Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

All manuals and user guides at all-guides.com
ELA-Mischverstärker für 5 Zonen
PA Mixing Amplifier for 5 Zones
PA-312DMP
Bestell-Nr. • Order No. 17.2980
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Monacor PA-312DMP

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com ELA-Mischverstärker für 5 Zonen PA Mixing Amplifier for 5 Zones PA-312DMP Bestell-Nr. • Order No. 17.2980 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch . . . . . . . . . . . Seite English . . . . . . . . . . . . Page Français .
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com MP3 PLAYER TEMP PROT PA-312DMP MP3 LEVEL ZONES POWER MIC 1 INPUT 2 INPUT 3 INPUT 4 INPUT 5 BASS TREBLE MASTER MIC 1 INPUT INPUT –5 –5 ➀ ZONES OUTPUT INPUT 2 (MIC)
  • Pagina 4: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com ELA-Mischverstärker Einsatzmöglichkeiten Bedienelemente, Anschlüsse für 5 Zonen Dieser Verstärker mit einer Sinusausgangsleis- 4.1 Vorderseite tung von 120 W ist speziell für den Einsatz Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb 1 UBS-Buchse des MP3-Spielers zum An- in ELA-Anlagen konzipiert .
  • Pagina 5: Infrarot-Fernbedienung

    . Ausgänge nötigt werden, als der PA-312DMP betrei- Lautsprecher: . . . . . . . 4 – 16 Ω, 70 / 100 V 1 . 100-V-Lautsprecher, die über die Tasten ben kann LINE: .
  • Pagina 6: Pa Mixing Amplifier For 5 Zones

    All manuals and user guides at all-guides.com PA Mixing Amplifier Applications Operating Elements, Connections for 5 Zones This amplifier with a 120 W RMS output volt- age is specially designed for PA systems . Either Please read these instructions carefully prior to 4.1 Front panel use 100 V or 70 V speakers or low-resistance operation and keep them for later reference .
  • Pagina 7 . g . collection the PA-312DMP can handle container at your retailer . Specifications Output power Rated power: .
  • Pagina 8: Installation En Rack

    All manuals and user guides at all-guides.com Amplificateur mixeur Public Possibilités d’utilisation Eléments et branchements Adress pour 5 zones Cet amplificateur avec une puissance de sortie 4.1 Face avant RMS de 120 W est spécialement conçu pour Veuillez lire la présente notice avec attention 1 Port USB du lecteur MP3 pour brancher une une utilisation dans des installations de Public avant le fonctionnement et conservez-la pour...
  • Pagina 9: Caractéristiques Techniques

    Taux de distorsion : . . . . < 0,5 % (8) brille, le son des haut-parleurs est coupé . de haut-parleurs que ce que le PA-312DMP Sorties peut gérer, sont nécessaires 1 . Reliez les haut-parleurs 100 V devant être Haut-parleurs : .
  • Pagina 10: Possibilità D'impiego

    All manuals and user guides at all-guides.com Amplificatore mixer PA Possibilità d’impiego Elementi di comando e collegamenti per 5 zone Questo amplificatore con potenza efficace di 120 W è stato realizzato specialmente per Vi preghiamo di leggere attentamente le pre- 4.1 Lato anteriore l’impiego in impianti PA .
  • Pagina 11: Dati Tecnici

    Uscite lanti di quanti riesca a gestire il PA-312DMP spia PROT (8) e gli altoparlanti sono messi in Altoparlanti: . . . . . . . . 4 – 16 Ω, 70 / 100 V LINE: .
  • Pagina 12: Ela-Mengversterker Voor 5 Zones

    All manuals and user guides at all-guides.com ELA-mengversterker Toepassingen Bedieningselementen, aansluitingen voor 5 zones Deze versterker met een sinusvermogen van 120 W is speciaal ontworpen voor het gebruik Lees deze handleiding grondig door, alvorens 4.1 Voorzijde in geluidsinstallaties . U kunt zowel luidsprekers het apparaat in gebruik te nemen en bewaar 1 USB-aansluiting van de mp3-speler voor van 100 V of 70 V gebruiken als laagohmige luid-...
  • Pagina 13: Infraroodafstandsbediening

    MIC 1: . . . . . . . . . . . . 5 mV/ 600 Ω; 1 . 100 V-luidsprekers die via de toetsen ZONES (7) 6,3 mm-jack, zijn dan de PA-312DMP kan bedienen . in- en uitschakelbaar moeten zijn, verbindt u ongebalanceerd met de klemmenlijst ZONES OUTPUT (10) –...
  • Pagina 14: Panel Frontal

    All manuals and user guides at all-guides.com Amplificador Mezclador para Aplicaciones Elementos de Funcionamiento, Conexiones Megafonía de 5 Zonas Este amplificador con 120 W RMS de salida está diseñado especialmente para sistemas de me- 4.1 Panel frontal Lea atentamente estas instrucciones antes del gafonía .
  • Pagina 15 MIC 1: . . . . . . . . . . . . 5 mV/ 600 Ω; el PA-312DMP 1 . Conecte los altavoces de 100 V que hay que jack 6,3 mm, asim .
  • Pagina 16: Środki Bezpieczeństwa

    All manuals and user guides at all-guides.com 5-strefowy wzmacniacz Zastosowanie Elementy operacyjne i złącza miksujący PA Wzmacniacz został zaprojektowany do użytku 4.1 Panel przedni w systemach PA . Urządzenie dysponuje mocą Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o za- 1 Port USB odtwarzacza MP3 do podłącza- wyjściową...
  • Pagina 17 Wejścia ryzyko uszkodzenia wzmacniacza! Przeciąże- gdy PA-312DMP ma niewystarczającą moc; Czułość / impedancja; złącze nie aktywuje obwód zabezpieczający: zapali się na tym wyjściu dostępny jest zmiksowany MIC 1: . . . . . . . . . . . . 5 mV/ 600 Ω;...
  • Pagina 18 • ligt för miljön . Placera inte föremål innehållande vätskor, t . ex . dricksglass, på enheten . Förbrukade batterier från fjärrkontrollen får Alla rättigheter är reserverade av MONACOR ® INTER- • inte slängas bland hushållssopor . Lämna alltid Värmen som alstras skall ledas bort genom NATIONAL GmbH &...
  • Pagina 19 . 1 . virtajohdossa on havaittava vaurio 2 . putoaminen tai muu vastaava vahinko on saattanut aiheuttaa vaurion Kaikki oikeudet pidätetään MONACOR ® INTERNATIO- 3 . laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä NAL GmbH & Co. KG. Mitään tämän käyttöohjeen osaa Kaikissa näissä...
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-1614 .99 .02 .02 .2019 Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

17.2980

Inhoudsopgave