Download Print deze pagina

Sony SRS-A15 Gebruiksaanwijzing pagina 9

Advertenties

Aunque
este
sistema
tiene
tin
blindado antimagnetismo, no
doje
sus
cintas
grabadas,
relojes,
tarjotas
de
credito
o
discos
floppy
con
cintas
o
codificacion
magnetica, delante
del
sistema
durante
largos
periodos
de
tiempo.
Si la
imagen
del
televisor
o
del
monitor aparece
distorsionada
debido
al
magnetismo
Aunque
este
sistema
tiene
un
blindado antimagnetismo,
a
veces
la
imagen de
algunos
aparatos
de
TV/
monitor de
computadora pueden
verse distorsionadas
por
el
magnetismo.
En
estos casos,
desconecte
una
vez
el
aparato
de
TV/
computadora
y vuelva
a
eonectar
despues de
15
a
30 minutos.
En
el
caso
de
la
computadora, tome
las
precauciones
del caso,
para
no
perder
datos importantes.
Si
esto
no
parece
solucionar
el
problema,
instale
el
sistema alejado
del
aparato
de TV/computadora.
No
acerque
objetos
que contengan imanes
cerca del
aparato
de
TV/
computadora,
un mueble
de audio o
mesa de TV,
juguetes,
etc.
La
distorsi6n
de
la
imagen puede
deberse
a
la
combination de
estos
imanes con
el
efecto del sistema.
Si
tiene
alguna pregunta o
problema
en
relation
con
su sistema
que no
pueda
resover
este
manual, pongase
en
contacto
con
su
proveedor
Sony.
Alimentacion
(Consulte
fig.
0.)
Alimentacion con
la
corriente
de
la
red
Cuando
conecte
el
adaptador de
CA
al
sistema,
las
pilas
internas
se
desconectaran automaticamente.
Reemplazo de
las
pilas
(Consulte
fig.
10-
Reemplazo de
las pilas
Cuando
las
pilas se debiliten,
el
indicador
POWER
comenzara
a
parpadear y
se
iluminara
debilmente,
o
el
sonido de
reproduction
se
volvera
distorsionado
o
inestable.
En
este
caso,
reemplace
todas
las
pilas
por
otras
nuevas.
Con
respecto
a
la
duracion
de
las
pilas,
consulte
"Especificaciones".-
*
Conexion
(Consulte
fig.
H-
Conecte
el
altavoz izquierdo
al
equipo
fuente.
Cuando
conecte
el
sistema
a
una
toma monoaural de una
radio,
etc.,
es
posible
que
el
sonido
saiga
solamente
a
traves del altavoz
izquierdo.
En
tal
caso,
utilice
un
adaptador de
clavija
PC-236HG
Sony
opcional.
El
sonido
saldra
a
traves
de
ambos
altavoces.
Conexion
a
una
toma
para
auriculares telefonica
estereo
Emplee un
cable conector
RK-
G138HG
opcional.
Forma de empleo
(Consulte
fig.
B
)
Escucha
de sonido
a
traves del
amplif
icador
incorporado
1
Presione
el
interrupter
POWER
(=
ON).
El
indicador
de
alimentacion
(POWER)
se
encendera.
2
Ajuste
el
control
VOLUME.
Despues de
la
escucha,
ponga
el
interruptor
POWER
(II
OFF/
DIRECT).
El
indicador
de
alimentacion
(POWER)
se apagara.
Escucha
de
sonido
sin
el
amplif
icador
incorporado
Presione
el
interruptor
POWER
(EL
OFF/DIRECT). En
este caso,
el
control
VOLUME
no
funcionara.
Ajuste
el
volumen
con
el
control
de
volumen
del
equipo
conectado.
Especificaciones
Seccidn del amplificador
Salida
de
potencia
1,5
W
+
1,5
W
Cable
de
entrada
Izquierdo: miniclavija estereo
(A15:
1,0
m/PC15:
2,0
m)
Derecho:
miniclavija
monoaural
(A15:
1,0
m/PC15:
1,5
m)
Impedancia de entrada
4,7
kiloohmios
(a
1
kHz)
Seccidn
de
los
altavoces
Sistema
Tipo
reflector
de graves de
gama
completa
Unidad de
altavoz
Gama
completa
(blindado
antimagnetismo):
o
57
mm
Impedancia nominal
8
ohmios
(OFF/DIRECT)
Potencia
nominal de entrada
1,5
W
(OFF/DIRECT)
Generates
Alimentacion
9
V
CC,
Seis pilas
R6
(tamafio
AA)
(altavoz
izquierdo solamente)
Duracion
de
las pilas (a
una
salida
de
5
mW
+
5
mW)
Aprox.
10
horas
con
pilas
R6 Sony
Aprox.
29
horas
con
pilas alcalinas
LR6
Sony
Dimensiones
Aprox. 90 x
160 x 120
mm
(an/al/prf)
Masa
Altavoz
izguierdo:
Aprox. 360
g
excl. las
pilas
Aprox. 470
g, incl. las
pilas
Altavoz derecho: Aprox. 290
g
Accesorios opcionales
Adaptador de
enchufe de
CA
AC-E90HG
Adaptador de
clavija
PC-236HG
Cable
conector
RK-G138HG
Diseno
y especificaciones sujetos
a
cambio
sin
previo
aviso.

Advertenties

loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Srs-pc15