Download Print deze pagina

Abus XOXO Gebruiksaanwijzing pagina 4

Advertenties

Félicitations ! Vous venez d'acheter un casque vélo ABUS haut de gamme. Ce casque a été
fabriqué selon un processus strict et est certifié selon les normes suivantes :
• Lisez et suivez ces consignes de sécurité. Leur non-respect peut conduire à un incendie
et/ou des dommages matériels et corporels !
• Gardez le matériel d'emballage hors de portée des enfants : Risque d'asphyxie !
• ABUS August Bremicker Söhne KG déclare par la présente que ce casque est un équipe-
ment de protection individuelle (EPI) de catégorie II et qu'il est conforme au règlement
UE 2016/425. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à
l'adresse Internet suivante : docs.abus.com
• EN 1078:2012+A1:2012 : Norme européenne pour cyclistes et pour utilisateurs de
planches à roulettes et de patins à roulettes.
• Ce casque a été certifié par Testhaus TÜV Rheinland LGA Products GmbH, NB 0197,
Tillystraße 2, D-90431 Nürnberg.
Attention : Veuillez noter qu'aucun casque n'est indestructible et qu'il n'offre pas
toujours une protection contre les blessures.
EN 1078:2012+A1:2012
Pour une protection aussi efficace que possible, veuillez respecter les
instructions suivantes :
1. Utilisation
Ce casque est recommandé comme équipement de protection pour les activités
suivantes (sch. A).
Il ne convient pas aux activités suivantes (sch. B).
Attention : Veuillez noter que les enfants doivent enlever leur casque avant d'entrer
dans une aire de jeux. Il convient que les enfants n'utilisent pas ce casque alors qu'ils
grimpent ou s'adonnent à des activités induisant un risque de pendaison au cas où ils
resteraient accrochés par leur casque.
2. Position optimale
• Il convient que l'acheteur essaye plusieurs tailles et choisisse celle qui lui paraît la mieux
ajustée et la plus confortable. Il convient que le casque soit ajusté pour l'utilisateur.
• Le casque ne doit pas descendre trop bas sur le front car cela pourrait réduire le champ
de vision.
• Le casque ne doit pas descendre trop bas vers l'arrière du crâne car cela ne protégerait
pas le front.
Le casque ne protège que s'il est bien ajusté (sch. C).
3. Réglage de la molette
La majorité des casques ABUS sont disponibles en
2 tailles. Régler le casque à la taille de la tête de
l'utilisateur peut se faire, en fonction du modèle,
à l'aide des systèmes suivants très faciles
d'utilisation.
5
Le casque INDY est dépourvu de système de réglage et est accompagné de différents rem-
bourrages afin de permettre un ajustement idéal.
4. Réglage des sangles
Quand vous mettez le casque pour la première fois, veuillez régler les sangles de sorte
qu'elles soient tendues, ne recouvrent pas les oreilles et se rejoignent confortablement
sous les oreilles. Les sangles et la boucle doivent être réglées pour serrer fermement sans
gêner. Les sangles de réglage faciles à utiliser sur les deux côtés (sch. 1 + 2) et équipées
d'une fixation optionnelle (fig. 1) vous aideront à ajuster au mieux votre casque. Après
l'ajustement des lanières mais avant la première utilisation, cette fixation doit être sécu-
risée par un « clic » audible pour éviter tout dérèglement accidentel. Assurez-vous que la
boucle de mentonnière (qui doit être fermée avant chaque utilisation), ne repose pas sur
la mâchoire (sch. 3 – 5). Après le réglage, les sangles qui dépassent peuvent être sécurisées
grâce aux passants prévus à cet effet (sch. 6). Si les sangles sont trop longues, découpez-les
à la longueur voulue et soudez les extrémités avec la flamme d'une allumette pour éviter
l'effilochage.
5. Utilisation et entretien corrects
• Examiner régulièrement le casque pour s'assurer de son parfait état.
• Toute modification ou retrait de l'un des éléments constitutifs originaux du casque
• Il convient de ne pas modifier les casques pour y fixer des accessoires selon une méthode
• Ne pas modifier le casque et ne pas l'utiliser de manière inappropriée.
• Ne pas exposer le casque à des températures de plus de 60˚C. Ne pas le poser derrière
• Il convient de mettre au rebut et détruire un casque ayant subi un choc sévère ou
• Ce casque a une durée de vie limitée et doit être remplacé dès l'apparition des premiers
• Selon le degré d'utilisation et les conditions d'utilisation concrètes, il faut remplacer un
• Le casque, les mousses intérieures et la molette de réglage sont lavables à la main (eau
• Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine.
6. Mise au rebut
• Séparez la coque du casque du noyau en polystyrène :
• Retirez le rembourrage (sch. 7). La goupille en plastique est maintenant accessible (sch. 8)
• Prenez un tournevis plat (sch. 9) et tournez la goupille jusqu'à ce qu'elle casse (sch. 10).
XOXO, XOXO ECO
• La coque du casque peut maintenant être détachée. Retirez la coque dure (sch. 11).
• Les deux pièces peuvent être éliminées séparément (sch. 12).
autrement que selon les recommandations du fabricant entraîne des risques et réduit
son effet protecteur.
non recommandée par le fabricant, ni même d'y appliquer des autocollants ou de la
peinture.
une vitre comme par ex. dans une voiture (effet loupe), ni à proximité d'une source de
chaleur (radiateurs etc.).
suspecté d'avoir subi un choc sévère, même s'il n'y a aucun dégât visible. Veuillez alors
vous procurer un nouveau casque.
signes d'usure.
casque de vélo tous les 4 à 5 ans après la première utilisation. Compte tenu de la fatigue
inévitable du matériau, il faut remplacer le casque au plus tard 8 ans après la date de
production, même s'il ne présente aucun défaut visuel ou technique apparent.
tiède, produits de nettoyage sans solvants et chiffon doux).
À la fin de sa durée de vie, éliminez le produit conformément aux exigences légales
applicables. Pour toute question, veuillez contacter l'autorité locale responsable de la mise
au rebut. Éliminez les emballages séparément selon leur nature. Éliminez le carton-pâte et le
carton avec le papier recyclé, les films et les pièces en plastique avec les matières recyclables.
6

Advertenties

loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Xoxo ecoIndy