, Spot auto-focus = ON. AUX 100 or AUX 101, ENTER. Command Lock = OFF (unlocked). Auto-Shutter = OFF.
  • Pagina 10: Site Address Thumbwheel Switch

    All manuals and user guides at all-guides.com S102.5, S102.6, and S102.7. The auto-speed feature is only applicable when the dome is being controlled by a system generating “fixed speed” commands. S102.1: RS-232 Baud rate: 2400 - OFF, 9600 - ON S102.2: Lens Zoom Polarity: Normal - OFF, Revesrse - ON.
  • Pagina 11: Mesures De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com MESURES DE SÉCURITÉ Sources d'alimentation extérieures Utiliser uniquement les sources d'alimentation recommandées. Les sources d'alimentation doivent être conformes aux réglementations de la dernière version IEC 65/VDE 0860. Toute modification peut endommager l'appareil ou provoquer un incendie ou une électrocution.
  • Pagina 12 Si des articles sont manquants, veuillez en informer le représentant commercial ou le service d’assistance à la clientèle de Philips Communication & Security Systems Inc. Le carton d’expédition constitue le meilleur emballage dans lequel l’appareil peut être transporté. Veuillez le conserver à des fins d’utilisation ultérieure.
  • Pagina 13: Description

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Commandes AutoDome PANORAMIQUE HORIZONTAL/VERTICAL - COMMANDES Attention: L'installation doit être effectuée UTILISANT LES CONTRÔLES AUXILIAIRES uniquement par du personnel de service qualifié Fonction du AuxNo. Description On/Off Notes conformément à la réglementation du Code récepteur- Electrique National ou à...
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com CAMÉRA - COMMANDES UTILISANT DES CONTRÔLES COMMANDES UTILISANT DES CONTRÔLES DE AUXILIAIRES PRÉPOSITIONNEMENT Fonction du Pré- SET/ Notes Fonction de Aux No. On/Off Notes récepteur- Position SHOT la caméra contrôleur Compensation du On/Off 1, 10 Préposition- contre-jour...
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com automatique est de permettre d’étendre la plage de lumière utile COMPENSATION DE CONTRE-JOUR (AUX 20) La compensation de contre-jour est une fonction qui permet à dans les scènes vivement. l’observateur de regarder un objet sombre se trouvant sur un Volet électronique inactif (Off): L’envoi de cette commande fond vivement éclairé.
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com lorsque les niveaux d’éclairage sont faibles. RÉGLAGE D’USINE PAR DÉFAUT (AUX 40) Il est toujours possible de remettre la caméra dans son état Contrôle automatique de gain actif (On): L'envoi de cette d’origine, telle qu’elle a été expédiée de l’usine. (AUX 40 - On.) commande active le contrôle automatique de gain de la caméra.
  • Pagina 17: Interrupteurs Dip

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Appuyez sur On (Actif), AUX 101, ENTER (Validation) Activation de la mise au point automatique = Off 5. Commencez à contrôler l'AutoDome. Activation du diaphragme automatique = On. 6. Lorsque vous avez terminé de contrôler l'AutoDome, Vitesse automatique = Off.
  • Pagina 18: Commutateur À Molette Des Adresses De Site

    All manuals and user guides at all-guides.com Si la fonction de vitesse automatique est activée (voir l'interrupteur DIP S102.8), ces interrupteurs DIP n'ont d'effet que sur la vitesse de balayage vertical. S102.8: Cet interrupteur contrôle la fonction de vitesse automatique. Lorsque cet interrupteur est fermé, la vitesse automatique est toujours activée et le contrôle par AUX 16 est ignoré;...
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEITSVORKENHRUNGEN 24 VAC Geräte Achtung! 30 Volt Eingangswechselspannung darf für 24 VAC Modelle nicht überschritten werden. Normalbetrieb findet bei 24 Volt Wechselspannung statt. Die Kabel- bzw. Drahtverbindung vom Netzgerät zu dem vorliegenden Gerät muß...
  • Pagina 20: Beschreibung

    Verpackungskarton zurück und benachrichtigen Sie die Spedition. Bei fehlenden Teilen machen Sie eine entsprechende Mitteilung an Ihren Fachhändler oder an den Kundendienst von Philips Communication & Security Systems Inc. Der Versandkarton ist der sicherste Transportbehälter für dieses Gerät.
  • Pagina 21: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Ändern der Betriebsarten Die Betriebsarten des AutoDome können entweder mit einer Achtung! Die Installation sollte nur von Steuereinheit/einem Folgeregler Serie TC8135B oder einer qualifiziertem Kundendienstpersonal gemäß Tastatur der Serie Allegiant® geändert werden. Um alle jeweilig zutreffender Elektrovorschriften ausgeführt verfügbaren Funktionen voll auszunutzen, ist eine Tastatur der werden.
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com KAMERA - BEFEHLE MITTELS ZUSATZSTEUERUNG BESCHREIBUNG DER STEUERUNG ZURÜCK ZU HOME (AUX 9) Kamera- Aux Nr. Ein/Aus Anm. Falls Ein, kehrt die Kamera nach 2 Minuten Schwenk-, Neige- Funktion und/oder Zoom-Inaktivität zu Vorposition 1 zurück. Hintergrundlicht- kompensation Ein/Aus...
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com Weißabgleich mit Druckschalter: Für einen Weißabgleich per Druckschalter führen Sie die folgenden Schritte aus: 1. Falls noch nicht geschehen, den autom. Weißabgleich auf EIN schalten. 2. Die Kamera auf ein weißes Objekt (weiße Wand oder Blatt Papier) richten.
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com synchronisationsimpuls auf den positiven Nulldurchgang des Aufnahmeanfang zurück und läuft erst weiter, wenn der Joystick WS-Eingangs in die Kuppel abgestimmt. Das ist die eine Sekunde lang losgelassen wird. „Nullphasenverzögerungs“-Position. Die Phasenverzögerung zwischen dem Nulldurchgang der WS-Leitung und dem Playback ausführen: Vertikalsynchronimpuls der Kamera kann in bezug auf die 1.
  • Pagina 25: Dip-Schalter

    All manuals and user guides at all-guides.com Blendenmodus AUTO/MANUELL. Teleobjektiv zu bewegt. Bei der vollständigen Blenden ALC/ÖFFN für AUTO-Modus oder Position Teleobjektiveinstellung wird die Geschwindigkeit auf ca. 12% für MANUELL-Modus der vollen Weitwinkelgeschwindigkeit vermindert. Weißabgleichmodus AUTO/MANUELL (nur bei DIP- Farbkameras). Schaltereinstellung Höchstgeschwindigkeit Rot- und Blauanteil für MANUELL-Modus (nur bei...
  • Pagina 26: Adressenwahl-Rändelrad

    All manuals and user guides at all-guides.com Adressenwahl-Rändelrad Wenn der Adressenwahlschalter auf 0000 gestellt wird, erfolgt eine Reaktion auf alle Meldungen unabhängig von der Adresse; andernfalls reagiert das Gerät nur auf die Befehle, die für diese Adresse ausgegeben wurden. Darstellung der DIP-Schalter und des Adressenwahl- Rändelrads bei entfernter Stromversorgung...
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Fuentes de Alimentación Externas Usar solo las fuentes de alimentación recomendadas. Las fuentes de alimentación deben cumplir con los requisitos de la versión más reciente de la IEC 65/VDE 0860. El uso de substitutos puede dañar la unidad, ó...
  • Pagina 28 Si falta algún artículo, notifique a su representante de ventas o al Servicio al Cliente de Philips Communication & Security Systems Inc.. La caja de cartón de envío es el contenedor más seguro en que puede transportarse la unidad.
  • Pagina 29: Comandos Autodome

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN Comandos AutoDome PANORÁMICA E INCLINACIÓN - COMANDOS USANDO Atención: La instalación de este equipo debe ser CONTROLES AUXILIARES realizada por personal capacitado, solo en acuerdo, Función de Nº de Descripción On/Off Notas y en cumplimiento de normas del “National Receptor/ Aux.
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com CÁMARA - COMANDOS USANDO CONTROLES AUXILIARES COMANDOS USANDO CONTROLES DE POSICIÓN PREFIJADA Función de Nº On/Off Notas cámara de Aux.. (Act./Desact.) Función de Nº de SET /SHOW Notas Compensación de 20 On/Off 1, 10 receptor/ posición (AJUSTE/...
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com (1/100000 segundo para PAL). El propósito de este modo de COMPENSACIÓN DE LUZ DE FONDO (AUX. 20) La compensación de luz de fondo es una función que obturador automático es extender la gama de luz utilizable en proporciona al usuario la capacidad de ver un objeto oscuro escenas muy brillantes.
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com causa una pérdida de sensibilidad de cámara pero mejora la AJUSTE DE FÁBRICA POR DEFECTO (AUX. 40) La cámara puede devolverse a su estado original en que se relación señal-ruido. (AUX. 43 - On (Act.).) recibió...
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Pulse Off (Desact.), AUX 50 ó AUX 51, ENTER. Retorno a posición inicial = OFF (DESACT.) 4. Pulse Set, AUX 500, ENTER. Optimación de campo de visión = ON (ACT.) Activación de visualización en pantalla = ON (ACT.) ACTIVACIÓN DE VISUALIZACIÓN EN 3.
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com velocidad baja y aumenta mientras se mantiene apretado el control de panorámica. Se restaura la velocidad baja cuando se suelta el control de panorámica. La velocidad de inclinación no es afectada por este interruptor. Sigue controlada por el ajuste determinado por los interruptores DIP S102.5, S102.6, y S102.7.
  • Pagina 35: Veiligheidsmaatregelen

    All manuals and user guides at all-guides.com VEILIGHEIDSMAATREGELEN Externe voeding Gebruik alleen aanbevolen voedingsbronnen. Voedingsbronnen moeten tegemoet komen aan de nieuwste versie van IEC 65/VDE 0860. Worden andere bronnen gebruikt, dan kan de eenheid worden beschadigd en bestaat het gevaar op brand of een elektrische schok.
  • Pagina 36: Onderhoud

    Indien een onderdeel tijdens het transport beschadigd lijkt te zijn, plaats het dan terug in de verpakking en neem contact op met de vervoersmaatschappij. Indien onderdelen niet zijn geleverd, kunt u contact opnemen met de Philips Communication & Security Systems Inc. Sales Representative of Customer Service.
  • Pagina 37: Installatie

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIE AutoDome-commando’s LET OP: De eenheid moet door gekwalificeerd PANNING & KANTELEN – COMMANDO’S VIA EXTRA onderhoudspersoneel in overeenstemming met de BEDIENINGSKNOPPEN plaatselijk geldende bepalingen worden Ontvanger-/ Com.nr. Beschrijving Aan/Uit Opmer- geïnstalleerd. driver-functie kingen Scannen Auto-panning...
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com CAMERA - COMMANDO’S VIA EXTRA COMMANDO’S VIA KNOPPEN VOORINSTELLINGEN BEDIENINGSKNOPPEN Ontvanger-/ Voor INSTEL./ Opmer- Camera-functie Com. Aan/Uit Opmerkingen driverfunctie -instelling TONEN kingen Compensatie Aan/uit 1, 10 Voorinstelling 1-99 Instellen/ achtergrondlicht tonen Sluiter Aan/uit 1, 7 Linker limiet Instellen/...
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com Compensatie voor tegenlicht uit: Wanneer dit commando WITBALANS (COM 30, 35) wordt gegeven, wordt de compensatie voor tegenlicht Auto-witbalans aan: Wanneer dit commando wordt gegeven, uitgeschakeld (COM 20 - Uit.) wordt de automatische witbalans ingeschakeld. De Compensatie voor tegenlicht aan: Wanneer dit commando witbalansinstelling wordt continu aangepast aan de wordt gegeven, wordt de compensatie voor tegenlicht...
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com FASE VERTICALE LIJNSTABILISATIE AFSTELLEN OPTIMALISATIE GEZICHTSVELD (COM 45) (COM 41) Wanneer deze optie is ingeschakeld, wordt het kantelen Bij systemen waarin meerdere camera’s worden gebruikt met automatisch zodanig bijgesteld tijdens het zoomen dat het verticale-intervalschakelaars, wordt aangeraden de video- gebied boven het bevestigingsvlak van het montagedeel wordt uitgangssignalen van alle camera’s verticaal te synchroniseren.
  • Pagina 41: Dip-Switches

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. Wordt uitgeschakeld wanneer panning handmatig (met de AFSTELLEN VAN DISPLAY OP SCHERM (COM 61) Wanneer deze optie is geselecteerd, wordt er een menu op het joystick) gebeurt. scherm geactiveerd waarin de teksthelderheid, de achtergrond en 9.
  • Pagina 42: Locatieadres Duimwielschakelaar

    All manuals and user guides at all-guides.com S101.4: Niet gedefinieerd, ingesteld op UIT S101.5: Niet gedefinieerd, ingesteld op UIT S101.6: Niet gedefinieerd, ingesteld op UIT S101.7: Niet gedefinieerd, ingesteld op UIT S101.8: Niet gedefinieerd, ingesteld op UIT Locatieadres duimwielschakelaar Wanneer de adresselector op 0000 wordt gezet, dan wordt op alle berichten gereageerd ongeacht het adres.
  • Pagina 43: Norme Di Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com NORME DI SICUREZZA Unità a 24 V c.a. Non superare 30 V c.a. di ingresso. La tensione applicata all’ingresso di alimentazione dell’unità non deve superare 30 V c.a. La tensione di ingresso normale è di 24 V c.a. I cavi usati dall’alimentatore a 24 V c.a.
  • Pagina 44 Se mancano alcuni componenti, informare il proprio Rappresentante di Vendita o il Servizio Assistenza Clienti della Philips Communication & Security Systems Inc. La scatola di imballaggio è il contenitore più sicuro in cui l’unità può essere trasportata. Conservarla per un eventuale uso futuro.
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE Comandi AutoDome Avvertenza: L’installazione deve essere eseguita BRANDEGGIO - COMANDI MEDIANTE CONTROLLI AUSILIARI esclusivamente da personale qualificato in Funzione AuxN. Descrizione On/Off Note conformità con il National Electrical Code o con Ricevitore/Pilota le normative locali vigenti.
  • Pagina 46 All manuals and user guides at all-guides.com COMPENSAZIONE CONTROLUCE (AUX 20) GENERALE - COMANDI MEDIANTE CONTROLLI AUSILIARI La compensazione di controluce è una funzione che consente di Funzione Aux N. On/Off Note vedere un oggetto scuro su uno sfondo molto luminoso. Riproduz.
  • Pagina 47 All manuals and user guides at all-guides.com Otturatore elettronico Off: Questo comando disattiva la controluce, e imposta la telecamera in modalità line-lock con modalità automatica dell’otturatore elettronico. (AUX 23 - ritardo di fase di zero gradi. OFF.) Otturatore elettronico On: Questo comando attiva la modalità REGOLAZIONE FASE LINE-LOCK VERTICALE automatica dell’otturatore elettronico.
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com AUTO-PLAY (AUX 50, 51,100, 101, 500) BLOCCO/SBLOCCO COMANDI (SET 103/104) Registrazione: In posizione di blocco, impedisce l’accesso ai comandi elencati 1. Posizionare l’AutoDome nel punto in cui la registrazione con rimando alla nota 7. deve iniziare.
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com 10. Il comando iris manuale viene attivato automaticamente Selettore indirizzo all’attivazione (ON) della Compensazione controluce. Impostando il selettore indirizzo su 0000, l’unità risponde a tutti i comandi a prescindere dall’indirizzo; altrimenti l’unità DIP Switch risponde soltanto ai comandi inviati per l’indirizzo specificato.
  • Pagina 50 3935 890 06381 98-13 © 1998 by Philips Electronics N.V. © 1998 by Philips Communication & Security Systems Inc. All Rights Reserved. Philips ® is a registered trademark of Philips Electronics N. A. Corp. Data subject to change without notice...

Inhoudsopgave