Download Print deze pagina

Advertenties

de
Montageanleitung
en
Mounting instructions
fr
Instructions de montage
sv
Monteringsinstruktion
nl
Montage-aanwijzing
it
Istruzioni di montaggio
fi
Asennusohje
es
Instrucciones de montaje
da
Monteringsvejledning
Instrukcja montażu
pl
Montážní návod
cz
hu
Szerelési útmutató
Οδηγίες εγκατάστασης
el
Инструкция по установке
ru
安装指导
zh
1
de
Hinweise zur Montage
Stellantrieb ist an ein Siemens-Ventil
mechanisch gekoppelt.
Kompatibilität und Kombinationsmög-
lichkeiten beachten.
Stellantrieb von Betriebsspannung
trennen.
sv
Montering
Ställdonet är mekaniskt
sammankopplat med en Siemens-
ventil.
Observera kompatibilitet och
kombinationsmöjligheter.
Separera ställdonet från
matningsspänningen.
fi
Huomioitavaa asennuksessa
Toimilaite on mekaanisesti kiinni
Siemens venttiiliin.
Huomioi yhteensopivuus sekä eri
vaihtoehdot.
Irroita jännite.
Uwagi dotyczące montażu
pl
Siłownik jest podłączony
mechanicznie do zaworu firmy
Siemens.
Należy przestrzegać kompatybilności i
wyboru kombinacji.
Odłączyć siłownik od zasilania.
Οδηγίες εγκατάστασης
el
Ο κινητήρας συνδέεται μηχανικά σε
βάνα Siemens.
Ελέγξτε τη συμβατότητα και την
επιλογή συνδυασμών.
Αποσυνδέστε την παροχή του
κινητήρα.
Smart Infrastructure
Funktionsmodul
Function module
Module de fonction
Funktionsmodul
Functiemoduul
Modulo funzioni
Toimintamoduuli
Módulo de funciones
Funktionsmodul
Moduł funkcyjny
Funkční modul
Funkciómodul
Μονάδαν λειτουργιών
Функциональный модуль
功能模块
en
Notes on mounting
Actuator is mechanically connected to
a Siemens valve.
Observe compatibility and choice of
combinations.
Disconnect actuator from power.
nl
Montageaanwijzing
Servomotor is mechanisch gekoppeld
met een Siemens afsluiter
Let op compatibiliteit en
combinatiemogelijkheden.
Voeding van servomotor verwijderen.
es
Notas de montaje
El actuador esta mecanicamente
conectado a la válvula de Siemens.
Observe la compatibilidad y la opción
de combinaciones
Desconectar el actuador de la
alimentación.
Poznámky k montáži
cz
Pohon je mechanicky připojen k
ventilu Siemens.
Dodržujte kompatibilitu a volbu
kombinací.
Odpojte pohon od napájení.
Замечания по монтажу
ru
Привод подключен к клапану
Siemens.
Учитывайте совместимость и
возможные варианты.
Снимите питание с привода.
7431907370-AC
7431907370
AZX61.1
fr
Indications pour le montage
Le servomoteur est accouplé mécani-
quement à une vanne Siemens.
Respecter les indications de compati-
bilité et de combinaisons d'appareils.
Débrancher le servomoteur.
it
Note per il montaggio
L'attuatore è meccanicamente
connesso alla valvola Siemens
Rispettare la compatibilità e le
combinazioni possibili.
Scollegare l'attuatore
dall'alimentazione
da
Bemærkninger til montering
Aktuatoren forbindes mekanisk til en
ventil fra Siemens.
Tag hensyn til kompatibillitet og
kombinationsmuligheder.
Aktuatoren skal frakobles strøm-
forsyningen.
hu
Szerelési utasítás
A szelepállító mechanikusan
csatlakozik a Siemens szelephez.
Ügyeljen a kompatibilitásra és a
megengedett kombinációkra.
Áramtalanítsa a szelepmozgatót.
安装说明
zh
执行器已安装在西门子阀门上。
请遵守设备组合中的配套使用规定。
请断开执行器电源连接。
M4040.3
2022-01-05
M4040.3
1 / 4

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Siemens AZX61.1

  • Pagina 1 Bemærkninger til montering Toimilaite on mekaanisesti kiinni El actuador esta mecanicamente Aktuatoren forbindes mekanisk til en Siemens venttiiliin. conectado a la válvula de Siemens. ventil fra Siemens. Huomioi yhteensopivuus sekä eri Observe la compatibilidad y la opción Tag hensyn til kompatibillitet og vaihtoehdot.
  • Pagina 2 No.: PZ 2 No.: 1 Funktionsmodul einstel- Set function module Régler le module de fonction Wirksinn: Direkt wirkend Acting direction: Direct Sens d'action : direct Wirksinn: Umgekehrt wirkend Acting direction: Reverse Sens d'action : inverse Sequenzsteuerung: Nicht aktiv Sequence control: Not active Commande séquentielle: inac- tive Sequenzsteuerung: Aktiv...
  • Pagina 3 Konfiguracja modułu funk- Nastavení funkčního modulu Funkciómodul beállítása cyjnego Kierunek działania: bezpośredni Směr pohybu: Přímý Hatás: direkt működés Kierunek działania: odwrotny Směr pohybu: Reverzní Hatás: fordított működés Sterowanie sekwencją: Nieak- Sekvenční řízení: Není aktivní Szekvencia vezérlés: nem tywne aktív Sterowanie sekwencją: Sekvenční...
  • Pagina 4 δύο διαφορετικά εξαρτήματα расстояние до A или B Ελέγξτε τη συμβατότητα και την Учитывайте совместимость и 请遵守设备组合中的配套使用规定。 επιλογή συνδυασμών. возможные варианты. - ASC10.51 - ASZ7.5.. - ASC10.51 - AZX61.1 © 2010 Siemens Switzerland Ltd 4 / 4 2022-01-05 M4040.3 7431907370-AC Smart Infrastructure...