– Keerake põleti gaasiventiil suunas (-).
– Ühendage gaasivoolik põleti ja gaasiballooni külge.
– Avage
gaasiballooni
kummivoolikusse.
– Suunake põleti düüs endast eemale.
– Vajutage gaasiventiili kang vastu käepidet
– Keerake põleti gaasiventiili 2/3 pööret suunas (+),
(kuuldub iseloomulik välja immitseva gaasi sisin).
– Süüdake põletist eralduv gaas.
Leegi suuruse ja temperatuuri reguleerimine
Leegi suurust ja temperatuuri saab reguleerida
gaasiventiili nupu abil.
Leegi ja temperatuuri vähendamiseks keerake nuppu
suunas - Nupu keeramisel vastupidises suunas (+)
muutub leek suuremaks ja temperatuur tõuseb.
Leegi kustutamine
– Vabastage gaasiventiili kang
– Keerake gaasiventiili suunas (-) äärmisesse asendisse.
– Kui
leek
kustub,
gaasiballooni küljest kinni.
Põleti vahetamine
– Vabastage gaasiventiili kang
– Keerake põleti gaasiventiil suunas (-).
– Oodake, et põleti jahtuks ja keerake põleti
kuuskantotsak võtmega jäiga toru küljest lahti.
– Paigaldage uus põleti, keerates põleti kuuskantotsaku
jäiga toru külge.
HOIDMINE
Ärge kunagi kasutage reostunud gaasi, mis
jääb ballooni enne selle tühjakssaamist, see
võib düüsi osaliselt ummistada. Düüsi puhastamiseks
keetrake
kinni
gaasiballooni
kummivoolik gaasiballooni küljest lahti, võtke põleti
lahti ja peske düüs põhjalikult bensiini või muu
sarnase vedelikuga. Düüsi võib samuti puhastada hästi
peenikese terastraadi abil. MINGIL JUHUL EI TOHI
SEEJUURES PÕHJUSTADA DÜÜSI AVA SUURENEMIST.
NL
SET VAN GASBRANDERS VLOEIBAAR GAS
GEBRUIKVEILIGHEID.
De
brander
heeft
Onoplettendheid tijdens het gebruik kan brand tot
gevolg hebben. Bescherm jezelf en het milieu door het
navolgen van de toepasselijke veiligheidsmiddelen.
16
ventiil
ja
juhtige
keerake
gaasi
juurdevool
ventiil,
ühendage
44E115
geen
temperatuuraanwijzing.
LET OP!
gaas
1.
Breng het mondstuk niet in de buurt van het
gezicht en de handen. Gevaar van brandwonden.
2.
Tijdens de werking van de brander loopt het
mondstuk zeer heet. Hoge temperatuur blijft nog
een tijd na het uitzetten van de brander.
3.
Breng het hete mondstuk niet in de buurt van licht
brandbare materialen.
4.
Voor de opslag verzeker u zich dat de draaiknop
van het gasventiel dicht is en dat het mondstuk
helemaal koud is.
5.
Bewaar de gasfles niet in de temperatuur boven de
40°C (104ºF) of op een plek met fel zonlicht.
6.
Bewaar de brander buiten bereik van kinderen.
7.
Gebruik alleen de gas propaan, butaan of de
mengsel propaan-butaan.
8.
Vermijd het contact van de brander en rubberen
leiding met olie, zuren of andere chemische stoffen.
9.
Tijdens werk met de brander gebruik de persoonlijke
beschermingsmiddelen:
handschoenen
10. Werk nooit met een beschadigde brander of
rubberen slang.
11. Repareer noch demonteer zelf nooit de elementen
van de brander.
12. Gebruik de brander volgens de aanwijzingen van
de gebruiksaanwijzing.
13. Põleti ohutuks tööks ei ole reduktor vajalik.
WAARSCHUWING !
– Gebruik geen soldeerverbindingen in elementen of
materialen die aan de temperatuur boven de 130°C
blootgesteld kunnen zijn.
– Soldeerverbindingen zijn eveneens niet aangeraden voor
het verbinden van elementen voor het opheffen van de
ladingen.
LET OP!
Verzeker u zich of de flexibele rubberen leiding
die de brander met de gastank verbind, in de
goede staat is, goed aangesloten is en of de gasdruk niet
boven de waarde aangegeven op de rubberen leiding is.
LET OP!
De rubberen leidingen zijn voorzien van
eindstukken met linkse schroefdraad.
LET OP!
Onderhoudsbeurten en reparaties dienen door
de technische dienst van de leverancier of een
door de leverancier gehomologeerde dienst uitgevoerd
te worden. Alle onderhoudsbeurten en reparaties
dienen na het ontkoppelen van de rubberen leiding van
veiligheidsbril
en
TOPEX.PL