Samenvatting van Inhoud voor Bosch AdvancedDrill 18V-80
Pagina 1
AdvancedDrill | AdvancedImpact 18V-80 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 840 (2023.11) TAG / 243 1 609 92A 840 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija en Original instructions эксплуатации ko 사용 설명서 원본...
Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 9
Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro- dem Werkstück frei drehen kann, und zu Verletzungen klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben führen. oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 10
Schmutz, Wasser und Feuchtigkeit. Es be- a) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum steht Explosions- und Kurzschlussgefahr. Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm. Technische Daten Akku-Bohrschrauber AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Sachnummer 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Nennspannung Leerlaufdrehzahl 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Akku LED am Akku Ladezustand Dauerlicht 1 × grün ≈ 5–25 % Bosch verkauft Akku-Elektrowerkzeuge auch ohne Akku. Ob Blinklicht 1 × grün ≈ 0–5 % im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten ist, können Sie der Verpackung entnehmen. Hinweise für den optimalen Umgang mit dem...
Pagina 13
(17). kleinem und mittlerem Bohrdurchmesser. Prüfen Sie den festen Sitz durch Ziehen am Bohrfutterauf- Betriebsart einstellen satz (14). AdvancedDrill 18V-80: Staub-/Späneabsaugung Schrauben Zum Eindrehen von kleinen und mittelgroßen Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen Schrauben stellen Sie den Einstellring Holzarten, Mineralien und Metall können gesundheitsschäd-...
Pagina 14
Sie können die Drehzahl des eingeschalteten Elektrowerk- E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com zeugs stufenlos regulieren, je nachdem, wie weit Sie den Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- Ein-/Ausschalter (13) eindrücken. stellen oder Reparaturen anmelden. Leichter Druck auf den Ein-/Ausschalter (13) bewirkt eine Anwendungsberatung: niedrige Drehzahl.
Absicht zu befragen, ob bei der Auslieferung des neuen Ge- faces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerat- räts ein Altgerät zurückgegeben wird. ors. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 16
Damaged or modified batteries may exhibit Do not force the power tool. Use the correct power unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk tool for your application. The correct power tool will do of injury. 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Use suitable detectors to determine if there are hid- Rechargeable battery release button den supply lines or contact the local utility company for assistance. Contact with electric cables can cause Rechargeable battery Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Accessories shown or described are not included with the product as standard. You can find the complete selection of (15) Magnetic cap accessories in our accessories range. Technical Data Cordless Drill/Driver AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Article number 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Rated voltage No-load speed –...
State of charge 4 × continuous green light ≈ 75–100 % Rechargeable battery 3 × continuous green light ≈ 50–75 % Bosch sells some cordless power tools without a re- 2 × continuous green light ≈ 25–50 % chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- 1 × continuous green light ≈ 5–25 % tery is included with the power tool by looking at the pack- 1 × flashing green light...
Combining adapters (see figure I) High speed range, for drilling and impact drilling with a small and medium-sized drilling diameter. Remove the application tool. Push the angle screw adapter (17) onto the tool holder (3). 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
"MAX drilling/screwdriving" symbol. The Bosch product use advice team will be happy to help you Impact drilling with any questions about our products and their accessor- For impact drilling in masonry, set the operat- ies.
Conserver tous les avertissements et toutes les instruc- drogues, de l’alcool ou de médicaments. Un moment tions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. d’inattention en cours d’utilisation d’un outil électrique peut entraîner des blessures graves. 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 23
à des per- une explosion ou un risque de blessure. sonnes ne connaissant pas l’outil électrique ou les pré- sentes instructions de le faire fonctionner. Les outils Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
étau est fixée de manière plus sûre que quand elle est te- pour le perçage avec percussion dans la brique, la maçonne- nue avec une main. rie et la pierre naturelle. 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris Bouton de déverrouillage de la batterie dans la fourniture. Vous trouverez l’ensemble des acces- soires dans notre gamme d’accessoires. Batterie Caractéristiques techniques Perceuse-visseuse sans fil AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Référence 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Tension nominale Régime à vide –...
Pagina 26
Accu LED de l’accu Niveau de Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- charge cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non Allumage permanent en vert de 4 LED ≈ 75–100 % avec l’outil électroportatif.
(chromate, lazure). Les matériaux contenant de l’amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées. – Veillez à bien aérer la zone de travail. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Cela permet de visser des vis même quand l’accu (9) est dé- Sélection d’un mode de fonctionnement chargé, autrement dit de se servir de l’outil électroportatif comme d’un tournevis à main. AdvancedDrill 18V-80: Vissage Protection contre les surcharges en cas de surchauffe Pour visser des vis de petit ou moyen diamètre, Si l’outil électroportatif est utilisé...
être mis de côté et rapportés dans un France centre de collecte et de recyclage respectueux de l’environ- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en nement. moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de En cas de non-respect des consignes d’élimination, les dé-...
Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, cuente de herramientas eléctricas lo deje caer en la esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red complacencia e ignorar las normas de seguridad de 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 31
Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
La gama completa de acce- Existe riesgo de explosión y cortocircuito. sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- rios. Datos técnicos Atornilladora taladradora accionada por AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 acumulador Número de artículo 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1..
Pagina 33
Español | 33 Atornilladora taladradora accionada por AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 acumulador – Atornillar (1.a velocidad) 0–500 0–500 – Taladrar/taladrar por percusión (2.a veloci- 0–1950 0–1950 dad) Número de impactos – 0–29250 Máx. par de atornillado duro/blando según 54/36 55/37 ISO 5393 Máx.
Pagina 34
LED en el acumulador Estado de carga Acumulador Luz permanente 4 × verde ≈ 75–100 % Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas Luz permanente 3 × verde ≈ 50–75 % por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si Luz permanente 2 × verde ≈ 25–50 % un acumulador está...
Ajuste del modo de operación El polvo de ciertos materiales como, pinturas que contengan plomo, ciertos tipos de madera y algunos minerales y meta- AdvancedDrill 18V-80: les, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la inspira- Atornillar ción de estos polvos pueden provocar en el usuario o en las Para enroscar tornillos pequeños y medianos,...
Pagina 36
Para desconectar la herramienta eléctrica, suelte el inte- se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com rruptor de conexión/desconexión (13). El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus Ajuste de las revoluciones accesorios.
Manter o cabo afastado do calor, do óleo, de arestas afiadas ou de peças em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 38
A utilização de outros acumuladores pode levar a lesões e perigo de incêndio. Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 39
Respeite as figuras na parte da frente do manual de velocidades mais altas, a broca pode dobrar-se ao rodar instruções. livremente sem entrar em contato com a peça de trabalho, causando ferimento pessoal. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao funcionamento (AdvancedImpact 18V-80) volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios. Dados técnicos Berbequim/aparafusador sem fio AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Número de produto 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Tensão nominal N.º...
Pagina 41
é possível com a bateria removida. LED na bateria Nível de carga Bateria Luz permanente 4 × verde ≈ 75–100 % Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem Luz permanente 3 × verde ≈ 50–75 % bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma Luz permanente 2 × verde ≈ 25–50 % Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são excêntrico (16) e o adaptador angular (17) não são considerados como sendo cancerígenos, especialmente permitidos. quando juntos com substâncias para o tratamento de madeiras (cromato, preservadores de madeira). Material 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Com o interruptor de ligar/desligar (13) não pressionado é fixado o veio de perfuração e, consequentemente, o Ajustar o modo de operação encabadouro (3). AdvancedDrill 18V-80: Isso permite enroscar parafusos mesmo com a bateria (9) Aparafusar descarregada ou rodar a ferramenta elétrica como chave de Para aparafusar parafusos pequenos e médios,...
à possível presença de e informações acerca das peças sobressalentes também em: substâncias perigosas. www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Baterias/pilhas: todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Lítio: acessórios.
Pagina 45
Indossare sempre gli occhiali protettivi. L'im- da persone non dotate di sufficiente esperienza. piego, in condizioni appropriate, di dispositivi di protezio- ne quali maschera antipolvere, scarpe antinfortunistiche Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 46
130 °C può causare esplosioni. incepparsi e comportare la perdita di controllo dell’elet- troutensile. Seguire tutte le istruzioni di carica e non ricaricare la batteria o l'elettroutensile fuori dal campo di tempera- 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza. La mancata osservanza delle avver- tenze e disposizioni di sicurezza può causare folgorazioni, incendi e/o lesioni di grave entità. Dati tecnici Trapano-avvitatore a batteria AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Codice prodotto 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Tensione nominale Numero di giri a vuoto –...
Pagina 48
Batteria a EN 62841-2-1, EN 62841-2-2: Foratura nel metallo: a = 3 m/s , K = 1,5 m/s Bosch vende elettroutensili a batteria anche senza batteria. Per sapere se nella dotazione dell’elettroutensile è compresa Foratura a percussione nel calcestruzzo: a = 10 m/s una batteria, leggere quanto riportato sulla confezione.
Pagina 49
Introduzione dell’utensile accessorio nella testa (vedere fig. D) Luce fissa, 1 LED verde ≈ 5–25% Introdurre l’utensile accessorio fino a battuta nella testa. Luce lampeggiante, 1 LED verde ≈ 0–5% L’utensile accessorio viene trattenuto nella testa mediante il magnete. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Impostazione della modalità pi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi per la salute. Il contatto oppure l’inalazione delle polveri possono AdvancedDrill 18V-80: causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie respiratorie Avvitamento dell’utilizzatore, oppure delle persone che si trovano nelle vi- Per avvitare viti di piccole e medie dimensioni, cinanze.
Pagina 51
Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere Per spegnere l’elettroutensile, rilasciare l’interruttore di av- alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
Werk met het elektrische gereedschap niet in een om- dingen. geving met explosiegevaar waarin zich brandbare Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be- elektrische gereedschap uitgeschakeld is, voordat u 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 53
Pleeg onderhoud aan elektrische gereedschappen en Service accessoires. Controleer of bewegende delen van het Laat het elektrische gereedschap alleen repareren gereedschap correct functioneren en niet vastklem- door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Toerentalschakelaar pleeg het plaatselijke energie- of waterleidingbedrijf. Draairichtingschakelaar Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden. Beschadiging van een gasleiding Accu-ontgrendelingstoets 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen. Alle accessoires zijn te vinden in (14) Boorhouderopzetstuk ons accessoireprogramma. (15) Magneetkap Technische gegevens Accuboorschroevendraaier AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Productnummer 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Nominale spanning Onbelast toerental – Schroeven (stand 1) –1...
Accu Permanent licht 4 × groen ≈ 75–100% Permanent licht 3 × groen ≈ 50–75% Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu. Of bij de levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre- Permanent licht 2 × groen ≈ 25–50% pen is, kunt u zien op de verpakking. Permanent licht 1 × groen ≈ 5–25%...
Trek de ontgrendelingsring (1) van het elektrische gereed- ven drukt u de draairichtingschakelaar (7) naar rechts tot schap weg en vervolgens het opzetstuk van de gereedschap- aan de aanslag door. opname (3) af. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Modus instellen Hierdoor kunnen schroeven, ook als de accu (9) leeg is, wor- den ingedraaid of kan het elektrische gereedschap ook als AdvancedDrill 18V-80: schroevendraaier worden gebruikt. Schroeven Temperatuurafhankelijke overbelastingsbeveiliging Voor het indraaien van kleine en middelgrote...
Dansk | 59 len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- Dansk derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires. Sikkerhedsinstrukser Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- Generelle sikkerhedsanvisninger for el-værktøj...
Pagina 60
Opbevar ubenyttet el‑værktøj uden for børns række- vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med el‑værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk- 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Beskadiges akkuen, eller bruges den forkert, kan der sive dampe ud. Akkuen kan antændes eller eksplo- dere. Tilfør frisk luft, og søg læge, hvis du føler dig util- pas. Dampene kan irritere luftvejene. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
62 | Dansk (19) Universalbitholder a) Tilbehør, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejled- ningen, er ikke indeholdt i standardleveringen. Det fuld- stændige tilbehør findes i vores tilbehørsprogram. Tekniske data Akku-bore-/skruemaskine AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Varenummer 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Nominel spænding Omdrejningstal, ubelastet –...
≈ 0–5 % Akku Henvisninger til optimal håndtering af akkuen Bosch sælger også akku-værktøjer uden akku. Om der følger en akku med din leverance fremgår af emballagen. Beskyt akkuen mod fugtighed og vand. Opbevar kun akkuen i et temperaturområde fra −20 °C til Opladning af akku 50 °C.
Sæt vinkelforsatsen (17) på værktøjsholderen (3). Indstilling af driftstype Kontrollér fastgørelsen ved at trække i vinkelforsatsen (17). AdvancedDrill 18V-80: Sæt borepatronforsatsen (14) på vinkelforsatsen (17). Skruning Kontrollér fastgørelsen ved at trække i Ved iskruning af små og mellemstore skruer borepatronforsatsen (14).
Telegrafvej 3 El‑værktøjet slukkes ved at slippe start-stop-kontakten (13) 2750 Ballerup igen. På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Indstil omdrejningstal Tlf. Service Center: 44898855 Du kan regulere omdrejningstallet på det tændte el-værktøj Fax: 44898755 trinløst afhængigt af, hvor langt du trykker start-stop-kontak-...
är avsedda för Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt utomhusbruk. Om en lämplig förlängningssladd för elverktyget inte användas av personer som inte är utomhusbruk används minskar risken för elstöt. 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 67
ångor träda ut. Batteriet kan börja brinna eller batteriet och öka brandrisken. explodera. Tillför friskluft och kontakta läkare vid besvär. Ångorna kan leda till irritation i andningsvägarna. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns. Tekniska data Sladdlös borrskruvdragare AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Artikelnummer 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Märkspänning Tomgångsvarvtal –...
Pagina 69
E) Följande laddare är inte kompatibla med batteriet PBA: AL 1814 CV, AL 1820 CV, AL 1860 CV Batteri Buller-/vibrationsinformation AdvancedDrill 18V-80 Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om Bullernivåvärde beräknat enligt EN 62841-2-1. det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se Den A-klassade bullernivån för enheten är typiskt 78 dB(A).
Excentertillsats (16) och vinkeltillsats (17) är otillåtna för lätt självantändas. driftsätt slagborrning. Sätta in insatsverktyget i fästet (se bild D) Sätt in insatsverktyget till anslag i fästet. Insatsverktyget hålls kvar med hjälp av magneten i fästet. 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 71
Den mittersta LED-lampan på laddningsindikeringen blinkar. Ställa in driftstyp Arbetsanvisningar AdvancedDrill 18V-80: Skruvdragning Elverktyget ska vara avstängt när det förs mot För skruvdragning av små och medelstora skruven. Roterande insatsverktyg kan slira bort. skruvar ställer du momentreglaget (4) på...
Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det Sikkerhetsanvisninger 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Generelle sikkerhetsanvisninger for Svenska Bosch Service Center elektroverktøy Telegrafvej 3 Les alle sikkerhetsanvisningene, ADVARSEL 2750 Ballerup instruksjonene, illustrasjonene og Danmark spesifikasjonene som følger med dette...
Pagina 73
øke Elektroverktøy som ikke er i bruk, må oppbevares brannfaren. utilgjengelig for barn. Ikke la personer som ikke er fortrolige med elektroverktøyet eller ikke har lest Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Hull i en vannledning forårsaker materielle skader. (12) Indikator for batterinivå Hold elektroverktøyet godt fast. Under stramming og (13) Av/på-bryter løsing av skruer kan det oppstå kortvarige høye (14) Chuckforsats reaksjonsmomenter. (15) Magnetisk hette 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 75
(19) Universalbitsholder (17) Vinkelforsats a) Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard- leveransen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt (18) Skrubit tilbehørsprogram. Tekniske data Batteriboreskrutrekker AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Artikkelnummer 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Nominell spenning Tomgangsturtall – Skruing (1. gir) o/min 0–500...
Pagina 76
Blinkende lys 1 x grønt ≈ 0–5 % Batteri Regler for optimal bruk av oppladbare batterier Bosch selger også batteridrevne elektroverktøy uten batteri. Det er angitt på emballasjen om et batteri følger med ditt Beskytt batteriet mot fuktighet og vann. elektroverktøy. Batteriet må oppbevares ved temperatur fra −20 °C til 50 °C.
Kontroller at vinkelforsatsen sitter fast ved å trekke i den (17). Stille inn driftsmåte Sett chuckforsatsen (14) på vinkelforsatsen (17). AdvancedDrill 18V-80: Kontroller at chuckforsatsen sitter fast ved å trekke i den Skruing (14). For å skru inn små og mellomstore skruer stiller du innstillingsringen for dreiemoment (4) på...
10‑sifrede produktnummeret som er angitt på innstillingsringen for driftsmodus (5) på produktets typeskilt. symbolet "Slagboring". Norsk Inn-/utkobling Robert Bosch AS For å slå på elektroverktøyet trykker du på av/på-bryteren Postboks 350 (13) og holder den inne. 1402 Ski Arbeidslyset (11) lyser når på-/av-bryteren (13) trykkes helt Tel.: 64 87 89 50...
öljystä, terävistä reunoista ja Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai irrota akku (jos liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet joh- irrotettava) sähkötyökalusta, ennen kuin suoritat sää- dot kasvattavat sähköiskun vaaraa. töjä, vaihdat tarvikkeita tai viet sähkötyökalun varas- Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 80
Älä altista akkua tai työkalua tulelle tai äärimmäisille lämpötiloille. Tulelle tai yli 130 °C kuumuudelle altista- siin työkappaleeseen. minen saattaa aiheuttaa räjähdyksen. Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttö- johtojen paikallistamiseksi, tai käänny paikallisen ja- 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Tärinän kokonaisarvojen a (kolmen suunnan vektorisumma) Akku ja epävarmuuden K määrityksessä on noudatettu standardia EN 62841-2-1, EN 62841-2-2 Bosch myy akkukäyttöisiä sähkötyökaluja myös ilman akkua. Poraaminen metalliin: a = 2,5 m/s , K = 1,5 m/s Pakkauksesta näet, sisältyykö akku sähkötyökalusi toimituk-...
Pagina 83
Käyttötarvikkeen vaihto Tarkista kunnollinen kiinnitys vetämällä kulmavaihteesta (17). Käyttötarvike voi kuumentua voimakkaasti käytön ai- Asenna poraistukka (14) kulmavaihtopäähän (17). kana. Anna sen jäähtyä ennen koskettamista. Tarkista kunnollinen kiinnitys vetämällä poraistukasta (14). Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 84
84 | Suomi Pölyn-/purunpoisto Käyttötavan valinta Työstettävistä materiaaleista syntyvä pöly (esimerkiksi lyijy- AdvancedDrill 18V-80: Ruuvaaminen pitoinen pinnoite, tietyt puulaadut, kivi ja metalli) voi olla ter- veydelle vaarallista. Pölyn koskettaminen tai hengittäminen Kun haluat kiinnittää pieniä tai keskikokoisia saattaa aiheuttaa käyttäjälle tai lähellä oleville ihmisille aller- ruuveja, säädä...
Räjäytyskuvat ja varaosatiedot Noudata luvussa "Kuljetus" annettuja ohjeita (katso "Kulje- ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com tus", Sivu 85). Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä.
Pagina 86
γαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα Αποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση. Βεβαιωθείτε, ότι ο πρόσωπα. διακόπτης είναι στη θέση Off, πριν συνδέσετε το ηλε- κτρικό εργαλείο με την πηγή τροφοδοσίας και/ή την 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 87
γαλείο, προτού το εναποθέσετε. Το τοποθετημένο εξάρ- στη φωτιά ή σε θερμοκρασία πάνω από τους 130 °C μπορεί τημα μπορεί να σφηνώσει και να οδηγήσει στην απώλεια να προκαλέσει έκρηξη. του ελέγχου του ηλεκτρικού εργαλείου. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 88
εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα εξαρτη- τις οδηγίες. Η μη τήρηση των υποδείξεων μάτων. ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί να προκα- Τεχνικά στοιχεία Δραπανοκατσά βιδο μπαταρίας AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Κωδικός αριθμός 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Ονομαστική τάση Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο...
Pagina 90
Πατήστε το πλήκτρο για την ένδειξη της κατάστασης φόρτισης στην μπαταρία, για να εμφανίσετε την κατάσταση φόρτισης. Η εταιρεία Bosch πουλάει εργαλεία μπαταρίας επίσης και χω- Αυτό είναι επίσης δυνατό και σε περίπτωση που έχει αφαιρεθεί ρίς μπαταρία. Εάν στα υλικά παράδοσης του ηλεκτρικού εργα- η...
Pagina 91
ρίπτωση πλήρους φορτίου ή μέγιστου αριθμού στρο- Ελέγξτε τη καλή προσαρμογή, τραβώντας το προσάρτημα φών. τσοκ (14). Ταχύτητα I: Περιοχή χαμηλού αριθμού στροφών. Για εργασίες με τρυπάνια με μεγάλη διάμετρο ή για βίδωμα. Ταχύτητα II: Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 92
τον διακόπτη On/Off (13) ελεύθερο. www.bosch‑pt.com Ρύθμιση αριθμού στροφών Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως Μπορείτε να ρυθμίσετε συνεχώς τον αριθμό στροφών του τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. ενεργοποιημένου ηλεκτρικού εργαλείου, ανάλογα με την πίε- Δώστε...
çarpma tehlikesini (βλέπε «Μεταφορά», Σελίδα 93). azaltır. Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın. Kaçak akım koruma rölesi şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 94
Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların sıcaklıklarda şarj aküye zarar vererek yangın riskini ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı yükseltebilir. bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
çarpmasına neden olabilir. Bir gaz borusuna hasar (10) Tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi) vermek patlamaya neden olabilir. Su boruların hasar (11) Çalışma ışığı görmesi maddi zararlara yol açabilir. (12) Akü şarj durumu göstergesi Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar (16) Eksantrik adaptör programımızda bulabilirsiniz. (17) Köşe mandreni Teknik veriler Akülü delme/vidalama makinesi AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Malzeme numarası 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Anma gerilimi Boştaki devir sayısı – Vidalama (1. vites) dev/dak 0–500...
Pagina 97
Akünün optimum verimle kullanılmasına ilişkin Akü açıklamalar Bosch akülü elektrikli el aletlerini aküsüz olarak satmaktadır. Aküyü nemden ve sudan koruyun. Elektrikli el aletinizin teslimat kapsamında akünün bulunup Aküyü sadece –20 °C ile 50 °C arasındaki bir sıcaklıkta bulunmadığını ambalajdan bakabilirsiniz.
Pagina 98
Toz ve talaş emme İşletim türünün ayarlanması Kurşun içeren boyalar, bazı ahşap türleri, mineraller ve AdvancedDrill 18V-80: metaller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa Vidalama zararlı olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozları...
şu sayfada da bulabilirsiniz: Darbeli delme www.bosch-pt.com Duvarda darbeli delme için çalışma modu ön Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları seçim düğmesini (5) "darbeli delme" hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur. sembolüne getirin. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip Açma/kapama...
Pagina 100
Tel.: +90 446 2230959 E-mail: info@ustundagsogutma.com Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Merkez / ADANA Elektrikli El Aletleri Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Fax: +90 322 359 13 23 Küçükyalı...
Dzięki temu można będzie łatwiej zapano- Należy unikać kontaktu z uziemionymi elementami lub wać nad elektronarzędziem w nieprzewidzianych sytu- zwartymi z masą, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki acjach. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 102
Wykorzysty- Nie wolno w żadnym wypadku naprawiać uszkodzone- wanie elektronarzędzi do celów niezgodnych z ich prze- go akumulatora. Naprawy akumulatora można dokony- znaczeniem jest niebezpieczne. 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Rękojeść dodatkowa kalnego dostawcy usługi. Kontakt z przewodami znajdu- Uchwyt narzędziowy jącymi się pod napięciem może doprowadzić do powsta- Pokrętło wstępnego wyboru momentu obrotowego nia pożaru lub porażenia elektrycznego. Uszkodzenie Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
(11) Oświetlenie robocze pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna- (12) Wskaźnik stanu naładowania akumulatora leźć w naszym katalogu osprzętu. (13) Włącznik/wyłącznik Dane techniczne Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Numer katalogowy 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Napięcie znamionowe Prędkość obrotowa bez obciążenia – wkręcanie (1. bieg) –1...
Pagina 105
Akumulator ładowania. Można to zrobić także po wyjęciu akumulatora. Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w Wskaźnik LED na akumulatorze Stan naładowa- wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres do- stawy elektronarzędzia wchodzi akumulator, znajduje się...
Pagina 106
Magnetyczna nasadka (zob. rys. E) – Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pracy. Magnetyczna nasadka (15) stabilizuje wkręty/śruby. – Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłania- czem klasy P2. 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 107
średnich średnicach. latorze (9) lub używanie elektronarzędzia jako śrubokręta. Ustawianie trybu pracy Termiczny wyłącznik przeciążeniowy AdvancedDrill 18V-80: Stosowanego zgodnie z przeznaczeniem elektronarzędzia Wkręcanie nie da się przeciążyć. Przy zbyt silnym obciążeniu lub prze- Aby wkręcać małe i średnie wkręty/śruby, nale- kroczeniu dopuszczalnej temperatury akumulatora system ży za pomocą...
środowiska. Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elek- na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch tryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla śro- oraz ich osprzętem. dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikające z potencjalnej obec- Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-...
Pagina 109
Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Udržujte rukojeti a úchopové plochy suché, čisté a bez Přesvědčte se, že je elektrické nářadí vypnuté, dříve oleje a maziva. Kluzké rukojeti a úchopové plochy než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 110
Obráběcí příslušenství nebo spojovací materiál, které se dostane do kontaktu s vodičem pod napětím, může svými nechráněnými kovovými částmi vést elektrický proud a způsobit úraz obsluhy. 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství Upínání nástroje naleznete v našem programu příslušenství. Nastavovací kroužek předvolby krouticího momentu Technické údaje Akumulátorový vrtací šroubovák AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Číslo výrobku 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Jmenovité napětí Otáčky naprázdno – Šroubování (1. stupeň) ot/min 0–500...
Pagina 112
Pro zobrazení stavu nabití stiskněte tlačítko ukazatele stavu Akumulátor nabití na akumulátoru. Je to možné také při vyjmutém akumulátoru. Bosch prodává akumulátorové elektrické nářadí i bez akumulátoru. Na obale je uvedené, zda je součástí dodávky LED na akumulátoru Stav nabití elektrického nářadí akumulátor.
Pagina 113
Nasazení nástroje do nástavce (viz obrázek D) Nasaďte nástroj až nadoraz do nástavce. Nástroj drží v nástavce pomocí magnetu. Magnetická krytka (viz obrázek E) Pomocí magnetické krytky (15) jsou stabilizovány šrouby. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 114
Při příliš velkém zatížení nebo Nastavení druhu provozu překročení přípustné teploty akumulátoru elektronika vypne elektronářadí, dokud nebude opět v rozmezí optimální AdvancedDrill 18V-80: provozní teploty. Šroubování Prostřední LED ukazatele stavu nabití bliká. Pro zašroubování malých a středně velkých šroubů...
Slovenčina Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Bezpečnostné upozornenia Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre Tel.: +420 519 305700 elektrické náradie Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com...
Pagina 116
Starostlivé používanie akumulátorového náradia odev, dlhé vlasy alebo šperky sa môžu zachytiť do rotujú- Akumulátory nabíjajte len v nabíjačkách, ktoré odpo- cich častí elektrického náradia. rúča výrobca akumulátora. Ak sa používa nabíjačka ur- 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 117
ňom, špinou, vodou a vlhkosťou. Hrozí nebez- dom. pečenstvo výbuchu a skratu. Bezpečnostné výstrahy pre dlhé vrtáky Nikdy nevŕtajte vyššou rýchlosťou než je maximálna menovitá rýchlosť vrtáka. Vrták, ktorý sa voľne otáča Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Prídavná rukoväť a) Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan- dardného rozsahu dodávky. Kompletné príslušenstvo náj- Upínanie nástroja dete v našom sortimente príslušenstva. Technické údaje Akumulátorový vŕtací skrutkovač AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Vecné číslo 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Menovité napätie Voľnobežné otáčky – Skrutkovanie (1. stupeň) ot/min 0 – 500...
Pagina 119
E) Nasledujúce nabíjačky nie sú kompatibilné s akumulátorom PBA: AL 1814 CV, AL 1820 CV, AL 1860 CV Akumulátor Informácie o hlučnosti / vibráciách AdvancedDrill 18V-80 Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- Hodnoty emisií hluku zistené podľa EN 62841-2-1. mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- Hladina akustického tlaku elektrického náradia pri použití vá- kého náradia akumulátor, nájdete na obale.
Pagina 120
čuteľne zaskočí. Určité druhy prachu, napr. prach z dubového alebo z bu- Správne upevnenie skontrolujte potiahnutím nadstavca. kového dreva, sa považujú za rakovinotvorné, a to predov- šetkým spolu s ďalšími materiálmi, ktoré sa používajú pri 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 121
Pri príliš veľkom zaťažení alebo prekročení prípust- Nastavenie pracovného režimu nej teploty akumulátora elektronika vypne elektrické nára- die, kým nebude opäť v rozmedzí optimálnej prevádzkovej AdvancedDrill 18V-80: teploty. Skrutkovanie Stredná LED kontrolka indikácie stavu nabitia bliká. Ak chcete zaskrutkovať malé a stredné skrutky, nastavte nastavovacie koliesko krútiaceho...
V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných dielov uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Slovakia Magyar Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Biztonsági tájékoztató Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com...
Pagina 123
áramforráshoz, az baleset vezethet. gálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvet- az elektromos kéziszerszám működésére. A berende- lenül távolítsa el a beállítószerszámokat vagy csavar- zés megrongálódott részeit a készülék használata Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 124
Számítson magas reakci- Az akkumulátor nem megfelelő módon, vagy a megadott ós nyomatékokra, amelyek egy visszarúgást okozhat- nak .A betétszerszám leblokkol, ha az elektromos kézi- 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
és/vagy súlyos sérülésekhez vezet- a) A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész- het. ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozék- programunkban valamennyi tartozék megtalálható. Műszaki adatok Akkumulátoros fúró- és csavarozógép AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Cikkszám 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Névleges feszültség Üresjárati fordulatszám –...
Pagina 126
, K = 1,5 m/s Akkumulátor AdvancedImpact 18V-80 A zajkibocsátási értékek a EN 62841-2-1 szabványnak meg- A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- felelően kerültek meghatározásra. mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön Az elektromos kéziszerszám A-értékelésű zajszintjének tipi- elektromos kéziszerszámának szállítási terjedelme egy akku- kus értékei: Hangnyomásszint 90 dB(A);...
Ne hagyja például az akkumulátort fölé. nyáron egy gépjárműben. Tegyen fel egy csavart a csavarozóbitre. Időnként tisztítsa meg az akkumulátor szellőzőrését egy pu- ha, tiszta és száraz ecsettel. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 128
és közepes fúróátmérővel. megérintése vagy belégzése allergikus reakciókhoz és/vagy a Az üzemmód beállítása légutak megbetegedését vonhatja maga után. AdvancedDrill 18V-80: Egyes faporok, például tölgy- és bükkfaporok rákkeltő hatá- Csavarozás súak, főleg ha a faanyag kezeléséhez más anyagok is vannak bennük (kromát, favédő vegyszerek). A készülékkel azbesz- A kis és közepes méretű...
és egyéb információk a következő címen találhatók: A (11) munkahely megvilágító lámpa kissé vagy teljesen www.bosch-pt.com megnyomott (13) be-/kikapcsoló esetén világít és gondos- A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt kodik arról, hogy a munkaterület hátrányos külső megvilágí- segítséget.
– не использовать при появлении сильной вибрации ским током, пожара и/или тяжелых травм. – не использовать с перебитым или оголённым электри- Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего ческим кабелем использования. 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 131
удлинители. Применение пригодного для работы под ВНИМАНИЕ! В случае возникновения перебоя в рабо- открытым небом кабеля-удлинителя снижает риск по- те электроинструмента вследствие полного или ча- ражения электротоком. стичного прекращения энергоснабжения или повре- Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 132
Держите режущий инструмент в заточенном и чи- Сервис стом состоянии. Заботливо ухоженные режущие Ремонт электроинструмента должен выполняться инструменты с острыми режущими кромками реже за- только квалифицированным персоналом и только с клиниваются и их легче вести. 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 133
изображению электроинструмента на странице с иллю- инструмента в обрабатываемой заготовке. страциями. Используйте соответствующие металлоискатели Кольцо разблокировки для нахождения спрятанных в стене труб или про- водки или обращайтесь за справкой в местное ком- Дополнительная рукоятка Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Изображенные или описанные принадлежности не вхо- дят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент (11) Подсветка принадлежностей см. в нашей программе принадлежно- стей. Технические данные Дрель-шуруповерт AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Товарный номер 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Номинальное напряжение В= Число оборотов холостого хода...
Pagina 135
Светодиоды индикатора уровня заряда аккумулятора на Аккумулятор аккумуляторе показывают уровень его заряда. По сооб- ражениям безопасности индикация уровня заряда воз- В Bosch можно приобрести аккумуляторные элек- можна только в состоянии покоя электроинструмента. троинструменты даже без аккумулятора. На упаковке Нажмите кнопку индикатора уровня заряда на аккумуля- указано, входит...
Pagina 136
ралов и металлов, может быть вредной для здоровья. дит в зацепление. Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательные Проверьте прочность посадки, потянув за насадку. пути может вызвать аллергические реакции и/или забо- 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 137
Русский | 137 Установка режима работы левания дыхательных путей оператора или находящегося вблизи персонала. AdvancedDrill 18V-80: Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считаются Завинчивание/отвинчивание винтов канцерогенными, особенно совместно с присадками для Для завинчивания/отвинчивания винтов ма- обработки древесины (хромат, средство для защиты дре- лого...
Pagina 138
делатей и информацию по запчастям можно посмотреть лом оборотов. также по адресу: www.bosch-pt.com Техобслуживание и сервис Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет использования продукции, с Техобслуживание и очистка удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- ного нашей продукции и ее принадлежностей.
де існує небезпека вибуху внаслідок присутності Электроинструменты, аккумуляторные бата- горючих рідин, газів або пилу. Електроінструменти реи, принадлежности и упаковку нужно сда- можуть породжувати іскри, від яких може займатися вать на экологически чистую рекуперацию. пил або пари. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 140
знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. напр., захисної маски, спецвзуття, що не ковзається, Використання електроінструментів недосвідченими каски та навушників, зменшує ризик травм. особами може бути небезпечним. Уникайте випадкового вмикання. Перш ніж увімкнути електроінструмент в електромережу або 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 141
опіки. гнутися і в результаті ламатися або призводити до Не використовуйте пошкоджені або модифіковані втрати контролю і внаслідок цього до тілесних акумулятори або електроінструменти. Пошкоджені ушкоджень. або модифіковані акумулятори можуть повестися Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 142
променів, вогню, бруду, води та вологи. стандартний комплект поставки. Повний асортимент Існує небезпека вибуху і короткого приладдя ви знайдете в нашій програмі приладдя. замикання. Технічні характеристики Акумуляторни й дриль-шуруповерт AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Товарний номер 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Номінальна напруга Частота обертання холостого ходу...
Pagina 143
Українська | 143 Акумуляторни й дриль-шуруповерт AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 – Свердління /ударне свердління (2-а об/хв 0–1 950 0–1 950 передача) Число ударів уд./хв – 0–29 250 Макс. обертальний момент при Нм 54/36 55/37 закручуванні в жорсткі/м’які матеріали відп. до ISO 5393 Maкс.
Pagina 144
електроінструменті. Акумуляторна батарея Натисніть кнопку індикатора рівня заряду на акумуляторній батареї, щоб відобразити рівень заряду. Bosch продає акумуляторні електроінструменти також Це можна зробити і тоді, коли акумуляторна батарея без акумулятора. На упаковці зазначено, чи входить витягнута з електроінструмента. акумулятор в комплект поставки вашого...
Pagina 145
I швидкість: Надіньте кутову насадку-свердлильний патрон (14) на Мала кількість обертів; для великих діаметрів отвору і для кутову насадку (17). гвинтів. Перевірте міцність посадки, потягнувши за насадку- II швидкість: свердлильний патрон (14). Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 146
(13) і тримайте його натиснутим. Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо Підсвітлювальний світлодіод (11) вмикається у разі запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com легкого або повного натиснення на вимикач (13) і Команда співробітників Bosch з надання консультацій дозволяє освітлювати робочу зону у разі недостатнього...
окремо і утилізуватися екологічно чистим способом. – өнім корпусының зақымдалуы При неправильній утилізації відпрацьовані електричні та Қызмет көрсету түрі мен жиілігі електронні прилади можуть мати шкідливий вплив на – Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 148
аймақтарда және қоғамдық жерлерде, зиянды және құралының айналатын бөлігінде қалған кілт немесе қауіпті өндірістік факторлар жоқ кіші электр тұтынуы сына жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін. бар өндірістік аймақтарында жұмыс істеу үшін арналған. 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 149
немесе электр құралдарын қоймаға қою алдында, жинақтарын пайдаланбаңыз. Зақымдалған немесе ашаны қуат көзінен ажыратыңыз және/немесе өзгертілген батареялар өртке, жарылуға немесе аккумуляторы алмалы-салмалы болса, оны электр жарақаттуға алып келуі мүмкін кездейсоқ әрекеттерге алып келуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 150
салыстырғанда, берік ұсталады. сонымен қатар кірпіш, кірпіш қалау мен тас бойынша Электр құралын жерге қоюдан алдын оның соққымен бұрғылау үшін қолданылады. тоқтауын күтіңіз. Алмалы-салмалы аспап ілініп электр құрал бақылауының жоғалтуына алып келуі мүмкін. 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 151
Бейнеленген немесе сипатталған керек-жарақтар Айналу бағытын ауыстырып-қосқыш стандартты жеткізілім жиынтығымен қамтылмайды. Аккумуляторды босату түймесі Толық керек-жарақтарды біздің керек-жарақтар бағдарламасынан табасыз. Техникалық мәліметтер Аккумуляторлық дрель-шуруп бұрауыш AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Өнім нөмірі 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Номиналды кернеу Бос жүріс күйіндегі айналу жиілігі – Бұрау (1-беріліс) мин...
Pagina 152
деңгейін көрсетеді. Қауіпсіздік тұрғысынан заряд деңгейін электр құралының тоқтатылған күйінде Аккумулятор көрсетуге болады. Заряд деңгейін көрсету үшін аккумулятордағы заряд Bosch компаниясы аккумуляторлық электр құралдарын деңгейінің индикаторына арналған түймені басыңыз. Бұл аккумуляторсыз да сатады. Электр құралыңыздың 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 153
Алмалы-салмалы аспапты ұстағыштан (3) шығарыңыз. қондырмасына (17) салыңыз. Бұрғылау патронының саптамасын (14) тарту арқылы Тіркемені бекіту (C суретін қараңыз) оның берік бекітілгенін тексеріңіз. Алмалы-салмалы аспапты шығарыңыз. Қондырманы құрал ұстағышқа (3) салыңыз. Қондырма естіліп салынады. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 154
соққымен бұрғылауға арналған. металлдар бар кейбір материалдардың шаңы Жұмыс режимін реттеу денсаулыққа зиянды болуы мүмкін. Шаңға тию және шаңды жұту пайдаланушыда немесе жанындағы AdvancedDrill 18V-80: адамдарда аллергиялық реакцияларды және/немесе Бұрау тыныс жолдарының ауруларын тудыруы мүмкін. Кіші және орташа өлшемді бұрандаларды...
Pagina 155
керек. туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді: Техникалық күтім және қызмет www.bosch-pt.com Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап Қызмет көрсету және тазалау береді. Аккумуляторды электр құралмен кез келген Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру...
Menţineţi‑vă sectorul de lucru curat şi bine iluminat. Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la accidente. Nu lucraţi cu sculele electrice în mediu cu pericol de explozie, în care există lichide, gaze sau pulberi 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 157
ţinând Înainte de pornirea sculei electrice îndepărtaţi cleştii cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care de reglare sau cheile fixe din aceasta. O cheie sau un Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 158
În cazul deteriorării sau utilizării necorespunzătoare a acumulatorului, se pot degaja vapori. Acumulatorul poate arde sau exploda. Aerisiţi bine încăperea şi 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
şuruburi, cât şi găuririi în lemn, metal, ceramică şi gama noastră de accesorii. material plastic. Maşina de găurit şi înşurubat cu Date tehnice Maşină de găurit şi înşurubat cu AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 acumulator Număr de identificare 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1..
Pagina 160
, K = 1,5 m/s Acumulator AdvancedImpact 18V-80 Valorile zgomotului emis au fost determinate Sculă electrică cu acumulator Bosch achiziţionată chiar şi conform EN 62841-2-1. fără acumulator. Dacă în pachetul de livrare al sculei tale Nivelul de zgomot al sculei electrice evaluat după curba de electrice este inclus un acumulator, îl poţi scoate pe acesta...
Pagina 161
Depozitaţi acumulatorul numai la temperaturi cuprinse între înainte deasupra bitului de şurubelniţă. −20 °C şi 50 °C. Nu lăsaţi acumulatorul în autovehicul, de exemplu, pe timpul verii. Montaţi un şurub pe bitul de şurubelniţă. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 162
Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de stejar sau de Reglarea modului de funcţionare fag sunt considerate a fi cancerigene, mai ales îm combinaţie AdvancedDrill 18V-80: cu materiale de adaos utilizate la prelucrarea lemnului Înşurubare (cromat, substanţe de protecţie a lemnului). Materialele care Pentru înşurubarea de şuruburi de dimensiuni...
Reglarea turaţiei Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie Puteţi regla fără trepte turaţia sculei electrice pornite pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi exercitând o apăsare mai puternică sau mai uşoară a accesoriile acestora.
използвайте електроинструмента, когато сте умо- нася до захранвани от електрическата мрежа електроин- рени или под влиянието на наркотични вещества, струменти (със захранващ кабел) и до захранвани от аку- алкохол или упойващи лекарства. Един миг разсея- 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 165
може да бъде изключван и включван по предвидения рии от контакт с големи или малки метални предме- ти, напр. кламери, монети, ключове, пирони, винто- от производителя начин, е опасен и трябва да бъде ре- монтиран. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 166
дукти на производителя. Само така тя е предпазена скорост за бургията. При по-високи скорости бургия- от опасно за нея претоварване. та може да се огъне, ако й се позволи да се върти сво- 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 167
Номерирането на изобразените компоненти се отнася до ните приспособления можете да намерите съответно в изображението на електроинструмента на графичната каталога ни за допълнителни приспособления. страница. Технически данни Акумулаторен винтоверт AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Каталожен номер 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Номинално напрежение Обороти на празен ход...
Pagina 168
= 3 m/s , K = 1,5 m/s Акумулаторна батерия AdvancedImpact 18V-80 Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумула- Стойностите на емисии на шум са установени торна батерия. Дали в обема на доставката на Вашия съгласно EN 62841-2-1. електрически инструмент се съдържа акумулаторна бате- Равнището А...
Pagina 169
Съществено съкратено време за работа след зареждане работен инструмент (3) и изтеглете магнитното капаче показва, че акумулаторната батерия е изхабена и трябва напред върху винтовертния бит. да бъде заменена. Поставете винт върху бита за винтоверт. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 170
нерали и метали могат да бъдат опасни за здравето. Кон- тактът до кожата или вдишването на такива прахове могат Избор на режима на работа да предизвикат алергични реакции и/или заболявания на AdvancedDrill 18V-80: дихателните пътища на работещия с електроинструмента Завинтване или намиращи се наблизо лица.
Pagina 171
на електроинструмента по време на работа в зависимост www.bosch-pt.com от силата на натиска върху пусковия прекъсвач (13). Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще По-лек натиск върху пусковия прекъсвач (13) води до по- Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- ниска...
упатства приложени подолу може да доведе до струен дејство на дроги, алкохол или лекови. Еден момент удар, пожар и/или тешки повреди. на невнимание додека работите со електричните алати може да доведе до сериозна лична повреда. 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 173
Не го изложувајте сетот на батерии или алатот на Чувајте ги електричните алати подалеку од дофат оган или висока температура. Изложувањето на оган на деца и не дозволувајте лицата кои не ракувале Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 174
одвртувач AdvancedImpact 18V-80 е дополнително доведе до губење контрола над уредот. наменета за ударно дупчење во цигли, ѕид и камен. Доколку се блокира алатот што се вметнува, веднаш исклучете го електричниот алатот. Бидете 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 175
Прекинувач за менување на правецот на вртење стандардниот обем на испорака. Целосната опрема може Копче за отклучување на батерија да ја најдете во нашата Програма за опрема. Технички податоци Батериска дупчалка-одвртувач AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Број на дел 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Номинален напон...
Pagina 176
Батерија Притиснете го копчето за приказот за наполнетост на батеријата за да се прикаже нивото на наполнетост. Ова е Bosch продава батериски електрични алати и без можно и со отстранета батерија. батерија. Дали батеријата е содржана во обемот на LED-светилка на акумулаторската...
Pagina 177
важат како канцерогени, особено доколку се во За режимот на работа „ударно дупчење“ додатоците комбинација со дополнителни супстанци (хромат, ексцентричен додаток (16) и аголен додаток (17) се средства за заштита на дрво). Материјалите што содржат недозволени. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 178
мал и среден дијаметар на дупките. Целосна автоматска блокада на вретеното (Auto-Lock) Подесување на режимот на работа Доколку прекинувачот за вклучување/исклучување (13) AdvancedDrill 18V-80: не е притиснат, вретеното за дупчење и прифатот на Завртување алатот ќе се фиксира (3). За да навртите мали и средни завртки, поставете...
вон употреба и дефектните или искористените батерии на: www.bosch-pt.com според директивата 2006/66/EC мора одделно да се Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви соберат и да се рециклираат за повторна употреба. помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
(RCD). Upotreba zaštitnog uređaja slučajnog pokretanja električnog alata. diferencijalne struje smanjuje rizik od električnog udara. Čuvajte nekorišćene električne alate izvan dometa dece i ne dozvoljavajte korišćenje alata osobama koje 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 181
Kontakt sa punite akumulatorsku bateriju ili alat izvan električnim vodovima može da dovede do požara i temperaturnog opsega naznačenog u uputstvima. strujnog udara. Oštećenja gasovoda mogu da dovedu do Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Predviđena upotreba programu pribora. Električni alat je namenjen za uvrtanje i otpuštanje zavrtnjeva kao i bušenje u drvetu, metalu, keramici i plastici. Tehnički podaci Akumulatorska bušilica-odvrtač AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Broj artikla 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Nominalni napon Broj obrtaja u praznom hodu –...
Pagina 183
Akumulator Ukupne vrednosti vibracije a (vektorski zbir tri pravca) i nesigurnosti K utvrđene prema EN 62841-2-1, Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez EN 62841-2-2 akumulatora. Na pakovanju možete pogledati da li se u bušenje u metalu: a = 2,5 m/s , K = 1,5 m/s...
Dodatna drška omogućava prijatniji i bezbedniji rad. Postavite ugaoni adapter (17) na prihvat za alat (3). Zavrnite dodatnu dršku u zavisnosti od načina rada desno ili levo na glavi prenosnika u navoj . 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 185
Povlačenjem adaptera zaglavnika za burgiju (14) proverite da li je dobro postavljen. Podešavanje režima rada Usisavanje prašine/piljevine AdvancedDrill 18V-80: Zavrtanje Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo, Za zavrtanje malih i srednjih zavratanja neke vrste drveta, minerali i metal mogu biti štetni po podesite prsten za podešavanje obrtnog...
Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih Akumulatorske baterije/baterije: delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Li-jonska: Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, Molimo da obratite pažnju na napomene u odeljku Transport ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom (videti „Transport“, Strana 186).
Pagina 187
Z uporabo zaščitne opreme, vplivalo na njegovo delovanje. Če je električno orodje kot so protiprašna maska, varnostni čevlji, ki ne drsijo, poškodovano, mora biti pred uporabo popravljeno. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 188
Akumulatorska baterija se lahko vname ali eksplodira. zgolj originalne rezervne dele. S tem boste zagotovili, Poskrbite za dovod svežega zraka in se v primeru težav da bo orodje varno za uporabo. 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega dobave. Celoten pribor je del našega programa pribora. Akumulatorski vrtalni vijačnik AdvancedImpact 18V-80 je primeren tudi za udarno vrtanje v opeko, zid in kamen. Tehnični podatki Akumulatorski vrtalni vijačnik AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Kataloška številka 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Nazivna napetost Število vrtljajev v prostem teku...
Akumulatorska baterija A-vrednotena raven zvočnega tlaka za električno orodje običajno znaša 78 dB(A). Negotovost K = 3 dB. Raven hrupa Podjetje Bosch prodaja akumulatorska električna orodja tudi pri delu lahko preseže navedene vrednosti. Uporabite brez priložene akumulatorske baterije. Ali je v obseg dobave zaščito za sluh! vključena tudi akumulatorska baterija, je navedeno na...
Nastavek za vpenjalno glavo (14) namestite na kotni nastavek (17). Nastavek se lahko med delovanjem močno segreje. Povlecite nastavek za vpenjalno glavo (14), da preverite, ali Pustite ga, da se ohladi, preden se ga dotaknete. je trdno nameščen. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
192 | Slovenščina Odsesavanje prahu/ostružkov Nastavitev načina delovanja Prah nekaterih materialov, npr. svinčenega premaza, AdvancedDrill 18V-80: Vijačenje nekaterih vrst lesa, mineralov in kovin lahko škoduje zdravju. Dotik ali vdihavanje tega prahu lahko povzroči alergične Za vijačenje majhnih in srednje velikih vijakov reakcije in/ali obolenja dihal uporabnika ali drugih prisotnih nastavite nastavitveni obroček za vrtilni...
Upoštevajte navodila v poglavju „Transport“ (glejte popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. „Transport“, Stran 193). Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in Hrvatski pripadajočem priboru.
Pagina 194
Električni alat, pribor, radne alate, itd. upotrebljavajte prema ovim uputama i na način kako je to propisano za 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 195
Prilikom udarnog bušenja nosite zaštite za uši. Aku-bateriju koristite samo u proizvodima Izloženost buci može prouzročiti gubitak sluha. proizvođača. Samo na ovaj način je aku-baterija zaštićena od opasnog preopterećenja. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke. Potpuni pribor možete naći u našem programu Prsten za deblokiranje pribora. Dodatna ručka Tehnički podaci Akumulatorska bušilica-izvijač AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Kataloški broj 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Nazivni napon Broj okretaja u praznom hodu –...
Pagina 197
E) Sljedeći punjači nisu kompatibilni s aku-baterijom PBA: AL 1814 CV, AL 1820 CV, AL 1860 CV Aku-baterija Informacije o buci i vibracijama AdvancedDrill 18V-80 Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez aku- Emisijske vrijednosti buke utvrđene baterije. Ako je aku-baterija sadržana u opsegu isporuke sukladno EN 62841-2-1.
Materijal, koji sadrži azbest, smiju obrađivati samo stručne osobe. – Pobrinite se za dobro prozračivanje radnoga mjesta. – Preporučuje se nošenje zaštitne maske s klasom filtra P2. 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 199
Zaštita od preopterećenja ovisna o temperaturi Kod namjenske uporabe se električni alat ne može Namještanje načina rada preopteretiti. Kod prevelikog opterećenja ili prekoračenja AdvancedDrill 18V-80: dopuštene temperature aku-baterije isključuje se elektronika Uvrtanje vijaka električnog alata sve dok se ne ponovno ne vrati u optimalno Za uvrtanje malih vijaka i vijaka srednje veličine...
Litij-ionske: www.bosch-pt.com Pridržavajte se uputa u poglavlju Transport (vidi „Transport“, Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša Stranica 200). pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske...
Pagina 201
Kandke sobivat rõivastust. Ärge kandke laiu riideid laadimisseadmetega. Laadimisseade, mis sobib teatud ega ehteid. Hoidke juuksed ja rõivad seadme tüüpi akudele, muutub tuleohtlikuks, kui seda kasutatakse liikuvatest osadest eemal. Liiga avarad riided, ehted või teiste akude laadimiseks. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 202
Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid. Alustage puurimist madalatel pööretel, nii et puuri ots puutub toorikuga kokku. Kõrgematel pööretel tekib oht, et puur kõverdub, kui see saab toorikuga kokku 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 203
(19) Universaalne otsakuhoidik Tööviisi eelvaliku seaderõngas (AdvancedImpact a) Kujutatud või kirjeldatud lisavarustus ei kuulu tavalisse 18V-80) tarnemahtu. Lisavarustuse täieliku loetelu leiate meie lisavarustusprogrammist. Käiguvaliku lüliti Tehnilised andmed Akutrell-kruvikeeraja AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Tootenumber 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Nimipinge Tühikäigu-pöörlemiskiirus – Kruvimine (1. käik) –1 0–500...
Pagina 204
Vilkuv tuli 1 × roheline ≈ 0–5% Juhised aku käsitsemiseks Bosch müüb ka juhtmeta elektrilisi tööriistu ilma akuta. Kaitske akut niiskuse ja vee eest. Pakendilt näete, kas aku kuulub teie elektrilise tööriista Hoidke aku temperatuuril –20 °C kuni 50 °C. Ärge jätke akut tarnekomplekti.
ümberlüliti (7) Avage puurpadrunpealis (14), keerates seda lõpuni vasakule. pööramissuunas ➊, kuni vahetatava tööriista saab sisse Vastupäeva: kruvide lahtipäästmiseks või väljakeeramiseks panna. Paigaldage vahetatav tööriist. vajutage pöörlemissuuna ümberlüliti (7) paremale kuni piirajani. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
(3). puuridega. See võimaldab kruvide sissekeeramist ka tühjenenud aku Töörežiimi seadmine (9) korral või elektrilise tööriista kasutamist kruvikeerajana. AdvancedDrill 18V-80: Temperatuurist sõltuv ülekoormuskaitse Kruvide keeramine Nõuetekohasel kasutamisel ei rakendu elektrilisele Väikeste ja keskmise suurusega kruvide tööriistale ülekoormust.
Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu. Nenoslogojiet kabeli. Neizmantojiet kabeli, lai elektroinstrumentu nestu, vilktu vai atvienotu no elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet kabeli no karstuma, eļļas, asām malām un kustošām daļām. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 208
Lietojiet elektroinstrumentos tikai tiem īpaši neignorējiet instrumenta drošas lietošanas principus. paredzētus akumulatorus. Cita tipa akumulatoru Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt nopietnu savainojumu. 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 209
Tas nenosegtajām metāla daļām, kā rezultātā lietotājs var var radīt iekšēju īsslēgumu, kā rezultātā akumulators var saņemt elektrisko triecienu. aizdegties, dūmot, eksplodēt vai pārkarst. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Elektroinstrumenta A svērtais skaņas spiediena līmenis Akumulators parasti ir 78 dB(A). Mērījumu izkliede K = 3 dB. Trokšņa līmenis darba laikā var pārsniegt šeit norādītās vērtības. Bosch pārdod akumulatora elektriskos darbinstrumentus arī Lietojiet dzirdes aizsarglīdzekļus! bez akumulatora. Tas, vai Jūsu elektriskā darbinstrumenta piegādes komplektācijā ir iekļauts akumulators, ir norādīts Kopējā...
Darbinstruments lietošanas laikā var spēcīgi uzsilt. Pavelciet atbrīvojošo gredzenu (1) prom no Pirms pieskaršanās ļaujiet tam atdzist. elektroinstrumenta un tad novelciet adapteri no darbinstrumenta stiprinājuma (3). Adapteru kombinēšana (attēls I) Izņemiet nomaināmo darbinstrumentu. 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 213
Darba režīma izvēle elektroinstrumenta lietotājam vai darba vietai tuvumā esošajām personām. AdvancedDrill 18V-80: Skrūvēšana Atsevišķu materiālu putekļi, piemēram, putekļi, kas rodas, zāģējot ozola vai dižskābarža koksni, var izraisīt vēzi, īpaši Lai ieskrūvētu maza un vidēja izmēra skrūves, tad, ja koksne iepriekš...
Pagina 214
Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: Akumulatori/baterijas: www.bosch-pt.com Litija-jonu: Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā Lūdzam ievērot sadaļā "Transportēšana" sniegtos rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to norādījumus (skatīt „Transportēšana“, Lappuse 214). piederumiem.
Elektrinis įrankis, kurio nebegalima įjungti ar išjungti, yra tokius ilginamuosius laidus, kurie tinka ir lauko dar- pavojingas ir jį reikia remontuoti. bams. Naudojant lauko darbams pritaikytus ilgina- muosius laidus, sumažėja elektros smūgio pavojus. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 216
įrankio temperatūroje, neati- nių paslaugų teikėjus. Kontaktas su elektros laidais gali tinkančioje instrukcijose nurodyto temperatūros sukelti gaisro bei elektros smūgio pavojų. Pažeidus dujot- diapazono ribų. Netinkamai kraunant arba jeigu tempera- 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
įrangos programoje. Naudojimas pagal paskirtį Elektrinis įrankis yra skirtas varžtams įsukti ir išsukti bei gręžti į medieną, metalą, keramiką ir plastiką. Akumuliatori- Techniniai duomenys Akumuliatorinis gręžtuvassuktuvas AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 Gaminio numeris 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. Nominalioji įtampa Tuščiosios eigos sūkių skaičius –...
Vibracijos bendroji vertė a (trijų krypčių atstojamasis vekto- Akumuliatorius rius) ir paklaida K nustatyta pagal EN 62841-2-1, EN 62841-2-2 Bosch akumuliatorinius elektrinius įrankius parduoda ir be Gręžimas į metalą: a = 2,5 m/s , K = 1,5 m/s akumuliatoriaus. Ar į jūsų elektrinio įrankio tiekiamą komp- h ...
Patikrinkite, ar gręžimo griebtuvo priedėlis (14) tvirtai įsi- Veikimo režimo pasirinkimas statė, t.y. jį patraukite. AdvancedDrill 18V-80: Sukimas Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas Norėdami įsukti mažus ir vidutinio dydžio varž- Medžiagų, kurių sudėtyje yra švino, kai kurių rūšių medienos, tus, sukimo momento nustatymo žiedą (4)
Detalius brėžinius ir informacijos apie at- (žr. „Transportavimas“, Puslapis 221). sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. 한국어 Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- tinai nurodyti dešimtženklį...
Pagina 222
전동공구, 액세서리, 장착하는 공구 등을 사용할 스위치가 꺼져 있는지 다시 확인하십시오. 전동 때, 이 지시 사항과 특별히 기종 별로 나와있는 공구를 운반할 때 전원 스위치에 손가락을 대거 사용 방법을 준수하십시오. 이때 작업 조건과 실 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 223
접촉할 가능성이 있는 작업을 수행할 경우, 전동 물, 수분이 있는 곳에 두지 마십시오. 폭 공구의 절연된 손잡이 면만 잡으십시오. 절단용 발 및 단락의 위험이 있습니다. 액세서리 또는 파스너가 "전류가 흐르는" 전선에 Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 224
도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부 품에 속하지 않습니다. 전체 액세서리는 저희 액세서 (2) 보조 손잡이 리 프로그램을 참고하십시오. (3) 툴 홀더 제품 사양 충전 드릴 AdvancedDrill 18V-80 AdvancedImpact 18V-80 품번 3 603 JE2 0.. 3 603 JE2 1.. 정격 전압 무부하 속도 – 스크류 작업(1 단) 0–500...
Pagina 225
E) PBA 배터리와 호환되지 않는 충전기: AL 1814 CV, AL 1820 CV, AL 1860 CV 배터리 배터리의 충전상태 표시기 버튼을 누르면 충전상태 가 표시됩니다. 배터리가 분리된 상태에서도 표시 Bosch는 배터리 없이도 충전 전동공구를 판매합니 가능합니다. 다. 전동공구의 공급 사양에 배터리가 포함되어 있 배터리의 LED 충전상태...
Pagina 226
및 임팩드 드릴 작업을 할 경우. 드릴 척 서포트 (14) 를 앵글 드라이버 헤드 (17) 작동 모드 설정하기 에 끼우십시오. 드릴 척 서포트 (14) 를 당겨보면서 제대로 끼워졌 AdvancedDrill 18V-80: 는지 확인해 보십시오. 스크류 작업 중소형 크기의 나사못을 돌려 끼우려면 분진 및 톱밥 추출장치...
Pagina 227
리고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품 작업/스크류 작업 MAX” 기호로 설정하 에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 십시오. 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 임팩트 드릴 작업 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 석재에서 임팩트 드릴 작업을 하려면 작...
Pagina 228
228 | 한국어 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 (참조 „운반“, 페이지 227). 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 229
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 230
إرشادات األمان اإلضافية حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل احرص على تأمين قطعة الشغل. قطعة الشغل السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی المثبتة بواسطة تجهيزة ش د ّ أو بواسطة الملزمة 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 232
مركم مبين حالة شحن المركم بالعدة الكهربائية العدد الكهربائية العاملة بمركمBosch تبيع شركة يشير مبين حالة شحن المركم بالعدة الكهربائية عندما دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا يكون مفتاح التشغيل واإلطفاء مضغوطا بشكل...
Pagina 233
.تفحص إحكام الثبات من خالل سحب الملحق تعتبر بعض األغبرة المعينة، كأغبرة البلوط والزان من مسببات السرطان، وباألخص عند اتصالها بالمواد اإلضافية الخاصة بمعالجة الخشب )ملح حامض الكروميك، المواد الحافظة للخشب(. يجوز أن يتم Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 234
الحرارة ضبط نوع التشغيل في االستعمال المطابق للتعليمات ال يمكن تعريض العدة الكهربائية للتحميل الزائد. في حالة التحميل :AdvancedDrill 18V-80 ربط اللوالب الزائد أو تجاوز درجة حرارة البطارية المسموح بها تقوم الوحدة اإللكترونية بفصل العدة الكهربائية إلى لربط اللوالب الصغيرة والمتوسطة قم...
Pagina 235
المن ت َ ج وصيانته، باإلضافة لقطع الغيار. تجد الرسوم التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في www.bosch-pt.com :الموقع الستشارات االستخدام مساعدتكBosch يسر فريق إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا .وملحقاتها يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة...
Pagina 236
Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but exclu- ding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contri- bution." 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 237
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additio- nal liability. Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 238
This product contains Open Source Software components which underly Open Source Software Licenses. Please note that Open Source Licenses contain disclaimer clauses. The text of the Open Source Licenses that apply are included in this manual under "Licenses". 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 239
AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü delme/ Ürün kodu ederiz. vidalama Teknik belgelerin bulunduğu yer: * makinesi Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 240
Tehnična dokumentacija pri: * hr EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Akumulatorska Kataloški br. bušilica-izvijač 1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 241
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Thomas Donato Helmut Heinzelmann Chairman of the Head of Product Certification Management Board Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 20.11.2023 Bosch Power Tools 1 609 92A 840 | (22.11.2023)
Pagina 242
1 609 92A 840 | (22.11.2023) Bosch Power Tools...
Pagina 243
We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...