Pagina 1
Hydraulischer Wagenheber - Original-Gebrauchsanleitung Cric idraulico tipo bottiglia - Istruzioni originali Gato botella - Instrucciones originales auto Macaco garrafa - Instruções originais Podnośnik z butlą - Instrukcja oryginalna ref : 009559 version notice 09/2020 EN 1494: 2000 + A1 : 2008...
Pagina 2
TULEJA DŹWIGNI ALAVANCA DŹWIGNIA Les crics bouteille MICHELIN sont conçus pour lever, et non pour soutenir, les charges prescrites. Ils sont conçus pour être utilisés CABO DA ALAVANCA UCHWYT DŹWIGNI en association avec des chandelles. Le cric bouteille MICHELIN permet de lever une charge au point de levage, rapidement et sans heurts.
En cas de changement de pièces détachées merci de prendre contact avec notre assistance téléphonique Michelin : +33 (0)4 76 32 69 37 email : michelin@impex.fr. Il est nécessaire que l'opérateur puisse surveiller le dispositif de levage et la charge lors de tous les mouvements. Il n'est Le cric ne descend •...
The product must not be used on-board ships. The oil level must never overflow its housing. In case of accident or failure, seizure may occur. Please contact the Michelin consumer enquiry helpline: +33 (0)4 76 32 69 37 email: michelin@impex.fr.
• Air trapped in system specialist De hydraulische krik van MICHELIN is ontworpen voor het opheffen en niet voor het omhoog houden van de aangegeven performance belasting. De krik moet worden gebruikt in combinatie met autosteunen. Met de hydraulische krik van MICHELIN kan een last snel en gelijkmatig worden opgeheven.
Het product mag niet gebruikt worden op schepen. De olie mag niet uit het reservoir overlopen. In geval van een ongeval of pech kan er een blokkering optreden, gelieve in dat geval contact op te nemen met de Michelin Na het opheffen •...
Pagina 7
Hersteller zugelassenen Fachbetrieb überprüfen lassen. Es wird empfohlen, den Wagenheber einmal jährlich von einem überlaufen. Im Falle eines Unfalls oder einer Panne kann es zu einer Sperrung kommen, bitte wenden Sie sich an die Michelin Hotline, Telefon: Fachbetrieb überprüfen zu lassen.
Heben nicht an DESCRIZIONE DELLO STRUMENTO I cric idraulico tipo bottiglia MICHELIN sono concepiti per sollevare e non per sostenere i carichi prescritti; inoltre, sono Nach dem Ablassen • Verbindung festgefressen • Die beweglichen Teile reinigen und concepiti per essere usati in abbinamento a supporti.
In caso di sostituzione di pezzi di ricambio, contattare • Guasto del sistema idraulico • Correggere il sovraccarico telefonicamente l'assistenza telefonica Michelin: +33 (0)4 76 32 69 37 e-mail: michelin@impex.fr. L’ o peratore deve essere in condizione di • Contattare l’Assistenza Clienti il sollevamento monitorare il dispositivo di sollevamento e il carico durante tutti i movimenti.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO +33 (0)4 76 32 69 37 o por e-mail: michelin@impex.fr. El operario debe poder controlar el dispositivo de elevación y la carga durante todos los movimientos. No está permitido trabajar debajo de la carga elevada hasta que esté asegurada con los medios adecuados. Hay que asegurarse de proporcionar al operario toda la información necesaria sobre la formación y las fuerzas de bombeo y de traslación.
DESCRIÇÃO DO APARELHO carga Os macacos garrafa MICHELIN foram concebidos para levantar, e não para suportar, as cargas prescritas. Foram El gato no baja una concebidos para serem utilizados em associação com escoras. O macaco garrafa MICHELIN permite elevar uma carga •...
Pagina 12
óleo não deve transbordar do seu alojamento. Em caso de acidente ou pane, um bloqueio é suscetível de se produzir, agradecemos que • Sobrecarga • Corrigir a sobrecarga entre em contacto com o nosso centro de assistência telefónica Michelin: +33 (0)4 76 32 69 37 email: michelin@impex.fr. O método de trabalho macaco não se • Enfraquecimento do sistema •...
Pagina 13
Podnośniki z butlą firmy Michelin są przeznaczone jedynie do podnoszenia, a nie do stałego podtrzymywania określonych wypadku lub awarii urządzenie może się zablokować, prosimy o kontakt z naszą pomocą telefoniczną Michelin: +33 (0)4 76 32 69 37 e-mail: obciążeń. Przewidziane są do używania w połączeniu z podporami. Podnośnik z butlą Michelin umożliwia szybkie i michelin@impex.fr.
PYTANIA declaration shall cease to be valid if the product is processed or modified without authorisation. W razie wszelkich pytań prosimy o kontakt z naszą pomocą telefoniczną Michelin: Fait à ; / Written in ; Chimilin, Le / On 07/07/2020 Customer enquiries : We’re at your service.