Pause
(o) apparaît ; les touches
(12) clignotent. Pour poursuivre la lecture, enfon-
cez une nouvelle fois la touche
6) Une fois allumé, l'appareil est toujours sur le mode
lecture titre par titre ; l'affichage indique "SINGLE"
(d). Si un titre est lu jusqu'à la fin, l'appareil passe
sur Pause au début du titre suivant. Si cependant,
un titre doit être lu en continu après l'autre, passez
sur le mode lecture de tous les titres avec la tou-
che AUTO CUE SINGLE/CONTINUE (18) [voir
chapitre 5.3].
7) Si la lecture du CD doit se terminer plus tôt, met-
tez le lecteur sur Pause ou arrêtez le lecteur [tou-
che TIME/STOP (16) enfoncée plus de 3 secon-
des]. Pour éjecter le CD, enfoncez la touche
EJECT
(5). L'affichage indique "
CD est éjecté du compartiment jusqu'à la moitié.
Remarque : pendant la lecture, il est impossible
d'éjecter de CD.
8) Eteignez l'appareil avec l'interrupteur POWER
(34).
5.2 Affichage du numéro des titres, de la
durée, du nombre de beats par minute et
du mode repos (veille)
Dans le réglage de base, une fois l'appareil allumé,
l'affichage indique les informations suivantes :
1. le nombre de titres (b) sur le CD
2. le numéro de titre sélectionné (a)
3. la durée restante du titre sélectionné numérique-
ment (s) ou graphiquement (u) ; les secondes
sont divisées en 75 "Frames" (F).
4. Modèle CD-40PRO : Pour des titres MP3, le nom
de fichier du titre sélectionné est, en plus, indiqué
dans la ligne de texte (r) [30 signes au plus].
Par plusieurs brèves pressions sur la touche TIME/
STOP (16), l'affichage de la durée de lecture peut
être commuté (si la touche est maintenue enfoncée
plus longtemps, le lecteur commute sur Arrêt) :
1. pression :
la durée déjà lue du titre en cours : affichage
"ELAPSED" (e)
5.2 Visualizzazione del numero del titolo,
della durata, del numero di battute al
minuto, della modalità sleep
Nell'impostazione base, il display offre dopo l'accen-
sione le seguenti informazioni:
1. il numero (b) dei titoli sul CD
2. il numero del titolo selezionato (a)
3. il tempo restante del titolo attuale sotto forma
numerica (s) e grafica (u); i secondi sono suddi-
visi in 75 così detti frames (F)
4. nel modello CD-40PRO: per i titoli nel formato
MP3, nella riga di testo (r) viene indicato in più il
nome del file del titolo selezionato (max. 30 carat-
teri).
Con la pressione ripetuta del tasto TIME/STOP (16)
è possibile cambiare l'indicazione della durata (se il
tasto viene premuto per un tempo prolungato, il let-
tore va su stop):
prima pressione del tasto:
il tempo già passato del titolo corrente; indica-
zione "ELAPSED" (e)
altra pressione del tasto
il tempo restante dell'intero CD; indicazione
"TOTAL REMAIN" (g + h)
(nel modello CD-40PRO: non per i titoli nel for-
mato MP3)
altra pressione del tasto
ritorno all'impostazione base (indicazione del
tempo restante del titolo corrente); indicazione
"REMAIN" (h).
5.2.1 Diagramma a barre
Oltre all'indicazione numerica del tempo (s), il dia-
gramma a barre (u) offre, con la sua lunghezza, una
visualizzazione grafica del tempo. Gli ultimi 30 se-
condi di un titolo sono segnalati con il lampeggìo del
diagramma a barre in tutta la sua lunghezza, con
aumento della frequenza negli ultimi 15 secondi.
5.2.2 Beatcounter
Per visualizzare il numero di battuto al minuto del
titolo attuale, attivare il beatcounter premendo bre-
All manuals and user guides at all-guides.com
autre pression :
et CUE
la durée restante de tout le CD : affichage
"TOTAL REMAIN" (g + h)
(modèle CD-40PRO : pas possible sur les titres
au format MP3)
nouvelle pression :
réglage de base (affichage de la durée restante
du titre en cours) : affichage "REMAIN" (h)
5.2.1 Bargraphe
En plus de l'affichage numérique de la durée (s), le
bargraphe (u) indique par sa longueur la durée de
manière graphique. Il clignote dans toute sa lon-
gueur pour signaler les 30 dernières secondes d'un
titre, les 15 dernières secondes sont signalées par
" et le
un clignotement plus rapide.
5.2.2 Compteur de beats
Pour afficher le nombre de beats par minute du titre
en cours, allumez le compteur de beats : enfoncez
la touche BPM (24) brièvement. L'affichage "BPM"
et le symbole
(x) sont visibles. Dès que le comp-
teur a déterminé le nombre de beats par minute,
cette valeur est indiquée dans le champ (w) au-des-
sous.
Si le compteur ne peut pas déterminer de valeur
correcte (p. ex. pour de la musique classique ou de
la musique plus calme), passez en mode manuel :
maintenez la touche BPM enfoncée pendant
3 secondes environ jusqu'à ce que le symbole
s'éteigne. Ensuite, enfoncez plusieurs fois la touche
selon le rythme de la musique. Pour revenir au
mode automatique, maintenez à nouveau la touche
enfoncée pendant 3 secondes jusqu'à ce que le
symbole
soit à nouveau visible.
Remarque
1. Tant que le compteur de beats n'a compté aucun
résultat utilisable (par exemple au début du titre),
l'affichage indique "– – –".
2. Si le mode automatique est allumé, l'affichage du
compteur de beats peut être masqué par une
brève pression sur la touche BPM.
vemente il tasto BPM (24). Appaiono l'indicazione
"BPM" e il simbolo
individuato il numero di battute al minuto lo indica
nel campo (w) sottostante.
Se il beatcounter non riesce a rilevare una valore
valido (p. es. con musica classica o con titoli calmi),
passare alla modalità manuale: tener premuto il
tasto BPM per 3 secondi ca. finché il simbolo
spegne. Quindi premere il tasto alcune volte nel
ritmo della musica. Per ritornare al conteggio auto-
matico, tenere premuto il tasto ancora per 3 secondi
finché il simbolo
appare di nuovo.
N. B.
1. Finché il beatcounter non ha contato un risultato
utile (p. es. all'inizio del titolo), viene visualizzato
"– – –".
2. Se è attivo il conteggio automatico, la visualizza-
zione del beatcounter può essere cancellata pre-
mendo brevemente il tasto BPM.
5.2.3 Modalità sleep
Se la meccanica è in pausa per oltre 30 minuti,
l'apparecchio passa automaticamente nella moda-
lità sleep. Il sistema di scansione laser è disattivato
per non consumarsi inutilmente. Il display indica
"
" (sonno), e tutti i tasti illuminati nonché tutti i
LED, eccetto quello sulla fessura di introduzione del
CD, si spengono. Azionando un qualsiasi tasto si
ritorna alla modalità normale di funzionamento e il
lettore si trova esattamente sul punto in cui si tro-
vava prima dell'attivazione della modalità sleep.
N.B.: Se il lettore è su Stop o se non è inserito nes-
sun CD, la modalità Sleep non viene attivata.
5.3 Selezionare il modo di funzionamento
5.3.1 Riproduzione di un singolo titolo
Dopo l'accensione è attivata sempre la riproduzione
di singoli titoli, prevista specialmente per l'uso in di-
scoteca.
1. Il display segna "SINGLE" (d).
2. Dopo il rilevamento di un CD o dopo la selezione
di un titolo, il lettore si trova esattamente sul
(x). Non appena il counter ha
si
5.2.3 Mode repos (veille)
Si le lecteur reste sur Pause plus de 30 minutes,
l'appareil passe automatiquement en mode repos.
Le système laser est ainsi déconnecté et donc pré-
servé. L'affichage indique "
tes les touches éclairées ainsi que toutes les LEDs,
à l'exception de la LED au-dessus de la fente CD
s'éteignent. En activant une touche quelconque,
vous revenez au mode de fonctionnement normal.
Ensuite, le lecteur est exactement à l'endroit sur le
CD où il était avant l'activation du mode repos.
Remarque : Si le lecteur est sur stop, ou si aucun
CD n'est inséré dans le lecteur, l'ap-
pareil ne passe pas en mode repos.
5.3 Sélection du mode de fonctionnement
5.3.1 Lecture titre par titre
Une fois le lecteur allumé, le mode lecture titre par
titre est toujours activé ; ce mode est spécialement
conçu pour une utilisation par un DJ.
1. L'affichage indique "SINGLE" (d).
2. Après le placement d'un CD ou la sélection d'un
titre, le lecteur se met exactement à l'endroit où
la musique commence (pas à l'index de temps
0:00:00).
Cet endroit est automatiquement mémorisé
comme point de départ ; l'affichage indique briè-
vement
. Après le démarrage du titre, il est
possible de revenir avec la touche BOP (11) ou la
touche CUE (12) à ce point de départ.
3. Après la lecture d'un titre, l'appareil se met à nou-
veau sur Pause, exactement à l'endroit où la musi-
que du titre suivant commence. Cet endroit est
mémorisé alors comme nouveau point de départ.
5.3.2 Lecture de tous les titres
Si un titre doit être lu à la suite du précédent, com-
mutez le lecteur avec la touche AUTO CUE
SINGLE/CONTINUE (18) sur le mode de lecture de
tous les titres. L'affichage passe de "SINGLE" (d)
sur "CONT" (f). Pour revenir au mode de lecture titre
par titre, enfoncez une nouvelle fois la touche .
punto dove inizia la musica (non sull'indice di
tempo 0:00:00).
Questo punto viene memorizzato automatica-
mente come punto di avvio. Il display segnala bre-
vemente
. Dopo l'avvio del titolo, con i tasti
BOP (11) o CUE (12) si può ritornare su tale punto.
3. Dopo la riproduzione di un titolo, il lettore si mette
in pausa esattamente nel punto dove inizia la
musica del titolo successivo. Tale punto rimane
quindi memorizzato come nuovo punto di avvio.
5.3.2 Riproduzione di tutti i titoli
Se si desidera riprodurre un titolo dopo l'altro senza
interruzione, attivare la riproduzione di tutti i titoli con
il tasto AUTO CUE SINGLE/CONTINUE (18). Il dis-
play passa da "SINGLE" (d) a "CONT" (f). Per ritor-
nare alla riproduzione di un singolo titolo premere di
nuovo il tasto.
5.3.3 Funzionamento Relay con due lettori CD
Se alla presa RELAY (33) è collegato un altro lettore
CD-40DJ o CD-40PRO, il due lettori possono esse-
re avviati automaticamente uno dopo l'altro.
A Avvio dell'altro lettore alle fine di un titolo
1) Con il tasto AUTO CUE SINGLE/CONTINUE
(18), attivare in entrambi i lettori la riproduzione di
un titolo singolo: i due display devono indicare
"SINGLE" (d).
2) Per attivare la funzione relay azionare il tasto
RELAY (15) sue due lettori. Se la funzione è
attiva, il tasto è illuminato.
3) Avviare la riproduzione con uno dei lettori pre-
mendo il tasto
(13). L'altro lettore deve tro-
varsi in pausa (simbolo
). Non appena il titolo è
terminato, il lettore attivo va in pausa e l'altro let-
tore si avvia. Questa procedura si ripete senza
fine fino alla disattivazione del funzionamento
relay (per disattivare la funzione premere un'altra
volta i tasti RELAY).
4) Se in un lettore in pausa si inserisce un altro CD
occorre riattivare il funzionamento relay premen-
do di nuovo il tasto RELAY.
F
B
CH
" (sommeil) et tou-
I
19