Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Ritter markant 01 Gebruiksaanwijzing pagina 69

Allessnijder
Inhoudsopgave

Advertenties

Polski
CZYSZCZENIE
Uwaga:
Przed przystąpieniem do
czyszczenia urządzenia
należy je wyłączyć, wyciągnąć
wtyczkę z gniazdka i przesta­
wić pokrętło regulacji grubości
krojenia (2) do pozycji „0".
Aby na urządzeniu nie osadzały
się psujące się resztki żywności,
należy regularnie myć krajal­
nicę uniwersalną. Należy także
regularnie czyścić nóż obrotowy,
jak opisano poniżej, aby na jego
powierzchni nie pojawiła się rdza.
Wskazówka:
Resztki żywności mogą po dłuż-
szym czasie naruszyć materiał,
z którego wykonany jest nóż
obrotowy, co doprowadzi do
powstania rdzy.
Przygotowanie
• Zdemontować popychacz
małych produktów (8) oraz pro­
wadnicę produktów (7).
Zdemontować nóż obrotowy:
Otworzyć blokadę noża (9),
przekręcając ją w kierunku zgod­
nym z ruchem wskazówek zegara.
Chwycić nóż obrotowy za jego
środek, a następnie go zdjąć.
Po każdym krojeniu
• Wytrzeć wilgotną ściereczką
obudowę oraz wszystkie zdemon­
towane części łącznie z nożem
obrotowym.
Od czasu do czasu
• Wszystkie zdemontowane czę­
ści łącznie z nożem obrotowym
umyć dokładnie w ciepłej wodzie
z dodatkiem płynu do zmywania
(nie myć w zmywarce).
64
• Suchą ściereczką lub pędzlem
oczyścić obudowę za nożem.
Wskazówka:
Nie wolno stosować środków
do czyszczenia z drobinkami
szorującymi, szorstkich gąbek ani
twardych szczotek.
• Wszystkie umyte elementy
należy osuszyć.
• Nasmarować koło zębate noża
obrotowego niewielką ilością
smaru konserwacyjnego ritter (lub
wazeliny).
Montowanie urządzenia
• Ostrożnie zamontować nóż
obrotowy.
• Założyć blokadę noża.
• Zamknąć blokadę noża, obra­
cając ją w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara.
• Założyć prowadnicę
produktów (7).
KONSERWACJA
Krajalnica uniwersalna jest bez­
obsługowa. Zalecamy jednakże,
aby od czasu do czasu smarować
element prowadzący prowad­
nicy produktów niewielką ilością
smaru konserwacyjnego ritter lub
wazeliny, co pozwoli zachować
lekkobieżność.
PRZECHOWYWANIE
Urządzenie należy przechowy­
wać w miejscu niedostępnym dla
dzieci.
Przewód należy przechowywać
w zasobniku na przewód, umiesz­
czonym w urządzeniu.
UTYLIZACJA
ZUŻYTEGO SPRZĘTU
ELEKTRYCZNEGO
I ELEKTRONICZNEGO
(ZSEE)
Ten symbol oznacza, że
produktu nie można
wyrzucać razem
z nieposegregowanymi
odpadami komunalnymi. Istnieją
osobne (bezpłatne) punkty zbiórki
i zwrotu ZSEE. Więcej informacji
na ten temat można uzyskać od
zarządu gminy lub sprzedawcy,
u którego zakupiono produkt.
Zapewniając odpowiednią
utylizację produktu, przyczyniasz
się do zapobiegania potencjalnym
negatywnym skutkom dla
środowiska i zdrowia ludzkiego
oraz do ochrony zasobów natural­
nych.
ROZPORZĄDZENIE
REACH
Patrz: www.ritterwerk.de
AKCESORIA SPECJALNE
Do krojenia mięsa, wędlin i szynki
można zamówić specjalny nóż
obrotowy bez ząbków.
Do konserwacji (smarowania)
krajalnicy uniwersalnej można
zamówić oryginalny smar konser­
wacyjny ritter.
SERWIS, NAPRAWA
I CZĘŚCI ZAMIENNE
W sprawie serwisu, napraw i czę­
ści zamiennych należy skontak­
tować się z miejscowym punktem
obsługi klienta.
Patrz: www.ritterwerk.de

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Gerelateerde Producten voor Ritter markant 01

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Orbis1Markant 05Orbis5

Inhoudsopgave