Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Michelin 009559 Originele Gebruiksaanwijzing pagina 2

Hydraulische krik
Inhoudsopgave

Advertenties

FR - Nomenclature
EN - Parts list
1 -
SEMELLE
1 -
SADDLE
2 -
2 -
VIS RALLONGE
EXTENSION SCREW
3 -
VÉRIN
3 -
RAM
4 -
VANNE DE DÉCHARGE
4 -
RELEASE VALVE
5 -
5 -
MANCHON POUR LEVIER
HANDLE SLEEVE
6 -
LEVIER
6 -
HANDLE
7 -
POIGNÉE DE LEVIER
7 -
HANDLE GRIP
DE - Stückliste
IT - Nomenclatura
1 -
AUFLAGEFLÄCHE
1 -
BASE
2 -
2 -
HÖHENVERSTELLSCHRAUBE
VITE PROLUNGA
3 -
ZYLINDER
3 -
MARTINETTO
4 -
ÖLEINFÜLLSTOPFEN
4 -
VALVOLA DI SCARICO
5 -
5 -
MUFFE FÜR PUMPSTANGE
MANICOTTO PER LA LEVA
6 -
PUMPSTANGE
6 -
LEVA
7 -
PUMPSTANGENGRIFF
7 -
MANIGLIA PER LA LEVA
PT - Nomenclatura
PL - Nazewnictwo
1 -
BASE DE APOIO
1 -
PODSTAWA
2 -
PARAFUSO DE ALONGAMENTO
2 -
ŚRUBA PRZEDŁUŻAJĄCA
3 -
3 -
ÊMBOLO
SIŁOWNIK
4 -
VÁLVULA DE DESCARGA
4 -
ZAWÓR NADMIAROWY
5 -
MANGA DA ALAVANCA
5 -
TULEJA DŹWIGNI
6 -
6 -
ALAVANCA
DŹWIGNIA
7 -
CABO DA ALAVANCA
7 -
UCHWYT DŹWIGNI
1
2
3
4
1
NL - Terminologie
1 -
PLAAT
2 -
VERLENGSCHROEF
3 -
VIJZEL
4 -
ONTLADINGSKLEP
5 -
HOUDER VOOR DE HENDEL
6 -
HENDEL
7 -
HANDVAT VAN DE HENDEL
ES - Nomenclatura
1 -
ZAPATA
2 -
TORNILLO DE EXTENSIÓN
3 -
GATO
4 -
VÁLVULA DE DESCARGA
5 -
MANGUITO PARA PALANCA
6 -
PALANCA
7 -
EMPUÑADURA DE PALANCA
5
6
7
2
Mode d'emploi
Cric bouteille 3000 kg
CONSERVEZ CE MANUEL !
Pour votre sécurité, il est important que vous lisiez, compreniez et respectiez les
informations qui accompagnent ce cric ainsi que celles de l'étiquette placée sur l'appareil. Le propriétaire et l'utilisateur
de ce matériel doivent avoir une parfaite compréhension des procédures de sécurité de fonctionnement du cric avant
toute utilisation. Le propriétaire et l'utilisateur doivent être conscients du fait que l'utilisation et la réparation de cet
appareil pourront nécessiter des compétences et des connaissances spécifiques. En cas de doute concernant la bonne
utilisation de ce cric en toute sécurité, le mettre hors circuit immédiatement. Contrôler le cric avant toute utilisation.
Ne pas l'utiliser s'il est cassé, plié, fissuré ou si certaines pièces sont endommagées (y compris les étiquettes). Un cric
semblant endommagé de quelque façon que ce soit, fonctionnant mal, ou dont certaines pièces manquent, doit être mis
hors circuit immédiatement. Si le cric a été soumis, ou si l'on soupçonne qu'il l'a été, à une charge brutale (une charge
tombée soudainement sur le cric, et de façon inattendue), cesser immédiatement l'utilisation du cric tant que celui-ci
n'aura pas été vérifié par un centre de maintenance habilité par le fabricant. Il est recommandé de faire procéder à un
contrôle annuel, par un technicien qualifié.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Les crics bouteille MICHELIN sont conçus pour lever, et non pour soutenir, les charges prescrites. Ils sont conçus pour être utilisés
en association avec des chandelles. Le cric bouteille MICHELIN permet de lever une charge au point de levage, rapidement
et sans heurts. Utilisation prévue : lever un des essieux d'un véhicule afin de procéder à des opérations de maintenance ou
de réparation. Une fois le véhicule levé, soulager immédiatement la charge en reposant le véhicule sur des chandelles d'une
capacité de charge adaptée. Consulter le manuel de l'utilisateur du véhicule pour localiser les points de levage.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Puissance de charge : 3000 kg - Hauteur minimum : 195 mm - Hauteur maximum : 385 mm
AVANT D'UTILISER LE CRIC
1. Vérifier la compatibilité du produit avec l'application que vous souhaitez en faire. En cas de doute, contacter le service
client Michelin au +33 (0)4 76 32 69 37.
2. Avant d'utiliser le cric, lire le manuel de l'utilisateur en totalité, et se familiariser avec les fonctionnalités du produit,
ses composants, et apprendre à identifier les dangers liés à son utilisation.
3. Vérifier que la pompe fonctionne sans heurts avant d'utiliser le cric.
RISQUES RÉSIDUELS
3
5
3
5
BRAKE
BRAKE
2
4
2
4
Utiliser cet appareil uniquement
Garer le véhicule et serrer
le frein à main pour
sur un sol plat et dur capable de
supporter la charge indiquée sur
éviter tout mouvement
inattendu.
3
BRAKE
2
4
Enclencher une vitesse
avant de lever le
véhicule pour éviter tout
l'appareil.
mouvement inattendu.
3
FR
5

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Gerelateerde Producten voor Michelin 009559

Inhoudsopgave