Table des matiéres Précautions de sécurité....3 Fonctions de contrôle de Nomination de disque CD/disque externe....14 Minuterie de temporisation de la coupure A propos du RDS .......5 de l'alimentation Lire un CD Au sujet des CD ......5 Lire un disque extérieur Accessoires .......22 Caractéristiques générales ..6 Avance rapide et retour...
à l’intérieur de l’appareil. façade risque d'être éclaboussée. autres que Kenwood ne peuvent être • Si l’appareil commence à émettre de la connectés. • Pour éviter toute détérioration, ne touchez fumée ou une odeur bizarre, mettez...
Pagina 4
Si l’appareil ne fonctionne correctement, essayez d'abord d'appuyer sur toujours pas normalement après quelques temps, la touche de réinitialisation. Si cela ne résout consultez votre revendeur Kenwood. pas le problème, consultez votre revendeur Kenwood. • Appuyez sur la touche de réinitialisation si le Nettoyage des contacts de la façade...
A propos du RDS Au sujet des CD RDS (Radio Data System) Manipulation des CD Nettoyage de CD Lors de l’écoute d’une station RDS ( c.a.d. d’une • Ne pas toucher la surface d'enregistrement Nettoyez un CD en partant du centre vers station avec une capacité...
Affichage LOUD Tuner "TUNER" "CD" Disque extérieur (Fonction du KDC-4021/KDC-4021V) "DISC" Veille (Mode éclairage seulement) "ALL OFF" Indicateur LOUD Cet appareil s'éteint complètement après que 20 minutes se sont écoulées en mode veille afin de sauvegarder la batterie des véhicules. Le délai jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne complètement peut être réglé...
Jazz "JAZZ" Atténuateur Easy (Ambiance) "EASY" Baisser le volume rapidement. Balayage de Flat — Easy "SCAN" Appuyez sur la touche [ATT]. • Chaque valeur de réglage est changée avec le <Réglage des Chaque fois que l'on appuie sur cette touche, l'Atténuateur est enceintes>...
Appuyez sur la touche [SRC]. Titre de la plage* "T-TITLE" Sélectionnez l'affichage "ALL OFF". Horloge *: Fonction du KDC-4021/KDC-4021V <En mode de commande du Entrez en mode de réglage des enceintes disque externe> Appuyez sur la touche [Q]. Sélectionnez le type d'enceinte Appuyez sur la touche [4] ou [¢].
Fonctions du tuner Poussez la façade jusqu'au clic. La façade est vérouillée en position et vous pouvez alors utiliser l'appareil. ¢ Sourdine TEL Le son est automatiquement coupé lorsqu'un appel est reçu. Lorsqu'un appel est reçu "CALL" est affiché. Le système audio se met en pause. #1 - 6 MENU Ecouter l'autoradio pendant un appel...
Fonctions du tuner Le numéro pré-réglé affiché clignote 1 fois. Accord Sur chaque bande, 1 station peut être mise en mémoire sur Sélectionner la station. chaque touche [#1] — [#6]. Sélectionnez la source tuner Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l'affichage "TUNER". Sélectionnez la bande Entrée en mémoire automatique Appuyez sur la touche [FM] ou [AM].
Fonctions RDS KDC-2092R: Disponible uniquement en FM2 et FM3 Accord pré-réglé Rappeler les stations mises en mémoire. ¢ Sélectionnez la bande Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. Rappelez la station Appuyez sur la touche [#1] — [#6]. #1 - 6 VOL ADJ Indicateur RDS Indicateur PTY...
Fonctions RDS KDC-2092R: Disponible uniquement en FM2 et FM3 Informations routières PTY (Type de Programme) Passer automatiquement aux informations routières lorsqu'un Sélectionner du type de programme et rechercher une station. bulletin d'informations routières commence même si vous n'êtes Entrez en mode PTY pas en train d'écouter la radio.
Affaires sociales "SOCIAL" Pré-régler le type de programme Religion "RELIGION" Sélectionnez le type de programme à pré-régler Téléphone "PHONE IN" Référez-vous à la section <PTY (Type de Programme)> (page 12). Voyage "TRAVEL" Pré-réglez le type de programme Loisirs "LEISURE" Appuyez sur la touche [#1] — [#6] pendant au moins 2 Musique Jazz "JAZZ"...
SCAN M.RDM SCRL MENU Fonction du KDC-4021/KDC-4021V Lire un disque extérieur Lire des disques présents dans le lecteur de disque optionnel connecté à cet appareil. Numéro de plage Appuyez sur la touche [SRC].
"SCAN ON"/"TSCN ON" est affiché. Relâchez la touche lorsque vous entendez la chanson que vous souhaitez écouter Appuyez sur la touche [SCAN]. Fonction du KDC-4021/KDC-4021V Recherche d'album (Fonction du changeur de disques) Sélectionner le disque que vous souhaitez entendre. Lecture aléatoire Appuyez sur la touche [DISC–] ou [DISC+].
Fonctions de contrôle de CD/disque externe Appuyez sur la touche [4] ou [¢]. Fonction du KDC-4021/KDC-4021V Lecture aléatoire du chargeur Sélectionnez les caractères (Fonction du changeur de disque) Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. Ecoutez les chansons de tous les disques présents dans le Répétez les étapes 5 à...
A propos du menu A propos du menu Activer en cours de fonctionnement des fonctions de signaux ¢ sonores etc.. La méthode de base d'utilisation du système du menu est expliquée ici. Les références pour les éléments du menu et leur réglage se trouve après l'explication de cette opération.
Entrez en mode d'ajustement de l'horloge Appuyez sur la touche [4] ou [¢] pendant au moins 2 secondes. L'affichage de l'horloge clignote. Fonction du KDC-4021/KDC-4021V Réglez les heures Eclairage sélectionnable Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. Sélectionner la couleur verte ou rouge pour l'éclairage de la Réglez les minutes...
Affichage Réglage Bulletin d'informations avec définition du temps "LO.S OFF" La fonction de recherche locale est désactivée. d'écoute "LO.S ON" La fonction de recherche locale est activée. Il y a basculement automatique lorsqu'un bulletin d'informations commence même si l'on écoute pas la radio. De plus, on peut également définir le délai pendant lequel l'écoute ne peut pas être interrompue.
La fonction de restriction de la région est activée. "REG OFF" La fonction de restriction de la région Fonction du KDC-4021/KDC-4021V est désactivée. Défilement du texte Parfois, les stations du même réseau diffusent des programmes différents ou utilisent des noms de programme différents.
Le texte qui défile est indiqué ci-dessous. • Texte CD • Titre du MD Fonction du KDC-4021/KDC-4021V Nomination de disque <En mode de commande du disque externe> Pour connaître la méthode de réglage, référez-vous à la section <Nomination de disque> (page 16).
2ATTENTION Vue externe Nombre d’éléments • Si votre véhicule n’est pas prévu pour ce type de connection, consultez votre revendeur KENWOOD. • Utilisez uniquement des adaptateurs de conversion d'antenne ..........1 (ISO-JASO) quand le cordon d'antenne a un fiche ISO. • Assurez-vous que toutes les connexions de câble sont faites correctement en insérant les fiches jusqu'à...
Connexion des câbles sur les prises Sortie arrière gauche (Blanc) Entrée de commande du changeur de disque Sortie arrière KENWOOD (KDC-4021/KDC-4021V seulement)14 droite (Rouge) Pour connecter le changeur de disques, Adaptateur de conversion d'antenne consultez le mode d’emploi du changeur.
Connexion des cables sur les prises Installation ■ Installation 2AVERTISSEMENT Connexion du connecteur ISO (voir p.23) La disposition des broches pour les connecteurs ISO dépend du type de votre véhicule. Assurez de réaliser les connexions correctes pour éviter Tôle pare-feu ou support métallique d'endommager l'appareil.
Pagina 25
■ Retrait du cadre en caoutchouc dur ■ Retrait de l’appareil Engagez les loquets sur l'outil de démontage et enlevez les Référez vous à la section "Retrait du cadre en caoutchouc dur" deux crochets inférieurs. puis retirez le cadre en caoutchouc dur. Baissez le cadre et tirez-le vers l'avant comme montré...
Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais Même si la force est activée, les sons de haute fréquence ne seront fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le pas compensés. ✔ La source de tuner est sélectionnée. résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise ☞...
Pagina 27
Le volume sonore n'est pas celui réglé pour l'information de circulation Ne peut lire de CD-R ou de CD-RW.60 ✔ Le processus de finalisation du CD-R/CD-RW n'a pas été effectué. routière. ✔ Le volume sonore réglé est inférieur au son du tuner. ☞...
Pagina 28
Guide de depannage Les messages ci-dessous indiquent l’état de votre HOLD: Le circuit de protection de l’appareil se met en système. service quand la température à l’intérieur du changeur de disques automatique dépasse 60°C (140°F), EJECT: Aucun magasin à disque n’a été inséré dans le arrêtant toutes les opérations.
Spécifications Les spécifications sont sujettes à changements sans notification. Section tuner FM Section audio Plage de fréquence Puissance de sortie maximum..........50 W x 4 (espacement de 50 kHz) ......87,5 MHz – 108,0 MHz Puissance de sortie (DIN45324, +B = 14,4 V) ....30 W x 4 (espacement de 30 kHz) <KDC-2092R:FM1>...
Pagina 30
Inhalt Sicherheitshinweise....31 Steuerung der CD / Disc- Zubehör ........50 Funktionen ......42 Über RDS........33 Hinweise zum Einbau ....50 CD-Wiedergabe Über CDs ........33 Anschlußdiagramm ....51 Wiedergabe eines CD-/MD-Wechslers Allgemeine Funktionen ....34 Einbau........52 Schneller Vor- und Rücklauf Ein- und Ausschalten Fehlersuche .......54 Suche nach einem bestimmten Titel Auswählen der Quelle Album-Suche Technische Daten......57...
Rauchentwicklung sofort aus und suchen Sie äußerst sorgfältig. Bei einem falschem Anschluss von Autoradio einen KENWOOD-Fachhändler auf. • Berühren Sie nicht die Metallkontakte an der und CD-Wechsler können Fehlfunktionen oder • Bitte greifen Sie nicht nach der Frontblende, abnehmbaren Frontblende und am Defekte auftreten.
Pagina 32
• Sollten Sie Probleme bei der Installation des Fahrzeugheizung beschlagen. In diesem Fall muss. Ein verschmutzter Schacht kann die Geräts haben, lassen Sie sich von Ihrem KENWOOD-Fachhändler beraten. lässt sich keine CD abspielen. Nehmen Sie CDs beschädigen. dann die CD aus dem Gerät und warten Sie •...
Über RDS Über CDs RDS (Radio Data System) Anfassen der CD Reinigung einer CD Wenn Sie sich einen RDS-Sender • Berühren Sie nicht die Aufnahme-Oberfläche Reinigen Sie CDs stets von der Mitte einer der CD. Disc nach außen hin. anhören, wird im Radiodisplay der Name Entnehmen von CDs des Senders angezeigt, so dass Sie auf Wenn Sie CDs aus diesem Gerät entnehmen...
LOUD Tuner "TUNER" "CD" Externe Disc "DISC" (Funktion des KDC-4021/KDC-4021V) Standby (Modus für "Nur Beleuchtung") "ALL OFF" Dieses Gerät schaltet sich nach 20 Minuten im Standby-Modus LOUD -Anzeige automatisch vollständig aus, um die Fahrzeugbatterie zu schonen. Die Zeit, nach der sich das Gerät vollständig ausschalten soll, kann in <Automatische Abschaltung>...
"POPS" Stummschaltung Jazz "JAZZ" Schnelles Senken der Lautstärke. Easy "EASY" Drücken Sie die [ATT]-Taste. Flat-Scan — Easy "SCAN" Bei jeder Betätigung der Taste wird die Lautstärkeabsenkung ein- • Jeder Einstellwert wird mit <Lautsprecher-Einstellung> (Seite 36) oder ausgeschaltet. geändert. Wählen Sie zunächst im Menü Lautsprecher-Einstellung Wenn sie eingeschaltet ist, blinkt die "ATT"-Anzeige.
"D-TITLE" Drücken Sie die [SRC]-Taste. Titelname* "T-TITLE" Wählen Sie das "ALL OFF"-Display aus. Funktion des KDC-4021/KDC-4021V <Im Externen Disc- Aktivieren Sie den Modus für die Lautsprecher-Einstellung Steuerungsmodus> Drücken Sie die [Q]-Taste. Wählen Sie den Lautsprechertyp aus Drücken Sie die [4]- oder [¢]-Taste.
Tuner-Funktionen ¢ Drücken Sie die Frontblende hinein, bis sie einrastet. Die Frontblende ist eingerastet und Sie können das Gerät in Betrieb nehmen. #1 - 6 MENU Telefon-Stummschaltung Beim Eingehen eines Anrufes unterbricht das Audiosystem automatisch seinen Betrieb. Bei einem eingehenden Anruf "CALL"...
Tuner-Funktionen Taste. Senderabstimmung Die Speicherplatz-Anzeige blinkt einmal. So wählen Sie einen Sender aus. In jedem Wellenbereich kann jeweils 1 Sender im Speicher auf jeder der Tasten [#1] — [#6] abgelegt werden. Schalten Sie auf Tuner-Betrieb Drücken Sie die [SRC]-Taste. Wählen Sie das "TUNER"-Display aus. Wählen Sie den Wellenbereich aus Drücken Sie die [FM]- oder [AM]-Taste.
RDS-Funktionen KDC-2092R: Nur bei FM2 und FM3 verfügbar. Genauso wenig werden die in den Wellenbereichen FM1 oder FM2 gespeicherten RDS-Sender bei der Ausführung der automatischen Senderspeicherung im FM3-Wellenbereich im ¢ Speicher abgelegt. Voreinstellungs-Abstimmung Abrufen der im Speicher abgelegten Sender #1 - 6 Wählen Sie den Wellenbereich aus VOL ADJ Drücken Sie die [FM]- oder [AM]-Taste.
RDS-Funktionen KDC-2092R: Nur bei FM2 und FM3 verfügbar. Verkehrsinformationen Wahl der Programmart (PTY) Ihr Radio verfügt über eine Verkehrsfunk-Funktion, mit der Auswählen der Programmart und Suche nach einem Sender. Verkehrsmeldungen automatisch wiedergegeben werden, auch Aktivieren Sie den PTY-Modus wenn Sie gerade kein Radio hören. Drücken Sie mindestens 1 Sekunde lang die [PTY]-Taste.
Kinderprogramme "CHILDREN" schneller abrufen. Gesellschaftliches "SOCIAL" Speichern der Programmart Religion "RELIGION" Wählen Sie die Programmsparte aus, die Sie speichern Hörersendungen "PHONE IN" möchten Reisen "TRAVEL" Lesen Sie dazu <Wahl der Programmart (PTY)> (Seite 40). Freizeit "LEISURE" Jazz "JAZZ" Speichern Sie die Programmart Country-Musik "COUNTRY"...
SCRL MENU Funktion des KDC-4021/KDC-4021V Wiedergabe eines CD-/MD-Wechslers Über Ihr Autoradio können Sie auch einen optionalen Kenwood- Titelnummer Wechsler steuern und die CDs bzw. MDs wiedergeben. Drücken Sie die [SRC]-Taste. Wählen Sie das Display für den von Ihnen gewünschten CD- Player aus.
"SCAN ON"/"TSCN ON" wird angezeigt. Deaktivieren Sie die Funktion, wenn der von Ihnen gewünschte Titel wiedergegeben wird Drücken Sie die [SCAN]-Taste. Funktion des KDC-4021/KDC-4021V Album-Suche (Disc-Wechsler-Funktion) Wählen Sie die Disc aus, die Sie sich anhören möchten. Drücken Sie die [DISC–]- oder [DISC+]- Taste.
Steuerung der CD / Disc-Funktionen Funktion des KDC-4021/KDC-4021V Setzen Sie den Cursor an die Zeichen-Eingabeposition Drücken Sie die [4]- oder [¢]-Taste. Magazin-Zufallswiedergabe (in Verbindung mit einem CD/MD-Wechsler) Wählen Sie die Zeichen aus Drücken Sie die [FM]- oder [AM]-Taste. Wiedergabe aller sich im Disc-Wechsler befindlichen Discs in zufälliger Reihenfolge.
Menü-Steuerung Menü-Steuerung Im Menü lassen sich die Funktionen des Autoradios einstellen. ¢ Die Hauptfunktionen des Menüsystems werden in diesem Kapitel beschrieben. Nach dieser Erklärung finden Sie Hinweise zu den Grundeinstellungen und Einstellmöglichkeiten der Menüpunkte. Aktivieren Sie den Menümodus Drücken Sie mindestens 1 Sekunde lang die [MENU]-Taste. "MENU"...
Das Uhr-Display blinkt. Stellen Sie die Stunden ein Drücken Sie die [FM]- oder [AM]-Taste. Stellen Sie die Minuten ein Funktion des KDC-4021/KDC-4021V Drücken Sie die [4]- oder [¢]-Taste. Ein- und Ausschalten des Grafik-Displays Verlassen Sie den Uhr-Einstellmodus Wählen Sie als Tastenbeleuchtungsfarbe entweder Grün oder Drücken Sie die [MENU]-Taste.
Nachrichteneinblendungen mit Timeout-Funktion Regionalsendersuche <nur im Tuner-Modus> Schaltet automatisch auf eine Nachrichteneinblendung, auch Bei der automatischen Senderabstimmung wird nur nach wenn keine Rundfunksendung gehört wird. Auch das Sendern gesucht, die sehr gut empfangen werden. Zeitintervall, in dem keine Unterbrechung erfolgen soll, kann Display Einstellung eingestellt werden.
Wird das Signal des eingestellten Senders zunehmend schwächer und findet die AF- Funktion keine alternativen Sender, schaltet das Gerät auf Regionalsendersuche um. Display Einstellung Funktion des KDC-4021/KDC-4021V "REG ON" Die "Region Restrict"-Funktion ist eingeschaltet. Textdurchlauf "REG OFF" Die "Region Restrict"-Funktion ist ausgeschaltet.
Folgende Textanzeigen können gescrollt werden. • CD-Text • MD-Titel Funktion des KDC-4021/KDC-4021V Disc-Namen-Eingabe <Im Externen Disc-Steuerungsmodus> Lesen Sie bezüglich der Einstellung <Eingabe eines Disc- Namens> (Seite 44). Automatische Abschaltung Wenn sich das Autoradio längere Zeit im Standby-Modus befindet, lässt es sich mit dieser Funktion nach einer bestimmten Zeit automatisch ausschalten.
Ansicht Anzahl der Teile ACHTUNG • Sollte Ihr Fahrzeug über keinen ISO-Anschluß verfügen, wenden Sie sich bitte an Ihren KENWOOD-Fachhändler...........1 • Verwenden Sie Antennen-Übergangsadapter (ISO-JASO) nur dann, wenn das Antennenkabel einen ISO-Stecker besitzt. • Vergewissern Sie sich, daß alle Kabelverbindungen einwandfrei ausgeführt sind, indem Sie die Stecker bis zum vollkommenen...
Anschlußdiagramm Einbau ■ Einbau 2WARNUNG Anschließen des ISO-Steckers (siehe S.51) Die Stiftbelegung für die ISO-Stecker hängt von dem Typ Ihres Fahrzeugs ab. Nehmen Sie unbedingt die richtigen Anschlüsse vor, um Motortrennwand oder Metallstütze Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. Der Standard-Anschluß für den Kabelbaum ist nachfolgend unter 1 beschrieben.
Pagina 53
■ Ausbau des Hartgummirahmens ■ Herausnehmen des Geräts Die Anschlagstifte des Ausbauwerkzeugs einrasten und die Nehmen Sie den Hartgummirahmen ab. (Siehe Kapitel “Ausbau beiden Verriegelungen der unteren Hälfte ausbauen. des Hartgummirahmens”.) Wie in der Abbildung gezeigt, den Rahmen senken und nach Entfernen Sie die Schraube (M4×8) an der Rückseite des vorn ziehen.
Fehlersuche ✔ Das Kabel zwischen Autoradio und Telefon berührt die Karosserie. Manchmal funktioniert das Gerät nicht richtig, weil ein ☞ Isolieren Sie das Anschlußkabel. einfacher Bedienungsfehler vorliegt. Schauen Sie daher zunächst in die nachfolgende Übersicht, bevor Sie Ihr Selbt wenn die Lautheit eingeschaltet ist, werden hohe Töne nicht Gerät zur Reparatur geben.
Pagina 55
Hierbei handelt es sich nicht um den eingestellten Lautstärkepegel CD-R oder CD-RW können nicht wiedergegeben werden.60 ✔ Der Aufnahmeprozess der CD-R/CD-RW wurde nicht für Verkehrsinformationen. ✔ Der eingestellte Lautstärkepegel ist geringer als der Lautstärkepegel ordnungssgemäß abgeschlossen (Finalize). ☞ Aufnahmeprozess mit CD-Recorder ordnungsgemäß beenden. des Tuners.
Pagina 56
Display ➪ Drücken Sie die Reset-Taste. Erlischt die Anzeige kontinuierlich blinkt, selbst wenn die CD erneut "E-77" nicht, wenden Sie sich an Ihren KENWOOD- ordnungsgemäß eingelegt worden ist, schalten Sie Fachhändler. bitte die Stromzufuhr aus und lassen Sie sich von Ihrem nächsten Kundendienst-Center beraten.
Technische Daten Die technischen Daten können sich ohne besonderen Hinweis ändern. UKW-Tuner Verstärker Frequenzband Max. Ausgangsleistung ..........50 W x 4 (Abstimmschritte: 50 kHz) ....87,5 MHz – 108,0 MHz Ausgangsleistung (DIN 45324, +B=14,4V) .....30 W x 4 (Abstimmschritte: 30 kHz) <KDC-2092R:FM1> Klangregler ............65,0 MHz –...
Pagina 58
Inhoud Veiligheidsvoorschriften...59 Functies voor CD/externe Mono-ontvangst diskbediening......70 Bladeren van tekst Informatie over RDS ....61 Weergeven van CD's Vastleggen van disknamen Informatie over CD's ....61 Weergeven van externe disks Spanning uitschakelen na een bepaalde Algemene kenmerken....62 periode Versnelde weergave in voor- of Spanning achterwaartse richting Toebehoren........78...
• Schakel de spanning direkt uit en raadpleeg • Het voorpaneel bestaat uit precisie- Een onjuiste verbinding kan zowel dit toestel uw Kenwood handelaar indien er rook of een onderdelen. Stel het voorpaneel derhalve als de CD-wisselaar beschadigen. vreemde geur uit het toestel komt.
Pagina 60
De CD-houder wordt na verloop van tijd temperaturen wordt er mogelijk kondens op stoffig. Reinig de houder indien nodig. Uw • Raadpleeg uw Kenwood handelaar indien u de lens van de CD-speler gevormd. De lens CD’s worden namelijk beschadigd indien u problemen of vragen over het installeren “beslaat”...
Informatie over RDS Informatie over CD's RDS (Radio Data System) Hanteren van CD's Reinigen van CD's Wanneer u naar een RDS-zender luistert • Raak het opgenomen oppervlak van de CD Veeg vanuit het midden van de disk naar de (oftewel een zender die RDS-signalen niet aan.
ATT/ LOUD Tuner "TUNER" "CD" Externe disk "DISC" (Functies van de KDC-4021/KDC-4021V) Stand-by (alleen verlichting) "ALL OFF" Om de accu van de auto te sparen wordt de spanning automatisch LOUD indicator volledig uitgeschakeld wanneer de eenheid 20 minuten stand-by staat.
"POPS" Demping Jazz "JAZZ" Dempen van het volume. Easy-listening "EASY" Druk op de [ATT] toets. Aftasten of Neutraal — Easy "SCAN" Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, wordt de • Elke instelling wordt veranderd door de <Luidspreker instelling> dempingsfunctie aan- of uitgezet. (blz.
Druk op de [SRC] toets. Fragmenttitel* "T-TITLE" Kies de "ALL OFF" display. Klok *: Functies van de KDC-4021/KDC-4021V <In Externe disk Activeer de luidspreker instellingsfunctie besturingsfunctie> Druk op de [Q] toets. Kies het luidsprekertype Druk op de [4] of [¢] toets.
Functies van de tuner ¢ Klik het voorpaneel vast. Het voorpaneel wordt vergrendeld, zodat u de eenheid kunt bedienen. #1 - 6 MENU Telefoondemping Het audiosysteem wordt automatisch gedempt wanneer u opgebeld wordt. Wanneer de telefoon overgaat "CALL" wordt getoond. Golfbanddisplay Voorkeurzendernum-mer Het audiosysteem wordt tijdelijk onderbroken.
Functies van de tuner Er kan onder elk van de [#1] — [#6] toetsen 1 zender van elke Afstemmen golfband in het geheugen worden vastgelegd. Kiezen van de zender. Kies de tuner als geluidsbron Druk op de [SRC] toets. Kies de "TUNER" display. Automatisch vastleggen van zenders in het Kies de golfband geheugen...
RDS-functies KDC-2092R: Alleen beschikbaar in FM2 en FM3 Afstemmen op voorkeurzenders Oproepen van in het geheugen opgeslagen zenders ¢ Kies de golfband Druk op de [FM] of [AM] toets. Roep de zender op Druk op de [#1] — [#6] toets. #1 - 6 VOL ADJ RDS indicator...
RDS-functies KDC-2092R: Alleen beschikbaar in FM2 en FM3 Verkeersinformatie PTY (Program Type) Automatisch overschakelen naar verkeersinformatie zodra de Kiezen van een programmatype en zoeken naar een zender. uitzending begint, zelfs wanneer u niet naar de radio luistert. Activeer de PTY-functie Druk op de [TI] toets.
Kinderprogramma's "CHILDREN" om het type snel op te kunnen roepen. Sociale zaken "SOCIAL" Vastleggen van het programmatype Religie "RELIGION" Kies het vast te leggen programmatype Luisteraarparticipatie "PHONE IN" Zie <PTY (Program Type)> (blz. 68). Reizen "TRAVEL" Recreatie "LEISURE" Leg het programmatype vast Jazz "JAZZ"...
De eenheid kan door het gebruik van een adapter worden beschadigd. SCAN M.RDM SCRL MENU Functies van de KDC-4021/KDC-4021V Weergeven van externe disks Weergeven van disks met een los verkrijgbare disk-speler die op Tracknummer deze eenheid is aangesloten. Druk op de [SRC] toets.
Laat de toets los wanneer het gewenste fragment wordt weergegeven Druk op de [4] of [¢] toets. Druk op de [SCAN] toets. Functies van de KDC-4021/KDC-4021V Weergave in willekeurige volgorde Albumzoeken (Functie van de diskwisselaar) Weergeven van alle fragmenten op de disk in willekeurige Kiezen van de disk waarnaar u wilt luisteren.
Functies voor CD/externe diskbediening Functies van de KDC-4021/KDC-4021V Verplaats de cursor naar de invoerpositie Druk op de [4] of [¢] toets. Weergave van een magazijn in willekeurige volgorde (Functie van de diskwisselaar) Kies de tekens Druk op de [FM] of [AM] toets.
Menusysteem Menusysteem Instellen van het geluidssignaal van de aanraaksensor, enz. ¢ In het onderstaande wordt de basisbediening van het menusysteem uitgelegd. Na deze uitleg volgt een beschrijving van alle beschikbare functies en de daarbij behorende instellingen. Activeer de menufunctie Houd de [MENU] toets tenminste 1 seconde ingedrukt. "MENU"...
Activeer de functie voor het instellen de klok Houd de [4] of [¢] toets tenminste 2 seconden ingedrukt. De klokdisplay knippert. Stel de uren in Functies van de KDC-4021/KDC-4021V Druk op de [FM] of [AM] toets. Kiezen van de kleur van de verlichting Stel de minuten in Druk op de [4] of [¢] toets.
goed te ontvangen zijn. Nieuwsbulletinfunctie met uitschakeling voor een bepaalde periode Display Instelling "LO.S OFF" De functie voor lokaal zoeken is uitgeschakeld. Er wordt automatisch naar nieuwsuitzending overgeschakeld "LO.S ON" De functie voor lokaal zoeken is ingeschakeld. zodra een deze begint, zelfs wanneer er niet naar de radio wordt geluisterd.
"REG ON" De regionale functie is ingeschakeld. "REG OFF" De regionale functie is uitgeschakeld. Functies van de KDC-4021/KDC-4021V Het kan voorkomen dat zenders in hetzelfde netwerk verschillende Bladeren van tekst programma's uitzenden of gebruik maken van andere <In Externe disk besturingsfunctie>...
De tekst waarbij wordt gebladerd, is • CD-tekst • MD-titel Functies van de KDC-4021/KDC-4021V Vastleggen van disknamen <In Externe disk besturingsfunctie> Zie <Vastleggen van disknamen> (blz. 72) voor de methode van instelling. Spanning uitschakelen na een bepaalde periode Stel een bepaalde tijd in om automatisch de spanning uit te schakelen wanneer de functie Stand-by in werking blijft .
Onderdeel Aantal stuks 2LET OP • Als uw wagen niet voorbereid is op dit speciale aansluitingssysteem, raadpleeg dan uw KENWOOD dealer...........1 • Gebruik uitsluitend antenneconversie-adapters (ISO-JASO) wanneer de antennekabel een ISO stekker heeft. • Kontroleer dat alle verbindingen juist zijn en de stekkers goed in de aansluitingen zijn vergrendeld.
Verbinden van kabels met aansluitingen Linkerachteruitgang (wit) Rechterachteruitgang Ingang voor bediening KENWOOD diskwisselaar (rood) (uitsluitend de KDC-4021/KDC-4021V) Zie de gebruiksaanwijzing van uw diskwisselaar voor het verbinden van de Antenneconversie-adapter diskwisselaar. (ISO–JASO) (toebehoren3) REAR Antennekabel (ISO) FM/AM Zekering (10A) antenne-ingang Bedradingsbundel...
Verbinden van kabels met aansluitingen Installeren ■ Installeren 2WAARSCHUWING Verbinden van de ISO aansluiting (zie blz. 79) De penopstelling van de ISO aansluitingen is afhankelijk van het type van Hitteschild of metalen steun uw auto. Voorkom beschadiging en kontroleer dat de juiste verbindingen worden gemaakt.
■ Verwijderen van het harde rubberframe ■ Verwijderen van het toestel Zie het gedeelte “Verwijderen van het harde rubberframe” en Gebruik de klempennen op het gereedschap voor het verwijderen verwijder het harde rubberframe. en verwijder de twee vergrendelingen onder. Breng het frame omlaag en trek naar voren zoals u in de Verwijder de schroef (M4 x 8) van het achterpaneel.
Oplossen van problemen ✔ De Tuner is als geluidsbron geselecteerd. Vele problemen worden slechts veroorzaakt door een ☞ Schelle tonen kunnen niet gecompenseerd worden in de functie met verkeerde bediening of verkeerde verbindingen. Kontroleer Tuner als geluidsbron. voordat u uw handelaar raadpleegt eerst de volgende lijst voor een mogelijke oplossing van uw probleem.
Pagina 83
Disk als geluidsbron CD wordt direkt na het plaatsen uitgeworpen.62 ✔ De CD is verkeerd om geplaatst. “AUX” verschijnt op het display en de externe disc-regelmodus wordt ☞ Plaats de CD met het label omhoog. niet uitgevoerd.50 ✔ De CD is vuil.63 ✔...
Pagina 84
Oplossen van problemen De onderstaande berichten geven de toestand van uw HOLD: Het beschermingscircuit van het toestel wordt systeem weer. geaktiveerd wanneer de temperatuur van de automatische diskwisselaar 60°C of hoger is. De EJECT: Geen diskmagazijn in de diskwisselaar geplaatst. Het werking wordt gestopt.