Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Ritter E 16 Gebruiksaanwijzing pagina 48

Inhoudsopgave

Advertenties

Po każdym krojeniu
• Wytrzeć wilgotną ściereczką
obudowę oraz wszystkie zdemon­
towane części łącznie z nożem
obrotowym.
Od czasu do czasu
• Wszystkie zdemontowane czę­
ści łącznie z nożem obrotowym
umyć dokładnie w ciepłej wodzie
z dodatkiem płynu do zmywania
(nie myć w zmywarce).
• Suchą ściereczką lub pędzlem
oczyścić obudowę za nożem.
Wskazówka:
Nie wolno stosować środków
do czyszczenia z drobinkami
szorującymi, szorstkich gąbek ani
twardych szczotek.
• Wszystkie umyte elementy
należy osuszyć.
• Nasmarować koło zębate noża
obrotowego niewielką ilością
wazeliny.
• Z powrotem zamontować nóż
obrotowy.
KONSERWACJA
Krajalnica uniwersalna jest bez­
obsługowa. Zalecamy jednakże,
aby od czasu do czasu smarować
element prowadzący prowad­
nicy produktów niewielką ilością
wazeliny, co pozwoli zachować
lekkobieżność.
PRZECHOWYWANIE
Urządzenie należy przechowy­
wać w miejscu niedostępnym dla
dzieci.
Przewód należy przechowywać
w zasobniku na przewód (8),
umieszczonym w urządzeniu.
All manuals and user guides at all-guides.com
UTYLIZACJA
Zużytego produktu nie
utylizować wraz
z typowymi odpadami
domowymi. Należy
oddać go do punktu zbiórki
urządzeń elektrycznych
i elektronicznych przeznaczonych
do przetwórstwa wtórnego.
Wskazuje na to symbol
umieszczony na produkcie,
w instrukcji obsługi lub na
opakowaniu.
Materiały nadają się do wtórnego
wykorzystania wg ich oznako­
wania. Wtórne wykorzystanie,
odzyskiwanie materiałów lub
inna forma wykorzystania starych
urządzeń znacząco przyczynia
się do ochrony naszego środo­
wiska.
Informacje o odpowiednich miej­
scach utylizacji można uzyskać
w urzędach gminy.
ROZPORZĄDZENIE
REACh
Patrz: www.ritterwerk.de
AKCESORIA SPECJALNE
Do krojenia mięsa, wędlin i szynki
można zamówić specjalny nóż
obrotowy bez ząbków.
SERWIS, NAPRAWA
I CZĘŚCI ZAMIENNE
W sprawie serwisu, napraw i czę­
ści zamiennych należy skontak­
tować się z miejscowym punktem
obsługi klienta.
Patrz www.ritterwerk.de
DANE TECHNICZNE
Niniejsze urządzenie spełnia
wymagania następujących dyrek­
tyw i rozporządzeń:
– 2014/30/UE
– 2014/35/UE
– 1935/2004/WE
– ErP 2009/125/WE
– 2011/65/UE
Urządzenie spełnia tym samym
wymagania CE.
Napięcie sieciowe / pobór mocy:
patrz tabliczka znamionowa na
spodzie urządzenia
Grubość krojenia:
od 0 do ok. 20 mm
GWARANCJA
Na to urządzenie ritter udzielamy
2­letniej gwarancji producenta,
licząc od daty zakupu i zgodnie
z dyrektywami gwarancyjnymi
UE. W celu skorzystania z gwa­
rancji lub w celu naprawy należy
zawsze wysyłać urządzenie do
placówek serwisowych w Pań­
stwa kraju!
Polski
43

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Fondo1Fortis1

Inhoudsopgave